法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯旋的典礼

2. 欢呼, 喝彩
faire une ovation à qn向某人欢呼
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.众人欢呼声中结束了演

常见用法
faire une ovation à qqn向某人欢呼

法 语 助 手
联想:
  • acclamer   v.t. 欢呼,喝彩,热烈欢迎

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓掌喝采,鼓掌欢迎;foule人群;prestation提供;unanime一致的;standing地位,身份,级别;liesse欢腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴掌;tribune台;

Il est accueilli par une ovation .

他受到了大家的欢呼欢迎。

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

人们为重新登这座山而欢呼。

Des ovations montent de la place .

从广场发出一片欢呼声

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

众人欢呼声中结束了演

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我人发会议致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员的热烈欢迎和感

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议,我们全体起立向科菲·安南先生阁下表示敬意的掌声经久不息和我们所作的声明都说明了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅颁奖台用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三美国国会联席会议发表了话,我国的议员们很受感动:他们起立长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性发言受到热烈的欢迎,或许就生动地说明了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间欢呼解释为各成员表示对他的行动的支持,以及对他和作为联合国的掌舵人所做工作的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的鼓掌以及感人的热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,人们将非怀念她。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


刀豆壳, 刀豆球蛋白, 刀豆属, 刀豆酸, 刀对刀,枪对枪, 刀法, 刀法细腻, 刀锋, 刀斧手, 刀杆支架,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯旋典礼

2. , 喝彩
faire une ovation à qn向某人
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.他在众人声中结束了演讲。

常见用法
faire une ovation à qqn向某人

法 语 助 手
联想:

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓掌喝采,鼓掌迎;foule人群;prestation提供;unanime意见一致;standing地位,身份,级别;liesse腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴掌;tribune讲台;

Il est accueilli par une ovation .

他受到了大家迎。

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

人们为重新登这座山而

Des ovations montent de la place .

从广出一片

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人中结束了演讲。

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我人会议致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员热烈迎和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

在冈比亚班珠尔举行非洲联盟最近一次首脑会议,我们全体起立向科菲·安南先生阁下表示敬意掌声经久不息和我们所作声明都说明了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台用法语表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议表了讲话,我国议员们很受感动:他们起立长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性言受到热烈迎,或许就生动地说明了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间解释为各成员表示对他行动支持,以及对他和作为联合国掌舵人所做工作信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间鼓掌以及感人热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士高度赞扬和由衷敬意:萨迪克博士是一个伟大领导,人们将非常怀念她。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


刀剪厂, 刀剪店, 刀剪工场, 刀剪匠, 刀剪商, 刀剪业, 刀剑如麻, 刀具, 刀具超前角, 刀具磨工,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯旋的典礼

2. 欢呼, 喝彩
faire une ovation à qn向某人欢呼
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.众人欢呼声中结束了演

常见用法
faire une ovation à qqn向某人欢呼

法 语 助 手
联想:
  • acclamer   v.t. 欢呼,喝彩,热烈欢迎

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓掌喝采,鼓掌欢迎;foule人群;prestation提供;unanime一致的;standing地位,身份,级别;liesse欢腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴掌;tribune台;

Il est accueilli par une ovation .

他受到了大家的欢呼欢迎。

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

人们为重新登这座山而欢呼。

Des ovations montent de la place .

从广场发出一片欢呼声

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

众人欢呼声中结束了演

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我人发会议致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员的热烈欢迎和感

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议,我们全体起立向科菲·安南先生阁下表示敬意的掌声经久不息和我们所作的声明都说明了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅颁奖台用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三美国国会联席会议发表了话,我国的议员们很受感动:他们起立长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性发言受到热烈的欢迎,或许就生动地说明了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间欢呼解释为各成员表示对他的行动的支持,以及对他和作为联合国的掌舵人所做工作的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的鼓掌以及感人的热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,人们将非怀念她。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


刀螂, 刀马旦, 刀面, 刀面抛光机, 刀耙, 刀劈, 刀劈敌人, 刀片, 刀片熔丝, 刀枪,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯旋的典礼

2. 呼, 喝彩
faire une ovation à qn向某人
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.在众人呼声中结束了演讲。

常见用法
faire une ovation à qqn向某人

法 语 助 手
联想:

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓掌喝采,鼓掌迎;foule人群;prestation提供;unanime意见一致的;standing地位,身份,级别;liesse腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴掌;tribune讲台;

Il est accueilli par une ovation .

受到了大家的迎。

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

人们为重新登这座山而呼。

Des ovations montent de la place .

