法语助手
  • 关闭
动词变位提示:partagé可能是动词partager变位形式

partagé, e


a. (m)
1相互, 彼此
amour partagé 彼此相爱
sentiment partagé 相互有感情


2 être bien[mal]~造化好[坏], 天赋条件好[坏]
être bien partagé sous le rapport de santé 在健康方面得天独厚

3介于几种矛盾感情之中
être partagé entre la joie et la peine 悲喜交加

Fr helper cop yright
近义词:
mutuel,  réciproque,  tiraillé,  mitigé,  commun,  embarrassé,  hésitant,  perplexe

être partagé: général,  réciproque,  unanime,  déchiré,  divisé,  écartelé,  

反义词:
unanime,  indivis,  malheureux,  accaparer,  rassembler,  réunir
联想词
discuté有争论, 有争执, 引起争议;séparé分开;débattu讨论;éprouvé经过考验,可靠;vécu真实;intégré综合,整体,;transmis发送;commun共有;divisé分;échanger交换,互换;élaboré阐述;

Les voleurs se sont partagé le butin.

赃物瓜分了。

Quand ils ont partagé des années de soleil.

因为们多年共享了灿光。

Cette question a partagé tout le group.

这个问题使整个分成几派。

L’ingénieur a partagé ce travail entre les ouvriers.

工程师已工作分派给工人。

Voilà des objectifs largement partagés par la communauté internationale.

这些都是国际社会广泛认同目标。

Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.

向讲习班参加者介绍了评估结果。

Les commentaires des gouvernements sur l'article 39 sont relativement partagés.

各国政府关于第39条款草案评论毁誉参半。

Je me sens honoré d'avoir partagé des expériences avec vous, Excellences.

我为能够同各位阁下交流经验而感到荣幸。

En outre, les frais généraux sont partagés et la rentabilité est accrue.

此外,间接费用分摊,成本效益提高。

Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.

所有与会者共同认可基本原则得到了重审。

Au Conseil, les avis sont partagés en ce qui concerne la CPI.

在安理会内对国际刑院持有不同意见。

La communauté internationale doit créer des modèles efficaces de développement partagé et solidaire.

国际社会应该建立有效共同和团结发展模式。

Le représentant des États-Unis d'Amérique a partagé ce point de vue.

美利坚合众国代表和奥地利观察员对她意见表示赞同。

Ce point de vue est désormais partagé par un grand nombre d'États Membres.

这一立场已经逐渐为众多会员国所接受。

Le montant autorisé par l'Assemblée est normalement partagé également entre les trois membres.

大会批款一般由三名成员平均使用

Les taux d'inflation élevés et le chômage sont les choses les mieux partagés.

生产力空前低下;收入甚至不能满足人民基本需求

Aussi les avantages de la mondialisation sont-ils inégalement partagés et ses coûts inégalement répartis.

因此,全球化利益没有各国均沾,其成本分配也不均衡。

La Commission du désarmement de l'ONU suscitait également un sentiment de frustration largement partagé.

人们对裁军事务委员会情况普遍感到沮丧

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者寡妇之间分割财产。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大不变蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partagé 的法语例句

用户正在搜索


tréteaux, trétolite, treuil, treuillage, treuille, treuiller, trêve, trévire, trévirer, trévise,

相似单词


parsisme, parsonsite, part, part (à ~), partage, partagé, partageable, partageant, partager, partageur,
动词变位提示:partagé可能是动词partager变位形式

partagé, e


a. (m)
1, 彼此
amour partagé 彼此
sentiment partagé 有感情


2 être bien[mal]~造化好[坏], 天赋条件好[坏]
être bien partagé sous le rapport de santé 在健康方面得天独厚

3介于几种矛盾感情之中
être partagé entre la joie et la peine 悲喜交加

Fr helper cop yright
近义词:
mutuel,  réciproque,  tiraillé,  mitigé,  commun,  embarrassé,  hésitant,  perplexe

être partagé: général,  réciproque,  unanime,  déchiré,  divisé,  écartelé,  

反义词:
unanime,  indivis,  malheureux,  accaparer,  rassembler,  réunir
联想词
discuté有争论, 有争执, 引起争议;séparé分开;débattu讨论;éprouvé经过考验,可靠;vécu真实;intégré综合,整体,;transmis发送;commun共有;divisé分;échanger交换,换;élaboré阐述;

Les voleurs se sont partagé le butin.

