法语助手
  • 关闭
n.f.
, 匮竭, ;贫困
pénurie de main-d'œuvre劳动力
pénurie de devise外汇
vivre dans la pénurie 生活贫困

常见用法
une pénurie alimentaire食物短

联想:
  • manquer   v.i. 少;席;失败;v.t.ind. 少;不履行,违背 ;差一点,几乎;v.t. 未命中,未击中;错过;未赶上

近义词:
besoin,  disette,  défaut,  dénuement,  indigence,  insuffisance,  manque,  rareté,  pauvreté,  carence,  gêne,  misère,  absence
反义词:
abondance,  affluence,  approvisionnement,  excès,  luxe,  pléthore,  profusion,  surabondance,  exubérance,  multitude
联想词
rareté稀有,罕见;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;épidémie流行病,传染病;crise危机、危象;recrudescence复发;insuffisance不足,贫;carence无财产,无资产;sécheresse干,干燥;flambée旺火;abondance多,大量;

Il s'agit principalement de la pénurie d'énergie de nos jours .

现在的主要问题是能源

Cette famille vit dans la pénurie .

这个家庭的生活十分贫困

La pénurie de la main d'oeuvre devenait critique.

劳动力的变得很严重了。

Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.

过去,人们根据天收成的丰欠 。

De 1787 à 1789, les récoltes étaient mauvaises, entrainant une grave pénurie en céréales.

1787~1789年的法国,农业连续歉收,随之而来的是严重的粮食

Les Libériens souffraient de malnutrition et d'une pénurie d'eau potable et de services d'assainissement.

利比里亚人民深受营养不良之苦,安全的饮用水和适当的卫生条件。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

De graves pénuries de produits subsistent néanmoins.

然而,依然存在着严重的商品短

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短之苦,需要帮助。

Le peuple iraquien subit des pénuries et des privations importantes depuis plus de 10 ans.

伊拉克人民十多年来一直遭受着严重的短和贫困。

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源,可能会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程。

De nombreux conflits et différends, notamment au sein des États, naissent de politiques de pénurie.

许多冲突和纠纷,特别是国内冲突和纠纷产生于政治

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食的风险。

La pénurie alimentaire aura donc un impact considérable sur les segments démunis de la population.

因此,粮食对贫困人口有极大影响。

On constate une pénurie d'eau potable; il n'y a pas assez d'électricité, ni de médicaments.

那里饮水;电力和药品短

Le Palais de justice de Bujumbura souffre d'une pénurie de salles d'audience.

布琼布拉法院(Palais de justice)的审判室数量不足

Un intérêt croissant est donc porté à la pénurie de personnel sanitaire compétent.

健康部门熟练人力资源引起了越来越大的关注。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续,应该纠正这种状况,确保有足够的库存。

La pénurie d'énergie dans les pays en développement est une entrave fondamentale à leur développement.

发展中国家的能源是发展面临的主要障碍。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲的保健部门熟练的人力资源,这是一个非常令人苦恼的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénurie 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


pentyl, pentylbenzène, pentyloxy, pentynoate, pénultième, pénurie, penwithite, péon, péotte, PEP,
n.f.
, 匮竭, 缺;贫困
pénurie de main-d'œuvre劳动力
pénurie de devise外汇
vivre dans la pénurie 生活贫困

常见用法
une pénurie alimentaire食物短缺

联想:
  • manquer   v.i. 缺少;缺席;失败;v.t.ind. 缺少;不履行,违背 缺;差一点,几;v.t. 中,击中;错过;赶上

近义词:
besoin,  disette,  défaut,  dénuement,  indigence,  insuffisance,  manque,  rareté,  pauvreté,  carence,  gêne,  misère,  absence
反义词:
abondance,  affluence,  approvisionnement,  excès,  luxe,  pléthore,  profusion,  surabondance,  exubérance,  multitude
联想词
rareté稀有,罕见;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;épidémie流行病,传染病;crise危机、危象;recrudescence复发;insuffisance不足,贫,缺;carence无财产,无资产;sécheresse干,干燥;flambée旺火;abondance多,大量;

Il s'agit principalement de la pénurie d'énergie de nos jours .

现在主要问题是能源

Cette famille vit dans la pénurie .

