L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.
红十字国际委员会在Gagra的 肢工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提
肢工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提
 肢。
肢。
L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.
红十字国际委员会在Gagra的 肢工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提
肢工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提
 肢。
肢。
Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.
一个由政府运作的 肢工厂
肢工厂 20 000多人提
20 000多人提

 肢和其他器具。
肢和其他器具。
Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.
修复、矫正和其他辅助器具;辅助性和医疗器材,牙齿矫正辅助器具和牙科材料。
Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.
其援助增加 两倍,由实物援助和财政援助组成,前者以矫形及其他设备的形式提
两倍,由实物援助和财政援助组成,前者以矫形及其他设备的形式提 ,后者则以特别津贴的形式提
,后者则以特别津贴的形式提 。
。
Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.
另一项重 的新发展是,我们在贝尔格莱德设立
的新发展是,我们在贝尔格莱德设立 矫形肢体修复中心,
矫形肢体修复中心, 地雷受害者提
地雷受害者提 帮助。
帮助。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主 从事骨科疾病的诊断,治疗以及康复用品的设计、研究和销售。
从事骨科疾病的诊断,治疗以及康复用品的设计、研究和销售。
Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!
产品注册商标 兴达牌,主导产品
兴达牌,主导产品 四肢、脊柱等骨科产品!
四肢、脊柱等骨科产品!
Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).
以下5个诊断类别占所有新残疾病例中的85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。
Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.
不过,已经患上小儿麻痹症的5岁至25岁儿童/青年

 架才能移动。
架才能移动。
Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.
轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到矫形 体器材和生理治疗服务。
体器材和生理治疗服务。
Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.
公司成立于2006年,主 经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。
经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。
La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.
对于这些人员,医疗保险协会也可根据一般性法规规定的条件批准全额支付矫形、视力矫正器械和其他器械的费用。
En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.
可是比较昂贵的 应品,比如整形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗生素,等等,得由病人提
应品,比如整形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗生素,等等,得由病人提 。
。
Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.
在报告所述期间,约有5 650名儿童得到复健服务,包括提 和修理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治疗。
和修理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治疗。
Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.
(1) 体型残障者:斋浦尔 肢给被截肢者,
肢给被截肢者, 架给小儿麻痹症患者,及视实际
架给小儿麻痹症患者,及视实际
 提
提 三轮单车、轮椅和拐杖。
三轮单车、轮椅和拐杖。
Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.
 实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低
实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低 这一年龄群体患小儿麻痹症的发生率。
这一年龄群体患小儿麻痹症的发生率。
Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.
红十字委员会继续向阿布哈兹的五所医院提 紧急外科手术材料和药品,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利和加格拉等地的血库项目以及一个
紧急外科手术材料和药品,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利和加格拉等地的血库项目以及一个 肢工厂。
肢工厂。
Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.
卫生部 机能残疾者免费或以最低收费提
机能残疾者免费或以最低收费提 人体器官修补物和其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成的影响,帮助他们融入社会。
人体器官修补物和其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成的影响,帮助他们融入社会。
Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.
医疗、外科手术和牙科护理、必 的住院护理、医药和医疗护理用品、恢复和纠正手术的用具、体能恢复和职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定的其他费用。
的住院护理、医药和医疗护理用品、恢复和纠正手术的用具、体能恢复和职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定的其他费用。
Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.
国际社会最重 优先事项之一是通过提
优先事项之一是通过提 医疗和矫形外科服务,向地雷致残者提
医疗和矫形外科服务,向地雷致残者提 高质量援助。
高质量援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 形外科
形外科 ;整形
;整形 ,
,  形
形
 形器
形器L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.
红十字国际委员会在Gagra 假肢工厂还继续向遭遇不幸
假肢工厂还继续向遭遇不幸 当地人民提供假肢。
当地人民提供假肢。
Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.
一个由政府运作 假肢工厂
假肢工厂 20 000多人提供了假肢和其他器具。
20 000多人提供了假肢和其他器具。
Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.