从广场发出一片呼声

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

在众人呼声中结束了演讲。

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我人发会议致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

地建议取消否决权,这使赢得了大会成员的迎和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

在冈比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议,我们全体起立向科菲·安南先生阁下表示敬意的掌声经久不息和我们所作的声都说了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议发表了讲话,我国的议员们很受感动:们起立长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性发言受到迎,或许就生动地说了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间解释为各成员表示对的行动的支持,以及对和作为联合国的掌舵人所做工作的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的鼓掌以及感人的情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,人们将非常怀念她。

:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


刀式开关, 刀式折页机, 刀手, 刀头, 刀尾(锉刀、刀剑等的), 刀下留人, 刀削面, 刀鱼, 刀仔, 刀子,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯旋的典礼

2. 欢呼, 喝彩
faire une ovation à qn向某人欢呼
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.他在众人欢呼束了演讲。

常见用法
faire une ovation à qqn向某人欢呼

法 语 助 手
联想:
  • acclamer   v.t. 欢呼,喝彩,热烈欢迎

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓掌喝采,鼓掌欢迎;foule人群;prestation提供;unanime意见一致的;standing地位,身;liesse欢腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴掌;tribune讲台;

Il est accueilli par une ovation .

他受到了大家的欢呼欢迎。

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

人们为重新登这座山而欢呼。

Des ovations montent de la place .

从广场发出一片欢呼

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼束了演讲。

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我人发会议致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员的热烈欢迎和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

在冈比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议,我们全体起立向科菲·安南先生阁下表示敬意的掌经久不息和我们所作的明都说明了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议发表了讲话,我国的议员们很受感动:他们起立长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议束时,第三次圆桌会议主席就此所作总性发言受到热烈的欢迎,或许就生动地说明了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间欢呼解释为各成员表示对他的行动的支持,以及对他和作为联合国的掌舵人所做工作的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的鼓掌以及感人的热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,人们将非常怀念她。

明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


忉忉, , 氘代芳烃, 氘代氯仿, 氘化, 氘化物, , , 导板, 导报,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,

用户正在搜索


导出方程, 导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯旋典礼

2. 欢呼, 喝彩
faire une ovation à qn向某人欢呼
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.他在众人欢呼声中结束了演讲。

常见用法
faire une ovation à qqn向某人欢呼

法 语 助 手
联想:
  • acclamer   v.t. 欢呼,喝彩,热烈欢迎

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓掌喝采,鼓掌欢迎;foule人群;prestation提供;unanime意见;standing地位,身份,级别;liesse欢腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,巴掌;tribune讲台;

Il est accueilli par une ovation .

他受到了欢呼欢迎。

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

人们为重新登这座山而欢呼。

Des ovations montent de la place .

从广场欢呼声

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了演讲。

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我人会议致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了会成员热烈欢迎和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

在冈比亚班珠尔举行非洲联盟最近次首脑会议,我们全体起立向科菲·安南先生阁下表示敬意掌声经久不息和我们所作声明都说明了切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台用法语表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议表了讲话,我国议员们很受感动:他们起立长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性言受到热烈欢迎,或许就生动地说明了这点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间欢呼解释为各成员表示对他行动支持,以及对他和作为联合国掌舵人所做工作信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间鼓掌以及感人热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士高度赞扬和由衷敬意:萨迪克博士是个伟领导,人们将非常怀念她。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


导弹潜艇, 导弹驱逐领舰, 导弹水面舰艇, 导弹水翼艇, 导弹外壳, 导弹巡洋舰, 导弹运载机, 导弹载体, 导弹制导台, 导弹智能,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯旋的典礼

2. 呼, 喝彩
faire une ovation à qn
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.他在众呼声中结束了演讲。

常见用法
faire une ovation à qqn

法 语 助 手
联想:

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir……鼓掌喝采,鼓掌;foule群;prestation提供;unanime意见一致的;standing地位,身份,级别;liesse腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴掌;tribune讲台;

Il est accueilli par une ovation .

他受到了大家的

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

们为重新登这座山而呼。

Des ovations montent de la place .

从广场发出一片呼声

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众呼声中结束了演讲。

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我发会议致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员的热和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

在冈比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议,我们全体起立科菲·安南先生阁下表示敬意的掌声经久不息和我们所作的声明都说明了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议发表了讲话,我国的议员们很受感动:他们起立长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性发言受到热,或许就生动地说明了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间解释为各成员表示对他的行动的支持,以及对他和作为联合国的掌舵所做工作的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的鼓掌以及感的热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,们将非常怀念她。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


导轮架, 导轮相交轴带传动, 导论, 导眠能, 导纳, 导纳继电器, 导尿, 导尿管, 导尿管插入, 导尿术,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯旋的典礼

2. 欢呼, 喝彩
faire une ovation à qn向某人欢呼
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.他在众人欢呼声中结束了演讲。

常见用法
faire une ovation à qqn向某人欢呼

法 语 助 手
联想:
  • acclamer   v.t. 欢呼,喝彩,热烈欢迎

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓掌喝采,鼓掌欢迎;foule人群;prestation提供;unanime意见一致的;standing地位,身份,级别;liesse欢腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴掌;tribune讲台;

Il est accueilli par une ovation .

