法语助手
  • 关闭

f.
父亲身份;
les soucis de la paternité 慈父的关怀

作者的资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者的资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做负责任的父亲和母亲的开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条规定是为了预防分清子

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立父母的身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还应确定查和确定亲子关系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

在这种情况下,前任丈夫及其父母有权孩子的血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

果父亲同意通过人工方式生产子提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

还可以要一年带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假的使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规定亲子关系的查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

孩子的父亲将可获该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父亲也要休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子声明的形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人的全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

确定了父子关系的只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州的《宪法》也规定了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产假的实行是成功的。

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式的陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父亲们为期三天的带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定的目的是为了避免在亲子关系要求方面可能发生的争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


矮小的人, 矮小的身材, 矮小畸形, 矮小瘦弱的男子, 矮小症, 矮星, 矮椅, 矮种马, 矮壮马, 矮子,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
父亲身份;
les soucis de la paternité 慈父

作者资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做不负责任父亲和母亲开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条规定是为了预防分不清子女。

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立父母身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还应确定如何调查和确定亲子系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

在这种情况下,前任丈夫及其父母有权血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果父亲同意通过人工方式生产子女,不得子女提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪假期,以照顾她们婴儿,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规定亲子调查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

心并支持职工分娩及履行父亲

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

父亲将可获得该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父亲也要休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议形式可以是亲子声明形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

确定了父子只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州《宪法》也规定了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产假实行是成功

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父亲们为期三天带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定是为了避免在亲子系要求方面可能发生争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
父亲身份;
les soucis de la paternité 慈父的关怀

作者的资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者的资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做任的父亲和母亲的开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条是为了预防分清子女。

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立父母的身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还如何调查和确亲子关系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

在这种情况下,前任丈夫及其父母有权孩子的血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果父亲同意通过人工方式生产子女,子女提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假的使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律亲子关系的调查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

孩子的父亲将可获得该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父亲也要休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子声明的形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人的全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

父子关系的只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州的《宪法》也了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产假的实行是成功的。

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式的陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父亲们为期三天的带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项的目的是为了避免在亲子关系要求方面可能发生的争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
身份;
les soucis de la paternité 慈父关怀

作者资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做不负责任开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条规定是为了预防分不清子女。

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立父身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还应确定如何调查和确定子关系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

在这种下,前任丈夫及其父有权孩子血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果父同意通过人工方式生产子女,不得子女提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪假期,以照顾她们婴儿,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假使用有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规定子关系调查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

孩子将可获得该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父也要休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议形式可以是声明形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

确定了父子关系只有少数几种

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州《宪法》也规定了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产假实行是成功

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父们为期三天带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定是为了避免在子关系要求方面可能发生争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
父亲身份;
les soucis de la paternité 慈父的关怀

作者的资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者的资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做负责任的父亲和母亲的开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条规是为了预防分清子女。

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立父母的身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还应确调查和确亲子关系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

在这种情况下,前任丈夫及其父母有权孩子的血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

果父亲同意通过人工方式生产子女,子女提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假的使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规亲子关系的调查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

孩子的父亲将可获该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父亲也要休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子声明的形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人的全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

父子关系的只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州的《宪法》也规了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产假的实行是成功的。

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式的陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父亲们为期三天的带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规的目的是为了避免在亲子关系要求方面可能发生的争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
身份;
les soucis de la paternité 慈父的怀

作者的资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者的资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做不负责任的父和母的开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条规定是为了预防分不清女。

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立父母的身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还应确定如何调查和确定系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

在这种情况下,前任丈夫及其父母有权的血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果父同意通过式生产女,不得女提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假的使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规定系的调查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

心并支持职分娩及履行义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

的父将可获得该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父也要休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是声明的形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益的全额补偿资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

确定了的只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州的《宪法》也规定了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产假的实行是成功的。

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式的陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父们为期三天的带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定的目的是为了避免在系要求面可能发生的争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
父亲身份;
les soucis de la paternité 慈父的关怀