小偷把赃物瓜分了。

Quand ils ont partagé des années de soleil.

因为们多年共享了灿烂阳光。

Cette question a partagé tout le group.

这个问题使整个小组分成几派。

L’ingénieur a partagé ce travail entre les ouvriers.

工程师已把工作分派给工人。

Voilà des objectifs largement partagés par la communauté internationale.

这些都是国际社会广泛认同目标。

Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.

向讲习班参加者介绍了评估结果。

Les commentaires des gouvernements sur l'article 39 sont relativement partagés.

各国政府关于第39条款草案评论毁誉参半。

Je me sens honoré d'avoir partagé des expériences avec vous, Excellences.

我为能够同各位阁下交流经验而感到荣幸。

En outre, les frais généraux sont partagés et la rentabilité est accrue.

此外,间接费用分摊,成效益提高。

Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.

所有与会者共同认可得到了重审。

Au Conseil, les avis sont partagés en ce qui concerne la CPI.

在安理会内对国际刑院持有不同意见。

La communauté internationale doit créer des modèles efficaces de développement partagé et solidaire.

国际社会应该建立有效共同和团结发展模式。

Le représentant des États-Unis d'Amérique a partagé ce point de vue.

美利坚合众国代表和奥地利观察员对她意见表示赞同。

Ce point de vue est désormais partagé par un grand nombre d'États Membres.

这一立场已经逐渐为众多会员国所接受。

Le montant autorisé par l'Assemblée est normalement partagé également entre les trois membres.

大会批款一般由三名成员平均使用

Les taux d'inflation élevés et le chômage sont les choses les mieux partagés.

生产力空前低下;收入甚至不能满足人民需求

Aussi les avantages de la mondialisation sont-ils inégalement partagés et ses coûts inégalement répartis.

因此,全球化利益没有各国均沾,其成分配也不均衡。

La Commission du désarmement de l'ONU suscitait également un sentiment de frustration largement partagé.

人们对裁军事务委员会情况普遍感到沮丧

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者寡妇之间分割财产。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partagé 的法语例句

用户正在搜索


triacide, triacontane, triacontanol, triacontyle, triacontylène, triacoylborine, triactines, triade, triaènes, triage,

相似单词


parsisme, parsonsite, part, part (à ~), partage, partagé, partageable, partageant, partager, partageur,
动词变位提示:partagé可能是动词partager变位形式

partagé, e


a. (m)
1相互的, 彼此的
amour partagé 彼此相爱
sentiment partagé 相互有感情


2 être bien[mal]~造化好[坏], 天赋条件好[坏]
être bien partagé sous le rapport de santé 在健康方面得天独厚

3介于几种矛盾的感情之中的
être partagé entre la joie et la peine 悲喜交加

Fr helper cop yright
近义词:
mutuel,  réciproque,  tiraillé,  mitigé,  commun,  embarrassé,  hésitant,  perplexe

être partagé: général,  réciproque,  unanime,  déchiré,  divisé,  écartelé,  

反义词:
unanime,  indivis,  malheureux,  accaparer,  rassembler,  réunir
联想词
discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;séparé分开的;débattu讨论;éprouvé经过考验的,可靠的;vécu真实的;intégré综合的,整体的,;transmis发送;commun共有的;divisé分;échanger交换,互换;élaboré阐述;

Les voleurs se sont partagé le butin.

小偷把赃物瓜分了。

Quand ils ont partagé des années de soleil.

因为们多年共享了灿烂的阳光。

Cette question a partagé tout le group.

这个问题使整个小组分成几派。

L’ingénieur a partagé ce travail entre les ouvriers.

工程师已把工作分派给工人。

Voilà des objectifs largement partagés par la communauté internationale.

这些都是社会广泛认同的目标。

Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.

向讲习班参加者介绍了评估结果。

Les commentaires des gouvernements sur l'article 39 sont relativement partagés.

政府关于第39条款草案的评论毁誉参半。

Je me sens honoré d'avoir partagé des expériences avec vous, Excellences.

我为能够同各阁下交流经验而感到荣幸。

En outre, les frais généraux sont partagés et la rentabilité est accrue.

此外,间接费用分摊,成本效益高。

Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.

所有与会者共同认可的基本原则得到了重审。

Au Conseil, les avis sont partagés en ce qui concerne la CPI.

