法语助手
  • 关闭
n. m
(社会、经济)伙伴关系, 合作关系
合伙; 合股; 合作关系

常见用法
établir un partenariat建立一个合作伙伴关系

Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.

第一,我们必须加强全球伙伴关系

Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.

也有必要探索公私伙伴关系的作

Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.

,必须加强和扩大此类伙伴合作

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为全球发展伙伴关系作出贡献。

Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.

她强调,碳市场已向公私伙伴关系了大门。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴关系

Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.

《行动纲领》明确承认这一伙伴关系我们加强。

Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.

发展这一伙伴关系,还,又取得很大的成功

Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.

这种做法推动把伙伴关系融入联合国的主流活动,,伙伴关系可能与其他技术发展方案相比具有不同的特点。

En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.

作为一个捐助者,联合王国致力于进行长期的协作

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强伙伴关系促成国家举措的制度化。

Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.

在国际上,我国为国际发展伙伴关系作出了有效的贡献。

La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.

核技术全球新伙伴关系的第三个领域。

Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.

为此目的,小岛屿发展中国家与所有利益有关者发展和执行适当的伙伴关系

Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.

要花费大量时间来建立领导或参与这些伙伴关系

Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.

我们也强调必须加强全球合作促进发展。

Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.

完成这项挑战任务艰巨,需要各利益相关者伙伴合作

Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.

他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴关系

Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.

这将我们集体致力于伙伴关系的具体表现

Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.

为进一步加强这非常重要的伙伴关系,我谨提出如下建议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partenariat 的法语例句

用户正在搜索


Arnold, Arnould, Arnusien, arobase, aroïdées, arol, arolle, aroma, aromadendral, aromadendrène,

相似单词


partagiciel, partance, partant, partenaire, partenarial, partenariat, parterre, Parthe, Parthenium, parthénocarpie,
n. m
(社会、经济)系, 合作
; 合股; 合作

常见用法
établir un partenariat建立个合作

Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.

,我们必须加强全球

Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.

也有必要探索公私的作用。

Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.

但是,必须加强和扩大此类合作

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为全球发作出贡献。

Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.

她强调,碳市场已向公私了大门。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发了真正的

Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.

《行动纲领》明确承认我们应予以加强。

Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.

,还,又取得很大的成功

Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.

种做法推动把融入联合国的主流活动,但是,系可能与其他技术发方案相比具有不同的特点。

En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.

作为个捐助者,联合王国致力于进行长期的协作

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强,以促成国家举措的制度化。

Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.

在国际上,我国为国际发作出了有效的贡献。

La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.

核技术是全球新的第三个领域。

Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.

为此目的,小岛屿发中国家应与所有利益有者发和执行适当的

Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.

要花费大量时间来建立领导或参与

Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.

我们也强调必须加强全球合作以促进发

Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.

完成项挑战任务艰巨,需要各利益相合作

Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.

他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的

Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.

将是我们集体致力于的具体表现

Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.

为进步加强非常重要的,我谨提出如下建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partenariat 的法语例句

用户正在搜索


aromatophore, arome, arôme, aromite, aronde, arondellede, arone, Arouet, aroyl, aroylnaphtylcétone,

相似单词


partagiciel, partance, partant, partenaire, partenarial, partenariat, parterre, Parthe, Parthenium, parthénocarpie,
n. m
(社会、经济)关系, 合作关系
; 合股; 合作关系

常见用法
établir un partenariat建立一个合作关系

Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.

第一,我们必须加强全球关系

Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.

也有必要探索公私关系的作用。

Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.

但是,必须加强和扩大此合作

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为全球发展关系作出贡献。

Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.

她强调,碳市场已向公私关系了大门。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的关系

Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.

《行动纲领》明这一关系我们应予以加强。

Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.

发展这一关系,还,又取得很大的成功

Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.

这种做法推动把关系融入联合国的主流活动,但是,关系可能与其他技术发展方案相比具有不同的特点。

En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.

作为一个捐助者,联合王国致力于进行长期的协作

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强关系,以促成国家举措的制度化。

Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.

在国际上,我国为国际发展关系作出了有效的贡献。

La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.

核技术是全球新关系的第三个领域。

Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.

为此目的,小岛屿发展中国家应与所有利益有关者发展和执行适当的关系

Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.

要花费大量时间来建立领导或参与这些关系

Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.

我们也强调必须加强全球合作以促进发展。

Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.

完成这项挑战任务艰巨,需要各利益相关者合作

Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.