作者的资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者的资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

是做不负责任的父亲和母亲的开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

规定是为了预防分不清子女。

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

样我们便可广泛而完整地重新建立父母的身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还应确定如何调查和确定亲子关系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

种情况下,前任丈夫及其父母有权孩子的血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果父亲同意通过人工方式生产子女,不得子女提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪的期,以照顾她们的婴,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

的使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规定亲子关系的调查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

孩子的父亲将可获得该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父亲也要休陪产

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子声明的形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人的全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

确定了父子关系的只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州的《宪法》也规定了陪产

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产的实行是成功的。

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式的陪产

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父亲们为期三天的带薪陪产

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定的目的是为了避免在亲子关系要求方面可能发生的争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
父亲身份;
les soucis de la paternité 慈父关怀

作者资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做不负责任父亲和母亲开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条规定是为了预防分不清子女。

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立父母身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还应确定如何和确定亲子关系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

在这种情况下,前任丈夫及其父母有权孩子血统提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果父亲同意通过人工方式生产子女,不得子女提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪假期,以照顾她们婴儿,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规定亲子关系

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

孩子父亲将可获得该项津贴。

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

统计数字显示,父亲也要休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议形式可以是亲子声明形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产津贴相当于津贴受益人全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

确定了父子关系只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州《宪法》也规定了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产假实行是成功

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父亲们为期三天带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定是为了避免在亲子关系要求方面可能发生争议。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,

f.
父亲身份;
les soucis de la paternité 慈父的关怀

作者的资格

revendiquer la paternité d'un ouvrage 要求承认作者的资格

C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.

这是做不负责任的父亲和母亲的开端。

Cette disposition a pour but d'éviter des confusions dans la paternité.

载入这条规定是为了预防分不清子女。

Nous avons ainsi reconstruit la paternité dans un sens large et intégral.

这样我们便可广泛而完整地重新建立父母的身份。

La loi détermine également la manière de rechercher et d'établir la paternité.

“法律还应确定如何调查和确定亲子关系。”

Le cas échéant, l'ex-mari ou ses parents ont le droit de contester la paternité.

在这种情况下,前任丈夫及其父母有权孩子的血提出质疑。

Le père ne peut contester sa paternité s'il a consenti à l'insémination artificielle.

如果父亲同意通过人工方式生产子女,不得子女提出质疑。

Le congé de paternité a également été allongé.

妇女还可以要一年不带薪的假期,以照顾她们的婴儿,然后返回原先工作岗位。

Le recours au congé de paternité s'est développé.

育儿假的使用情况有所增加。

La loi autorise le lancement de recherches en paternité.

法律应规定亲子关系的调查。

Prise en compte et encadrement de la maternité et de la paternité.

关心并支持职工分娩及履行父亲义务

Le père de l'enfant aura droit à l'indemnité de paternité.

孩子的父亲将可获得该项

Les statistiques impliquent que les pères prennent également leur congé de paternité.

计数字显示,父亲也要休陪产假。

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子声明的形式

L'indemnité de paternité correspond à 100 % du salaire compensatoire du bénéficiaire.

陪产相当于受益人的全额补偿工资。

La paternité n'a été établie que dans de rares cas.

确定了父子关系的只有少数几种情况。

Les Constitutions de Paraiba et de Goias prévoient également le congé de paternité.

帕拉伊巴和戈亚斯州的《宪法》也规定了陪产假。

Au Royaume-Uni, l'introduction du congé de paternité rémunéré est un succès.

在联合王国,带薪陪产假的实行是成功的。

Il n'y a pas de congé de paternité officiel pour les pères.

丈夫来说,还没有正式的陪产假。

Cette loi accorde également trois jours de congés de paternité payés aux pères.

该法也给予父亲们为期三天的带薪陪产假。

Le but de cette disposition est d'éviter des conflits de paternité éventuels.

此项规定的目的是为了避免在亲子关系要求方面可能发生的争议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paternité 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


paternalisme, paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path,