这个家庭生活十分贫困

La pénurie de la main d'oeuvre devenait critique.

劳动力变得很严重了。

Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.

过去,人们根据天气预测收成丰欠 。

De 1787 à 1789, les récoltes étaient mauvaises, entrainant une grave pénurie en céréales.

1787~1789年法国,农业连续歉收,随之而来是严重粮食短缺

Les Libériens souffraient de malnutrition et d'une pénurie d'eau potable et de services d'assainissement.

利比里亚人民深受营养不良之苦,缺用水和适当卫生条件。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

De graves pénuries de produits subsistent néanmoins.

然而,依然存在着严重商品短缺。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Le peuple iraquien subit des pénuries et des privations importantes depuis plus de 10 ans.

伊拉克人民十多年来一直遭受着严重短缺和贫困。

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源稀缺,可能会阻碍该区域《荒漠化公约》进程。

De nombreux conflits et différends, notamment au sein des États, naissent de politiques de pénurie.

许多冲突和纠纷,特别是国内冲突和纠纷产生于政治

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺风险。

La pénurie alimentaire aura donc un impact considérable sur les segments démunis de la population.

因此,粮食短缺对贫困人口有极大影响。

On constate une pénurie d'eau potable; il n'y a pas assez d'électricité, ni de médicaments.

那里;电力和药品短缺。

Le Palais de justice de Bujumbura souffre d'une pénurie de salles d'audience.

布琼布拉法院(Palais de justice)审判室数量不足

Un intérêt croissant est donc porté à la pénurie de personnel sanitaire compétent.

健康部门熟练人力资源引起了越来越大关注。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续,应该纠正这种状况,确保有足够库存。

La pénurie d'énergie dans les pays en développement est une entrave fondamentale à leur développement.

发展中国家能源短缺是发展面临主要障碍。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲保健部门熟练人力资源,这是一个非常令人苦恼问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénurie 的法语例句

用户正在搜索


粗俗的玩笑, 粗俗的笑话, 粗俗的语言, 粗俗的装饰, 粗俗地, 粗俗下流的, 粗酸, 粗索, 粗台布(修呢工作台上的), 粗碳酸钾,

相似单词


pentyl, pentylbenzène, pentyloxy, pentynoate, pénultième, pénurie, penwithite, péon, péotte, PEP,
n.f.
, 匮竭, 缺;贫
pénurie de main-d'œuvre劳动力
pénurie de devise外汇
vivre dans la pénurie 生活贫

常见用法
une pénurie alimentaire食物短缺

联想:
  • manquer   v.i. 缺少;缺席;失败;v.t.ind. 缺少;不履行,违背 缺;差一点,几乎;v.t. 未命中,未击中;错过;未赶上

近义词:
besoin,  disette,  défaut,  dénuement,  indigence,  insuffisance,  manque,  rareté,  pauvreté,  carence,  gêne,  misère,  absence
反义词:
abondance,  affluence,  approvisionnement,  excès,  luxe,  pléthore,  profusion,  surabondance,  exubérance,  multitude
联想词
rareté稀有,罕;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;épidémie流行病,传染病;crise危机、危象;recrudescence复发;insuffisance不足,贫,缺;carence无财产,无资产;sécheresse干,干燥;flambée旺火;abondance多,大量;

Il s'agit principalement de la pénurie d'énergie de nos jours .

现在的主要问题是能源

Cette famille vit dans la pénurie .

这个家庭的生活十分

La pénurie de la main d'oeuvre devenait critique.

劳动力的变得很了。

Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.

过去,人们根据天气预测收成的丰欠 。

De 1787 à 1789, les récoltes étaient mauvaises, entrainant une grave pénurie en céréales.

1787~1789年的法国,农业连续歉收,随之而来的是的粮食短缺

Les Libériens souffraient de malnutrition et d'une pénurie d'eau potable et de services d'assainissement.

利比里亚人民深受营养不良之苦,缺安全的饮用水和适当的卫生条件。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

De graves pénuries de produits subsistent néanmoins.

然而,依然存在的商品短缺。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Le peuple iraquien subit des pénuries et des privations importantes depuis plus de 10 ans.

伊拉克人民十多年来一直遭受的短缺和贫

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源稀缺,可能会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程。

De nombreux conflits et différends, notamment au sein des États, naissent de politiques de pénurie.