在安理会内刑院持有不同意见。

La communauté internationale doit créer des modèles efficaces de développement partagé et solidaire.

社会应该建立有效的共同和团结发展模式。

Le représentant des États-Unis d'Amérique a partagé ce point de vue.

美利坚合众的代表和奥地利的观察员她的意见表赞同。

Ce point de vue est désormais partagé par un grand nombre d'États Membres.

这一立场已经逐渐为众多的会员所接受。

Le montant autorisé par l'Assemblée est normalement partagé également entre les trois membres.

大会批款一般由三名成员平均使用

Les taux d'inflation élevés et le chômage sont les choses les mieux partagés.

生产力空前低下;收入甚至不能满足人民的基本需求

Aussi les avantages de la mondialisation sont-ils inégalement partagés et ses coûts inégalement répartis.

因此,全球化的利益没有各均沾,其成本分配也不均衡。

La Commission du désarmement de l'ONU suscitait également un sentiment de frustration largement partagé.

人们裁军事务委员会的情况普遍感到沮丧

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者的寡妇之间分割财产。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变的蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partagé 的法语例句

用户正在搜索


triangulation, trianguler, triaryl, triarylméthyle, trias, triasique, triassique, triathlète, triathlon, triatomicité,

相似单词


parsisme, parsonsite, part, part (à ~), partage, partagé, partageable, partageant, partager, partageur,
动词变位提示:partagé可能是动词partager变位形式

partagé, e


a. (m)
1相互的, 彼此的
amour partagé 彼此相爱
sentiment partagé 相互有感情


2 être bien[mal]~造化好[坏], 天赋条件好[坏]
être bien partagé sous le rapport de santé 在健康方面得天独厚

3介于几种矛盾的感情之中的
être partagé entre la joie et la peine 悲喜交加

Fr helper cop yright
近义词:
mutuel,  réciproque,  tiraillé,  mitigé,  commun,  embarrassé,  hésitant,  perplexe

être partagé: général,  réciproque,  unanime,  déchiré,  divisé,  écartelé,  

反义词:
unanime,  indivis,  malheureux,  accaparer,  rassembler,  réunir
联想词
discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;séparé分开的;débattu讨论;éprouvé经过考验的,可靠的;vécu真实的;intégré综合的,整体的,;transmis发送;commun共有的;divisé分;échanger交换,互换;élaboré阐述;

Les voleurs se sont partagé le butin.

小偷把赃物瓜分

Quand ils ont partagé des années de soleil.

因为们多年共享灿烂的阳光。

Cette question a partagé tout le group.

这个问题使整个小组分成几派。

L’ingénieur a partagé ce travail entre les ouvriers.

工程师已把工作分派给工人。

Voilà des objectifs largement partagés par la communauté internationale.

这些都是国际社会广泛认同的目标。

Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.

向讲习班参加者介绍评估结果。

Les commentaires des gouvernements sur l'article 39 sont relativement partagés.

各国政府关于第39条款草案的评论毁誉参半。

Je me sens honoré d'avoir partagé des expériences avec vous, Excellences.

我为能够同各阁下交流经验而感荣幸。

En outre, les frais généraux sont partagés et la rentabilité est accrue.

此外,间接费用分摊,成本效益提高。

Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.

所有与会者共同认可的基本原则得审。

Au Conseil, les avis sont partagés en ce qui concerne la CPI.

在安理会内对国际刑院持有不同意见。

La communauté internationale doit créer des modèles efficaces de développement partagé et solidaire.

国际社会应该建立有效的共同和团结发展模式。

Le représentant des États-Unis d'Amérique a partagé ce point de vue.

美利坚合众国的代表和奥地利的观察员对她的意见表示赞同。

Ce point de vue est désormais partagé par un grand nombre d'États Membres.

这一立场已经逐渐为众多的会员国所接受。

Le montant autorisé par l'Assemblée est normalement partagé également entre les trois membres.

大会批款一般由三名成员平均使用

Les taux d'inflation élevés et le chômage sont les choses les mieux partagés.

生产力空前低下;收入甚至不能满足人民的基本需求

Aussi les avantages de la mondialisation sont-ils inégalement partagés et ses coûts inégalement répartis.

因此,全球化的利益没有各国均沾,其成本分配也不均衡。

La Commission du désarmement de l'ONU suscitait également un sentiment de frustration largement partagé.

