Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.
他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。
)航行; 航海旅行; 长
旅行
探险旅行Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.
他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。
Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.
在探险旅行中,这两位探险家曾两次遭到追杀。
Le périple a duré 187 jours.
漂流进行了187天。
Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.
这一旅程是以对巴尔


暴力行为作出反应为开端
。
Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.
如果伊拉克人民完成这一征
,
他们
成功将会激励其他人民争取自己
自由。
Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.
对伊拉克人民来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅
开始。
La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.
波斯尼亚和黑塞哥维
已远远超越其欧洲旅程
初级阶段。
C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.
我所说
话也许不会受到普遍欢迎,但我对这个问题
承诺仍没有削弱,我期望注视各位前行。
Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.
我们从自己实现和平
历程中学到很多东西。
C'est un périple long et douloureux.
这是一个漫长而艰难
旅程。
On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.
至少需为船长航行
独特性找到某些正式
理由。
Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.
他有
只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能从事单独航行全球
船。
Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.
这对新人继续他们在加拿大
旅行,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。
Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.
在这个具有历史意义
征程中,中国人民将继续与兄弟般
非洲人民坚定地站在一起。
À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.
我们业已踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大
地区提供稳定。
Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.
世界各地都不断有关于在这些旅程中有人在海上死亡或失踪
报告。
Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.
希望特别报告员
广泛行程使他对缅甸有了较为广泛和现实
了解。
Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.
但是,这条道路摆在我们
面前,每一个旅程,甚至最漫长
旅程,都始于走这条道路
决定。
Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.
上个月,我阅读了一篇极其令人不安
文章,涉及移民在前往目
地国
中
千辛万苦。
Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.
我感到高兴
是,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含在西非之行中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)航行; 航海旅行; 长途旅行
探险旅行Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.
这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。
Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.
在探险旅行中,这两位探险家曾两次遭到追杀。
Le périple a duré 187 jours.
漂流进行了187天。
Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.
这一旅程是以对巴

蛮
暴力行为作出反应为开端
。
Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.
如果伊拉克人民完成这一征途,

们
成功将会激励其
人民争取自己
自由。
Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.
对伊拉克人民来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅途
开始。
La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.
波斯尼亚和黑塞哥维
已远远超越其欧洲旅程
初级阶段。
C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.
我所说
话也许不会受到普遍欢迎,但我对这个问题
承诺仍没有削弱,我期望注视各位前行。
Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.
我们从自己实现和平
历程中学到很多东西。
C'est un périple long et douloureux.
这是一个漫长而艰难
旅程。
On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.
至少需为船长航行
独特性找到某些正式
理由。
Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.
有
只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能从事单独航行全球
船。
Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.
这对新人继续
们在加拿大
旅行,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。
Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.
在这个具有历史意义
征程中,中国人民将继续与兄弟般
非洲人民坚定地站在一起。
À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.
我们业已踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大
地区提供稳定。
Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.
世界各地都不断有关于在这些旅程中有人在海上死亡或失踪
报告。
Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.
希望特别报告员
广泛行程使
对缅甸有了较为广泛和现实
了解。
Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.
但是,这条道路摆在我们
面前,每一个旅程,甚至最漫长
旅程,都始于走这条道路
决定。
Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.
上个月,我阅读了一篇极其令人不安
文章,涉及移民在前往目
地国途中
千辛万苦。
Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.
我感到高兴
是,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含在西非之行中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)航行; 航海旅行; 长途旅行
探险旅行
,前进;
,
;Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.
他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。
Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.
在探险旅行中,这两位探险家曾两次遭到追杀。
Le périple a duré 187 jours.
漂流进行了187天。
Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.
这一旅程是以对巴尔干野蛮
暴力行为作出反应为开端
。
Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.
如果伊拉克人民
成这一征途,那么他们
成功将会激励其他人民争取自己
自由。
Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.
对伊拉克人民来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅途
开始。
La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.
波斯尼亚和黑塞哥维那已