 、
、 正和其他辅助器具;辅助性和医疗器材,牙齿
正和其他辅助器具;辅助性和医疗器材,牙齿 正辅助器具和牙科材料。
正辅助器具和牙科材料。
Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.
其援助增加了两倍,由实物援助和财政援助组成,前者以 形及其他设备
形及其他设备 形式提供,后者则以特别津贴
形式提供,后者则以特别津贴 形式提供。
形式提供。
Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.
另一项重要 新发展是,我们在贝尔格莱德设立了
新发展是,我们在贝尔格莱德设立了 形肢体
形肢体
 中心,
中心, 地雷受害者提供帮助。
地雷受害者提供帮助。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病 诊断,治疗以及康
诊断,治疗以及康 用品
用品 设计、研究和销售。
设计、研究和销售。
Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!
产品注册商标 兴达牌,主导产品
兴达牌,主导产品 四肢、脊柱等骨科产品!
四肢、脊柱等骨科产品!
Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).
以下5个诊断类别占所有新残疾病例中 85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。
85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。
Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.
不过,已经患上小儿麻痹
 5
5 至25
至25 儿童/青年需要脚架才能移动。
儿童/青年需要脚架才能移动。
Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.
轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到 形假体器材和生理治疗服务。
形假体器材和生理治疗服务。
Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.
公司成立于2006年,主要经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。
La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.
对于这些人员,医疗保险协会也可根据一般性法规规定 条件批准全额支付
条件批准全额支付 形、视力
形、视力 正器械和其他器械
正器械和其他器械 费用。
费用。
En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.
可是比较昂贵 供应品,比如整形手术用
供应品,比如整形手术用 特制绷带、针、板等、最新
特制绷带、针、板等、最新 抗生素,等等,得由病人提供。
抗生素,等等,得由病人提供。
Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.
在报告所述期间,约有5 650名儿童得到 健服务,包括提供和
健服务,包括提供和 理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治疗。
理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治疗。
Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.
(1) 体型残障者:斋浦尔假肢给被截肢者,脚架给小儿麻痹 患者,及视实际需要提供三轮单车、轮椅和拐杖。
患者,及视实际需要提供三轮单车、轮椅和拐杖。
Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.
 实现无小儿麻痹
实现无小儿麻痹 世界给5
世界给5 以下儿童防治小儿麻痹
以下儿童防治小儿麻痹 药剂,大大减低了这一年龄群体患小儿麻痹
药剂,大大减低了这一年龄群体患小儿麻痹
 发生率。
发生率。
Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.
红十字委员会继续向阿布哈兹 五所医院提供紧急外科手术材料和药品,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利和加格拉等地
五所医院提供紧急外科手术材料和药品,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利和加格拉等地 血库项目以及一个假肢工厂。
血库项目以及一个假肢工厂。
Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.
卫生部 机能残疾者免费或以最低收费提供人体器官
机能残疾者免费或以最低收费提供人体器官 补物和其他
补物和其他 正设备,以便减轻失能或残疾造成
正设备,以便减轻失能或残疾造成 影响,帮助他们融入社会。
影响,帮助他们融入社会。
Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.
医疗、外科手术和牙科护理、必要 住院护理、医药和医疗护理用品、恢
住院护理、医药和医疗护理用品、恢 和纠正手术
和纠正手术 用具、体能恢
用具、体能恢 和职业进
和职业进 、转院费用以及符合偿付养恤金规定
、转院费用以及符合偿付养恤金规定 其他费用。
其他费用。
Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.
国际社会最重要优先事项之一是通过提供医疗和 形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。
形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ;整形
;整形 , 矫形
, 矫形
L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.
红十字国际委员会 Gagra
Gagra
 肢工厂还继续向遭遇不幸
肢工厂还继续向遭遇不幸 当地人民提供
当地人民提供 肢。
肢。
Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.
一个由政府运作
 肢工厂
肢工厂 20 000多人提供了
20 000多人提供了 肢和其他器具。
肢和其他器具。
Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.
修复、矫正和其他辅助器具;辅助性和医 器材,牙齿矫正辅助器具和牙科材料。
器材,牙齿矫正辅助器具和牙科材料。
Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.
其援助增加了两倍,由实物援助和财政援助组成,前者以矫形及其他设备 形式提供,后者则以特别津贴
形式提供,后者则以特别津贴 形式提供。
形式提供。
Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.
另一项重要 新发展是,我们
新发展是,我们 贝尔格莱德设立了矫形肢体修复中心,
贝尔格莱德设立了矫形肢体修复中心, 地雷受害者提供帮助。
地雷受害者提供帮助。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病 诊断,治
诊断,治 以及康复用品
以及康复用品 设计、研究和销售。
设计、研究和销售。
Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!
产品注册商标 兴达牌,主导产品
兴达牌,主导产品 四肢、脊柱等骨科产品!
四肢、脊柱等骨科产品!
Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).
以下5个诊断类别占所有新残疾病例中 85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。
85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。
Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.
不过,已经患上小儿麻痹症 5岁至25岁儿童/青年需要脚架才能移动。
5岁至25岁儿童/青年需要脚架才能移动。
Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.
轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到矫形 体器材和生理治
体器材和生理治