人们对裁军事务委员会的情况普遍感沮丧

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者的寡妇之间分割财产。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不的蛋糕却有更多人来分享”他总结道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partagé 的法语例句

用户正在搜索


triazobenzène, triazol, triazoline, triazone, tribade, tribadisme, tribal, tribalisme, triballe, triballer,

相似单词


parsisme, parsonsite, part, part (à ~), partage, partagé, partageable, partageant, partager, partageur,
动词变位提示:partagé可能是动词partager变位形式

partagé, e


a. (m)
1相互的, 彼此的
amour partagé 彼此相爱
sentiment partagé 相互有感情


2 être bien[mal]~造化好[坏], 天赋条件好[坏]
être bien partagé sous le rapport de santé 在健康方面得天独厚

3介几种矛盾的感情之中的
être partagé entre la joie et la peine 悲喜交加

Fr helper cop yright
词:
mutuel,  réciproque,  tiraillé,  mitigé,  commun,  embarrassé,  hésitant,  perplexe

être partagé: général,  réciproque,  unanime,  déchiré,  divisé,  écartelé,  

词:
unanime,  indivis,  malheureux,  accaparer,  rassembler,  réunir
联想词
discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;séparé分开的;débattu讨论;éprouvé经过考验的,可靠的;vécu真实的;intégré综合的,整体的,;transmis发送;commun共有的;divisé分;échanger交换,互换;élaboré阐述;

Les voleurs se sont partagé le butin.

小偷把赃物瓜分了。

Quand ils ont partagé des années de soleil.

因为们多年共享了灿烂的阳光。

Cette question a partagé tout le group.

这个问题使整个小组分成几派。

L’ingénieur a partagé ce travail entre les ouvriers.

工程师已把工作分派给工人。

Voilà des objectifs largement partagés par la communauté internationale.

这些都是国际社会广泛认同的目标。

Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.

向讲习班参加者介绍了评估结果。

Les commentaires des gouvernements sur l'article 39 sont relativement partagés.

各国政第39条款草案的评论毁誉参半。

Je me sens honoré d'avoir partagé des expériences avec vous, Excellences.

我为能够同各位阁下交流经验而感到荣幸。

En outre, les frais généraux sont partagés et la rentabilité est accrue.

此外,间接费用分摊,成本效益提高。

Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.

所有与会者共同认可的基本原则得到了重审。

Au Conseil, les avis sont partagés en ce qui concerne la CPI.

在安理会内对国际刑院持有不同意见。

La communauté internationale doit créer des modèles efficaces de développement partagé et solidaire.

国际社会应该建立有效的共同和团结发展模式。

Le représentant des États-Unis d'Amérique a partagé ce point de vue.

美利坚合众国的代表和奥地利的观察员对她的意见表示赞同。

Ce point de vue est désormais partagé par un grand nombre d'États Membres.

这一立场已经逐渐为众多的会员国所接受。

Le montant autorisé par l'Assemblée est normalement partagé également entre les trois membres.

大会批款一般由三名成员平均使用

Les taux d'inflation élevés et le chômage sont les choses les mieux partagés.

生产力空前低下;收入甚至不能满足人民的基本需求

Aussi les avantages de la mondialisation sont-ils inégalement partagés et ses coûts inégalement répartis.

因此,全球化的利益没有各国均沾,其成本分配也不均衡。

La Commission du désarmement de l'ONU suscitait également un sentiment de frustration largement partagé.

人们对裁军事务委员会的情况普遍感到沮丧

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者的寡妇之间分割财产。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变的蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partagé 的法语例句

用户正在搜索


tribo-électricité, tribo-électrique, tribolite, tribologie, triboluminescence, tribomètre, tribométrie, tribophysique, tribord, tribordais,

相似单词


parsisme, parsonsite, part, part (à ~), partage, partagé, partageable, partageant, partager, partageur,
动词变位提示:partagé可能是动词partager变位形式

partagé, e


a. (m)
1相互, 彼此
amour partagé 彼此相爱
sentiment partagé 相互有感情


2 être bien[mal]~造化好[坏], 天赋条件好[坏]
être bien partagé sous le rapport de santé 在健康方面得天独厚

3介于几种矛盾感情之中
être partagé entre la joie et la peine 悲喜交加

Fr helper cop yright
近义词:
mutuel,  réciproque,  tiraillé,  mitigé,  commun,  embarrassé,  hésitant,  perplexe

être partagé: général,  réciproque,  unanime,  déchiré,  divisé,  écartelé,  

反义词:
unanime,  indivis,  malheureux,  accaparer,  rassembler,  réunir
联想词
discuté有争论, 有争执, 引起争议;séparé分开;débattu讨论;éprouvé经过考验,可靠;vécu真实;intégré综合,整体,;transmis发送;commun共有;divisé分;échanger交换,互换;élaboré阐述;

Les voleurs se sont partagé le butin.

