法语助手
  • 关闭
a.
矫形外科的;整形的, 矫形的
appareil orthopédique 矫形器

L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.

红十字国际委员会在Gagra的工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提肢。

Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.

一个由政府运作的工厂20 000多人提肢和其他器具。

Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.

修复、矫正和其他辅助器具;辅助性和医疗器材,牙齿矫正辅助器具和牙科材料。

Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.

其援助增加两倍,由实物援助和财政援助组成,前者以矫形及其他设备的形式提,后者则以特别津贴的形式提

Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.

另一项重的新发展是,我们在贝尔格莱德设立矫形肢体修复中心,地雷受害者提帮助。

Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.

从事骨科疾病的诊断治疗以及康复用品的设计、研究和销售。

Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!

产品注册商标兴达牌,主导产品四肢、脊柱等骨科产品!

Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).

以下5个诊断类别占所有新残疾病例中的85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。

Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.

不过,已经患上小儿麻痹症的5岁至25岁儿童/青年架才能移动。

Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.

轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到矫形器材和生理治疗服务。

Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.

公司成立于2006年,主经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。

La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.

对于这些人员,医疗保险协会也可根据一般性法规规定的条件批准全额支付矫形、视力矫正器械和其他器械的费用。

En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.

可是比较昂贵的应品,比如整形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗生素,等等,得由病人提

Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.

在报告所述期间,约有5 650名儿童得到复健服务,包括提和修理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治疗。

Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.

(1) 体型残障者:斋浦尔肢给被截肢者,架给小儿麻痹症患者,及视实际三轮单车、轮椅和拐杖。

Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.

实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低这一年龄群体患小儿麻痹症的发生率。

Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.

红十字委员会继续向阿布哈兹的五所医院提紧急外科手术材料和药品,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利和加格拉等地的血库项目以及一个工厂

Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.

卫生部机能残疾者免费或以最低收费提人体器官修补物和其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成的影响,帮助他们融入社会。

Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.

医疗、外科手术和牙科护理、必的住院护理、医药和医疗护理用品、恢复和纠正手术的用具、体能恢复和职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定的其他费用。

Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.

国际社会最重优先事项之一是通过提医疗和矫形外科服务,向地雷致残者提高质量援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédique 的法语例句

用户正在搜索


带头[指敌意行为], 带头人, 带头作用, 带徒弟, 带外信号, 带网根的, 带微红刺的, 带尾, 带尾索滑轮, 带下,

相似单词


orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline, orthophénylphénate,
a.
形外科;整形,
appareil orthopédique 形器

L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.

红十字国际委员会在Gagra假肢工厂还继续向遭遇不幸当地人民提供假肢。

Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.

一个由政府运作假肢工厂20 000多人提供了假肢和其他器具。

Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.

正和其他辅助器具;辅助性和医疗器材,牙齿正辅助器具和牙科材料。

Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.

其援助增加了两倍,由实物援助和财政援助组成,前者以及其他设备形式提供,后者则以特别津贴形式提供。

Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.

另一项重要新发展是,我们在贝尔格莱德设立了肢体中心,地雷受害者提供帮助。

Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.

主要从事骨科疾病诊断治疗以及康用品设计、研究和销售。

Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!

产品注册商标兴达牌,主导产品四肢、脊柱等骨科产品!

Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).

以下5个诊断类别占所有新残疾病例中85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。

Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.

不过,已经患上小儿麻痹5至25儿童/青年需要脚架才能移动。

Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.

轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到假体器材和生理治疗服务。

Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.

公司成立于2006年,主要经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。

La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.

对于这些人员,医疗保险协会也可根据一般性法规规定条件批准全额支付形、视力器械和其他器械费用。

En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.

可是比较昂贵供应品,比如整形手术用特制绷带、针、板等、最新抗生素,等等,得由病人提供。

Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.

在报告所述期间,约有5 650名儿童得到健服务,包括提供和理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治疗。

Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.

(1) 体型残障者:斋浦尔假肢给被截肢者,脚架给小儿麻痹患者,及视实际需要提供三轮单车、轮椅和拐杖。

Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.

实现无小儿麻痹世界给5以下儿童防治小儿麻痹药剂,大大减低了这一年龄群体患小儿麻痹发生率。

Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.

红十字委员会继续向阿布哈兹五所医院提供紧急外科手术材料和药品,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利和加格拉等地血库项目以及一个假肢工厂

Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.

卫生部机能残疾者免费或以最低收费提供人体器官补物和其他设备,以便减轻失能或残疾造成影响,帮助他们融入社会。

Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.