许多冲突和纠纷,特别是国内冲突和纠纷产生于政治

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺的风险。

La pénurie alimentaire aura donc un impact considérable sur les segments démunis de la population.

因此,粮食短缺对贫人口有极大影响。

On constate une pénurie d'eau potable; il n'y a pas assez d'électricité, ni de médicaments.

那里饮水;电力和药品短缺。

Le Palais de justice de Bujumbura souffre d'une pénurie de salles d'audience.

布琼布拉法院(Palais de justice)的审判室数量不足

Un intérêt croissant est donc porté à la pénurie de personnel sanitaire compétent.

健康部门熟练人力资源引起了越来越大的关注。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续,应该纠正这种状况,确保有足够的库存。

La pénurie d'énergie dans les pays en développement est une entrave fondamentale à leur développement.

发展中国家的能源短缺是发展面临的主要障碍。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲的保健部门熟练的人力资源,这是一个非令人苦恼的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénurie 的法语例句

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


pentyl, pentylbenzène, pentyloxy, pentynoate, pénultième, pénurie, penwithite, péon, péotte, PEP,
n.f.
, 匮竭, 缺;贫困
pénurie de main-d'œuvre劳动力
pénurie de devise外汇
vivre dans la pénurie 生活贫困

常见用法
une pénurie alimentaire食物短缺

联想:
  • manquer   v.i. 缺少;缺席;失败;v.t.ind. 缺少;不履行,违背 缺;差一点,几乎;v.t. 未命中,未击中;错过;未赶上

近义词:
besoin,  disette,  défaut,  dénuement,  indigence,  insuffisance,  manque,  rareté,  pauvreté,  carence,  gêne,  misère,  absence
反义词:
abondance,  affluence,  approvisionnement,  excès,  luxe,  pléthore,  profusion,  surabondance,  exubérance,  multitude
联想词
rareté稀有,罕见;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;épidémie流行病,传染病;crise危机、危象;recrudescence复发;insuffisance不足,贫,缺;carence无财产,无资产;sécheresse干,干燥;flambée旺火;abondance多,大量;

Il s'agit principalement de la pénurie d'énergie de nos jours .

现在的主要问题

Cette famille vit dans la pénurie .

的生活十分贫困

La pénurie de la main d'oeuvre devenait critique.

劳动力的变得很严重了。

Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.

过去,人们根据天气预测收成的丰欠 。

De 1787 à 1789, les récoltes étaient mauvaises, entrainant une grave pénurie en céréales.

1787~1789年的法国,农业连续歉收,随之而来的严重的粮食短缺

Les Libériens souffraient de malnutrition et d'une pénurie d'eau potable et de services d'assainissement.

利比里亚人民深受营养不良之苦,缺安全的饮用水和适当的卫生条件。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

De graves pénuries de produits subsistent néanmoins.

然而,依然存在着严重的商品短缺。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Le peuple iraquien subit des pénuries et des privations importantes depuis plus de 10 ans.

伊拉克人民十多年来一直遭受着严重的短缺和贫困。

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资稀缺,可会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程。

De nombreux conflits et différends, notamment au sein des États, naissent de politiques de pénurie.

许多冲突和纠纷,特别国内冲突和纠纷产生于政治

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺的风险。

La pénurie alimentaire aura donc un impact considérable sur les segments démunis de la population.

因此,粮食短缺对贫困人口有极大影响。

On constate une pénurie d'eau potable; il n'y a pas assez d'électricité, ni de médicaments.

那里饮水;电力和药品短缺。

Le Palais de justice de Bujumbura souffre d'une pénurie de salles d'audience.

布琼布拉法院(Palais de justice)的审判室数量不足

Un intérêt croissant est donc porté à la pénurie de personnel sanitaire compétent.

健康部门熟练人力资引起了越来越大的关注。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续,应该纠正这种状况,确保有足够的库存。

La pénurie d'énergie dans les pays en développement est une entrave fondamentale à leur développement.