 。
。
Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.
公司成立于2006年,主要经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼 订做等。
订做等。
La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.
对于这些人员,医 保险协会也可根据一般性法规规定
保险协会也可根据一般性法规规定 条件批准全额支付矫形、视力矫正器械和其他器械
条件批准全额支付矫形、视力矫正器械和其他器械 费用。
费用。
En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.
可是比较昂贵 供应品,比如整形手术用
供应品,比如整形手术用 特制绷带、针、板等、最新
特制绷带、针、板等、最新 抗生素,等等,得由病人提供。
抗生素,等等,得由病人提供。
Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.
 报告所述期间,约有5 650名儿童得到复健
报告所述期间,约有5 650名儿童得到复健
 ,包括提供和修理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治
,包括提供和修理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治 。
。
Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.
(1) 体型残障者:斋浦尔 肢给被截肢者,脚架给小儿麻痹症患者,及视实际需要提供三轮单车、轮椅和拐杖。
肢给被截肢者,脚架给小儿麻痹症患者,及视实际需要提供三轮单车、轮椅和拐杖。
Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.
 实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这一年龄群体患小儿麻痹症
实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这一年龄群体患小儿麻痹症 发生率。
发生率。
Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.
红十字委员会继续向阿布哈兹 五所医院提供紧急外科手术材料和药品,并支持
五所医院提供紧急外科手术材料和药品,并支持 苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利和加格拉等地
苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利和加格拉等地 血库项目以及一个
血库项目以及一个 肢工厂。
肢工厂。
Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.
卫生部 机能残疾者免费或以最低收费提供人体器官修补物和其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成
机能残疾者免费或以最低收费提供人体器官修补物和其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成 影响,帮助他们融入社会。
影响,帮助他们融入社会。
Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.
医 、外科手术和牙科护理、必要
、外科手术和牙科护理、必要 住院护理、医药和医
住院护理、医药和医 护理用品、恢复和纠正手术
护理用品、恢复和纠正手术 用具、体能恢复和职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定
用具、体能恢复和职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定 其他费用。
其他费用。
Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.
国际社会最重要优先事项之一是通过提供医 和矫形外科
和矫形外科
 ,向地雷致残者提供高质量援助。
,向地雷致残者提供高质量援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 ;整形
;整形 , 矫形
, 矫形
L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.
红十字国际委员会在Gagra 假肢工厂还继续向遭遇不幸
假肢工厂还继续向遭遇不幸 当地人民提供假肢。
当地人民提供假肢。
Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.
 个由政府运作
个由政府运作 假肢工厂
假肢工厂 20 000多人提供了假肢和其他器具。
20 000多人提供了假肢和其他器具。
Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.
修复、矫正和其他辅助器具;辅助性和医疗器材,牙齿矫正辅助器具和牙科材料。
Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.
其援助增加了两倍,由实物援助和财政援助组成,前者以矫形及其他设备 形式提供,后者则以特别津贴
形式提供,后者则以特别津贴 形式提供。
形式提供。
Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.


 重要
重要 新发展是,我们在贝尔格莱德设立了矫形肢体修复中心,
新发展是,我们在贝尔格莱德设立了矫形肢体修复中心, 地雷受害者提供帮助。
地雷受害者提供帮助。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病 诊断,治疗以及康复
诊断,治疗以及康复