把赃物瓜分了。

Quand ils ont partagé des années de soleil.

因为们多年共享了灿烂

Cette question a partagé tout le group.

这个问题使整个分成几派。

L’ingénieur a partagé ce travail entre les ouvriers.

工程师已把工作分派给工人。

Voilà des objectifs largement partagés par la communauté internationale.

这些都是国际社会广泛认同目标。

Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.

向讲习班参加者介绍了评估结果。

Les commentaires des gouvernements sur l'article 39 sont relativement partagés.

各国政府关于第39条款草案评论毁誉参半。

Je me sens honoré d'avoir partagé des expériences avec vous, Excellences.

我为能够同各位阁下交流经验而感到荣幸。

En outre, les frais généraux sont partagés et la rentabilité est accrue.

此外,间接费用分摊,成本效益提高。

Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.

所有与会者共同认可基本原则得到了重审。

Au Conseil, les avis sont partagés en ce qui concerne la CPI.

在安理会内对国际刑院持有不同意见。

La communauté internationale doit créer des modèles efficaces de développement partagé et solidaire.

国际社会应该建立有效共同和团结发展模式。

Le représentant des États-Unis d'Amérique a partagé ce point de vue.

美利坚合众国代表和奥地利观察员对她意见表示赞同。

Ce point de vue est désormais partagé par un grand nombre d'États Membres.

这一立场已经逐渐为众多会员国所接受。

Le montant autorisé par l'Assemblée est normalement partagé également entre les trois membres.

大会批款一般由三名成员平均使用

Les taux d'inflation élevés et le chômage sont les choses les mieux partagés.

生产力空前低下;收入甚至不能满足人民基本需求

Aussi les avantages de la mondialisation sont-ils inégalement partagés et ses coûts inégalement répartis.

因此,全球化利益没有各国均沾,其成本分配也不均衡。

La Commission du désarmement de l'ONU suscitait également un sentiment de frustration largement partagé.

人们对裁军事务委员会情况普遍感到沮丧

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者寡妇之间分割财产。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大不变蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partagé 的法语例句

用户正在搜索


tribun, tribunal, tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate,

相似单词


parsisme, parsonsite, part, part (à ~), partage, partagé, partageable, partageant, partager, partageur,
动词变位提示:partagé可能是动词partager变位形式

partagé, e


a. (m)
1相互, 彼此
amour partagé 彼此相爱
sentiment partagé 相互有感情


2 être bien[mal]~造化好[坏], 天赋条件好[坏]
être bien partagé sous le rapport de santé 在健康方面得天独厚

3介于种矛盾感情之中
être partagé entre la joie et la peine 悲喜交加

Fr helper cop yright
近义词:
mutuel,  réciproque,  tiraillé,  mitigé,  commun,  embarrassé,  hésitant,  perplexe

être partagé: général,  réciproque,  unanime,  déchiré,  divisé,  écartelé,  

反义词:
unanime,  indivis,  malheureux,  accaparer,  rassembler,  réunir
联想词
discuté有争论, 有争执, 引起争议;séparé分开;débattu讨论;éprouvé经过考验,可靠;vécu真实;intégré综合,整体,;transmis发送;commun;divisé分;échanger交换,互换;élaboré阐述;

Les voleurs se sont partagé le butin.

小偷把赃物瓜分了。

Quand ils ont partagé des années de soleil.

因为们多年了灿烂阳光。

Cette question a partagé tout le group.

这个问题使整个小组分成

L’ingénieur a partagé ce travail entre les ouvriers.

程师已把人。

Voilà des objectifs largement partagés par la communauté internationale.

这些都是国际社会广泛认同目标。

Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.

向讲习班参加者介绍了评估结果。

Les commentaires des gouvernements sur l'article 39 sont relativement partagés.

各国政府关于第39条款草案评论毁誉参半。

Je me sens honoré d'avoir partagé des expériences avec vous, Excellences.