发展中国短缺发展面临的主要障碍。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲的保健部门熟练的人力资,这非常令人苦恼的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénurie 的法语例句

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


pentyl, pentylbenzène, pentyloxy, pentynoate, pénultième, pénurie, penwithite, péon, péotte, PEP,
n.f.
, 匮竭, 缺;贫困
pénurie de main-d'œuvre
pénurie de devise外汇
vivre dans la pénurie 生活贫困

常见用法
une pénurie alimentaire食物短缺

联想:
  • manquer   v.i. 缺少;缺席;失败;v.t.ind. 缺少;不履行,违背 缺;差一点,几乎;v.t. 未命中,未击中;错过;未赶上

近义词:
besoin,  disette,  défaut,  dénuement,  indigence,  insuffisance,  manque,  rareté,  pauvreté,  carence,  gêne,  misère,  absence
反义词:
abondance,  affluence,  approvisionnement,  excès,  luxe,  pléthore,  profusion,  surabondance,  exubérance,  multitude
联想词
rareté稀有,罕见;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;épidémie流行病,传染病;crise危机、危象;recrudescence复发;insuffisance不足,贫,缺;carence无财产,无资产;sécheresse干,干燥;flambée旺火;abondance多,大量;

Il s'agit principalement de la pénurie d'énergie de nos jours .

现在的主要问题是能源

Cette famille vit dans la pénurie .

这个家庭的生活十分贫困

La pénurie de la main d'oeuvre devenait critique.

变得很严重了。

Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.

过去,人们根据天气预测收成的丰欠 。

De 1787 à 1789, les récoltes étaient mauvaises, entrainant une grave pénurie en céréales.

1787~1789年的法国,农业连续歉收,随之而来的是严重的粮食短缺

Les Libériens souffraient de malnutrition et d'une pénurie d'eau potable et de services d'assainissement.

利比里亚人民深受营养不良之苦,缺安全的饮用水和适当的卫生条件。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

De graves pénuries de produits subsistent néanmoins.

然而,依然存在着严重的商品短缺。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Le peuple iraquien subit des pénuries et des privations importantes depuis plus de 10 ans.

伊拉克人民十多年来一直遭受着严重的短缺和贫困。

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源稀缺,可能会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程。

De nombreux conflits et différends, notamment au sein des États, naissent de politiques de pénurie.

许多冲突和纠纷,特别是国内冲突和纠纷产生于政治

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺的风险。

La pénurie alimentaire aura donc un impact considérable sur les segments démunis de la population.

因此,粮食短缺对贫困人口有极大影响。

On constate une pénurie d'eau potable; il n'y a pas assez d'électricité, ni de médicaments.

那里饮水;电和药品短缺。

Le Palais de justice de Bujumbura souffre d'une pénurie de salles d'audience.

布琼布拉法院(Palais de justice)的审判室数量不足

Un intérêt croissant est donc porté à la pénurie de personnel sanitaire compétent.

健康部门熟练人资源引起了越来越大的关注。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续,应该纠正这种状况,确保有足够的存。

La pénurie d'énergie dans les pays en développement est une entrave fondamentale à leur développement.

发展中国家的能源短缺是发展面临的主要障碍。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲的保健部门熟练的人资源,这是一个非常令人苦恼的问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénurie 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


pentyl, pentylbenzène, pentyloxy, pentynoate, pénultième, pénurie, penwithite, péon, péotte, PEP,

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


pentyl, pentylbenzène, pentyloxy, pentynoate, pénultième, pénurie, penwithite, péon, péotte, PEP,

用户正在搜索


猝倒, 猝倒的, 猝尔, 猝发, 猝聋, 猝灭电路, 猝灭电阻, 猝灭剂, 猝然, 猝死,

相似单词


pentyl, pentylbenzène, pentyloxy, pentynoate, pénultième, pénurie, penwithite, péon, péotte, PEP,
n.f.
, 匮竭, ;贫困
pénurie de main-d'œuvre劳动力
pénurie de devise外汇
vivre dans la pénurie 生活贫困

常见用法
une pénurie alimentaire食物短

联想:
  • manquer   v.i. 席;失败;v.t.ind. 履行,违背 ;差一点,几乎;v.t. 未命中,未击中;错过;未赶上

近义词:
besoin,  disette,  défaut,  dénuement,  indigence,  insuffisance,  manque,  rareté,  pauvreté,  carence,  gêne,  misère,  absence
反义词:
abondance,  affluence,  approvisionnement,  excès,  luxe,  pléthore,  profusion,  surabondance,  exubérance,  multitude
联想词
rareté稀有,罕见;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;épidémie流行病,传染病;crise危机、危象;recrudescence复发;insuffisance足,贫;carence无财产,无资产;sécheresse干,干燥;flambée旺火;abondance多,大量;

Il s'agit principalement de la pénurie d'énergie de nos jours .