 设计、研究和销售。
设计、研究和销售。
Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!
产 注册商标
注册商标 兴达牌,主导产
兴达牌,主导产
 四肢、脊柱等骨科产
四肢、脊柱等骨科产 !
!
Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).
以下5个诊断类别占所有新残疾病例中 85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。
85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。
Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.
不过,已经患上小儿麻痹症 5岁至25岁儿童/青年需要脚架才能移动。
5岁至25岁儿童/青年需要脚架才能移动。
Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.
轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到矫形假体器材和生理治疗服务。
Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.
公司成立于2006年,主要经营民族工艺 ,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。
,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。
La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.
对于这些人员,医疗保险协会也可根据 般性法规规定
般性法规规定 条件批准全额支付矫形、视力矫正器械和其他器械
条件批准全额支付矫形、视力矫正器械和其他器械 费
费 。
。
En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.
可是比较昂贵 供应
供应 ,比如整形手术
,比如整形手术
 特制绷带、针、板等、最新
特制绷带、针、板等、最新 抗生素,等等,得由病人提供。
抗生素,等等,得由病人提供。
Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.
在报告所述期间,约有5 650名儿童得到复健服务,包括提供和修理各种整形
 、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治疗。
、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治疗。
Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.
(1) 体型残障者:斋浦尔假肢给被截肢者,脚架给小儿麻痹症患者,及视实际需要提供三轮单车、轮椅和拐杖。
Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.
 实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这
实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这 年龄群体患小儿麻痹症
年龄群体患小儿麻痹症 发生率。
发生率。
Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.
红十字委员会继续向阿布哈兹 五所医院提供紧急外科手术材料和药
五所医院提供紧急外科手术材料和药 ,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利和加格拉等地
,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利和加格拉等地 血库
血库 目以及
目以及 个假肢工厂。
个假肢工厂。
Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.
卫生部 机能残疾者免费或以最低收费提供人体器官修补物和其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成
机能残疾者免费或以最低收费提供人体器官修补物和其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成 影响,帮助他们融入社会。
影响,帮助他们融入社会。
Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.
医疗、外科手术和牙科护理、必要 住院护理、医药和医疗护理
住院护理、医药和医疗护理
 、恢复和纠正手术
、恢复和纠正手术
 具、体能恢复和职业进修、转院费
具、体能恢复和职业进修、转院费 以及符合偿付养恤金规定
以及符合偿付养恤金规定 其他费
其他费 。
。
Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.
国际社会最重要优先事 之
之 是通过提供医疗和矫形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。
是通过提供医疗和矫形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.
红十字国际委员会在Gagra的假肢工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提供假肢。
Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.
一个由政府运作的假肢工厂 20 000多人提供了假肢和其他器具。
20 000多人提供了假肢和其他器具。
Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.
修复、矫正和其他辅助器具;辅助性和医疗器材,牙齿矫正辅助器具和牙科材料。
Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.
其援助增加了两倍,由实物援助和财政援助组成,前 以矫形及其他设备的形式提供,
以矫形及其他设备的形式提供,

 以特别津贴的形式提供。
以特别津贴的形式提供。
Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.
另一项重要的新发展是,我们在贝尔格莱德设立了矫形肢体修复中心, 地雷受害
地雷受害 提供帮助。
提供帮助。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病的诊断,治疗以及康复用品的设计、研究和销售。
Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!
产品注


 兴达牌,主导产品
兴达牌,主导产品 四肢、脊柱等骨科产品!
四肢、脊柱等骨科产品!
Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).
以下5个诊断类别占所有新残疾病例中的85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。
Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.
不过,已经患上小儿麻痹症的5岁至25岁儿童/青年需要脚架才能移动。
Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.
轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到矫形假体器材和生理治疗服务。
Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.
公司成立于2006年,主要经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。
La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.
对于这些人员,医疗保险协会也可根据一般性法规规定的条件批准全额支付矫形、视力矫正器械和其他器械的费用。
En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.
可是比较昂贵的供应品,比如整形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗生素,等等,得由病人提供。
Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.
在报告所述期间,约有5 650名儿童得到复健服务,包括提供和修理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治疗。
Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.
(1) 体型残障 :斋浦尔假肢给被截肢
:斋浦尔假肢给被截肢 ,脚架给小儿麻痹症患
,脚架给小儿麻痹症患 ,及视实际需要提供三轮单车、轮椅和拐杖。
,及视实际需要提供三轮单车、轮椅和拐杖。
Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.
 实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这一年龄群体患小儿麻痹症的发生率。
实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这一年龄群体患小儿麻痹症的发生率。
Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.
红十字委员会继续向阿布哈兹的五所医院提供紧急外科手术材料和药品,并支持在苏呼米、阿古 拉、特克瓦尔切利和加格拉等地的血库项目以及一个假肢工厂。
拉、特克瓦尔切利和加格拉等地的血库项目以及一个假肢工厂。
Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.
卫生部 机能残疾
机能残疾 免费或以最低收费提供人体器官修补物和其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成的影响,帮助他们融入社会。
免费或以最低收费提供人体器官修补物和其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成的影响,帮助他们融入社会。
Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.
医疗、外科手术和牙科护理、必要的住院护理、医药和医疗护理用品、恢复和纠正手术的用具、体能恢复和职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定的其他费用。
Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.
国际社会最重要优先事项之一是通过提供医疗和矫形外科服务,向地雷致残 提供高质量援助。
提供高质量援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 形的, 矫形的
形的, 矫形的
L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.
红十字国际委员会在Gagra的假肢工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提供假肢。
Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.
一个由政府运作的假肢工厂 20 000多人提供了假肢
20 000多人提供了假肢 其他
其他 具。
具。
Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.
修复、矫正 其他辅助
其他辅助 具;辅助性
具;辅助性 医
医