其欧洲旅程
初级阶段。
C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.
我所说
话也许不会受到普遍欢迎,但我对这个问题
承诺仍没有削弱,我期望注视各位前行。
Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.
我们从自己实现和平
历程中学到很多东西。
C'est un périple long et douloureux.
这是一个漫长而艰难
旅程。
On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.
至少需为船长航行
独特性找到某些正式
理由。
Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.
他有
只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能从事单独航行全球
船。
Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.
这对新人继续他们在加拿大
旅行,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。
Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.
在这个具有历史意义
征程中,中国人民将继续与兄弟般
非洲人民坚定地站在一起。
À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.
我们业已踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大
地区提供稳定。
Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.
世界各地都不断有关于在这些旅程中有人在海上死亡或失踪
报告。
Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.
希望特别报告员
广泛行程使他对缅甸有了较为广泛和现实
了解。
Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.
但是,这条道路摆在我们
面前,每一个旅程,甚至最漫长
旅程,都始于
这条道路
决定。
Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.
上个月,我阅读了一篇极其令人不安
文章,涉及移民在前往目
地国途中
千辛万苦。
Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.
我感到高兴
是,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含在西非之行中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)航行; 航海旅行; 长途旅行
探险旅行
www .fr dic. co m 版 权 所 有Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.
他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。
Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.
在探险旅行中,这两位探险家曾两次遭到追杀。
Le périple a duré 187 jours.
漂流进行了187天。
Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.
这一旅程是以对巴尔干野蛮
暴力行为作出反应为开端
。
Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.
如果伊拉克人民完成这一征途,那么他们
成功将会激励其他人民争取


由。
Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.
对伊拉克人民来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅途
开始。
La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.
波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越其欧洲旅程
初级阶段。
C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.
我所说
话也许不会受到普遍欢迎,但我对这个问题
承诺仍没有削弱,我期望注视各位前行。
Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.
我们

实现和平
程中学到很多东西。
C'est un périple long et douloureux.
这是一个漫长而艰难
旅程。
On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.
至少需为船长航行
独特性找到某些正式
理由。
Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.
他有
只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能
事单独航行全球
船。
Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.
这对新人继续他们在加拿大
旅行,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。
Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.
在这个具有
史意义
征程中,中国人民将继续与兄弟般
非洲人民坚定地站在一起。
À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.
我们业已踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大
地区提供稳定。
Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.
世界各地都不断有关于在这些旅程中有人在海上死亡或失踪
报告。
Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.
希望特别报告员
广泛行程使他对缅甸有了较为广泛和现实
了解。
Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.
但是,这条道路摆在我们
面前,每一个旅程,甚至最漫长
旅程,都始于走这条道路
决定。
Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.
上个月,我阅读了一篇极其令人不安
文章,涉及移民在前往目
地国途中
千辛万苦。
Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.
我感到高兴
是,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含在西非之行中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)航
; 航海
; 长途

探


游, 游
www .fr dic. co m 版 权 所 有
;
, 通过, 经过;
程,
程,路程;
,投机;
进,
走,前进;
;Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.
他这一探
之
耗时两年,全长6500公里。
Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.
在探

中,这两位探
家曾两次遭到追杀。
Le périple a duré 187 jours.
漂流进
了187天。
Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.
这一
程是以对巴尔干野蛮
暴力
为作出反应为开端
。
Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.
如果伊拉克人民完成这一征途,那么他们
成功将会激励其他人民争取自己
自由。
Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.
对伊拉克人民来说,这无疑只是一个漫长而艰难
途
开始。
La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.
波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越其欧洲
程
初级阶段。
C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.
我所说
话也许不会受到普遍欢迎,但我对这个问题
承诺仍没有削弱,我期望注视各位前
。
Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.
我们从自己实现和

程中学到很多东西。
C'est un périple long et douloureux.
这是一个漫长而艰难
程。
On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.
至少需为船长航
独特性找到某些正式
理由。
Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.
他有
只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能从事单独航
全球
船。
Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.
这对新人继续他们在加拿大