医疗、外科手术和牙科护理、必要住院护理、医药和医疗护理用品、恢和纠正手术用具、体能恢和职业进、转院费用以及符合偿付养恤金规定其他费用。

Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.

国际社会最重要优先事项之一是通过提供医疗和形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédique 的法语例句

用户正在搜索


带薪休假, 带信儿, 带形电缆, 带形基础, 带嘘声的呼吸, 带血的, 带血的l, 带血的肉, 带沿便帽, 带耶稣像的十字架,

相似单词


orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline, orthophénylphénate,
a.
矫形外科;整形, 矫形
appareil orthopédique 矫形器

L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.

红十字国际委员会Gagra工厂还继续向遭遇不幸当地人民提供肢。

Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.

一个由政府运作工厂20 000多人提供了肢和其他器具。

Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.

修复、矫正和其他辅助器具;辅助性和医器材,牙齿矫正辅助器具和牙科材料。

Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.

其援助增加了两倍,由实物援助和财政援助组成,前者以矫形及其他设备形式提供,后者则以特别津贴形式提供。

Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.

另一项重要新发展是,我们贝尔格莱德设立了矫形肢体修复中心,地雷受害者提供帮助。

Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.

主要从事骨科疾病诊断以及康复用品设计、研究和销售。

Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!

产品注册商标兴达牌,主导产品四肢、脊柱等骨科产品!

Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).

以下5个诊断类别占所有新残疾病例中85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。

Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.

不过,已经患上小儿麻痹症5岁至25岁儿童/青年需要脚架才能移动。

Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.

轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到矫形器材和生理治

Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.

公司成立于2006年,主要经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼订做等。

La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.

对于这些人员,医保险协会也可根据一般性法规规定条件批准全额支付矫形、视力矫正器械和其他器械费用。

En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.

可是比较昂贵供应品,比如整形手术用特制绷带、针、板等、最新抗生素,等等,得由病人提供。

Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.

报告所述期间,约有5 650名儿童得到复健,包括提供和修理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治

Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.

(1) 体型残障者:斋浦尔肢给被截肢者,脚架给小儿麻痹症患者,及视实际需要提供三轮单车、轮椅和拐杖。

Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.

实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这一年龄群体患小儿麻痹症发生率。

Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.

红十字委员会继续向阿布哈兹五所医院提供紧急外科手术材料和药品,并支持苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利和加格拉等地血库项目以及一个工厂

Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.

卫生部机能残疾者免费或以最低收费提供人体器官修补物和其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成影响,帮助他们融入社会。

Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.

、外科手术和牙科护理、必要住院护理、医药和医护理用品、恢复和纠正手术用具、体能恢复和职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定其他费用。

Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.

国际社会最重要优先事项之一是通过提供医和矫形外科,向地雷致残者提供高质量援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédique 的法语例句

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline, orthophénylphénate,
a.
矫形外科;整形, 矫形
appareil orthopédique 矫形器

L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.

红十字国际委员会在Gagra假肢工厂还继续向遭遇不幸当地人民提供假肢。

Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.

个由政府运作假肢工厂20 000多人提供了假肢和其他器具。

Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.

修复、矫正和其他辅助器具;辅助性和医疗器材,牙齿矫正辅助器具和牙科材料。

Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.

其援助增加了两倍,由实物援助和财政援助组成,前者以矫形及其他设备形式提供,后者则以特别津贴形式提供。

Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.

重要新发展是,我们在贝尔格莱德设立了矫形肢体修复中心,地雷受害者提供帮助。

Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.

主要从事骨科疾病诊断治疗以及康复设计、研究和销售。

Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!

注册商标兴达牌,主导产四肢、脊柱等骨科

Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).

以下5个诊断类别占所有新残疾病例中85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。

Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.

不过,已经患上小儿麻痹症5岁至25岁儿童/青年需要脚架才能移动。

Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.

轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到矫形假体器材和生理治疗服务。

Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.

公司成立于2006年,主要经营民族工艺,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。

La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.

对于这些人员,医疗保险协会也可根据般性法规规定条件批准全额支付矫形、视力矫正器械和其他器械

En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.

可是比较昂贵供应,比如整形手术特制绷带、针、板等、最新抗生素,等等,得由病人提供。

Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.

在报告所述期间,约有5 650名儿童得到复健服务,包括提供和修理各种整形、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治疗。

Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.

(1) 体型残障者:斋浦尔假肢给被截肢者,脚架给小儿麻痹症患者,及视实际需要提供三轮单车、轮椅和拐杖。

Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.

实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这年龄群体患小儿麻痹症发生率。

Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.

