法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 骨骼

2. 骨架
ossature en béton armé钢筋混凝土骨架

3. 〈转义〉骨干, 中坚力量;(作品的)基础, 架子
ossature d'un discours一篇讲话的框架
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente屋架;structure结构, 构造;armature框架,钢骨架;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木,细木制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材料;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要生产电木骨架和塑料制品。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际上打击恐怖主义协调行动的基石。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小型支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是臭氧行动方案各项活动的主要内容。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形了其机构的支柱,并在前进中加以保持。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎是该村的三大产业。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一支技术雄厚的骨干队伍,以生产多种技术含量高的五金配件。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框架、支架或其他类似的装置均可使用。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种相框,原木相框、金属相框、艺相框等系列。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务支助平台将构新框架的主要部分

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护以促进减贫地区方案的主体

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务支助平台构第三个合作框架的主要部分

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建材一旦损坏就不易重建。

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基金会国家方案的基础和多边援助的主干

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定基准,并将对特派团的组部门进行审查。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部和内部监督机制属于联合国系统整个监督机构的组部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议程,因它是本会议作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部和内部监督是加强和综合了的开发署问责制的核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要以环境署基础、并利用各个现有机构建立一个专门的环境机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


电磁渗透, 电磁式电压表, 电磁势, 电磁铁, 电磁同位素分离器, 电磁透镜, 电磁吸盘, 电磁衔铁, 电磁性, 电磁学,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1. 骨骼

2. 骨架
ossature en béton armé钢筋混凝土骨架

3. 〈转义〉骨干, 中坚力量;(作品的)基础, 架子
ossature d'un discours一篇讲话的框架
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente架;structure结构, 构造;armature框架,钢骨架;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木工,细木工制品;toiture,房材料;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水工程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

主要生产电木骨架和塑料制品。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际上打击恐怖主义协调行动的基石。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小型工业为经济支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是臭氧行动方案各项活动的主要内容。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形了其机构的支柱,并在前进中加以保持。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎是该村的三大产业。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

有一支技术雄厚的骨干队伍,以生产多种技术含量高的五金配件。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框架、支架或其他类似的装置均可使用。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种相框,原木相框、金属相框、工艺相框等系列。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务支助平台将构新框架的主要部分

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护以促进减贫为地区方案的主体

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务支助平台构第三个合作框架的主要部分

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建材一旦损坏就不易重建。

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基金会国家方案的基础和多边援助的主干

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定基准,并将对特派团的组部门进行审查。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部和内部监督机制属于联合国系统整个监督机构的组部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称为“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议程,因为它是本会议工作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部和内部监督是加强和综合了的开发署问责制的核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要以环境署为基础、并利用各个现有机构建立一个专门的环境机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


电放射科医生, 电放射学, 电放射学专家, 电费, 电费收据, 电分散, 电分析器, 电风, 电风琴, 电风扇,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1. 骨骼

2. 骨架
ossature en béton armé钢筋混凝土骨架

3. 〈转义〉骨干, 中坚;(品的)基础, 架子
ossature d'un discours一篇讲话的
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente屋架;structure结构, 构造;armature架,钢骨架;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木,细木制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材料;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要生产电木骨架和塑料制品。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努是国际上打击恐怖主义协调行动的基石。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小型为经济支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是臭氧行动方案各项活动的主要内容。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形了其机构的支柱,并在前进中加以保持。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎是该村的三大产业。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一支技术雄厚的骨干队伍,以生产多种技术含高的五金配件。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、架、支架或其他类似的装置均可使用。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种,原木、金属等系列。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务支助平台将构架的主要部分

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护以促进减贫为地区方案的主体

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务支助平台构第三个合架的主要部分

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建材一旦损坏就不易重建。

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基金会国家方案的基础和多边援助的主干

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定基准,并将对特派团的组部门进行审查。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部和内部监督机制属于联合国系统整个监督机构的组部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称为“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议程,因为它是本会议的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部和内部监督是加强和综合了的开发署问责制的核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要以环境署为基础、并利用各个现有机构建立一个专门的环境机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1. 骨骼