他受到了家的欢呼欢迎。

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

人们为重新登这座山而欢呼。

Des ovations montent de la place .

从广场发出一片欢呼声

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人欢呼声中结束了演讲。

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我人发致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了员的热烈欢迎和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

在冈比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑,我们全体起立向科菲·安南先生阁下表示敬意的掌声经久不息和我们所作的声明都说明了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国联席发表了讲话,我国的议员们很受感动:他们起立长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑议结束时,第三次圆桌议主席就此所作总结性发言受到热烈的欢迎,或许就生动地说明了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间欢呼解释为各员表示对他的行动的支持,以及对他和作为联合国的掌舵人所做工作的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的鼓掌以及感人的热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟的领导,人们将非常怀念她。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


导入, 导绳, 导师, 导数, 导水渠, 导水系数, 导水性, 导索滚轮, 导索架, 导索木环,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,
n.f.
1. 古罗马以羊作祭品庆贺凯旋的典礼

2. , 喝彩
faire une ovation à qn向某人
Il a fini son discours sous les ovations de la foule.他在众人结束了演讲。

常见用法
faire une ovation à qqn向某人

法 语 助 手
联想:

近义词:
acclamation,  applaudissement,  hourra,  vivat,  triomphe,  acclamations,  applaudissements,  hourras,  vivats
反义词:
huée,  tollé
联想词
applaudir向……鼓掌喝采,鼓掌迎;foule人群;prestation提供;unanime意见一致的;standing地位,身份,;liesse腾;surprise惊讶,诧异;claque耳光,一巴掌;tribune讲台;

Il est accueilli par une ovation .

他受到了大家的迎。

On fait une ovation pour sa remontée de cette montagne .

人们为重新登这座山而

Des ovations montent de la place .

从广场发出一片

L'ovation était décrétée par le Sénat romain .

罗马元老院宣布了凯旋典礼

Il a fini son discours sous les ovations de la foule.

他在众人结束了演讲。

Le deuxième, c'est l'ovation, debout, unanime, qui a salué mon discours de clôture.

第二个就是我人发会议致完闭幕词时,所有代表团都起立鼓掌。

Il a clairement proposé l'élimination du droit de veto, ce qui lui a valu une ovation soutenue et la reconnaissance des membres de l'Assemblée générale.

他明确地建议取消否决权,这使他赢得了大会成员的热烈迎和感谢。

Tout a été dit avec notre ovation et la déclaration en l'honneur de S. E. M. Kofi Annan au dernier sommet de l'Union africaine, qui s'est tenu à Banjul, en Gambie.

在冈比亚班珠尔举行的非洲联盟最近一次首脑会议,我们全体起立向科菲·安南先生阁下表示敬意的掌经久不息和我们所作的明都说明了一切。

"J'ai attendu un peu (...) Je vais avoir ma Palme d'or", a déclaré en français sur scène le réalisateur, 70 ans, en chaise roulante, après une "standing ovation" de la salle.

已经70高龄的导演身体不是很好,坐着轮椅在颁奖台用法语发表感言。“我等待这个奖很久了……现在终于有了自己的金棕榈。”

Mercredi, la Présidente Johnson-Sirleaf a pris la parole devant une session conjointe du Congrès des États-Unis dont les membres ont été extrêmement impressionnés : ils se sont levés pour lui faire une ovation.

约翰逊-瑟里夫总统星期三在美国国会联席会议发表了讲话,我国的议员们很受感动:他们起立长时间鼓掌。

Cela a été amplement prouvé, peut-être, par les ovations qui ont accueilli le résumé fait par le Président de la troisième table ronde sur cette question à la fin du Sommet du Millénaire.

千年首脑会议结束时,第三次圆桌会议主席就此所作总结性发言受到热烈的迎,或许就生动地说明了这一点。

J'interprète cette longue ovation comme l'expression de l'appui des États Membres à votre action et de leur confiance en votre personne pour l'œuvre que vous menez à la tête de l'Organisation des Nations Unies.

我将这种长时间解释为各成员表示对他的行动的支持,以及对他和作为联合国的掌舵人所做工作的信任。

Il a déclaré que l'ovation qui avait suivi et la forte émotion constatée dans la salle étaient le plus beau compliment que l'on pouvait faire à Mme Sadik et le signe de la haute estime dans laquelle elle était tenue : Mme Sadik avait été une grande dirigeante et elle serait très regrettée.

长时间的鼓掌以及感人的热情,体现了对纳菲丝·萨迪克博士的高度赞扬和由衷的敬意:萨迪克博士是一个伟大的领导,人们将非常怀念她。

明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 ovation 的法语例句

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓,

相似单词


ovariostomie, ovariotomie, ovarite, ovaroïte, ovate, ovation, ovationner, ove, ové, over arm stroke,