法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 出现, 露出:
paraître à l'écran 出现在银幕上
Le soleil commence à paraître. 太阳开始出了。


2. 显露, 显现; 表现出:
Cette tache paraît encore. 这个污渍得出
laisser (faire) paraître 显露出, 表现出:Il a fait paraître un grand courage. 表现得很勇敢。


3. 露面, 到; [独立使用] 抛头露面, 出风头:
paraître en public 在公开场合露面
paraître en justice 出庭
chercher à paraître 想出风头
Il n'a pas paru à son travail depuis trois jours. 已有三天没上班了。


4. 出版, 发行, 发表:
Ce roman a paru l'an dernier. 这部小说在去年出版的。
Cet ouvrage est paru. 这部作品已经出版了。
faire paraître un ouvrage 出版一部作品
A paraître prochainement 新书预告


5. 似乎, 好像, 仿佛, 显得[后接表语或不定式动词]:
Il paraît souffrant. 好像不舒服。
Cela me paraît ainsi. 觉得似乎这样的。
Il me paraît fort bon professeur. 觉得个很好的教师。
Il paraît être convaincu. 好像被说服了。
Vous paraissez vingt ans. 你上去有二十岁。
paraître plus que son âge (某人)上去比年龄大


v. impers.
1. 出版, 发行, 发表:
Il a paru sur ce sujet un excellent article. 关于这个题目已经 发表了一篇极好的文章。

2. 似乎, 好像, 仿佛, 显得:
il paraît que , 似乎, 据说:Il me paraît que vous vous êtes trompé. 你搞错了。
Il ne paraît pas qu'on ait fait tout le nécessaire. 没有把一切该做的都做了。
Il paraît que vous êtes allé à la campagne cet été. 听说今年夏天你到乡下去了。
Paraît qu'il va se marier. [民]听说要结婚了。
paraît-il , 似乎, 据说[用作插入语]
à ce qu'il paraît 上去
il paraît (+ a. ) de (+inf. ), il paraît (+ a. ) que (+ind. ) , 似乎:Il paraît absurde de revenir sur cette décision. 改变这个决定似乎没有道理。
Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain. 下星期日动身为好。
il y paraît 显露出, 被:Elle va mieux, dans trois jours il n'y paraîtra plus. 她好多了, 再过三天就可以完全好了。
Sans qu'il y paraisse, il est fort savant. 不出非常博学。


n. m.
<书>显现, 表象, 外表
passer, changer, paraître, grandir等动词构成复合时态时, 可以用avoir 或 être 作助动词。 但一般用avoir时强调动作, 用être时强调状态。
eg :
Le temps a changé depuis hier.
Le temps est changé aujourd‘hui.



常见用法
elle paraît plus jeune qu'elle est 她上去比实际年轻
il paraît fiévreux 好像发烧了

助记:
par出现+aître动词后缀

词根:
par 出现

用法:
  • paraître + adj. 显得……
  • il paraît que + indic. ……,似乎……

近义词:
apparaître,  éclore,  faire,  jaillir,  montrer son nez,  naître,  percer,  pointer,  surgir,  aller,  se montrer,  se présenter,  plastronner,  poser,  se pavaner,  avoir l'air,  passer pour,  sembler,  afficher,  déployer
反义词:
disparaître,  disparu,  s'enfoncer,  se cacher,  se coucher
联想词
sembler好像,似乎,;apparaître产生,出现;révéler泄露,暴露;être;publier公布,发表;surprenant惊人的;parfois有时候,有时,往往;ressembler和……相像,和……相似;paradoxal反论的,悖论的;néanmoins然而,可;plutôt宁可,宁愿;

Il me paraît que vous vous êtes trompé.

你搞错了。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

表面很壮实,然而全身已发生坏疽。

Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.

,总的说吃蛇对西方人难以想象的。

Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.

Indochine的前45场演出,步伐和足迹,好像没有被注意。

Je souhaite à chacun personne qui l'aime beaucoup dans sa vie,il peut paraître plus tôt.

愿每个人生活中最爱的人,会最早出现

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影获了奥斯卡提名了呢!

Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.

不知江月照何人,但见长江送流水。

Et tout paraissait si facile. Si simple. Libre. Si nouveau et si unique.

一切都那么简单纯粹。独一无二。

Il paraît que le vin sera excellent cette année.

今年的葡萄酒应该会非常好。

Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.

样子这些女人生活既不舒服,也不幸福。

Il paraît absurde de revenir sur cette décision.

改变这个决定似乎没有道理。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible.

这一切很容易让人理解。

Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.

邀请你读一下不久后发布的教程了解怎么降级。

Sans qu'il y paraisse, il est fort savant.

不出非常博学。

Au premier abord, ce problème paraît difficile, mais j'ai trouvé une solution.

这个问题很难,但找到了解决办法。

Il paraît que les Chinois ont inventé le diabolo.

听说中国人发明了空竹。

En tout cas, il nous paraît évident qu'il est désormais extrêmement dangereux d'en acheter.

不管怎么说,购买这种国债显然极其危险的。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆去,英国的情况似乎听到的经济复苏的论调相差很远。

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

没有创造任何更为简单,更为愚蠢或更为聪慧的语言。

La solution qu'il préconise me paraît bonne.

提出的办法觉得不错。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 paraître 的法语例句

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


parahopéite, parahormone, para-hôtellerie, parahydrogène, parain, paraître, parajamesonite, parakaolinite, parakeldyshite, parakératose,

v. i.
1. 出现, 露出:
paraître à l'écran 出现在银幕上
Le soleil commence à paraître. 太阳开始出了。


2. 显露, 显现; 表现出:
Cette tache paraît encore. 这个污渍还
laisser (faire) paraître 显露出, 表现出:Il a fait paraître un grand courage. 表现很勇敢。


3. 露面, 到; [独立使用] 抛头露面, 出风头:
paraître en public 在公开场合露面
paraître en justice 出庭
chercher à paraître 想出风头
Il n'a pas paru à son travail depuis trois jours. 已有三天没上班了。


4. 出版, 发行, 发表:
Ce roman a paru l'an dernier. 这部小说在去年出版的。
Cet ouvrage est paru. 这部作品已经出版了。
faire paraître un ouvrage 出版一部作品
A paraître prochainement 新书预告