 ,牙齿矫正辅助
,牙齿矫正辅助 具
具 牙科
牙科 料。
料。
Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.
其援助增加了两倍,由实物援助 财政援助组成,前者以矫形及其他设备的形式提供,后者则以特别津贴的形式提供。
财政援助组成,前者以矫形及其他设备的形式提供,后者则以特别津贴的形式提供。
Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.
另一项重要的新发展是,我们在贝尔格莱德设立了矫形肢体修复中心, 地雷受害者提供帮助。
地雷受害者提供帮助。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾 的诊断,治
的诊断,治 以及康复用品的设计、研究
以及康复用品的设计、研究 销售。
销售。
Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!
产品注册商标 兴达牌,主导产品
兴达牌,主导产品 四肢、脊柱等骨科产品!
四肢、脊柱等骨科产品!
Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).
以下5个诊断类别占所有新残疾 例中的85%以上 :精神
例中的85%以上 :精神 (43%)、神经
(43%)、神经 (14%)、肿瘤(11%)、心血管
(14%)、肿瘤(11%)、心血管 (10%)
(10%)
 形外科(7%)。
形外科(7%)。
Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.
不过,已经患上小儿麻痹症的5岁至25岁儿童/青年需要脚架才能移动。
Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.
轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到矫形假体

 生理治
生理治 服务。
服务。
Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.
公司成立于2006年,主要经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。
La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.
对于这些人员,医 保险协会也可根据一般性法规规定的条件批准全额支付矫形、视力矫正
保险协会也可根据一般性法规规定的条件批准全额支付矫形、视力矫正 械
械 其他
其他 械的费用。
械的费用。
En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.
可是比较昂贵的供应品,比如 形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗生素,等等,得由
形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗生素,等等,得由 人提供。
人提供。
Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.
在报告所述期间,约有5 650名儿童得到复健服务,包括提供 修理各种
修理各种 形用品、义肢、行动扶助
形用品、义肢、行动扶助 具、鞋
具、鞋 物理治
物理治 。
。
Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.
(1) 体型残障者:斋浦尔假肢给被截肢者,脚架给小儿麻痹症患者,及视实际需要提供三轮单车、轮椅 拐杖。
拐杖。
Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.
 实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这一年龄群体患小儿麻痹症的发生率。
实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这一年龄群体患小儿麻痹症的发生率。
Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.
红十字委员会继续向阿布哈兹的五所医院提供紧急外科手术 料
料 药品,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利
药品,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利 加格拉等地的血库项目以及一个假肢工厂。
加格拉等地的血库项目以及一个假肢工厂。
Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.
卫生部 机能残疾者免费或以最低收费提供人体
机能残疾者免费或以最低收费提供人体 官修补物
官修补物 其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成的影响,帮助他们融入社会。
其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成的影响,帮助他们融入社会。
Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.
医 、外科手术
、外科手术 牙科护理、必要的住院护理、医药
牙科护理、必要的住院护理、医药 医
医 护理用品、恢复
护理用品、恢复 纠正手术的用具、体能恢复
纠正手术的用具、体能恢复 职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定的其他费用。
职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定的其他费用。
Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.
国际社会最重要优先事项之一是通过提供医
 矫形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。
矫形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.
红十字国际委员会在Gagra的假肢工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提供假肢。
Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.
一个由政府运作的假肢工厂 20 000多人提供了假肢和其他器具。
20 000多人提供了假肢和其他器具。
Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.
修复、矫正和其他辅助器具;辅助性和医疗器材,牙齿矫正辅助器具和牙科材料。
Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.
其援助增加了两倍,由实物援助和财政援助组成,前
 矫形及其他设备的形式提供,后
矫形及其他设备的形式提供,后

 特别津贴的形式提供。
特别津贴的形式提供。
Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.
另一项重要的新发展是,我们在贝尔格莱德设立了矫形肢体修复中心, 地雷受害
地雷受害 提供帮助。
提供帮助。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病的诊断,治疗 及康复用品的设计、研究和销售。
及康复用品的设计、研究和销售。
Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!
产品