现在的主要问题是能源

Cette famille vit dans la pénurie .

这个家庭的生活十分贫困

La pénurie de la main d'oeuvre devenait critique.

劳动力的变得很严重了。

Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.

过去,人们根据天气预测收成的丰欠 。

De 1787 à 1789, les récoltes étaient mauvaises, entrainant une grave pénurie en céréales.

1787~1789年的法国,农业连续歉收,随之而来的是严重的粮食

Les Libériens souffraient de malnutrition et d'une pénurie d'eau potable et de services d'assainissement.

利比里亚人民深受营养良之苦,安全的饮用水和适当的卫生条件。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

拉克石油在那里,存在产出足问题。

De graves pénuries de produits subsistent néanmoins.

然而,依然存在着严重的商品短

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短之苦,需要帮助。

Le peuple iraquien subit des pénuries et des privations importantes depuis plus de 10 ans.

拉克人民十多年来一直遭受着严重的短和贫困。

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源,可能会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程。

De nombreux conflits et différends, notamment au sein des États, naissent de politiques de pénurie.

许多冲突和纠纷,特别是国内冲突和纠纷产生于政治

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食的风险。

La pénurie alimentaire aura donc un impact considérable sur les segments démunis de la population.

因此,粮食对贫困人口有极大影响。

On constate une pénurie d'eau potable; il n'y a pas assez d'électricité, ni de médicaments.

那里饮水;电力和药品短

Le Palais de justice de Bujumbura souffre d'une pénurie de salles d'audience.

布琼布拉法院(Palais de justice)的审判室数量

Un intérêt croissant est donc porté à la pénurie de personnel sanitaire compétent.

健康部门熟练人力资源引起了越来越大的关注。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续,应该纠正这种状况,确保有足够的库存。

La pénurie d'énergie dans les pays en développement est une entrave fondamentale à leur développement.

发展中国家的能源是发展面临的主要障碍。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲的保健部门熟练的人力资源,这是一个非常令人苦恼的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénurie 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


pentyl, pentylbenzène, pentyloxy, pentynoate, pénultième, pénurie, penwithite, péon, péotte, PEP,
n.f.
, 匮竭, 缺;贫困
pénurie de main-d'œuvre劳动力
pénurie de devise外汇
vivre dans la pénurie 生活贫困

常见用法
une pénurie alimentaire短缺

联想:
  • manquer   v.i. 缺少;缺席;失败;v.t.ind. 缺少;不履行,违背 缺;差一点,几乎;v.t. 未命中,未击中;错过;未赶上

近义词:
besoin,  disette,  défaut,  dénuement,  indigence,  insuffisance,  manque,  rareté,  pauvreté,  carence,  gêne,  misère,  absence
反义词:
abondance,  affluence,  approvisionnement,  excès,  luxe,  pléthore,  profusion,  surabondance,  exubérance,  multitude
联想词
rareté稀有,罕见;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;épidémie流行病,传染病;crise危机、危象;recrudescence复发;insuffisance不足,贫,缺;carence无财产,无资产;sécheresse干,干燥;flambée旺火;abondance多,大量;

Il s'agit principalement de la pénurie d'énergie de nos jours .

现在的主要问题是能源

Cette famille vit dans la pénurie .

这个家庭的生活十分贫困

La pénurie de la main d'oeuvre devenait critique.

劳动力的变得很严重了。

Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.

过去,人们根据天气预测收成的丰欠 。

De 1787 à 1789, les récoltes étaient mauvaises, entrainant une grave pénurie en céréales.

1787~1789年的法国,农业连续歉收,随之而来的是严重的粮短缺

Les Libériens souffraient de malnutrition et d'une pénurie d'eau potable et de services d'assainissement.

利比里亚人民深受营养不良之苦,缺安全的饮用水和适当的卫生条件。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不在产出不足问题。

De graves pénuries de produits subsistent néanmoins.