5. 似乎, 好像, 仿佛, 显[后接表语或不定式动词]:
Il paraît souffrant. 好像不舒服。
Cela me paraît ainsi. 似乎这样的。
Il me paraît fort bon professeur. 个很好的教师。
Il paraît être convaincu. 好像被说服了。
Vous paraissez vingt ans. 你上去有二十岁。
paraître plus que son âge (某人)上去比年龄大


v. impers.
1. 出版, 发行, 发表:
Il a paru sur ce sujet un excellent article. 关于这个题目已经 发表了一篇极好的文章。

2. 似乎, 好像, 仿佛, 显
il paraît que , 似乎, 据说:Il me paraît que vous vous êtes trompé. 你搞错了。
Il ne paraît pas qu'on ait fait tout le nécessaire. 还没有把一切该做的都做了。
Il paraît que vous êtes allé à la campagne cet été. 听说今年夏天你到乡下去了。
Paraît qu'il va se marier. [民]听说要结婚了。
paraît-il , 似乎, 据说[用作插入语]
à ce qu'il paraît 上去
il paraît (+ a. ) de (+inf. ), il paraît (+ a. ) que (+ind. ) , 似乎:Il paraît absurde de revenir sur cette décision. 改变这个决定似乎没有道理。
Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain. 们下星期日动身为好。
il y paraît 显露出, 被:Elle va mieux, dans trois jours il n'y paraîtra plus. 她好多了, 再过三天就可以完全好了。
Sans qu'il y paraisse, il est fort savant. 不出非常博学。


n. m.
<书>显现, 表象, 外表
passer, changer, paraître, grandir等动词构成复合时态时, 可以用avoir 或 être 作助动词。 但一般用avoir时强调动作, 用être时强调状态。
eg :
Le temps a changé depuis hier.
Le temps est changé aujourd‘hui.



常见用法
elle paraît plus jeune qu'elle est 她上去比实际年轻
il paraît fiévreux 好像发烧了

助记:
par出现+aître动词后缀

词根:
par 出现

用法:
  • paraître + adj. 显……
  • il paraît que + indic. ……,似乎……

近义词:
apparaître,  éclore,  faire,  jaillir,  montrer son nez,  naître,  percer,  pointer,  surgir,  aller,  se montrer,  se présenter,  plastronner,  poser,  se pavaner,  avoir l'air,  passer pour,  sembler,  afficher,  déployer
反义词:
disparaître,  disparu,  s'enfoncer,  se cacher,  se coucher
联想词
sembler好像,似乎,;apparaître产生,出现;révéler泄露,暴露;être;publier公布,发表;surprenant惊人的;parfois有时候,有时,往往;ressembler和……相像,和……相似;paradoxal反论的,悖论的;néanmoins然而,可;plutôt宁可,宁愿;

Il me paraît que vous vous êtes trompé.

你搞错了。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

表面很壮实,然而全身已发生坏疽。

Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.

,总的说吃蛇对西方人难以想象的。

Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.

Indochine的前45场演出,步伐和足迹,好像没有被注意。

Je souhaite à chacun personne qui l'aime beaucoup dans sa vie,il peut paraître plus tôt.

愿每个人生活中最爱的人,会最早出现

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影还获了奥斯卡提名了呢!

Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.

不知江月照何人,但见长江送流水。

Et tout paraissait si facile. Si simple. Libre. Si nouveau et si unique.

一切都那么简单纯粹。独一无二。

Il paraît que le vin sera excellent cette année.

今年的葡萄酒应该会非常好。

Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.

样子这些女人生活既不舒服,也不幸福。

Il paraît absurde de revenir sur cette décision.

改变这个决定似乎没有道理。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible.

这一切很容易让人理解。

Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.

们邀请你读一下不久后发布的教程了解怎么降级。

Sans qu'il y paraisse, il est fort savant.

不出非常博学。

Au premier abord, ce problème paraît difficile, mais j'ai trouvé une solution.

这个问题很难,但找到了解决办法。

Il paraît que les Chinois ont inventé le diabolo.

听说中国人发明了空竹。

En tout cas, il nous paraît évident qu'il est désormais extrêmement dangereux d'en acheter.

不管怎么说,购买这种国债显然极其危险的。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆去,英国的情况似乎们听到的经济复苏的论调还相差很远。

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

没有创造任何更为简单,更为愚蠢或更为聪慧的语言。

La solution qu'il préconise me paraît bonne.

提出的办法不错。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 paraître 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


parahopéite, parahormone, para-hôtellerie, parahydrogène, parain, paraître, parajamesonite, parakaolinite, parakeldyshite, parakératose,

v. i.
1. 出现, 出:
paraître à l'écran 出现在银幕上
Le soleil commence à paraître. 太阳开始出来了。


2. 显, 显现; 表现出:
Cette tache paraît encore. 这个污渍还是看得出来。
laisser (faire) paraître 显出, 表现出:Il a fait paraître un grand courage. 表现得很勇敢。


3. , 到来; [独立使用] 抛头, 出风头:
paraître en public 在公开场
paraître en justice 出庭
chercher à paraître 想出风头
Il n'a pas paru à son travail depuis trois jours. 已有三天没来上班了。


4. 出版, 发行, 发表:
Ce roman a paru l'an dernier. 这部小说是在去年出版的。
Cet ouvrage est paru. 这部作品已经出版了。
faire paraître un ouvrage 出版一部作品
A paraître prochainement 新书预告


5. 似乎, 好像, 仿佛, 显得[后接表语或不定式动词]:
Il paraît souffrant. 好像不舒服。
Cela me paraît ainsi. 我觉得似乎是这样的。
Il me paraît fort bon professeur. 我觉得是个很好的教师。
Il paraît être convaincu. 好像被说服了。
Vous paraissez vingt ans. 你看上去有二十岁。
paraître plus que son âge (某人)看上去比年龄大


v. impers.
1. 出版, 发行, 发表:
Il a paru sur ce sujet un excellent article. 关于这个题目已经 发表了一篇极好的文章。