 标
标 兴达牌,主导产品
兴达牌,主导产品 四肢、脊柱等骨科产品!
四肢、脊柱等骨科产品!
Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).
 下5个诊断类别占所有新残疾病例中的85%
下5个诊断类别占所有新残疾病例中的85% 上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。
上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%)和整形外科(7%)。
Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.
不过,已经患上小儿麻痹症的5岁至25岁儿童/青年需要脚架才能移动。
Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.
轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到矫形假体器材和生理治疗服务。
Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.
公司成立于2006年,主要经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。
La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.
对于这些人员,医疗保险协会也可根据一般性法规规定的条件批准全额支付矫形、视力矫正器械和其他器械的费用。
En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.
可是比较昂贵的供应品,比如整形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗生素,等等,得由病人提供。
Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.
在报告所述期间,约有5 650名儿童得到复健服务,包括提供和修理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋和物理治疗。
Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.
(1) 体型残障 :斋浦尔假肢给被截肢
:斋浦尔假肢给被截肢 ,脚架给小儿麻痹症患
,脚架给小儿麻痹症患 ,及视实际需要提供三轮单车、轮椅和拐杖。
,及视实际需要提供三轮单车、轮椅和拐杖。
Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.
 实现无小儿麻痹症世界给5岁
实现无小儿麻痹症世界给5岁 下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这一年龄群体患小儿麻痹症的发生率。
下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这一年龄群体患小儿麻痹症的发生率。
Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.
红十字委员会继续向阿布哈兹的五所医院提供紧急外科手术材料和药品,并支持在苏呼米、阿古 拉、特克瓦尔切利和加格拉等地的血库项目
拉、特克瓦尔切利和加格拉等地的血库项目 及一个假肢工厂。
及一个假肢工厂。
Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.
卫生部 机能残疾
机能残疾 免费或
免费或 最低收费提供人体器官修补物和其他矫正设备,
最低收费提供人体器官修补物和其他矫正设备, 便减轻失能或残疾造成的影响,帮助他们融入社会。
便减轻失能或残疾造成的影响,帮助他们融入社会。
Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.
医疗、外科手术和牙科护理、必要的住院护理、医药和医疗护理用品、恢复和纠正手术的用具、体能恢复和职业进修、转院费用 及符合偿付养恤金规定的其他费用。
及符合偿付养恤金规定的其他费用。
Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.
国际社会最重要优先事项之一是通过提供医疗和矫形外科服务,向地雷致残 提供高质量援助。
提供高质量援助。
声明: 上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.
红十字国际委员会在Gagra的
 工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提供
工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提供
 。
。
Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.
一个由政府运作的
 工厂
工厂 20 000多人提供了
20 000多人提供了

 其他器具。
其他器具。
Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.
修复、矫正 其他辅助器具;辅助性
其他辅助器具;辅助性 医疗器材,牙齿矫正辅助器具
医疗器材,牙齿矫正辅助器具 牙科材料。
牙科材料。
Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.
其援助增加了两倍,由实物援助 财政援助组成,前者以矫形及其他设备的形式提供,后者则以特别津贴的形式提供。
财政援助组成,前者以矫形及其他设备的形式提供,后者则以特别津贴的形式提供。
Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.
另一项重要的新发展是,我们在贝尔格莱德设立了矫形 体修复中心,
体修复中心, 地雷受害者提供帮助。
地雷受害者提供帮助。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病的诊断,治疗以及康复用品的设计、研究 销售。
销售。
Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!
产品注册商标 兴达牌,主导产品
兴达牌,主导产品 四
四 、脊柱等骨科产品!
、脊柱等骨科产品!
Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).
以下5个诊断类别占所有新残疾病例中的85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%) 整形外科(7%)。
整形外科(7%)。
Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.
不过,已经患上小儿麻痹症的5岁至25岁儿童/