他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的关系

Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.

这将是我们集体致力于关系的具体表现

Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.

为进一步加强这非常重要的关系,我谨提出如下建议。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partenariat 的法语例句

用户正在搜索


arpion, arqué, arquebusade, arquebuse, arquebusier, arquer, arquérite, arr., arrachage, Arrachart,

相似单词


partagiciel, partance, partant, partenaire, partenarial, partenariat, parterre, Parthe, Parthenium, parthénocarpie,
n. m
(社会、经济)伴关系, 合作关系
; 合股; 合作关系

常见用法
établir un partenariat建立一个合作伴关系

Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.

第一,我们必须加强伴关系

Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.

也有必要探索公私伴关系的作用。

Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.

但是,必须加强和扩大此类合作

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为发展伴关系作出贡献。

Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.

她强调,碳市场已向公私伴关系了大门。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伴关系

Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.

《行动纲领》明确承认伴关系我们应予以加强。

Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.

发展伴关系,还,又取得很大的

Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.

种做法推动把伴关系融入联合国的主流活动,但是,伴关系可能与其他技术发展方案相比具有不同的特点。

En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.

作为一个捐助者,联合王国致力于进行长期的协作

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强伴关系,以促国家举措的制度化。

Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.

在国际上,我国为国际发展伴关系作出了有效的贡献。

La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.

核技术是伴关系的第三个领域。

Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.

为此目的,小岛屿发展中国家应与所有利益有关者发展和执行适当的伴关系

Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.

要花费大量时间来建立领导或参与伴关系

Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.

我们也强调必须加强合作以促进发展。

Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.

项挑战任务艰巨,需要各利益相关者合作

Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.

他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伴关系

Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.

将是我们集体致力于伴关系的具体表现

Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.

为进一步加强非常重要的伴关系,我谨提出如下建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partenariat 的法语例句

用户正在搜索


arrache-racine, arracheur, arracheuse, arrachis, arrachoir, arraisonnement, arraisonner, arrangeant, arrangement, arranger,

相似单词


partagiciel, partance, partant, partenaire, partenarial, partenariat, parterre, Parthe, Parthenium, parthénocarpie,
n. m
(社会、经济)伙伴关系, 合作关系
合伙; 合股; 合作关系

常见用法
établir un partenariat建立一个合作伙伴关系

Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.

第一,我们须加强全球伙伴关系

Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.

也有探索公私伙伴关系的作用。

Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.

但是,须加强和扩大此类伙伴合作

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为全球发展伙伴关系作出贡献。

Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.

她强调,碳市场已向公私伙伴关系了大门。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴关系

Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.

《行动纲领》明确承认这一伙伴关系我们应予以加强。

Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.

发展这一伙伴关系得很大的成功

Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.

这种做法推动把伙伴关系融入联合国的主流活动,但是,伙伴关系可能与其他技术发展方案相比具有不同的特点。

En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.

作为一个捐助者,联合王国致力于进行长期的协作

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。

Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.

在国际上,我国为国际发展伙伴关系作出了有效的贡献。

La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.

核技术是全球新伙伴关系的第三个领域。

Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.

为此目的,小岛屿发展中国家应与所有利益有关者发展和执行适当的伙伴关系

Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.

花费大量时间来建立领导或参与这些伙伴关系

Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.

我们也强调须加强全球合作以促进发展。

Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.

完成这项挑战任务艰巨,需各利益相关者伙伴合作

Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.

他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴关系

Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.

这将是我们集体致力于伙伴关系的具体表现

Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.

为进一步加强这非常重伙伴关系,我谨提出如下建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partenariat 的法语例句

用户正在搜索


arrêt-buffet, arrêté, arrête-bœuf, arrêtefrontale, arrêter, arrêter de faire qch, arrêter l'aiguille le vomissement et régulariser l'énergie, arrêter l'aiguille l'hyperacidité gastrique, arrêteur, arrêtiste,

相似单词


partagiciel, partance, partant, partenaire, partenarial, partenariat, parterre, Parthe, Parthenium, parthénocarpie,

用户正在搜索


arrondissage, arrondissement, arrondisseur, arrondisseuse, arrosable, arrosage, arrosant, arrosé, arrosée, arroser,

相似单词


partagiciel, partance, partant, partenaire, partenarial, partenariat, parterre, Parthe, Parthenium, parthénocarpie,

用户正在搜索


arséniosidérite, arséniosulfure, arséniothiosulfate, arséniotriéthyle, arséniotungstate, arséniotungstovanadate, arsénique, arsénisation, arsénite, arséniure,

相似单词


partagiciel, partance, partant, partenaire, partenarial, partenariat, parterre, Parthe, Parthenium, parthénocarpie,
n. m
(社会、经济)系, 合作
; 合股; 合作

常见用法
établir un partenariat建立一个合作

Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.