2. 似乎, 好像, 仿佛, 显得:
il paraît que 看来, 似乎, 据说:Il me paraît que vous vous êtes trompé. 我看你搞错了。
Il ne paraît pas qu'on ait fait tout le nécessaire. 看来还没有把一切该做的都做了。
Il paraît que vous êtes allé à la campagne cet été. 听说今年夏天你到乡下去了。
Paraît qu'il va se marier. [民]听说婚了。
paraît-il 看来, 似乎, 据说[用作插入语]
à ce qu'il paraît 看来, 看上去
il paraît (+ a. ) de (+inf. ), il paraît (+ a. ) que (+ind. ) 看来, 似乎:Il paraît absurde de revenir sur cette décision. 改变这个决定似乎没有道理。
Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain. 看来我们下星期日动身为好。
il y paraît 显出来, 被看出来:Elle va mieux, dans trois jours il n'y paraîtra plus. 她好多了, 再过三天就可以完全好了。
Sans qu'il y paraisse, il est fort savant. 看不出来, 非常博学。


n. m.
<书>显现, 表象, 外表
passer, changer, paraître, grandir等动词构成复时态时, 可以用avoir 或 être 作助动词。 但一般用avoir时强调动作, 用être时强调状态。
eg :
Le temps a changé depuis hier.
Le temps est changé aujourd‘hui.



常见用法
elle paraît plus jeune qu'elle est 她看上去比实际年轻
il paraît fiévreux 好像发烧了

助记:
par出现+aître动词后缀

词根:
par 出现

用法:
  • paraître + adj. 显得……
  • il paraît que + indic. 看来……,似乎……

近义词:
apparaître,  éclore,  faire,  jaillir,  montrer son nez,  naître,  percer,  pointer,  surgir,  aller,  se montrer,  se présenter,  plastronner,  poser,  se pavaner,  avoir l'air,  passer pour,  sembler,  afficher,  déployer
反义词:
disparaître,  disparu,  s'enfoncer,  se cacher,  se coucher
联想词
sembler好像,似乎,看来是;apparaître产生,出现;révéler,暴;être是;publier公布,发表;surprenant惊人的;parfois有时候,有时,往往;ressembler和……相像,和……相似;paradoxal反论的,悖论的;néanmoins然而,可是;plutôt宁可,宁愿;

Il me paraît que vous vous êtes trompé.

你搞错了。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

看来很壮实,然而全身已发生坏疽。

Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.

但是,总的来说吃蛇对西方人来说是难以想象的。

Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.

Indochine的前45场演出,步伐和足迹,好像没有被注意。

Je souhaite à chacun personne qui l'aime beaucoup dans sa vie,il peut paraître plus tôt.

愿每个人生活中最爱的人,会最早出现

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影还获了奥斯卡提名了呢!

Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.

不知江月照何人,但见长江送流水。

Et tout paraissait si facile. Si simple. Libre. Si nouveau et si unique.

一切都是那么简单纯粹。独一无二。

Il paraît que le vin sera excellent cette année.

看起来今年的葡萄酒应该会非常好。

Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.

看样子这些女人生活既不舒服,也不幸福。

Il paraît absurde de revenir sur cette décision.

改变这个决定似乎没有道理。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible.

这一切很容易让人理解。

Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.

我们邀请你读一下不久后发布的教程来了解怎么降级。

Sans qu'il y paraisse, il est fort savant.

看不出来,非常博学。

Au premier abord, ce problème paraît difficile, mais j'ai trouvé une solution.

看起来这个问题很难,但是我找到了解决办法。

Il paraît que les Chinois ont inventé le diabolo.

听说中国人发明了空竹。

En tout cas, il nous paraît évident qu'il est désormais extrêmement dangereux d'en acheter.

不管怎么说,购买这种国债显然是极其危险的。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看去,英国的情况似乎离我们听到的经济复苏的论调还相差很远。

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

我没有创造任何更为简单,更为愚蠢或是更为聪慧的语言。

La solution qu'il préconise me paraît bonne.

提出的办法我觉得不错。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paraître 的法语例句

用户正在搜索


地窖, 地窖内有酒, 地界, 地锦草, 地槛, 地壳, 地壳的, 地壳的裂缝, 地壳下, 地壳运动,

相似单词


parahopéite, parahormone, para-hôtellerie, parahydrogène, parain, paraître, parajamesonite, parakaolinite, parakeldyshite, parakératose,

v. i.
1. 出现, 露出:
paraître à l'écran 出现在银幕上
Le soleil commence à paraître. 太阳开始出来了。


2. 显露, 显现; 表现出:
Cette tache paraît encore. 这个污看得出来。
laisser (faire) paraître 显露出, 表现出:Il a fait paraître un grand courage. 表现得很勇敢。


3. 露面, 到来; [独立使用] 抛头露面, 出风头:
paraître en public 在公开场合露面
paraître en justice 出庭
chercher à paraître 想出风头
Il n'a pas paru à son travail depuis trois jours. 已有三天没来上班了。


4. 出版, 发行, 发表:
Ce roman a paru l'an dernier. 这部小说在去年出版的。
Cet ouvrage est paru. 这部作品已经出版了。
faire paraître un ouvrage 出版一部作品
A paraître prochainement 新书预告


5. 似乎, 好像, 仿佛, 显得[后接表语或不定式动词]:
Il paraît souffrant. 好像不舒服。
Cela me paraît ainsi. 觉得似乎这样的。
Il me paraît fort bon professeur. 觉得个很好的教师。
Il paraît être convaincu. 好像被说服了。
Vous paraissez vingt ans. 你看上去有二十岁。
paraître plus que son âge (某人)看上去比年龄大


v. impers.
1. 出版, 发行, 发表:
Il a paru sur ce sujet un excellent article. 关于这个题目已经 发表了一篇极好的文章。

2. 似乎, 好像, 仿佛, 显得:
il paraît que 看来, 似乎, 据说:Il me paraît que vous vous êtes trompé. 看你搞错了。
Il ne paraît pas qu'on ait fait tout le nécessaire. 看来没有把一切该做的都做了。
Il paraît que vous êtes allé à la campagne cet été. 听说今年夏天你到乡去了。
Paraît qu'il va se marier. [民]听说要结婚了。
paraît-il 看来, 似乎, 据说[用作插入语]
à ce qu'il paraît 看来, 看上去
il paraît (+ a. ) de (+inf. ), il paraît (+ a. ) que (+ind. ) 看来, 似乎:Il paraît absurde de revenir sur cette décision. 改变这个决定似乎没有道理。
Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain. 看来星期日动身为好。
il y paraît 显露出来, 被看出来:Elle va mieux, dans trois jours il n'y paraîtra plus. 她好多了, 再过三天就可以完全好了。
Sans qu'il y paraisse, il est fort savant. 看不出来, 非常博学。


n. m.
<书>显现, 表象, 外表
passer, changer, paraître, grandir等动词构成复合时态时, 可以用avoir 或 être 作助动词。 但一般用avoir时强调动作, 用être时强调状态。
eg :
Le temps a changé depuis hier.
Le temps est changé aujourd‘hui.