红十字委员会继续向阿布哈兹五所医院提供紧急外科手术材料和药,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利和加格拉等地血库目以及假肢工厂

Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.

卫生部机能残疾者免费或以最低收费提供人体器官修补物和其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成影响,帮助他们融入社会。

Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.

医疗、外科手术和牙科护理、必要住院护理、医药和医疗护理、恢复和纠正手术具、体能恢复和职业进修、转院费以及符合偿付养恤金规定其他费

Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.

国际社会最重要优先事是通过提供医疗和矫形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédique 的法语例句

用户正在搜索


带制动器套筒, 带转环滑轮, 带状碧玉, 带状层, 带状的, 带状灰岩, 带状火药, 带状或条状装饰框缘, 带状角膜炎, 带状接触角岩,

相似单词


orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline, orthophénylphénate,
a.
矫形外科的;整形的, 矫形的
appareil orthopédique 矫形器

L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.

红十字国际委员会在Gagra的假肢工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提供假肢。

Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.

一个由政府运作的假肢工厂20 000多人提供了假肢和其他器具。

Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.

修复、矫正和其他辅助器具;辅助性和医疗器材,牙齿矫正辅助器具和牙科材料。

Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.

其援助增加了两倍,由实物援助和财政援助组成,前矫形及其他设备的形式提供,以特别津贴的形式提供。

Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.

另一项重要的新发展是,我们在贝尔格莱德设立了矫形肢体修复中心,地雷受害提供帮助。

Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.

主要从事骨科疾病的诊断治疗以及康复用品的设计、研究和销售。

Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!

产品注兴达牌,主导产品四肢、脊柱等骨科产品!

Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).

以下5个诊断类别占所有新残疾病例中的85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。

Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.

不过,已经患上小儿麻痹症的5岁至25岁儿童/青年需要脚架才能移动。

Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.

轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到矫形假体器材和生理治疗服务。

Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.

公司成立于2006年,主要经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。

La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.

对于这些人员,医疗保险协会也可根据一般性法规规定的条件批准全额支付矫形、视力矫正器械和其他器械的费用。

En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.

可是比较昂贵的供应品,比如整形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗生素,等等,得由病人提供。

Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.

在报告所述期间,约有5 650名儿童得到复健服务,包括提供和修理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治疗。

Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.

(1) 体型残障:斋浦尔假肢给被截肢,脚架给小儿麻痹症患,及视实际需要提供三轮单车、轮椅和拐杖。

Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.

实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这一年龄群体患小儿麻痹症的发生率。

Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.

红十字委员会继续向阿布哈兹的五所医院提供紧急外科手术材料和药品,并支持在苏呼米、阿古拉、特克瓦尔切利和加格拉等地的血库项目以及一个假肢工厂

Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.

卫生部机能残疾免费或以最低收费提供人体器官修补物和其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成的影响,帮助他们融入社会。

Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.

医疗、外科手术和牙科护理、必要的住院护理、医药和医疗护理用品、恢复和纠正手术的用具、体能恢复和职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定的其他费用。

Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.

国际社会最重要优先事项之一是通过提供医疗和矫形外科服务,向地雷致残提供高质量援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédique 的法语例句

用户正在搜索


带状影, 带状硬皮病, 带状云, 带状张线, 带子, 带子(扁阔的), 带子(捆扎礼品盒用的), 带紫的色彩, 带棕色的, 带走,

相似单词


orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline, orthophénylphénate,

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金,

相似单词


orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline, orthophénylphénate,

用户正在搜索


待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline, orthophénylphénate,
a.
矫形外科的;形的, 矫形的
appareil orthopédique 矫形

L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.

红十字国际委员会在Gagra的假肢工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提供假肢。

Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.

一个由政府运作的假肢工厂20 000多人提供了假肢其他具。

Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.

修复、矫正其他辅助具;辅助性,牙齿矫正辅助牙科料。

Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.

其援助增加了两倍,由实物援助财政援助组成,前者以矫形及其他设备的形式提供,后者则以特别津贴的形式提供。

Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.

另一项重要的新发展是,我们在贝尔格莱德设立了矫形肢体修复中心,地雷受害者提供帮助。

Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.

主要从事骨科的诊断以及康复用品的设计、研究销售。

Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!

产品注册商标兴达牌,主导产品四肢、脊柱等骨科产品!

Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).

以下5个诊断类别占所有新残疾例中的85%以上 :精神(43%)、神经(14%)、肿瘤(11%)、心血管(10%)形外科(7%)。

Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.

不过,已经患上小儿麻痹症的5岁至25岁儿童/青年需要脚架才能移动。

Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.

轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到矫形假体生理治服务。

Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.

公司成立于2006年,主要经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。

La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.

对于这些人员,医保险协会也可根据一般性法规规定的条件批准全额支付矫形、视力矫正其他械的费用。

En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.

可是比较昂贵的供应品,比如形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗生素,等等,得由人提供。

Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.

在报告所述期间,约有5 650名儿童得到复健服务,包括提供修理各种形用品、义肢、行动扶助具、鞋物理治

Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.

(1) 体型残障者:斋浦尔假肢给被截肢者,脚架给小儿麻痹症患者,及视实际需要提供三轮单车、轮椅拐杖。

Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.

实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这一年龄群体患小儿麻痹症的发生率。

Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.

红十字委员会继续向阿布哈兹的五所医院提供紧急外科手术药品,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利加格拉等地的血库项目以及一个假肢工厂

Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.

卫生部机能残疾者免费或以最低收费提供人体官修补物其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成的影响,帮助他们融入社会。

Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.

、外科手术牙科护理、必要的住院护理、医药护理用品、恢复纠正手术的用具、体能恢复职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定的其他费用。

Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.

国际社会最重要优先事项之一是通过提供医矫形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédique 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline, orthophénylphénate,
a.
矫形外科的;整形的, 矫形的
appareil orthopédique 矫形器

L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.

红十字国际委员会在Gagra的假肢工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提供假肢。

Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.

一个由政府运作的假肢工厂20 000多人提供了假肢和其他器具。

Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.

修复、矫正和其他辅助器具;辅助性和医疗器材,牙齿矫正辅助器具和牙科材料。

Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.

其援助增加了两倍,由实物援助和财政援助组成,前矫形及其他设备的形式提供,后特别津贴的形式提供。

Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.

另一项重要的新发展是,我们在贝尔格莱德设立了矫形肢体修复中心,地雷受害提供帮助。

Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.

主要从事骨科疾病的诊断治疗及康复用品的设计、研究和销售。

Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!

产品兴达牌,主导产品四肢、脊柱等骨科产品!

Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).

下5个诊断类别占所有新残疾病例中的85%上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。

Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.

不过,已经患上小儿麻痹症的5岁至25岁儿童/青年需要脚架才能移动。

Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.

轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到矫形假体器材和生理治疗服务。

Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.

公司成立于2006年,主要经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。

La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.

对于这些人员,医疗保险协会也可根据一般性法规规定的条件批准全额支付矫形、视力矫正器械和其他器械的费用。

En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.

可是比较昂贵的供应品,比如整形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗生素,等等,得由病人提供。

Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.

在报告所述期间,约有5 650名儿童得到复健服务,包括提供和修理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治疗。

Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.

(1) 体型残障:斋浦尔假肢给被截肢,脚架给小儿麻痹症患,及视实际需要提供三轮单车、轮椅和拐杖。

Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.

实现无小儿麻痹症世界给5岁下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这一年龄群体患小儿麻痹症的发生率。

Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.

红十字委员会继续向阿布哈兹的五所医院提供紧急外科手术材料和药品,并支持在苏呼米、阿古拉、特克瓦尔切利和加格拉等地的血库项目及一个假肢工厂

Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.

卫生部机能残疾免费或最低收费提供人体器官修补物和其他矫正设备,便减轻失能或残疾造成的影响,帮助他们融入社会。

Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.

医疗、外科手术和牙科护理、必要的住院护理、医药和医疗护理用品、恢复和纠正手术的用具、体能恢复和职业进修、转院费用及符合偿付养恤金规定的其他费用。

Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.

国际社会最重要优先事项之一是通过提供医疗和矫形外科服务,向地雷致残提供高质量援助。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédique 的法语例句

用户正在搜索


待以殊礼, 待用, 待遇, 待遇相同, 待遇优厚, 待在床上, 待在某人身边, 待在铁窗后面, 待炸的鱼, 待徵,

相似单词


orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline, orthophénylphénate,
a.
矫形外科的;整形的, 矫形的
appareil orthopédique 矫形器

L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.

红十字国际委员会在Gagra的工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提供

Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.

一个由政府运作的工厂20 000多人提供了其他器具。

Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.

修复、矫正其他辅助器具;辅助性医疗器材,牙齿矫正辅助器具牙科材料。

Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.

其援助增加了两倍,由实物援助财政援助组成,前者以矫形及其他设备的形式提供,后者则以特别津贴的形式提供。

Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.

另一项重要的新发展是,我们在贝尔格莱德设立了矫形修复中心,地雷受害者提供帮助。

Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.