2. 骨架
ossature en béton armé钢筋混凝土骨架

3. 〈转义〉骨干, 中坚力量;(作品的)基础, 架子
ossature d'un discours一篇讲话的框架
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente屋架;structure结构, 构造;armature框架,钢骨架;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木,细木制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材料;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要生产电木骨架和塑料制品。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际上打击恐怖主义协调行动的基石。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是臭氧行动方案各项活动的主要内容。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形了其机构的支柱,并在前进中加以保持。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎是该村的三大产业。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一支技术雄厚的骨干队伍,以生产多种技术含量高的五金配件。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框架、支架或其他类似的装置均可使用。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种相框,原木相框、金属相框、艺相框等系列。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务支助平台将构新框架的主要部分

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护以促进减贫地区方案的主体

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务支助平台构第三个合作框架的主要部分

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建材一旦损坏就不易重建。

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基金会国家方案的基础和多边援助的主干

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定基准,并将对特派团的组部门进行审查。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部和内部监督机制属于联合国系统整个监督机构的组部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议程,因它是本会议作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部和内部监督是加强和综合了的开发署问责制的核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要以环境署基础、并利用各个现有机构建立一个专门的环境机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1. 骨骼

2. 骨架
ossature en béton armé钢筋混凝土骨架

3. 〈转义〉骨干, 中坚力量;(作品的)基础, 架子
ossature d'un discours一篇讲话的框架
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente屋架;structure结构, 构造;armature框架,钢骨架;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木工,细木工制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材料;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水工程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要生产电木骨架和塑料制品。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际上打击恐怖主义协调行动的基石。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政使中小型工业为经济支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

和培训是臭氧行动方案各项活动的主要内容。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形了其机构的支柱,并在前进中加以保持。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎是该村的三大产业。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一支技术雄厚的骨干队伍,以生产多种技术含量高的五金配件。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框架、支架或其他类似的装置均可使用。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种相框,原木相框、金属相框、工艺相框等系列。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务支助平台将构新框架的主要部分

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护以促进减贫为地区方案的主体

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务支助平台构第三个合作框架的主要部分

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建材一旦损坏就不易重建。

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基金会国家方案的基础和多边援助的主干

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定基准,并将对特派团的组部门进行审查。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部和内部监督机制属于联合国系统整个监督机构的组部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称为“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议程,因为它是本会议工作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部和内部监督是加强和综合了的开发署问责制的核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要以环境署为基础、并利用各个现有机构建立一个专门的环境机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,

用户正在搜索


电解加工, 电解价, 电解检波器, 电解结晶, 电解毛囊术, 电解磨削, 电解镍, 电解溶解法, 电解溶液, 电解渗碳,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1.

2.
ossature en béton armé钢筋混凝土

3. 〈转义〉干, 中坚力量;(作品的)基础, 架子
ossature d'un discours一篇讲话的框架
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente屋架;structure结构, 构造;armature框架,钢架;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie工,细工制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材料;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水工程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要生产和塑料制品。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际上打击恐怖主义协调行动的基石。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小型工业为经济

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是臭氧行动方案各项活动的主要内容。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形了其机构的在前进中加以保持。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎是该村的三大产业。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一技术雄厚的队伍,以生产多种技术含量高的五金配件。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框架、架或其他类似的装置均可使用。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种相框,原相框、金属相框、工艺相框等系列。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务助平台将构新框架的主要部分

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护以促进减贫为地区方案的主体

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务助平台构第三个合作框架的主要部分

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建材一旦损坏就不易重建。

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基金会国家方案的基础和多边援助的主干

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定基准,将对特派团的组部门进行审查。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部和内部监督机制属于联合国系统整个监督机构的组部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称为“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议程,因为它是本会议工作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部和内部监督是加强和综合了的开发署问责制的核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要以环境署为基础、利用各个现有机构建立一个专门的环境机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


电介体, 电介质, 电介质测井, 电介质场, 电介质击穿, 电介质特性, 电紧张, 电紧张的, 电矩, 电锯,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1.