常见用法
elle paraît plus jeune qu'elle est 她看上去比实际年轻
il paraît fiévreux 好像发烧了

助记:
par出现+aître动词后缀

词根:
par 出现

用法:
  • paraître + adj. 显得……
  • il paraît que + indic. 看来……,似乎……

近义词:
apparaître,  éclore,  faire,  jaillir,  montrer son nez,  naître,  percer,  pointer,  surgir,  aller,  se montrer,  se présenter,  plastronner,  poser,  se pavaner,  avoir l'air,  passer pour,  sembler,  afficher,  déployer
反义词:
disparaître,  disparu,  s'enfoncer,  se cacher,  se coucher
联想词
sembler好像,似乎,看来;apparaître产生,出现;révéler泄露,暴露;être;publier公布,发表;surprenant惊人的;parfois有时候,有时,往往;ressembler和……相像,和……相似;paradoxal反论的,悖论的;néanmoins然而,可;plutôt宁可,宁愿;

Il me paraît que vous vous êtes trompé.

你搞错了。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

表面看来很壮实,然而全身已发生坏疽。

Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.

,总的来说吃蛇对西方人来说难以想象的。

Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.

Indochine的前45场演出,步伐和足迹,好像没有被注意。

Je souhaite à chacun personne qui l'aime beaucoup dans sa vie,il peut paraître plus tôt.

愿每个人生活中最爱的人,会最早出现

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影获了奥斯卡提名了呢!

Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.

不知江月照何人,但见长江送流水。

Et tout paraissait si facile. Si simple. Libre. Si nouveau et si unique.

一切都那么简单纯粹。独一无二。

Il paraît que le vin sera excellent cette année.

看起来今年的葡萄酒应该会非常好。

Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.

看样子这些女人生活既不舒服,也不幸福。

Il paraît absurde de revenir sur cette décision.

改变这个决定似乎没有道理。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible.

这一切很容易让人理解。

Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.

邀请你读一不久后发布的教程来了解怎么降级。

Sans qu'il y paraisse, il est fort savant.

看不出来,非常博学。

Au premier abord, ce problème paraît difficile, mais j'ai trouvé une solution.

看起来这个问题很难,但找到了解决办法。

Il paraît que les Chinois ont inventé le diabolo.

听说中国人发明了空竹。

En tout cas, il nous paraît évident qu'il est désormais extrêmement dangereux d'en acheter.

不管怎么说,购买这种国债显然极其危险的。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看去,英国的情况似乎听到的经济复苏的论调相差很远。

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

没有创造任何更为简单,更为愚蠢或更为聪慧的语言。

La solution qu'il préconise me paraît bonne.

提出的办法觉得不错。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 paraître 的法语例句

用户正在搜索


地幔的, 地幔岩, 地锚, 地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的,

相似单词


parahopéite, parahormone, para-hôtellerie, parahydrogène, parain, paraître, parajamesonite, parakaolinite, parakeldyshite, parakératose,

v. i.
1. 出现, 露出:
paraître à l'écran 出现银幕上
Le soleil commence à paraître. 太阳始出


2. 显露, 显现; 表现出:
Cette tache paraît encore. 这个污渍还是得出
laisser (faire) paraître 显露出, 表现出:Il a fait paraître un grand courage. 表现得很勇敢。


3. 露面, 到; [独立使用] 抛头露面, 出风头:
paraître en public 场合露面
paraître en justice 出庭
chercher à paraître 想出风头
Il n'a pas paru à son travail depuis trois jours. 已有三天没上班


4. 出版, 发行, 发表:
Ce roman a paru l'an dernier. 这部小说是去年出版的。
Cet ouvrage est paru. 这部作品已经出版
faire paraître un ouvrage 出版一部作品
A paraître prochainement 新书预告


5. 似乎, 好像, 仿佛, 显得[后接表语或不定式动词]:
Il paraît souffrant. 好像不舒服。
Cela me paraît ainsi. 我觉得似乎是这样的。
Il me paraît fort bon professeur. 我觉得是个很好的教师。
Il paraît être convaincu. 好像被说服
Vous paraissez vingt ans. 你上去有二十岁。
paraître plus que son âge (某人)上去比年龄大


v. impers.
1. 出版, 发行, 发表:
Il a paru sur ce sujet un excellent article. 关于这个题目已经 发表一篇极好的文章。

2. 似乎, 好像, 仿佛, 显得:
il paraît que , 似乎, 据说:Il me paraît que vous vous êtes trompé. 我你搞错
Il ne paraît pas qu'on ait fait tout le nécessaire. 还没有把一切该做的都做
Il paraît que vous êtes allé à la campagne cet été. 听说今年夏天你到乡下去
Paraît qu'il va se marier. [民]听说要结婚
paraît-il , 似乎, 据说[用作插入语]
à ce qu'il paraît 上去
il paraît (+ a. ) de (+inf. ), il paraît (+ a. ) que (+ind. ) , 似乎:Il paraît absurde de revenir sur cette décision. 改变这个决定似乎没有道理。
Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain. 我们下星期日动身为好。
il y paraît 显露出, 被:Elle va mieux, dans trois jours il n'y paraîtra plus. 她好多, 再过三天就可以完全好
Sans qu'il y paraisse, il est fort savant. 不出非常博学。


n. m.
<书>显现, 表象, 外表
passer, changer, paraître, grandir等动词构成复合时态时, 可以用avoir 或 être 作助动词。 但一般用avoir时强调动作, 用être时强调状态。
eg :
Le temps a changé depuis hier.
Le temps est changé aujourd‘hui.



