法语助手
  • 关闭
v. i.
1. 穿, 透, 进, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄膜渗进去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹一直打到了头。


2. 进内; [转]
On pénètre ici par un petit couloir. 从一个小过道可以进这儿。
pénétrer de force 强行闯
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵一个国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使一种观点人心


3. 了解, 理解:
pénétrer dans les détails 了解细节


v. t.
1. 穿, 透, 浸透, 渗, 进
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气透


2. 感动, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 感动某人

3. 看透, 看出, 识破, 了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 信, 坚信; 充满[指某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 信一个真理

3. 相互渗透, 交融
4. 被看透, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce进一个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. ;使进处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 进处;陷没,消失;

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗,透过;rentrer回来,回到;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir侵,侵犯;imprégner浸透,浸渍,渗透;introduire;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射进来

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么这个市场则需要坚持不懈。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是胃,解热凉血之要药。

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一个神话逐步走进我们的生活!

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,走进树林里采摘花朵。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气透

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达走进了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运动的实质。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是进去要过安检。

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自一个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看到有人来拜访

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文相对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不马达。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面进船舱。

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止工地。

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进一个未知领域,面临一项重大责任。

Le bêta-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

乙型六氯环己烷环境的途径有几个。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员近东救济工程处房地的事件。

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道其领土。

L'alpha-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

甲型六氯环乙烷环境的途径多种多样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


玻璃冷凝器, 玻璃料, 玻璃门, 玻璃棉, 玻璃沫, 玻璃内的气泡, 玻璃片, 玻璃瓶, 玻璃瓶碎片, 玻璃瓶泄水盘格,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿, 透, 进, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄膜渗进去液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹一直打到了骨头。


2. 进内; [转]
On pénètre ici par un petit couloir. 从一个小过道可以进这儿。
pénétrer de force 强行闯
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 一个略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风好习惯
faire pénétrer une opinion 使一种观点人心


3. 了解, 理解:
pénétrer dans les détails 了解细节


v. t.
1. 穿, 透, 浸透, 渗, 进
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气透骨。


2. 感动, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 感动某人

3. 看透, 看出, 识破, 了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 信, 坚信; 充满[指某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 信一个真理

3. 相互渗透, 交融
4. 被看透, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce进一个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺骨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插,钉;使进处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 进处;陷没,消失;

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗,透过;rentrer回来,回到;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir犯;imprégner浸透,浸渍,渗透;introduire;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射进来

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中市场充满了希望,那么这个市场则需要坚持不懈。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是胃,解热凉血之要药。

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一个神话逐步走进我们生活!

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,走进树林里采摘花朵。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气透骨。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达走进了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运动实质。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是进去要过安检。

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自一个人生活在赛微乐街寓所里,从来也没有看到有人来拜访

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文相对应表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不马达。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面进船舱。

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止工地。

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进一个未知领域,面临一项重大责任。

Le bêta-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

乙型六氯环己烷环境途径有几个。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员近东救济工程处房地事件。

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道其领土。

L'alpha-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

甲型六氯环乙烷环境途径多种多样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿, 透, 进, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄膜渗进去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹一直打骨头。


2. 进内; [转]
On pénètre ici par un petit couloir. 从一个小过道可以进这儿。
pénétrer de force 强行闯
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵一个国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使一种观点人心


3.
pénétrer dans les détails 细节


v. t.
1. 穿, 透, 浸透, 渗, 进
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我气透骨。


2. 动, 染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 动某人

3. 看透, 看出, 识破,
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 信, 坚信; 充满[指某种情]:
se pénétrer d'une vérité 信一个真理

3. 相互渗透, 交融
4. 被看透, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce进一个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们冷刺骨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插,钉;使进处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 进处;陷没,消失;

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗,透过;rentrer回来,回;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir侵,侵犯;imprégner浸透,浸渍,渗透;introduire;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射进来

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满希望,那么这个市场则需要坚持不懈。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是胃,热凉血之要药。

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一个神话逐步走进我们的生活!