第一,我们必须加强全球

Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.

也有必要探索公私作用。

Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.

但是,必须加强和扩此类合作

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为全球发展作出贡献。

Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.

她强调,碳市场已向公私门。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-西洋联盟发展了真正

Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.

《行动纲领》明确承认这一我们应予以加强。

Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.

发展这一,还,又取得很

Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.

这种做法推动把融入联合国主流活动,但是,系可能与其他技术发展方案相比具有不同特点。

En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.

作为一个捐助者,联合王国致力于进行长期协作

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强,以促国家举措制度化。

Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.

在国际上,我国为国际发展作出了有效贡献。

La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.

核技术是全球新第三个领域。

Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.

为此目,小岛屿发展中国家应与所有利益有者发展和执行适当

Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.

要花费量时间来建立领导或参与这些

Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.

我们也强调必须加强全球合作以促进发展。

Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.

这项挑战任务艰巨,需要各利益相合作

Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.

他指出,卫生组织将继续保持与人口基金

Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.

这将是我们集体致力于具体表现

Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.

为进一步加强这非常重要,我谨提出如下建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partenariat 的法语例句

用户正在搜索


arsénurane, arsenuranocircite, arsenuranospathite, arsenuranylite, arsenvanadinite, arshinovite, arsin, arsinate, arsine, arsinico,

相似单词


partagiciel, partance, partant, partenaire, partenarial, partenariat, parterre, Parthe, Parthenium, parthénocarpie,
n. m
(社会、经济)伙伴关系, 合作关系
合伙; 合股; 合作关系

常见用法
établir un partenariat建立一个合作伙伴关系

Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.

第一,我们必须加强全球伙伴关系

Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.

也有必要探索公私伙伴关系的作用。

Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.

但是,必须加强扩大此类伙伴合作

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为全球发展伙伴关系作出贡献。

Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.

她强调,已向公私伙伴关系了大门。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联欧洲-大西洋联发展了真正的伙伴关系

Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.

《行动纲领》明确承认这一伙伴关系我们应予以加强。

Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.

发展这一伙伴关系,还,又取得很大的成功

Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.

这种做法推动把伙伴关系融入联合国的主流活动,但是,伙伴关系可能与其他技术发展方案相比具有不同的特点。

En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.

作为一个捐助者,联合王国致力于进行长期的协作

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。

Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.

在国际上,我国为国际发展伙伴关系作出了有效的贡献。

La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.

核技术是全球新伙伴关系的第三个领域。

Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.

为此目的,小岛屿发展中国家应与所有利益有关者发展执行适当的伙伴关系

Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.

要花费大量时间来建立领导或参与这些伙伴关系

Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.

我们也强调必须加强全球合作以促进发展。

Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.

完成这项挑战任务艰巨,需要各利益相关者伙伴合作

Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.

他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴关系

Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.

这将是我们集体致力于伙伴关系的具体表现

Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.

为进一步加强这非常重要的伙伴关系,我谨提出如下建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partenariat 的法语例句

用户正在搜索


arsonvalisation(d'), arsotrachyte, arsouille, arsouiller, arsphénamine, arsycodyle, arsyl, arsylène, art, art plastique,

相似单词


partagiciel, partance, partant, partenaire, partenarial, partenariat, parterre, Parthe, Parthenium, parthénocarpie,
n. m
(社会、经济)伴关系, 合作关系
; 合股; 合作关系

常见用法
établir un partenariat建立一个合作伴关系

Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.

第一,我们必须加强伴关系

Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.

也有必要探索公私伴关系的作用。

Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.

但是,必须加强和扩大此类合作

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿为发展伴关系作出贡献。

Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.

她强调,碳市场已向公私伴关系了大门。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伴关系

Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.

《行动纲领》明确承认伴关系我们应予以加强。

Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.

发展伴关系,还,又取得很大的

Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.

种做法推动把伴关系融入联合国的主流活动,但是,伴关系可能与其他技术发展方案相比具有不同的特点。

En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.