常见用法
elle paraît plus jeune qu'elle est 她上去比实际年轻
il paraît fiévreux 好像发烧

助记:
par出现+aître动词后缀

词根:
par 出现

用法:
  • paraître + adj. 显得……
  • il paraît que + indic. ……,似乎……

近义词:
apparaître,  éclore,  faire,  jaillir,  montrer son nez,  naître,  percer,  pointer,  surgir,  aller,  se montrer,  se présenter,  plastronner,  poser,  se pavaner,  avoir l'air,  passer pour,  sembler,  afficher,  déployer
反义词:
disparaître,  disparu,  s'enfoncer,  se cacher,  se coucher
联想词
sembler好像,似乎,是;apparaître产生,出现;révéler泄露,暴露;être是;publier布,发表;surprenant惊人的;parfois有时候,有时,往往;ressembler和……相像,和……相似;paradoxal反论的,悖论的;néanmoins然而,可是;plutôt宁可,宁愿;

Il me paraît que vous vous êtes trompé.

你搞错

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

表面很壮实,然而全身已发生坏疽。

Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.

但是,总的说吃蛇对西方人说是难以想象的。

Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.

Indochine的前45场演出,步伐和足迹,好像没有被注意。

Je souhaite à chacun personne qui l'aime beaucoup dans sa vie,il peut paraître plus tôt.

愿每个人生活中最爱的人,会最早出现

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影还获奥斯卡提名呢!

Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.

不知江月照何人,但见长江送流水。

Et tout paraissait si facile. Si simple. Libre. Si nouveau et si unique.

一切都是那么简单纯粹。独一无二。

Il paraît que le vin sera excellent cette année.

今年的葡萄酒应该会非常好。

Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.

样子这些女人生活既不舒服,也不幸福。

Il paraît absurde de revenir sur cette décision.

改变这个决定似乎没有道理。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible.

这一切很容易让人理解。

Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.

我们邀请你读一下不久后发布的教程解怎么降级。

Sans qu'il y paraisse, il est fort savant.

不出非常博学。

Au premier abord, ce problème paraît difficile, mais j'ai trouvé une solution.

这个问题很难,但是我找到解决办法。

Il paraît que les Chinois ont inventé le diabolo.

听说中国人发明空竹。

En tout cas, il nous paraît évident qu'il est désormais extrêmement dangereux d'en acheter.

不管怎么说,购买这种国债显然是极其危险的。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆去,英国的情况似乎离我们听到的经济复苏的论调还相差很远。

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

我没有创造任何更为简单,更为愚蠢或是更为聪慧的语言。

La solution qu'il préconise me paraît bonne.

提出的办法我觉得不错。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paraître 的法语例句

用户正在搜索


地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物,

相似单词


parahopéite, parahormone, para-hôtellerie, parahydrogène, parain, paraître, parajamesonite, parakaolinite, parakeldyshite, parakératose,

v. i.
1. 出现, 露出:
paraître à l'écran 出现在银幕上
Le soleil commence à paraître. 太阳开始出来了。


2. 显露, 显现; 表现出:
Cette tache paraît encore. 这个污渍还是看得出来。
laisser (faire) paraître 显露出, 表现出:Il a fait paraître un grand courage. 表现得很勇敢。


3. 露面, 到来; [独立使用] 抛头露面, 出风头:
paraître en public 在公开场合露面
paraître en justice 出庭
chercher à paraître 想出风头
Il n'a pas paru à son travail depuis trois jours. 已有三天没来上班了。


4. 出版, 发行, 发表:
Ce roman a paru l'an dernier. 这部小说是在出版的。
Cet ouvrage est paru. 这部作品已经出版了。
faire paraître un ouvrage 出版一部作品
A paraître prochainement 新书预告


5. 似乎, 好像, 仿佛, 显得[后接表语或不定式动词]:
Il paraît souffrant. 好像不舒
Cela me paraît ainsi. 得似乎是这样的。
Il me paraît fort bon professeur. 是个很好的教师。
Il paraît être convaincu. 好像被说了。
Vous paraissez vingt ans. 你看上有二十岁。
paraître plus que son âge (某人)看上龄大


v. impers.
1. 出版, 发行, 发表:
Il a paru sur ce sujet un excellent article. 关于这个题目已经 发表了一篇极好的文章。

2. 似乎, 好像, 仿佛, 显得:
il paraît que 看来, 似乎, 据说:Il me paraît que vous vous êtes trompé. 看你搞错了。
Il ne paraît pas qu'on ait fait tout le nécessaire. 看来还没有把一切该做的都做了。
Il paraît que vous êtes allé à la campagne cet été. 听说今夏天你到乡下了。
Paraît qu'il va se marier. [民]听说要结婚了。
paraît-il 看来, 似乎, 据说[用作插入语]
à ce qu'il paraît 看来, 看上
il paraît (+ a. ) de (+inf. ), il paraît (+ a. ) que (+ind. ) 看来, 似乎:Il paraît absurde de revenir sur cette décision. 改变这个决定似乎没有道理。
Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain. 看来们下星期日动身为好。
il y paraît 显露出来, 被看出来:Elle va mieux, dans trois jours il n'y paraîtra plus. 她好多了, 再过三天就可以完全好了。
Sans qu'il y paraisse, il est fort savant. 看不出来, 非常博学。


n. m.
<书>显现, 表象, 外表
passer, changer, paraître, grandir等动词构成复合时态时, 可以用avoir 或 être 作助动词。 但一般用avoir时强调动作, 用être时强调状态。
eg :
Le temps a changé depuis hier.
Le temps est changé aujourd‘hui.



常见用法
elle paraît plus jeune qu'elle est 她看上实际
il paraît fiévreux 好像发烧了

助记:
par出现+aître动词后缀

词根:
par 出现

用法:
  • paraître + adj. 显得……
  • il paraît que + indic. 看来……,似乎……

近义词:
apparaître,  éclore,  faire,  jaillir,  montrer son nez,  naître,  percer,  pointer,  surgir,  aller,  se montrer,  se présenter,  plastronner,  poser,  se pavaner,  avoir l'air,  passer pour,  sembler,  afficher,  déployer
反义词:
disparaître,  disparu,  s'enfoncer,  se cacher,  se coucher
联想词
sembler好像,似乎,看来是;apparaître产生,出现;révéler泄露,暴露;être是;publier公布,发表;surprenant惊人的;parfois有时候,有时,往往;ressembler和……相像,和……相似;paradoxal反论的,悖论的;néanmoins然而,可是;plutôt宁可,宁愿;

Il me paraît que vous vous êtes trompé.

你搞错了。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

表面看来很壮实,然而全身已发生坏疽。

Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.