,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。
Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.
在这个具有
史意义
征程中,中国人民将继续与兄弟般
非洲人民坚定地站在一起。
À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.
我们业已踏上另一个
程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大
地区提供稳定。
Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.
世界各地都不断有关于在这些
程中有人在海上死亡或失踪
报告。
Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.
希望特别报告员
广泛
程使他对缅甸有了较为广泛和现实
了解。
Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.
但是,这条道路摆在我们
面前,每一个
程,甚至最漫长
程,都始于走这条道路
决定。
Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.
上个月,我阅读了一篇极其令人不安
文章,涉及移民在前往目
地国途中
千辛万苦。
Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.
我感到高兴
是,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含在西非之
中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)航行; 航海旅行; 长途旅行
探险旅行Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

一探险之旅耗时两年,全长6500公里。
Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.
在探险旅行中,
两位探险家曾两次遭到追杀。
Le périple a duré 187 jours.
漂流进行
187
。
Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.
一旅程是以对巴尔干野蛮
暴力行为作出反应为开端
。
Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.
如果伊拉克人民完成
一征途,那么
们
成功将会激

人民争取自己
自由。
Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.
对伊拉克人民来说,
无疑只是一个漫长而艰难旅途
开始。
La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.
波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越
欧洲旅程
初级阶段。
C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.
我所说
话也许不会受到普遍欢迎,但我对
个问题
承诺仍没有削弱,我期望注视各位前行。
Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.
我们从自己实现和平
历程中学到很多东西。
C'est un périple long et douloureux.
是一个漫长而艰难
旅程。
On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.
至少需为船长航行
独特性找到某些正式
理由。
Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.
有
只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能从事单独航行全球
船。
Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.
对新人继续
们在加拿大
旅行,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。
Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.
在
个具有历史意义
征程中,中国人民将继续与兄弟般
非洲人民坚定地站在一起。
À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.
我们业已踏上另一个旅程,即将
种联盟转变为为欧洲甚至更大
地区提供稳定。
Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.
世界各地都不断有关于在
些旅程中有人在海上死亡或失踪
报告。
Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.
希望特别报告员
广泛行程使
对缅甸有
较为广泛和现实
解。
Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.
但是,
条道路摆在我们
面前,每一个旅程,甚至最漫长
旅程,都始于走
条道路
决定。
Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.
上个月,我阅读
一篇极
令人不安
文章,涉及移民在前往目
地国途中
千辛万苦。
Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.
我感到高兴
是,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含在西非之行中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
)航行; 航海旅行; 长途旅行
探险旅行
词:Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.
他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。
Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.
在探险旅行中,这两位探险家曾两次遭到追杀。
Le périple a duré 187 jours.
漂流进行了187天。
Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.
这一旅程是以对巴尔干野蛮
暴力行为作出反应为开端
。
Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.
如果伊拉克人民完成这一征途,那么他们
成功将会激励其他人民争取自己
自由。
Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.
对伊拉克人民来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅途
开始。
La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.
波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越其欧洲旅程
初级阶段。
C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.
所说
话也许不会受到普遍欢迎,但
对这个问题
承诺仍没有
,
期望注视各位前行。
Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.
们从自己实现和平
历程中学到很多东西。
C'est un périple long et douloureux.
这是一个漫长而艰难
旅程。
On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.
至少需为船长航行
独特性找到某些正式
理由。
Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.
他有
只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能从事单独航行全球
船。
Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.
这对新人继续他们在加拿大
旅行,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。
Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.
在这个具有历史意
征程中,中国人民将继续与兄弟般
非洲人民坚定地站在一起。
À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.
们业已踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大
地区提供稳定。
Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.
世界各地都不断有关于在这些旅程中有人在海上死亡或失踪
报告。
Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.
希望特别报告员