作为一个捐助者,联合王国致力于进行长期的协作

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强伴关系,以促国家举措的制度化。

Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.

在国际上,我国为国际发展伴关系作出了有效的贡献。

La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.

核技术是伴关系的第三个领域。

Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.

为此目的,小岛屿发展中国家应与所有利益有关者发展和执行适当的伴关系

Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.

要花费大量时间来建立领导或参与伴关系

Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.

我们也强调必须加强合作以促进发展。

Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.

项挑战任务艰巨,需要各利益相关者合作

Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.

他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伴关系

Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.

将是我们集体致力于伴关系的具体表现

Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.

为进一步加强非常重要的伴关系,我谨提出如下建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partenariat 的法语例句

用户正在搜索


artériographie, artériolaire, artériole, artériolite, artériolithe, artériolo, artériologie, artériolosclérose, artériomalacie, artérionécrose,

相似单词


partagiciel, partance, partant, partenaire, partenarial, partenariat, parterre, Parthe, Parthenium, parthénocarpie,
n. m
(社会、经济)伙伴关系, 合作关系
合伙; 合股; 合作关系

常见用法
établir un partenariat建立合作伙伴关系

Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.

,我们必须加强全球伙伴关系

Il faut aussi étudier la possibilité d'établir des partenariats public-privé.

也有必要探索公私伙伴关系的作用。

Mais il est nécessaire de multiplier et d'approfondir ces partenariats.

但是,必须加强和扩大此类伙伴合作

Le Monténégro est prêt à contribuer au partenariat mondial pour le développement.

黑山愿全球发展伙伴关系作出贡献。

Le marché du carbone avait ouvert la porte à des partenariats public-privé.

她强调,碳市场已向公私伙伴关系了大门。

Nous avons noué des partenariats véritables avec l'Union et l'Alliance.

我们与欧洲联盟和欧洲-大西洋联盟发展了真正的伙伴关系

Le Programme d'action reconnaît clairement ce partenariat, que nous devons renforcer.

《行动纲领》明确承认这伙伴关系我们应予以加强。

Il reste encore beaucoup de progrès à faire pour approfondir ce partenariat.

发展这伙伴关系,还,又取得很大的成功

Ceci permet de mieux intégrer les partenariats aux activités courantes de l'Organisation.

这种做法推动把伙伴关系融入联合国的主流活动,但是,伙伴关系可能与其他技术发展方案相比具有不同的特点。

En tant que donateur, le Royaume-Uni est entièrement acquis aux partenariats durables.

捐助者,联合王国致力于进行长期的协作

Dans les pays andins, on renforce les partenariats pour institutionnaliser les initiatives nationales.

在各安第斯国家,正在加强伙伴关系,以促成国家举措的制度化。

Au niveau international, mon pays contribue activement au partenariat international pour le développement.

在国际上,我国国际发展伙伴关系作出了有效的贡献。

La technologie nucléaire représente un troisième domaine propice à un nouveau partenariat mondial.

核技术是全球新伙伴关系的第三领域。

Il convient, pour ce faire, qu'ils établissent et gèrent les partenariats appropriés.

此目的,小岛屿发展中国家应与所有利益有关者发展和执行适当的伙伴关系

Il faut du temps pour créer ces partenariats, diriger leurs activités ou y participer.

要花费大量时间来建立领导或参与这些伙伴关系

Nous insistons aussi sur la nécessité de renforcer le partenariat mondial pour le développement.

我们也强调必须加强全球合作以促进发展。

Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.

完成这项挑战任务艰巨,需要各利益相关者伙伴合作

Il a déclaré que l'OMS continuerait de travailler en partenariat avec le FNUAP.

他指出,卫生组织将继续保持与人口基金的伙伴关系

Ce serait là une preuve concrète de notre engagement collectif à travailler en partenariat.

这将是我们集体致力于伙伴关系的具体表现

Pour renforcer plus encore ce partenariat essentiel, je me permets de proposer ce qui suit.

步加强这非常重要的伙伴关系,我谨提出如下建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partenariat 的法语例句

用户正在搜索


arthritique, arthritis, arthritisme, arthrocèle, arthrocentèse, arthrochondrite, arthrocinétique, arthrocondrite, arthrodèse, arthrodie,

相似单词


partagiciel, partance, partant, partenaire, partenarial, partenariat, parterre, Parthe, Parthenium, parthénocarpie,