但是,总的来说吃蛇对西方人来说是难以想象的。

Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.

Indochine的前45场演出,步伐和足迹,好像没有被注意。

Je souhaite à chacun personne qui l'aime beaucoup dans sa vie,il peut paraître plus tôt.

愿每个人生活中最爱的人,会最早出现

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影还获了奥斯卡提名了呢!

Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.

不知江月照何人,但见长江送流水。

Et tout paraissait si facile. Si simple. Libre. Si nouveau et si unique.

一切都是那么简单纯粹。独一无二。

Il paraît que le vin sera excellent cette année.

看起来的葡萄酒应该会非常好。

Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.

看样子这些女人生活既不舒,也不幸福。

Il paraît absurde de revenir sur cette décision.

改变这个决定似乎没有道理。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible.

这一切很容易让人理解。

Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.

们邀请你读一下不久后发布的教程来了解怎么降级。

Sans qu'il y paraisse, il est fort savant.

看不出来,非常博学。

Au premier abord, ce problème paraît difficile, mais j'ai trouvé une solution.

看起来这个问题很难,但是找到了解决办法。

Il paraît que les Chinois ont inventé le diabolo.

听说中国人发明了空竹。

En tout cas, il nous paraît évident qu'il est désormais extrêmement dangereux d'en acheter.

不管怎么说,购买这种国债显然是极其危险的。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看,英国的情况似乎们听到的经济复苏的论调还相差很远。

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

没有创造任何更为简单,更为愚蠢或是更为聪慧的语言。

La solution qu'il préconise me paraît bonne.

提出的办法不错。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 paraître 的法语例句

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


parahopéite, parahormone, para-hôtellerie, parahydrogène, parain, paraître, parajamesonite, parakaolinite, parakeldyshite, parakératose,

v. i.
1. 出现, 露出:
paraître à l'écran 出现在银幕上
Le soleil commence à paraître. 太阳开始出来了。


2. 显露, 显现; 表现出:
Cette tache paraît encore. 个污渍还看得出来。
laisser (faire) paraître 显露出, 表现出:Il a fait paraître un grand courage. 表现得很勇敢。


3. 露面, 到来; [独立使用] 抛头露面, 出风头:
paraître en public 在公开场合露面
paraître en justice 出庭
chercher à paraître 想出风头
Il n'a pas paru à son travail depuis trois jours. 已有三天没来上班了。


4. 出版, 发行, 发表:
Ce roman a paru l'an dernier. 部小说在去年出版的。
Cet ouvrage est paru. 部作品已经出版了。
faire paraître un ouvrage 出版一部作品
A paraître prochainement 新书预告


5. 似, 好像, 仿佛, 显得[后接表语或不定式动词]:
Il paraît souffrant. 好像不舒服。
Cela me paraît ainsi. 我觉得似样的。
Il me paraît fort bon professeur. 我觉得个很好的教师。
Il paraît être convaincu. 好像被说服了。
Vous paraissez vingt ans. 你看上去有二十
paraître plus que son âge ()看上去比年龄大


v. impers.
1. 出版, 发行, 发表:
Il a paru sur ce sujet un excellent article. 关于个题目已经 发表了一篇极好的文章。

2. 似, 好像, 仿佛, 显得:
il paraît que 看来, 似, 据说:Il me paraît que vous vous êtes trompé. 我看你搞错了。
Il ne paraît pas qu'on ait fait tout le nécessaire. 看来还没有把一切该做的都做了。
Il paraît que vous êtes allé à la campagne cet été. 听说今年夏天你到乡下去了。
Paraît qu'il va se marier. [民]听说要结婚了。
paraît-il 看来, 似, 据说[用作插入语]
à ce qu'il paraît 看来, 看上去
il paraît (+ a. ) de (+inf. ), il paraît (+ a. ) que (+ind. ) 看来, 似:Il paraît absurde de revenir sur cette décision. 改变个决定似没有道理。
Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain. 看来我们下星期日动身为好。
il y paraît 显露出来, 被看出来:Elle va mieux, dans trois jours il n'y paraîtra plus. 她好多了, 再过三天就可以完全好了。
Sans qu'il y paraisse, il est fort savant. 看不出来, 非常博学。


n. m.
<书>显现, 表象, 外表
passer, changer, paraître, grandir等动词构成复合时态时, 可以用avoir 或 être 作助动词。 但一般用avoir时强调动作, 用être时强调状态。
eg :
Le temps a changé depuis hier.
Le temps est changé aujourd‘hui.



常见用法
elle paraît plus jeune qu'elle est 她看上去比实际年轻
il paraît fiévreux 好像发烧了

助记:
par出现+aître动词后缀

词根:
par 出现

用法:
  • paraître + adj. 显得……
  • il paraît que + indic. 看来……,似……

近义词:
apparaître,  éclore,  faire,  jaillir,  montrer son nez,  naître,  percer,  pointer,  surgir,  aller,  se montrer,  se présenter,  plastronner,  poser,  se pavaner,  avoir l'air,  passer pour,  sembler,  afficher,  déployer
反义词:
disparaître,  disparu,  s'enfoncer,  se cacher,  se coucher
联想词
sembler好像,似,看来;apparaître产生,出现;révéler泄露,暴露;être;publier公布,发表;surprenant的;parfois有时候,有时,往往;ressembler和……相像,和……相似;paradoxal反论的,悖论的;néanmoins然而,可;plutôt宁可,宁愿;

Il me paraît que vous vous êtes trompé.

你搞错了。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

表面看来很壮实,然而全身已发生坏疽。

Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.

,总的来说吃蛇对西方来说难以想象的。

Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.

Indochine的前45场演出,步伐和足迹,好像没有被注意。

Je souhaite à chacun personne qui l'aime beaucoup dans sa vie,il peut paraître plus tôt.

愿每个生活中最爱的,会最早出现

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说部电影还获了奥斯卡提名了呢!

Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.

不知江月照何,但见长江送流水。

Et tout paraissait si facile. Si simple. Libre. Si nouveau et si unique.

一切都那么简单纯粹。独一无二。

Il paraît que le vin sera excellent cette année.

看起来今年的葡萄酒应该会非常好。

Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.

看样子些女生活既不舒服,也不幸福。

Il paraît absurde de revenir sur cette décision.

改变个决定没有道理。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible.