 要脚架才能移动。
要脚架才能移动。
Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.
轮椅子已运到赫里娜残疾儿童中心,残疾人也得到矫形 体器材
体器材 生理治疗服务。
生理治疗服务。
Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.
公司成立于2006 ,主要经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。
,主要经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。
La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.
对于这些人员,医疗保险协会也可根据一般性法规规定的条件批准全额支付矫形、视力矫正器械 其他器械的费用。
其他器械的费用。
En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.
可是比较昂贵的供应品,比如整形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗生素,等等,得由病人提供。
Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.
在报告所述期间,约有5 650名儿童得到复健服务,包括提供 修理各种整形用品、义
修理各种整形用品、义 、行动扶助器具、鞋
、行动扶助器具、鞋 物理治疗。
物理治疗。
Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.
(1) 体型残障者:斋浦尔
 给被截
给被截 者,脚架给小儿麻痹症患者,及视实际
者,脚架给小儿麻痹症患者,及视实际 要提供三轮单车、轮椅
要提供三轮单车、轮椅 拐杖。
拐杖。
Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.
 实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这一
实现无小儿麻痹症世界给5岁以下儿童防治小儿麻痹症药剂,大大减低了这一 龄群体患小儿麻痹症的发生率。
龄群体患小儿麻痹症的发生率。
Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.
红十字委员会继续向阿布哈兹的五所医院提供紧急外科手术材料 药品,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利
药品,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利 加格拉等地的血库项目以及一个
加格拉等地的血库项目以及一个
 工厂。
工厂。
Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.
卫生部 机能残疾者免费或以最低收费提供人体器官修补物
机能残疾者免费或以最低收费提供人体器官修补物 其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成的影响,帮助他们融入社会。
其他矫正设备,以便减轻失能或残疾造成的影响,帮助他们融入社会。
Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.
医疗、外科手术 牙科护理、必要的住院护理、医药
牙科护理、必要的住院护理、医药 医疗护理用品、恢复
医疗护理用品、恢复 纠正手术的用具、体能恢复
纠正手术的用具、体能恢复 职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定的其他费用。
职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定的其他费用。
Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.
国际社会最重要优先事项之一是通过提供医疗 矫形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。
矫形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'atelier orthopédique du CICR a continué à équiper de prothèses la population locale touchée.
红十字国际委员会在Gagra的假肢工厂还继续向遭遇不幸的当地人民提供假肢。
Un atelier orthopédique a fourni des prothèses et autres appareils à plus de vingt mille personnes.
一个由政府运作的假肢工厂 20 000多人提供了假肢
20 000多人提供了假肢

 器具。
器具。
Les prothèses, les appareils orthopédiques et autres; les instruments auxiliaires et sanitaires, le matériel d'assistance prosthétique et dentaire.
修复、矫正

 辅助器具;辅助性
辅助器具;辅助性 医疗器材,牙齿矫正辅助器具
医疗器材,牙齿矫正辅助器具 牙科材料。
牙科材料。
Son assistance est double : aide matérielle sous forme de matériel orthopédique et autre, et aussi aide financière, sous forme d'indemnité spéciale.
 援助增加了两倍,由实物援助
援助增加了两倍,由实物援助 财政援助组成,前者以矫形及
财政援助组成,前者以矫形及
 设备的形式提供,后者则以特别津贴的形式提供。
设备的形式提供,后者则以特别津贴的形式提供。
Un autre évènement important est la création de l'Institut de prothèses orthopédiques de Belgrade pour venir en aide aux victimes de mines.
另一项重要的新发展是,我们在贝尔格莱德设立了矫形肢体修复中心, 地雷受害者提供帮助。
地雷受害者提供帮助。
Principalement engagés dans le diagnostic des maladies orthopédiques, le traitement, la réadaptation, ainsi que des produits de conception, de recherche et de vente.
主要从事骨科疾病的诊断,治疗以及康复用品的设计、研究 销售。
销售。
Produits de marque déposée pour la license Center, le produit vedette pour les membres, la colonne vertébrale de produits orthopédiques, et ainsi de suite!
产品注册商标 兴达牌,主导产品
兴达牌,主导产品 四肢、脊柱等骨科产品!
四肢、脊柱等骨科产品!
Cinq diagnostics représentaient plus de 85 % de l'ensemble des nouvelles invalidités : affections psychiatriques (43 %), neurologiques (14 %), néoplasmes (11 %), affections cardiovasculaires (10 %) et orthopédiques (7 %).
以下5个诊断类别占所有新残疾病例中的85%以上 :精神病(43%)、神经病(14%)、肿瘤(11%)、心血管病(10%) 整形外科(7%)。
整形外科(7%)。
Seuls les enfants et jeunes âgés de 5 à 25 ans ayant déjà été touchés par la poliomyélite ont besoin d'appareils orthopédiques pour se déplacer.
不过,已经患上