我为能够同各位阁下交流经验而感到荣幸。

En outre, les frais généraux sont partagés et la rentabilité est accrue.

此外,间接费用分摊,成本效益提高。

Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.

所有与会者认可基本原则得到了重审。

Au Conseil, les avis sont partagés en ce qui concerne la CPI.

在安理会内对国际刑院持有不同意见。

La communauté internationale doit créer des modèles efficaces de développement partagé et solidaire.

国际社会应该建立有效和团结发展模式。

Le représentant des États-Unis d'Amérique a partagé ce point de vue.

美利坚合众国代表和奥地利观察员对她意见表示赞同。

Ce point de vue est désormais partagé par un grand nombre d'États Membres.

这一立场已经逐渐为众多会员国所接受。

Le montant autorisé par l'Assemblée est normalement partagé également entre les trois membres.

大会批款一般由三名成员平均使用

Les taux d'inflation élevés et le chômage sont les choses les mieux partagés.

生产力空前低下;收入甚至不能满足人民基本需求

Aussi les avantages de la mondialisation sont-ils inégalement partagés et ses coûts inégalement répartis.

因此,全球化利益没有各国均沾,其成本分配也不均衡。

La Commission du désarmement de l'ONU suscitait également un sentiment de frustration largement partagé.

人们对裁军事务委员会情况普遍感到沮丧

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者寡妇之间分割财产。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partagé 的法语例句

用户正在搜索


Trichinella, trichineux, trichinose, trichioracétique, trichite, trichiure, Trichlophonum, trichlor, trichloracéthylène, trichloracétique,

相似单词


parsisme, parsonsite, part, part (à ~), partage, partagé, partageable, partageant, partager, partageur,
动词变位提示:partagé可能是动词partager变位形式

partagé, e


a. (m)
1相互, 彼此
amour partagé 彼此相爱
sentiment partagé 相互有感情


2 être bien[mal]~造化好[坏], 天赋条件好[坏]
être bien partagé sous le rapport de santé 在健康方面得天独厚

3介于几种矛盾感情之中
être partagé entre la joie et la peine 悲喜交加

Fr helper cop yright
近义词:
mutuel,  réciproque,  tiraillé,  mitigé,  commun,  embarrassé,  hésitant,  perplexe

être partagé: général,  réciproque,  unanime,  déchiré,  divisé,  écartelé,  

反义词:
unanime,  indivis,  malheureux,  accaparer,  rassembler,  réunir
联想词
discuté有争论, 有争执, 引起争议;séparé分开;débattu讨论;éprouvé经过考验,可靠;vécu真实;intégré综合,整,;transmis送;commun共有;divisé分;échanger交换,互换;élaboré阐述;

Les voleurs se sont partagé le butin.

小偷赃物瓜分了。

Quand ils ont partagé des années de soleil.

因为们多年共享了灿烂阳光。

Cette question a partagé tout le group.

这个问题使整个小组分成几派。

L’ingénieur a partagé ce travail entre les ouvriers.

工程工作分派给工人。

Voilà des objectifs largement partagés par la communauté internationale.

这些都是国际社会广泛认同目标。

Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.

向讲习班参加者介绍了评估结果。

Les commentaires des gouvernements sur l'article 39 sont relativement partagés.

各国政府关于第39条款草案评论毁誉参半。

Je me sens honoré d'avoir partagé des expériences avec vous, Excellences.

我为能够同各位阁下交流经验而感到荣幸。

En outre, les frais généraux sont partagés et la rentabilité est accrue.

此外,间接费用分摊,成本效益提高。

Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.

所有与会者共同认可基本原则得到了重审。

Au Conseil, les avis sont partagés en ce qui concerne la CPI.

在安理会内对国际刑院持有不同意见。

La communauté internationale doit créer des modèles efficaces de développement partagé et solidaire.

国际社会应该建立有效共同和团结展模式。

Le représentant des États-Unis d'Amérique a partagé ce point de vue.

美利坚合众国代表和奥地利观察员对她意见表示赞同。

Ce point de vue est désormais partagé par un grand nombre d'États Membres.

这一立场经逐渐为众多会员国所接受。

Le montant autorisé par l'Assemblée est normalement partagé également entre les trois membres.

大会批款一般由三名成员平均使用

Les taux d'inflation élevés et le chômage sont les choses les mieux partagés.

生产力空前低下;收入甚至不能满足人民基本需求

Aussi les avantages de la mondialisation sont-ils inégalement partagés et ses coûts inégalement répartis.