主要从事骨科疾病的诊断治疗以及康复用品的设计、研究销售。

Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!

产品注册商标兴达牌,主导产品、脊柱等骨科产品!

Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).

以下5个诊断类别占所有新残疾病例中的85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)整形外科(7%)。

Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.

不过,已经患上小儿麻痹症的5岁至25岁儿童/要脚架才能移动。

Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.

轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到矫形器材生理治疗服务。

Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.

公司成立于2006,主要经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。

La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.

对于这些人员,医疗保险协会也可根据一般性法规规定的条件批准全额支付矫形、视力矫正器械其他器械的费用。

En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.

可是比较昂贵的供应品,比如整形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗生素,等等,得由病人提供。

Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.

在报告所述期间,约有5 650名儿童得到复健服务,包括提供修理各种整形用品、义、行动扶助器具、鞋物理治疗。

Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.

(1) 体型残障者:斋浦尔给被截者,脚架给小儿麻痹症患者,及视实际要提供三轮单车、轮椅拐杖。

Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.

实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这一龄群体患小儿麻痹症的发生率。

Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.

红十字委员会继续向阿布哈兹的五所医院提供紧急外科手术材料药品,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利加格拉等地的血库项目以及一个工厂

Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.

卫生部机能残疾者免费或以最低收费提供人体器官修补物其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成的影响,帮助他们融入社会。

Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.

医疗、外科手术牙科护理、必要的住院护理、医药医疗护理用品、恢复纠正手术的用具、体能恢复职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定的其他费用。

Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.

国际社会最重要优先事项之一是通过提供医疗矫形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédique 的法语例句

用户正在搜索


袋口, 袋狼, 袋狸, 袋囊, 袋式过滤器, 袋式提升机, 袋鼠, 袋鼠类, 袋鼠属, 袋网,

相似单词


orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline, orthophénylphénate,
a.
矫形外科的;整形的, 矫形的
appareil orthopédique 矫形器

L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.

红十字国际委员会在Gagra的假肢工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提供假肢。

Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.

一个由政府运作的假肢工厂20 000多人提供了假肢器具。

Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.

修复、矫正辅助器具;辅助性医疗器材,牙齿矫正辅助器具牙科材料。

Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.

援助增加了两倍,由实物援助财政援助组成,前者以矫形设备的形式提供,后者则以特别津贴的形式提供。

Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.

另一项重要的新发展是,我们在贝尔格莱德设立了矫形肢体修复中心,地雷受害者提供帮助。

Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.

主要从事骨科疾病的诊断治疗以及康复用品的设计、研究销售。

Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!

产品注册商标兴达牌,主导产品四肢、脊柱等骨科产品!

Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).

以下5个诊断类别占所有新残疾病例中的85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)整形外科(7%)。

Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.

不过,已经患上痹症的5岁至25岁童/青年需要脚架才能移动。

Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.

轮椅子已运到赫里娜残疾童中心,残疾人也得到矫形假体器材生理治疗服务。

Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.

公司成立于2006年,主要经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。

La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.

对于这些人员,医疗保险协会也可根据一般性法规规定的条件批准全额支付矫形、视力矫正器械器械的费用。

En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.

可是比较昂贵的供应品,比如整形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗生素,等等,得由病人提供。

Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.

在报告所述期间,约有5 650名童得到复健服务,包括提供修理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋物理治疗。

Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.

(1) 体型残障者:斋浦尔假肢给被截肢者,脚架给痹症患者,及视实际需要提供三轮单车、轮椅拐杖。

Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.

实现无痹症世界给5岁以下童防治痹症药剂,大大减低了这一年龄群体患痹症的发生率。

Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.

红十字委员会继续向阿布哈兹的五所医院提供紧急外科手术材料药品,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利加格拉等地的血库项目以及一个假肢工厂

Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.

卫生部机能残疾者免费或以最低收费提供人体器官修补物矫正设备,以便减轻失能或残疾造成的影响,帮助们融入社会。

Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.

医疗、外科手术牙科护理、必要的住院护理、医药医疗护理用品、恢复纠正手术的用具、体能恢复职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定的费用。

Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.

国际社会最重要优先事项之一是通过提供医疗矫形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 orthopédique 的法语例句

用户正在搜索


袋状的, 袋状花的, 袋子, , 戴…眼镜的, 戴白手套的手, 戴比古丹高帽的妇女, 戴刺冠的耶稣的画像或雕像, 戴恩, 戴高乐派元老,

相似单词


orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie, orthopédique, orthopédiste, orthopercussion, orthophénanthroline, orthophénylphénate,