 痹症的5岁至25岁
痹症的5岁至25岁 童/青年需要脚架才能移动。
童/青年需要脚架才能移动。
Des fauteuils roulants ont été livrés au Centre Helena pour l'enfance handicapée, et des services orthopédiques et de kinésithérapie ont été proposés à des personnes handicapées.
轮椅子已运到赫里娜残疾 童中心,残疾人也得到矫形假体器材
童中心,残疾人也得到矫形假体器材 生理治疗服务。
生理治疗服务。
Fondée en 2006, principalement engagés dans l'artisanat ethnique, Melaleuca à la fin de chaussures en tissu, brodé main-semelles orthopédiques sur mesure robe de mariée, et ainsi de suite.
公司成立于2006年,主要经营民族工艺品,千层底布鞋,手工绣花鞋垫,婚纱礼服订做等。
La Caisse d'assurance maladie peut également couvrir l'intégralité des frais de prothèses, d'appareils orthopédiques et autres accessoires pour cette catégorie de personnes aux conditions prévues par une loi d'ensemble.
对于这些人员,医疗保险协会也可根据一般性法规规定的条件批准全额支付矫形、视力矫正器械

 器械的费用。
器械的费用。
En revanche, les fournitures plus coûteuses telles que les bandages spéciaux, les clous et plaques destinés aux opérations orthopédiques, les antibiotiques les plus récents, etc., sont à la charge du patient.
可是比较昂贵的供应品,比如整形手术用的特制绷带、针、板等、最新的抗生素,等等,得由病人提供。
Durant la période considérée, 5 650 enfants ont reçu des soins de rééducation, des soins de physiothérapie ou ont reçu des appareils et des chaussures orthopédiques, des prothèses ou des aides à la mobilité.
在报告所述期间,约有5 650名 童得到复健服务,包括提供
童得到复健服务,包括提供 修理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋
修理各种整形用品、义肢、行动扶助器具、鞋 物理治疗。
物理治疗。
Pour les handicapés orthopédiques : des prothèses Jaipur pour les amputés, des appareils orthopédiques pour ceux qui souffrent des séquelles de la poliomyélite et des tricycles, fauteuils roulants et béquilles en fonction des besoins réels.
(1) 体型残障者:斋浦尔假肢给被截肢者,脚架给

 痹症患者,及视实际需要提供三轮单车、轮椅
痹症患者,及视实际需要提供三轮单车、轮椅 拐杖。
拐杖。
Appareils orthopédiques : la campagne d'éradication de la poliomyélite dans le monde par la vaccination des enfants de moins de 5 ans a considérablement réduit l'incidence de cette maladie au sein de ce groupe d'âge.
 实现无
实现无

 痹症世界给5岁以下
痹症世界给5岁以下 童防治
童防治

 痹症药剂,大大减低了这一年龄群体患
痹症药剂,大大减低了这一年龄群体患

 痹症的发生率。
痹症的发生率。
Le Comité a continué à approvisionner cinq hôpitaux abkhazes en matériel de chirurgie et en médicaments d'urgence et à aider des projets de banque du sang à Soukhoumi, Agudzera, Tqvarcheli et Gagra et un atelier orthopédique.
红十字委员会继续向阿布哈兹的五所医院提供紧急外科手术材料 药品,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利
药品,并支持在苏呼米、阿古则拉、特克瓦尔切利 加格拉等地的血库项目以及一个假肢工厂。
加格拉等地的血库项目以及一个假肢工厂。
Le ministère de la santé fournit gratuitement ou à un prix modeste des prothèses et autres équipements orthopédiques aux personnes handicapées physiques, afin de pallier les conséquences de la condition invalidante et de favoriser leur insertion sociale.
卫生部 机能残疾者免费或以最低收费提供人体器官修补物
机能残疾者免费或以最低收费提供人体器官修补物

 矫正设备,以便减轻失能或残疾造成的影响,帮助
矫正设备,以便减轻失能或残疾造成的影响,帮助 们融入社会。
们融入社会。
Elles englobent: les soins médicaux, chirurgicaux et dentaires; l'hospitalisation éventuelle; les médicaments et produits pharmaceutiques; les prothèses et appareils orthopédiques; la réadaptation physique et la rééducation professionnelle; les frais de déplacement et toutes autres dépenses liées à la fourniture des prestations.
医疗、外科手术 牙科护理、必要的住院护理、医药
牙科护理、必要的住院护理、医药 医疗护理用品、恢复
医疗护理用品、恢复 纠正手术的用具、体能恢复
纠正手术的用具、体能恢复 职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定的
职业进修、转院费用以及符合偿付养恤金规定的
 费用。
费用。
Il y a tout d'abord que l'une des tâches primordiales, incombant à la communauté internationale, consiste à prodiguer une assistance de qualité aux handicapés du fait des mines, par le biais d'une prise en charge médicale et orthopédique conséquente.
国际社会最重要优先事项之一是通过提供医疗 矫形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。
矫形外科服务,向地雷致残者提供高质量援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核, 表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。