而,在着严重的商品短缺。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受短缺之苦,需要帮助。

Le peuple iraquien subit des pénuries et des privations importantes depuis plus de 10 ans.

伊拉克人民十多年来一直遭受着严重的短缺和贫困。

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源稀缺,可能会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程。

De nombreux conflits et différends, notamment au sein des États, naissent de politiques de pénurie.

许多冲突和纠纷,特别是国内冲突和纠纷产生于政治

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮短缺的风险。

La pénurie alimentaire aura donc un impact considérable sur les segments démunis de la population.

因此,粮短缺对贫困人口有极大影响。

On constate une pénurie d'eau potable; il n'y a pas assez d'électricité, ni de médicaments.

那里饮水;电力和药品短缺。

Le Palais de justice de Bujumbura souffre d'une pénurie de salles d'audience.

布琼布拉法院(Palais de justice)的审判室数量不足

Un intérêt croissant est donc porté à la pénurie de personnel sanitaire compétent.

健康部门熟练人力资源引起了越来越大的关注。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

品供应长期推延,持续,应该纠正这种状况,确保有足够的库

La pénurie d'énergie dans les pays en développement est une entrave fondamentale à leur développement.

发展中国家的能源短缺是发展面临的主要障碍。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲的保健部门熟练的人力资源,这是一个非常令人苦恼的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénurie 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


pentyl, pentylbenzène, pentyloxy, pentynoate, pénultième, pénurie, penwithite, péon, péotte, PEP,
n.f.
, 匮竭, 缺;贫困
pénurie de main-d'œuvre劳动力
pénurie de devise外汇
vivre dans la pénurie 活贫困

常见用法
une pénurie alimentaire食物短缺

联想:
  • manquer   v.i. 缺少;缺席;失败;v.t.ind. 缺少;不背 缺;差一点,几乎;v.t. 未命中,未击中;错过;未赶上

近义词:
besoin,  disette,  défaut,  dénuement,  indigence,  insuffisance,  manque,  rareté,  pauvreté,  carence,  gêne,  misère,  absence
反义词:
abondance,  affluence,  approvisionnement,  excès,  luxe,  pléthore,  profusion,  surabondance,  exubérance,  multitude
联想词
rareté稀有,罕见;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;épidémie病,传染病;crise危机、危象;recrudescence复发;insuffisance不足,贫,缺;carence无财产,无资产;sécheresse干,干燥;flambée旺火;abondance多,大量;

Il s'agit principalement de la pénurie d'énergie de nos jours .

现在的主要问题是能源

Cette famille vit dans la pénurie .

这个家庭的活十分贫困

La pénurie de la main d'oeuvre devenait critique.

劳动力的变得很严重了。

Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.

过去,人们根据天气预测收成的丰欠 。

De 1787 à 1789, les récoltes étaient mauvaises, entrainant une grave pénurie en céréales.

1787~1789年的法国,农业连续歉收,随之而来的是严重的粮食短缺

Les Libériens souffraient de malnutrition et d'une pénurie d'eau potable et de services d'assainissement.

利比里亚人民深受营养不良之苦,缺安全的饮用水和适当的卫件。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

De graves pénuries de produits subsistent néanmoins.

然而,依然存在着严重的商品短缺。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Le peuple iraquien subit des pénuries et des privations importantes depuis plus de 10 ans.

伊拉克人民十多年来一直遭受着严重的短缺和贫困。

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源稀缺,可能会阻碍该区域的《荒漠化公约》进程。

De nombreux conflits et différends, notamment au sein des États, naissent de politiques de pénurie.

许多冲突和纠纷,特别是国内冲突和纠纷产政治

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺的风险。

La pénurie alimentaire aura donc un impact considérable sur les segments démunis de la population.

因此,粮食短缺对贫困人口有极大影响。

On constate une pénurie d'eau potable; il n'y a pas assez d'électricité, ni de médicaments.

那里饮水;电力和药品短缺。

Le Palais de justice de Bujumbura souffre d'une pénurie de salles d'audience.

布琼布拉法院(Palais de justice)的审判室数量不足

Un intérêt croissant est donc porté à la pénurie de personnel sanitaire compétent.