广泛行程使他对缅甸有了较为广泛和现实
了解。
Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.
但是,这条道路摆在
们
面前,每一个旅程,甚至最漫长
旅程,都始于走这条道路
决定。
Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.
上个月,
阅读了一篇极其令人不安
文章,涉及移民在前往目
地国途中
千辛万苦。
Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.
感到高兴
是,杰里米·格林斯托克爵士向
们保证,几内亚比绍将被包含在西非之行中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
)航
; 航海旅
; 长途旅
探险旅
;
, 通过, 经过;
程,旅程,路程;
,
走,前
;Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.
他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。
Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.
在探险旅
中,这两位探险家曾两次遭到追杀。
Le périple a duré 187 jours.
漂流
了187天。
Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.
这一旅程是以对巴尔干野蛮
暴力
为作出反应为开端
。
Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.
如果伊拉克人民完成这一征途,那么他们
成功将会激励其他人民争取自己
自由。
Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.
对伊拉克人民来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅途
开始。
La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.
波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越其欧洲旅程
初级
。
C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.
所说
话也许不会受到普遍欢迎,但
对这个问题
承诺仍没有削弱,
期望注视各位前
。
Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.
们从自己实现和平
历程中学到很多东西。
C'est un périple long et douloureux.
这是一个漫长而艰难
旅程。
On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.
至少需为船长航
独特性找到某些正式
理由。
Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.
他有
只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能从事单独航
全球
船。
Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.
这对新人继续他们在加拿大
旅
,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。
Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.
在这个具有历史意义
征程中,中国人民将继续与兄弟般
非洲人民坚定地站在一起。
À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.
们业已踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大
地区提供稳定。
Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.
世界各地都不断有关于在这些旅程中有人在海上死亡或失踪
报告。
Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.
希望特别报告员
广泛
程使他对缅甸有了较为广泛和现实
了解。
Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.
但是,这条道路摆在
们
面前,每一个旅程,甚至最漫长
旅程,都始于走这条道路
决定。
Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.
上个月,
阅读了一篇极其令人不安
文章,涉及移民在前往目
地国途中
千辛万苦。
Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.
感到高兴
是,杰里米·格林斯托克爵士向
们保证,几内亚比绍将被包含在西非之
中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
)航行; 航海旅行; 长途旅行
探险旅行
,走
;
;Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.
他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。
Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.
在探险旅行中,这两位探险家曾两次遭到追杀。
Le périple a duré 187 jours.
漂流进行了187天。
Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.
这一旅程是以对巴尔干野蛮
暴力行为作出反应为开端
。
Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.
如果伊拉克人民
成这一征途,
么他们
成功将会激励其他人民争取自己
自由。
Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.
对伊拉克人民来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅途
开始。
La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.
波斯尼亚和黑塞哥维


超越其欧洲旅程
初级阶段。
C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.
我所说
话也许不会受到普遍欢迎,但我对这个问题
承诺仍没有削弱,我期望注视各位前行。
Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.
我们从自己实现和平
历程中学到很多东西。
C'est un périple long et douloureux.
这是一个漫长而艰难
旅程。
On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.
至少需为船长航行
独特性找到某些正式
理由。
Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.
他有
只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能从事单独航行全球
船。
Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.
这对新人继续他们在加拿大
旅行,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。
Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.
在这个具有历史意义
征程中,中国人民将继续与兄弟般
非洲人民坚定地站在一起。
À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.
我们业
踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大
地区提供稳定。
Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.
世界各地都不断有关于在这些旅程中有人在海上死亡或失踪
报告。
Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.
希望特别报告员
广泛行程使他对缅甸有了较为广泛和现实
了解。
Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.
但是,这条道路摆在我们
面前,每一个旅程,甚至最漫长
旅程,都始于走这条道路
决定。
Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.
上个月,我阅读了一篇极其令人不安
文章,涉及移民在前往目
地国途中
千辛万苦。
Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.
我感到高兴
是,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含在西非之行中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。