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,走进树林里采摘花朵。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我气透骨。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达走进巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索运动的实质。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是进去要过安检。

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自一个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看有人来拜访

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文相对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不马达。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面进船舱。

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止工地。

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进一个未知领域,面临一项重大责任。

Le bêta-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

乙型六氯环己烷环境的途径有几个。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现几次巴勒斯坦战斗人员近东救济工程处房地的事件。

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道其领土。

L'alpha-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

甲型六氯环乙烷环境的途径多种多样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿, 透, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄膜渗去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹一直打到了骨头。


2. 内; []
On pénètre ici par un petit couloir. 从一个小过道可以这儿。
pénétrer de force 强行闯
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵一个国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使一种观点人心


3. 了解, 理解:
pénétrer dans les détails 了解细节


v. t.
1. 穿, 透, 浸透, 渗
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气透骨。


2. 感动, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 感动某人

3. 看透, 看出, 识破, 了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 信, 坚信; 充满[指某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 信一个真理

3. 相互渗透, 交融
4. 被看透, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce一个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺骨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插,钉;使处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 处;陷没,消失;

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗,透过;rentrer回来,回到;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir侵,侵犯;imprégner浸透,浸渍,渗透;introduire;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么这个市场则需要坚持不懈。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是胃,解热凉血之要药。

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一个神话逐步我们的生活!

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,树林里采摘花朵。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气透骨。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运动的实质。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是要过安检。

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自一个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看到有人来拜访

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文相对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不马达。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面船舱。

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止工地。

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在一个未知领域,面临一项重大责任。

Le bêta-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

乙型六氯环己烷环境的途径有几个。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员近东救济工程处房地的事件。

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道其领土。

L'alpha-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

甲型六氯环乙烷环境的途径多种多样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿入, 透入, 进入, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄膜渗进去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压入孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹一直打到了骨头。


2. 进入, 入内; [转]入:
On pénètre ici par un petit couloir. 从一个小过道可以进入这儿。
pénétrer de force 强行闯入
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵入一个国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使一种观点入人心


3. 入了解, 解:
pénétrer dans les détails 入了解细节


v. t.
1. 穿入, 透入, 浸透, 渗入, 进入:
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗入织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气透骨。


2. 感动, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 感动某人

3. 看透, 看出, 识破, 入了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸入:
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 信, 坚信; [某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 信一个真

3. 渗透, 交融
4. 被看透, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce进入一个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺骨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插入,钉入;使进入处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 进入处;陷没,消失;

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer进入;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗入,透过;rentrer回来,回到;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir入侵,侵犯;imprégner浸透,浸渍,渗透;introduire领入;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射进来

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场了希望,那么进入这个市场则需要坚持不懈。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是肝入胃,解热凉血之要药。

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一个神话逐步走进我们的生活!

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,走进树林里采摘花朵。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气透骨。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达走进了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运动的实质。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是进去要过安检。

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自一个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看到有人来拜访

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不进入马达。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面进船舱。

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其渗入皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止进入工地。

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入一个未知领域,面临一项重大责任。

Le bêta-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

乙型六氯环己烷排入环境的途径有几个。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员进入近东救济工程处房地的事件。

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道进入其领土。

L'alpha-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

甲型六氯环乙烷进入环境的途径多种多样。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


玻质斑状的, 玻质碧玄岩, 玻质纯橄岩, 玻质粗面岩, 玻质的, 玻质辉绿岩, 玻质流纹岩, 玻质球粒状的, 玻质响岩, 玻质玄武岩,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿, 透, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄膜渗去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹一直打到了骨头。


2. 内; [转]
On pénètre ici par un petit couloir. 从一个小过道可以这儿。
pénétrer de force 强行闯
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵一个国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使一种观点人心


3.
pénétrer dans les détails 细节


v. t.
1. 穿, 透, 浸透, 渗
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气透骨。


2. 感动, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 感动某人

3. 看透, 看出, 识破,
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 信, 坚信; 充满[指某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 信一个真

3. 相互渗透, 交融
4. 被看透, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce一个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺骨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • enfoncer   v.t. 插,钉;使处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 处;陷没,消失;

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
entrer;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗,透过;rentrer回来,回到;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir侵,侵犯;imprégner浸透,浸渍,渗透;introduire;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么这个市场则需要坚持不懈。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是胃,热凉血之要药。

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一个神话逐步我们的生活!