健康部门熟练人力资源引起了越来越大的关注。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续,应该纠正这种状况,确保有足够的库存。

La pénurie d'énergie dans les pays en développement est une entrave fondamentale à leur développement.

发展中国家的能源短缺是发展面临的主要障碍。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲的保健部门熟练的人力资源,这是一个非常令人苦恼的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénurie 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


pentyl, pentylbenzène, pentyloxy, pentynoate, pénultième, pénurie, penwithite, péon, péotte, PEP,
n.f.
, 匮竭, 缺;贫困
pénurie de main-d'œuvre劳动力
pénurie de devise外汇
vivre dans la pénurie 生活贫困

常见用法
une pénurie alimentaire食物短缺

联想:
  • manquer   v.i. 缺少;缺席;失败;v.t.ind. 缺少;不履行,违背 缺;差一点,几;v.t. 中,击中;错过;赶上

近义词:
besoin,  disette,  défaut,  dénuement,  indigence,  insuffisance,  manque,  rareté,  pauvreté,  carence,  gêne,  misère,  absence
反义词:
abondance,  affluence,  approvisionnement,  excès,  luxe,  pléthore,  profusion,  surabondance,  exubérance,  multitude
联想词
rareté稀有,罕见;famine饥荒,饥馑;surpopulation人口过剩;épidémie流行病,传染病;crise危机、危象;recrudescence复发;insuffisance不足,贫,缺;carence无财产,无资产;sécheresse干,干燥;flambée旺火;abondance多,大量;

Il s'agit principalement de la pénurie d'énergie de nos jours .

现在主要问题是能源

Cette famille vit dans la pénurie .

这个家庭生活十分贫困

La pénurie de la main d'oeuvre devenait critique.

劳动力变得很严重了。

Avant,les gens prophétisent l'abondance ou la pénurie des récoltes selon le temps.

过去,人们根据天气预测收成丰欠 。

De 1787 à 1789, les récoltes étaient mauvaises, entrainant une grave pénurie en céréales.

1787~1789年法国,农业连续歉收,随之而来是严重粮食短缺

Les Libériens souffraient de malnutrition et d'une pénurie d'eau potable et de services d'assainissement.

利比里亚人民深受营养不良之苦,缺用水和适当卫生条件。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

De graves pénuries de produits subsistent néanmoins.

然而,依然存在着严重商品短缺。

Nombre de personnes souffrent de pénuries alimentaires et ont besoin d'aide.

许多人遭受食物短缺之苦,需要帮助。

Le peuple iraquien subit des pénuries et des privations importantes depuis plus de 10 ans.

伊拉克人民十多年来一直遭受着严重短缺和贫困。

La pénurie de ressources technologiques peut entraver le processus de la Convention dans la région.

技术资源稀缺,可能会阻碍该区域《荒漠化公约》进程。

De nombreux conflits et différends, notamment au sein des États, naissent de politiques de pénurie.

许多冲突和纠纷,特别是国内冲突和纠纷产生于政治

L'isolement de certaines zones en période d'hivernage accentue le risque de pénurie alimentaire.

有些地区在冬歇期间与世隔绝,更突出了粮食短缺风险。

La pénurie alimentaire aura donc un impact considérable sur les segments démunis de la population.

因此,粮食短缺对贫困人口有极大影响。

On constate une pénurie d'eau potable; il n'y a pas assez d'électricité, ni de médicaments.

那里;电力和药品短缺。

Le Palais de justice de Bujumbura souffre d'une pénurie de salles d'audience.

布琼布拉法院(Palais de justice)审判室数量不足

Un intérêt croissant est donc porté à la pénurie de personnel sanitaire compétent.

健康部门熟练人力资源引起了越来越大关注。

Retards et pénuries persistent, auxquels il faut remédier en prélevant sur le stock de sécurité.

食品供应长期推延,持续,应该纠正这种状况,确保有足够库存。

La pénurie d'énergie dans les pays en développement est une entrave fondamentale à leur développement.

发展中国家能源短缺是发展面临主要障碍。

La pénurie de personnel sanitaire compétant en Afrique est une question très fâcheuse.

非洲保健部门熟练人力资源,这是一个非常令人苦恼问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénurie 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


pentyl, pentylbenzène, pentyloxy, pentynoate, pénultième, pénurie, penwithite, péon, péotte, PEP,