一切很容易让理解。

Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.

我们邀请你读一下不久后发布的教程来了解怎么降级。

Sans qu'il y paraisse, il est fort savant.

看不出来,非常博学。

Au premier abord, ce problème paraît difficile, mais j'ai trouvé une solution.

看起来个问题很难,但我找到了解决办法。

Il paraît que les Chinois ont inventé le diabolo.

听说中国发明了空竹。

En tout cas, il nous paraît évident qu'il est désormais extrêmement dangereux d'en acheter.

不管怎么说,购买种国债显然极其危险的。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看去,英国的情况离我们听到的经济复苏的论调还相差很远。

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

我没有创造任何更为简单,更为愚蠢或更为聪慧的语言。

La solution qu'il préconise me paraît bonne.

提出的办法我觉得不错。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paraître 的法语例句

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


parahopéite, parahormone, para-hôtellerie, parahydrogène, parain, paraître, parajamesonite, parakaolinite, parakeldyshite, parakératose,

v. i.
1. 现, 露
paraître à l'écran 现在银幕上
Le soleil commence à paraître. 太阳开始来了。


2. 露, 现; 表现
Cette tache paraît encore. 这个污渍还是看得来。
laisser (faire) paraître , 表现:Il a fait paraître un grand courage. 表现得很勇敢。


3. 露面, 到来; [独立使用] 抛头露面, 风头:
paraître en public 在公开场合露面
paraître en justice
chercher à paraître 想风头
Il n'a pas paru à son travail depuis trois jours. 已有三天没来上班了。


4. 版, 发行, 发表:
Ce roman a paru l'an dernier. 这部小说是在去年版的。
Cet ouvrage est paru. 这部作品已经版了。
faire paraître un ouvrage 部作品
A paraître prochainement 新书预告


5. 似乎, 好像, 得[后接表语或不定式动词]:
Il paraît souffrant. 好像不舒服。
Cela me paraît ainsi. 我觉得似乎是这样的。
Il me paraît fort bon professeur. 我觉得是个很好的教师。
Il paraît être convaincu. 好像被说服了。
Vous paraissez vingt ans. 你看上去有二十岁。
paraître plus que son âge (某人)看上去比年龄大


v. impers.
1. 版, 发行, 发表:
Il a paru sur ce sujet un excellent article. 关于这个题目已经 发表了篇极好的文章。

2. 似乎, 好像, 得:
il paraît que 看来, 似乎, 据说:Il me paraît que vous vous êtes trompé. 我看你搞错了。
Il ne paraît pas qu'on ait fait tout le nécessaire. 看来还没有把切该做的都做了。
Il paraît que vous êtes allé à la campagne cet été. 听说今年夏天你到乡下去了。
Paraît qu'il va se marier. [民]听说要结婚了。
paraît-il 看来, 似乎, 据说[用作插入语]
à ce qu'il paraît 看来, 看上去
il paraît (+ a. ) de (+inf. ), il paraît (+ a. ) que (+ind. ) 看来, 似乎:Il paraît absurde de revenir sur cette décision. 改变这个决定似乎没有道理。
Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain. 看来我们下星期日动身为好。
il y paraît 来, 被看来:Elle va mieux, dans trois jours il n'y paraîtra plus. 她好多了, 再过三天就可以完全好了。
Sans qu'il y paraisse, il est fort savant. 看不来, 非常博学。


n. m.
<书>现, 表象, 外表
passer, changer, paraître, grandir等动词构成复合时态时, 可以用avoir 或 être 作助动词。 但般用avoir时强调动作, 用être时强调状态。
eg :
Le temps a changé depuis hier.
Le temps est changé aujourd‘hui.



常见用法
elle paraît plus jeune qu'elle est 她看上去比实际年轻
il paraît fiévreux 好像发烧了

助记:
par现+aître动词后缀

词根:
par

用法:
  • paraître + adj. 得……
  • il paraît que + indic. 看来……,似乎……

近义词:
apparaître,  éclore,  faire,  jaillir,  montrer son nez,  naître,  percer,  pointer,  surgir,  aller,  se montrer,  se présenter,  plastronner,  poser,  se pavaner,  avoir l'air,  passer pour,  sembler,  afficher,  déployer
反义词:
disparaître,  disparu,  s'enfoncer,  se cacher,  se coucher
联想词
sembler好像,似乎,看来是;apparaître产生,现;révéler泄露,暴露;être是;publier公布,发表;surprenant惊人的;parfois有时候,有时,往往;ressembler和……相像,和……相似;paradoxal反论的,悖论的;néanmoins然而,可是;plutôt宁可,宁愿;

Il me paraît que vous vous êtes trompé.

你搞错了。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

表面看来很壮实,然而全身已发生坏疽。

Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.

但是,总的来说吃蛇对西方人来说是难以想象的。

Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.

Indochine的前45场演步伐和足迹,好像没有被注意。

Je souhaite à chacun personne qui l'aime beaucoup dans sa vie,il peut paraître plus tôt.

愿每个人生活中最爱的人,会最早

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这部电影还获了奥斯卡提名了呢!

Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.

不知江月照何人,但见长江送流水。

Et tout paraissait si facile. Si simple. Libre. Si nouveau et si unique.

切都是那么简单纯粹。独无二。

Il paraît que le vin sera excellent cette année.

看起来今年的葡萄酒应该会非常好。

Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.

看样子这些女人生活既不舒服,也不幸福。

Il paraît absurde de revenir sur cette décision.

改变这个决定似乎没有道理。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible.

切很容易让人理解。

Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.

我们邀请你读下不久后发布的教程来了解怎么降级。

Sans qu'il y paraisse, il est fort savant.

看不来,非常博学。

Au premier abord, ce problème paraît difficile, mais j'ai trouvé une solution.

看起来这个问题很难,但是我找到了解决办法。

Il paraît que les Chinois ont inventé le diabolo.

听说中国人发明了空竹。

En tout cas, il nous paraît évident qu'il est désormais extrêmement dangereux d'en acheter.

不管怎么说,购买这种国债然是极其危险的。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看去,英国的情况似乎离我们听到的经济复苏的论调还相差很远。

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

我没有创造任何更为简单,更为愚蠢或是更为聪慧的语言。

La solution qu'il préconise me paraît bonne.