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,树林里采摘花朵。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气透骨。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运动的实质。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是要过安检。

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自一个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看到有人来拜访

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文相对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不马达。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面船舱。

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止工地。

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在一个未知领域,面临一项重大责任。

Le bêta-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

乙型六氯环己烷环境的途径有几个。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员近东救济工程处房地的事件。

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道其领土。

L'alpha-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

甲型六氯环乙烷环境的途径多种多样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿入, 透入, 进入, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透薄膜渗进去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压入孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹一直打到了骨头。


2. 进入, 入内; [转]入:
On pénètre ici par un petit couloir. 从一个可以进入这儿。
pénétrer de force 强闯入
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵入一个国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使一种观点入人心


3. 入了解, 入理解:
pénétrer dans les détails 入了解细节


v. t.
1. 穿入, 透入, 浸透, 渗入, 进入:
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗入织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气透骨。


2. , 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 某人

3. 看透, 看出, 识破, 入了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸入:
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 信, 坚信; 充满[指某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 信一个真理

3. 相互渗透, 交融
4. 被看透, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce进入一个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺骨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插入,钉入;使进入处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 进入处;陷没,消失;

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer进入;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗入,透;rentrer回来,回到;traverser穿,经,横渡;approcher移近,使靠近;envahir入侵,侵犯;imprégner浸透,浸渍,渗透;introduire领入;ouvrir开,打开;glisser v.t. 悄悄地塞进;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透云层照射进来

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么进入这个市场则需要坚持不懈。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是肝入胃,解热凉血之要药。

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一个神话逐步走进我们的生活!

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开路,走进树林里采摘花朵。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气透骨。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达走进了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运的实质。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是进去安检。

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自一个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看到有人来拜访

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文相对应的表达是:男人是视觉物,女人是听觉物。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不进入马达。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面进船舱。

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其渗入皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止进入工地。

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入一个未知领域,面临一项重大责任。

Le bêta-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

乙型六氯环己烷排入环境的途径有几个。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员进入近东救济工程处房地的事件。

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通合法渠进入其领土。

L'alpha-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

甲型六氯环乙烷进入环境的途径多种多样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿, 透, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄膜渗去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹一直打到了骨头。


2. 内; [转]
On pénètre ici par un petit couloir. 从一个小过道可以这儿。
pénétrer de force 强行闯
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 侵一个国家的侵略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使一种观点人心


3. 了解, 理解:
pénétrer dans les détails 了解细节


v. t.
1. 穿, 透, 浸透, 渗
L'huile pénètre les étoffes. 能渗织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气透骨。


2. 感动, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 感动某人

3. 看透, 看出, 识破, 了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 信, 坚信; 充满[指某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 信一个真理

3. 相互渗透, 交融
4. 被看透, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce一个房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺骨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插,钉;使处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 处;陷没,消失;

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗,透过;rentrer回来,回到;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir侵,侵犯;imprégner浸透,浸渍,渗透;introduire;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中国市场充满了希望,那么这个市场则需要坚持不懈。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是胃,解热凉血之要药。

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从一个神话逐步我们的生活!

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,树林里采摘花朵。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气透骨。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达了巴黎圣母院,第一次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运动的实质。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是要过安检。

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自一个人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看到有人来拜访

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文相对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不马达。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

各个舱口都盖得严丝合缝,一滴水也不会从外面船舱。

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精,按摩使其皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止工地。

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在一个未知领域,面临一项重大责任。

Le bêta-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

乙型六氯环己烷环境的途径有几个。

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员近东救济工程处房地的事件。

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道其领土。

L'alpha-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

甲型六氯环乙烷环境的途径多种多样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


剥落, 剥落(表皮), 剥落(树皮、树叶), 剥落的, 剥落机(墙面), 剥落物, 剥麻大麻茎, 剥木栓树皮, 剥皮, 剥皮机,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,
v. i.
1. 穿入, 透入, 进入, 渗透:
liquide qui pénètre à travers une membrane 透过薄膜渗进去的液体
faire pénétrer de l'air dans une cavité 把空气压入孔内
La balle a pénétré jusqu'à l'os. 子弹直打到了骨头。