因此,全球化利益没有各国均沾,其成本分配也不均衡。

La Commission du désarmement de l'ONU suscitait également un sentiment de frustration largement partagé.

人们对裁军事务委员会情况普遍感到沮丧

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者寡妇之间分割财产。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partagé 的法语例句

用户正在搜索


trichocarpe, trichocaule, trichocéphale, trichocéphalose, trichodermine, trichodynie, trichoépithéliome, trichoesthésie, trichofolliculome, trichoglossie,

相似单词


parsisme, parsonsite, part, part (à ~), partage, partagé, partageable, partageant, partager, partageur,
动词变位提示:partagé可能是动词partager变位形式

partagé, e


a. (m)
1相互的, 彼此的
amour partagé 彼此相爱
sentiment partagé 相互有感情


2 être bien[mal]~造化好[坏], 天赋条件好[坏]
être bien partagé sous le rapport de santé 在健康方面得天独厚

3介于几种矛盾的感情之中的
être partagé entre la joie et la peine 悲喜交加

Fr helper cop yright
近义词:
mutuel,  réciproque,  tiraillé,  mitigé,  commun,  embarrassé,  hésitant,  perplexe

être partagé: général,  réciproque,  unanime,  déchiré,  divisé,  écartelé,  

反义词:
unanime,  indivis,  malheureux,  accaparer,  rassembler,  réunir
联想词
discuté有争论的, 有争执的, 引起争议的;séparé分开的;débattu讨论;éprouvé经过考验的,可靠的;vécu真实的;intégré综合的,整体的,;transmis;commun有的;divisé分;échanger交换,互换;élaboré阐述;

Les voleurs se sont partagé le butin.

小偷把赃物瓜分了。

Quand ils ont partagé des années de soleil.

因为们多年了灿烂的阳光。

Cette question a partagé tout le group.

这个问题使整个小组分成几派。

L’ingénieur a partagé ce travail entre les ouvriers.

已把分派人。

Voilà des objectifs largement partagés par la communauté internationale.

这些都是国际社会广泛认同的目标。

Les résultats ont été partagés avec les participants à l'Atelier.

向讲习班参加者介绍了评估结果。

Les commentaires des gouvernements sur l'article 39 sont relativement partagés.

各国政府关于第39条款草案的评论毁誉参半。

Je me sens honoré d'avoir partagé des expériences avec vous, Excellences.

我为能够同各位阁下交流经验而感到荣幸。

En outre, les frais généraux sont partagés et la rentabilité est accrue.

此外,间接费用分摊,成本效益提高。

Il y a eu réaffirmation des principes fondamentaux partagés par tous les participants.

所有与会者认可的基本原则得到了重审。

Au Conseil, les avis sont partagés en ce qui concerne la CPI.

在安理会内对国际刑院持有不同意见。

La communauté internationale doit créer des modèles efficaces de développement partagé et solidaire.

国际社会应该建立有效的和团结展模式。

Le représentant des États-Unis d'Amérique a partagé ce point de vue.

美利坚合众国的代表和奥地利的观察员对她的意见表示赞同。

Ce point de vue est désormais partagé par un grand nombre d'États Membres.

这一立场已经逐渐为众多的会员国所接受。

Le montant autorisé par l'Assemblée est normalement partagé également entre les trois membres.

大会批款一般由三名成员平均使用

Les taux d'inflation élevés et le chômage sont les choses les mieux partagés.

生产力空前低下;收入甚至不能满足人民的基本需求

Aussi les avantages de la mondialisation sont-ils inégalement partagés et ses coûts inégalement répartis.

因此,全球化的利益没有各国均沾,其成本分配也不均衡。

La Commission du désarmement de l'ONU suscitait également un sentiment de frustration largement partagé.

人们对裁军事务委员会的情况普遍感到沮丧

Elle voudrait aussi savoir comment les biens sont partagés entre les veuves d'un polygame.

她还希望知道,如何在多配偶者的寡妇之间分割财产。

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小不变的蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partagé 的法语例句

用户正在搜索


trichomonas, trichomycose, trichomycosis, trichopathophobie, trichopétale, trichophagie, trichophytide, trichophytie, trichophytine, trichophyton,

相似单词


parsisme, parsonsite, part, part (à ~), partage, partagé, partageable, partageant, partager, partageur,