的办法我觉得不错。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paraître 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


parahopéite, parahormone, para-hôtellerie, parahydrogène, parain, paraître, parajamesonite, parakaolinite, parakeldyshite, parakératose,

v. i.
1. 现, 露
paraître à l'écran 现在银幕上
Le soleil commence à paraître. 太阳开始来了。


2. 显露, 显现;
Cette tache paraît encore. 污渍还是看得来。
laisser (faire) paraître 显露:Il a fait paraître un grand courage. 现得很勇敢。


3. 露面, 到来; [独立使用] 抛头露面, 风头:
paraître en public 在公开场合露面
paraître en justice
chercher à paraître 想风头
Il n'a pas paru à son travail depuis trois jours. 已有三天没来上班了。


4. 版, 发行, 发
Ce roman a paru l'an dernier. 部小说是在去年版的。
Cet ouvrage est paru. 部作品已经版了。
faire paraître un ouvrage 版一部作品
A paraître prochainement 新书预告


5. 似乎, 好像, 仿佛, 显得[后接语或不定式动词]:
Il paraît souffrant. 好像不舒服。
Cela me paraît ainsi. 我觉得似乎是样的。
Il me paraît fort bon professeur. 我觉得很好的教师。
Il paraît être convaincu. 好像被说服了。
Vous paraissez vingt ans. 你看上去有二十岁。
paraître plus que son âge (某人)看上去比年龄大


v. impers.
1. 版, 发行, 发
Il a paru sur ce sujet un excellent article. 关于题目已经 发了一篇极好的文章。

2. 似乎, 好像, 仿佛, 显得:
il paraît que 看来, 似乎, 据说:Il me paraît que vous vous êtes trompé. 我看你搞错了。
Il ne paraît pas qu'on ait fait tout le nécessaire. 看来还没有把一切该做的都做了。
Il paraît que vous êtes allé à la campagne cet été. 听说今年夏天你到乡下去了。
Paraît qu'il va se marier. [民]听说要结婚了。
paraît-il 看来, 似乎, 据说[用作插入语]
à ce qu'il paraît 看来, 看上去
il paraît (+ a. ) de (+inf. ), il paraît (+ a. ) que (+ind. ) 看来, 似乎:Il paraît absurde de revenir sur cette décision. 改变定似乎没有道理。
Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain. 看来我们下星期日动身为好。
il y paraît 显露来, 被看来:Elle va mieux, dans trois jours il n'y paraîtra plus. 她好多了, 再过三天就可以完全好了。
Sans qu'il y paraisse, il est fort savant. 看不来, 非常博学。


n. m.
<书>显现, 象, 外
passer, changer, paraître, grandir等动词构成复合时态时, 可以用avoir 或 être 作助动词。 但一般用avoir时强调动作, 用être时强调状态。
eg :
Le temps a changé depuis hier.
Le temps est changé aujourd‘hui.



常见用法
elle paraît plus jeune qu'elle est 她看上去比实际年轻
il paraît fiévreux 好像发烧了

助记:
par现+aître动词后缀

词根:
par

用法:
  • paraître + adj. 显得……
  • il paraît que + indic. 看来……,似乎……

近义词:
apparaître,  éclore,  faire,  jaillir,  montrer son nez,  naître,  percer,  pointer,  surgir,  aller,  se montrer,  se présenter,  plastronner,  poser,  se pavaner,  avoir l'air,  passer pour,  sembler,  afficher,  déployer
反义词:
disparaître,  disparu,  s'enfoncer,  se cacher,  se coucher
联想词
sembler好像,似乎,看来是;apparaître产生,现;révéler泄露,暴露;être是;publier公布,发;surprenant惊人的;parfois有时候,有时,往往;ressembler和……相像,和……相似;paradoxal反论的,悖论的;néanmoins然而,可是;plutôt宁可,宁愿;

Il me paraît que vous vous êtes trompé.

你搞错了。

Il paraît bien portant, mais cependant voilà tout son corps gangrené.

看来很壮实,然而全身已发生坏疽。

Mais enfin, le serpent se mange, ce qui paraît inimaginable pour un Occidental.

但是,总的来说吃蛇对西方人来说是难以想象的。

Le premier 45 tours d’Indochine, qui paraît dans la foulée, passe inaperçu.

Indochine的前45场演步伐和足迹,好像没有被注意。

Je souhaite à chacun personne qui l'aime beaucoup dans sa vie,il peut paraître plus tôt.

愿每人生活中最爱的人,会最早

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说部电影还获了奥斯卡提名了呢!

Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.

不知江月照何人,但见长江送流水。

Et tout paraissait si facile. Si simple. Libre. Si nouveau et si unique.

一切都是那么简单纯粹。独一无二。

Il paraît que le vin sera excellent cette année.

看起来今年的葡萄酒应该会非常好。

Ces pauvres créatures ne paraissaient ni aisées ni heureuses.

看样子些女人生活既不舒服,也不幸福。

Il paraît absurde de revenir sur cette décision.

改变似乎没有道理。

Cela peut paraître tout à fait compréhensible.

一切很容易让人理解。

Nous vous invitons à lire notre tutoriel qui paraîtra rapidement afin de savoir comment downgrader.

我们邀请你读一下不久后发布的教程来了解怎么降级。

Sans qu'il y paraisse, il est fort savant.

看不来,非常博学。

Au premier abord, ce problème paraît difficile, mais j'ai trouvé une solution.

看起来问题很难,但是我找到了解办法。

Il paraît que les Chinois ont inventé le diabolo.

听说中国人发明了空竹。

En tout cas, il nous paraît évident qu'il est désormais extrêmement dangereux d'en acheter.

不管怎么说,购买种国债显然是极其危险的。

Vu du continent, on paraît donc bien loin des discours sur une embellie économique britannique.

所以,从欧洲大陆看去,英国的情况似乎离我们听到的经济复苏的论调还相差很远。

Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.

我没有创造任何更为简单,更为愚蠢或是更为聪慧的语言。

La solution qu'il préconise me paraît bonne.

的办法我觉得不错。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paraître 的法语例句

用户正在搜索


地球物理, 地球物理处理机, 地球物理火箭, 地球物理勘查, 地球物理勘探, 地球物理学, 地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的,

相似单词


parahopéite, parahormone, para-hôtellerie, parahydrogène, parain, paraître, parajamesonite, parakaolinite, parakeldyshite, parakératose,