2. 进入, 入内; [转]入:
On pénètre ici par un petit couloir. 从小过道可以进入这儿。
pénétrer de force 强行闯入
envahisseurs qui pénètrent dans un pays 家的略者
bonne habitude qui pénètre dans les mœurs 已蔚然成风的好习惯
faire pénétrer une opinion 使种观点入人心


3. 入了解, 入理解:
pénétrer dans les détails 入了解细节


v. t.
1. 穿入, 透入, 透, 渗入, 进入:
L'huile pénètre les étoffes. 油能渗入织物。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os. 当时我感受到寒气透骨。


2. 感动, 感染:
pénétrer le cœur à qn, pénétrer l'âme de qn, pénétrer qn 感动某人

3. 看透, 看出, 识破, 入了解:
pénétrer (les intentions de) qn识破某人的意图

4. 影响, 渗透, 遍及

se pénétrer v. pr.
1. 吸入:
La terre se pénètre de pluie. 土地吸收雨水。

2. 信, 坚信; 充满[指某种感情]:
se pénétrer d'une vérité 真理

3. 相互渗透, 交融
4. 被看透, 被看出, 被识破


常见用法
pénétrer dans une pièce进入房间
le froid nous pénétra jusqu'aux os我们感到寒冷刺骨

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • enfoncer   v.t. 插入,钉入;使进入处;撞破,打破;突破(防线);s’~ v. pr. 进入处;陷没,消失;

近义词:
abreuver,  accéder,  apercevoir,  appréhender,  assimiler,  attraper,  baigner,  colorer,  comprendre,  déceler,  déchiffrer,  découvrir,  embrasser,  entendre,  entrer,  imprégner,  interpréter,  lire,  marquer,  passer

se pénétrer de: absorber,  boire,  

se pénétrer: boire,  convaincu,  imbu,  imprégné,  inondé,  persuadé,  rempli,  se remplir,  abreuver,  empreindre,  

反义词:
effleurer,  sortir,  affleurer,  partir,  se retirer
联想词
entrer进入;percer凿穿,打穿;infiltrer渗透,渗入,透过;rentrer回来,回到;traverser穿过,经过,横渡;approcher移近,使靠近;envahir;imprégner透,渍,渗透;introduire领入;ouvrir开,打开;glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄地塞进;

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射进来

S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.

如果中市场充满了希望,那么进入市场则需要坚持不懈。

Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafraîchit le Sang.

当是肝入胃,解热凉血之要药。

Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!

网络从神话逐步走进我们的生活!

Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.

她离开小路,走进树林里采摘花朵。

Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.

当时我感到寒气透骨。

Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.

艾丝美拉达走进了巴黎圣母院,第次。佛卧箩注视着艾丝美拉达,在祭廊高处。

La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.

哲学从来没有成功地探索到运动的实质。

Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.

这里几乎应有尽有,只是进去要过安检。

PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.

福克先生就是独自人生活在赛微乐街的寓所里,从来也没有看到有人来拜访

Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.

中文相对应的表达是:男人是视觉动物,女人是听觉动物。

En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.

并且,药物并不进入马达。

Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.

舱口都盖得严丝合缝,滴水也不会从外面进船舱。

Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.

在脸上涂上这混合精油,按摩使其渗入皮肤

Il est interdit de pénétrer sur le chantier.

禁止进入工地。

La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.

委员会正在进入未知领域,面临项重大责任。

Le bêta-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

乙型六氯环己烷排入环境的途径有几

Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.

此外,也出现了几次巴勒斯坦战斗人员进入近东救济工程处房地的事件。

Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.

但是,新加坡确实要求移徙者通过合法渠道进入其领土。

L'alpha-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.

甲型六氯环乙烷进入环境的途径多种多样。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pénétrer 的法语例句

用户正在搜索


剥去伤口的痂盖, 剥色, 剥牲畜皮的人, 剥蚀, 剥蚀(作用), 剥蚀的, 剥蚀平原, 剥蚀岩, 剥树皮, 剥树皮能力,

相似单词


pénétrant, pénétrante, pénétrateur, pénétration, pénétré, pénétrer, pénétromètre, pénétron, penfieldite, penghu liedao,