2.
ossature en béton armé钢筋混

3. 〈转义〉干, 中坚力量;(作品的)基础, 架子
ossature d'un discours一篇讲话的框架
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente屋架;structure结构, 构造;armature框架,钢架;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木工,细木工制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材料;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水工程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要生产电木和塑料制品。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际打击恐怖主义协调行动的基石。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小型工业为经济支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是臭氧行动方案各项活动的主要内容。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形了其机构的支柱,并在前进中加以保持。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎是该村的三大产业。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一支技术雄厚的队伍,以生产多种技术含量高的五金配件。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框架、支架或其他类似的装置均可使用。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种相框,原木相框、金属相框、工艺相框等系列。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

战略考虑,三个政策和业务支助平台将构新框架的主要部分

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护以促进减贫为地区方案的主体

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务支助平台构第三个合作框架的主要部分

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建材一旦损坏就不易重建。

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基金会国家方案的基础和多边援助的主干

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定基准,并将对特派团的组部门进行审查。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

文所的外部和内部监督机制属于联合国系统整个监督机构的组部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称为“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议程,因为它是本会议工作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所的外部和内部监督是加强和综合了的开发署问责制的核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要以环境署为基础、并利用各个现有机构建立一个专门的环境机构。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


电流均方根值, 电流脉冲, 电流密度, 电流强度, 电流探针, 电流谐振, 电流性眩晕, 电流涨落, 电炉, 电炉感应圈,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1. 骨骼

2. 骨架
ossature en béton armé钢筋混凝土骨架

3. 〈转义〉骨干, 中坚力量;(作品的)基础, 架子
ossature d'un discours一篇讲话的框架
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente屋架;structure结构, 构造;armature框架,钢骨架;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木工,细木工制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材料;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水工程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要生产电木骨架和塑料制品。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

些努力上打击恐怖主义协调行动的基石。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

政府希望使中小型工业为经济支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训臭氧行动方案各项活动的主要

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

些传统形了其机构的支柱,并在前进中加以保持。

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

农业、葡萄和奶牛似乎该村的三大产业。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一支技术雄厚的骨干队伍,以生产多种技术含量高的五金配件。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框架、支架或其他类似的装置均可使用。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种相框,原木相框、金属相框、工艺相框等系列。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务支助平台将构新框架的主要部分

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会保护以促进减贫为地区方案的主体

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务支助平台构第三个合作框架的主要部分

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建材一旦损坏就不易重建。

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源儿童基金会家方案的基础和多边援助的主干

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定基准,并将对特派团的组部门进行审查。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部和部监督机制属于联合系统整个监督机构的组部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称为“社区观测方案”)则宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须保持本会议现有的年度性议程,因为它本会议工作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部和部监督加强和综合了的开发署问责制的核心

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要以环境署为基础、并利用各个现有机构建立一个专门的环境机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


电码, 电码符号, 电码制, 电脉冲, 电脉冲刺激, 电鳗, 电鳗的发电器官, 电鳗属, 电毛细效应, 电门,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,
n.f.
1. 骨骼

2. 骨架
ossature en béton armé钢筋混凝土骨架

3. 〈转义〉骨干, 中坚力量;(作品的)基础, 架子
ossature d'un discours一篇讲话的框架
近义词:
architecture,  armature,  carcasse,  charpente,  contexture,  esquisse,  squelette,  structure,  texture,  trame,  canevas,  plan,  maquette
联想词
charpente屋架;structure结构, 构造;armature框架,钢骨架;construction建造,建筑,建设;poutre梁;isolation绝缘;menuiserie细木工,细木工制品;toiture屋顶,房顶,屋面,屋顶材料;cloison隔墙,隔板;brique砖;bâtisse泥水工程,砖石结构;

La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.

公司主要生产电木骨架和塑料制品。

Ces efforts représentent l'ossature d'une action internationale coordonnée contre le terrorisme.

这些努力是国际上打击恐怖主义协调行动的基石。

Le gouvernement espère faire des petites et moyennes entreprises l'ossature de l'économie.

该国政府希望使中小型工业为经济支柱

L'échange d'informations et la formation constituaient l'ossature des activités relevant du Programme ActionOzone.

信息交流和培训是臭氧行动方案各项活动的主要内容。

Ces traditions, qui forment son ossature institutionnelle, perdurent alors que la Commission va de l'avant.

这些传统形了其机构的支柱,并在前进中加以

L'agriculture, la culture de la vigne et l'élevage bovin semblent constituer l'ossature de l'économie locale.

业、葡萄和奶牛似乎是该村的三大产业。

La société a une forte ossature technique de l'équipe à produire une variété de matériel de haute technologie accessoires.

本公司拥有一支技术雄厚的骨干队伍,以生产多种技术含量高的五金配件。

Les patins, ossatures, berceaux et autres systèmes analogues sont acceptables.

底垫、框架、支架或其他类似的装置均可使用。

La production de centaines de variétés de cadre photo, ossature bois, métal, le cadre, et d'autres séries.

生产数百种品种相框,原木相框、金属相框、工艺相框等系列。

Compte tenu des principes stratégiques énoncés ci-dessus, trois modules d'appui théorique et pratique constitueront l'ossature du nouveau cadre.

根据上述战略考虑,三个政策和业务支助平台将构新框架的主要部分

En Afrique, l'emploi et la protection sociale visant la réduction de la pauvreté forment l'ossature du programme régional.

在非洲地区,就业和社会护以促进减贫为地区方案的主体

Trois modules d'appui théorique et pratique constituent l'ossature du troisième cadre de coopération. Il s'agit

三大政策和业务支助平台构第三个合作框架的主要部分

Je voudrais terminer en disant qu'une fois détruite, l'ossature de la paix n'est pas facilement reconstruite.

让我最后表明,和平的建材一旦损坏就不易重建。

Les ressources de base sont le fondement des programmes de pays de l'UNICEF et l'ossature de l'assistance multilatérale.

核心资源是儿童基金会国家方案的基础和多边援助的主干

Le Département procède à une étude de référence, qui comprendra l'examen de chaque élément de l'ossature d'une mission.

维和部正在研究制定基准,并将对特派团的组部门进行审查。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits ci-dessus constituent l'ossature du contrôle au sein du système des Nations Unies.

上文所述的外部和内部监督机制属于联合国系统整个监督机构的组部分。

Lihok Pilipina's Bantay Banay (Veille communautaire de Lihok Pilipina) est l'ossature du programme de lutte contre la violence familiale de Cebu City.

Lihok Pilipina's Bantay Banay(或称为“社区观测方案”)则是宿务市惩治家庭暴力方案的主干

Nous devons donc conserver l'ordre du jour annuel de la Conférence tel qu'il est parce qu'il constitue l'ossature de nos travaux.

因此,我们必须本会议现有的年度性议程,因为它是本会议工作的脊梁。

Les mécanismes de contrôle externe et interne décrits dans la présente section constituent l'ossature du système de responsabilisation intégré et renforcé du PNUD.

本节所述的外部和内部监督是加强和综合了的开发署问责制的核心内容

Elle a plaidé en faveur de la création éventuelle, en s'appuyant sur les institutions actuelles, d'un organisme spécialisé dont le PNUE constituerait l'ossature.

她争辩说,我们最终将需要以环境署为基础、并利用各个现有机构建立一个专门的环境机构。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ossature 的法语例句

用户正在搜索


电脑的法语键盘, 电脑的键盘, 电脑的使用, 电脑辅助出版, 电脑辅助设计, 电脑合成新字, 电脑合成新字法, 电脑劫盗, 电脑排版, 电脑实习班,

相似单词


osmothérapie, osmotique, osmotropisme, osnabruck, Osque, ossature, osséine, osselet, ossements, Ossète,