法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 污物;
boîte à [aux] ordures圾箱
ordures ménagères生活
mettre aux ordures丢进圾堆

2. 〈书面语〉堕落的东西
se vautrer dans l'ordure 自甘堕落

3. (动物的)粪便, 屎 [一般用 pl.]

4. 肮脏话;流行为;污七八糟的东西
dire des ordures说脏话

5. 〈粗话〉流胚

常见用法
le ramassage des ordures圾回收
le camion déverse les ordures dans la décharge卡圾卸在圾场

联想:
  • déchet   n.m. 废品;残屑;边角料

近义词:
obscénité,  cochonnerie (populaire),  gravelure,  grivoiserie,  grossièreté,  incongruité,  saleté,  trivialité,  fumier (populaire),  salaud (populaire),  pourriture,  débris,  déchets,  détritus,  immondices,  infamies,  obscénités,  saletés,  boue,  fange
联想词
poubelle家用圾箱;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;déchet废品;ignoble卑鄙的,流的,无耻的;merde粪,大便;pourriture腐烂,腐朽,腐败;benne自卸斗,厢;infâme可耻的, 流的, 卑鄙的, 不名誉的;indigne不值得……的;saleté肮脏,龌龊,污秽;pute妓女;

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卸在圾场。

Ces gens qui ramassent les ordures sont écologistes.

这些在收拾的人是环保主义者。

Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.

志愿者们帮助环卫工人扫除

Elle dégage une rue de ses ordures.

她在清除路上的

Enfin, je rappelle Agissons ensemble pour remplir ces blancs ordures, nous avons également parée propre nature!

醒各位让们携手这些白色彻底削除还们一个清洁的大自然!

Sacs à ordures qui sont les principaux produits de cette société.

其中圾袋是本公司主要的产品。

Il dépose des ordures.

他在倒

Défense de déposer des ordures.

禁止倒

Dans les grandes villes, 75 % environ des ordures produites étaient ramassés.

在主要城市,大约有75%的圾被收集。

L'utilisation de ces véhicules a minimisé la décharge inconsidérée d'ordures dans les villes.

部署了这些辆以,城市内乱丢圾的现象减少到最低程度。

Les ordures ont une odeur désagréable.

有一股难闻的气味。

En appendice de l'annexe V figure un modèle de registre des ordures.

附则五的附录供了记录本的标准格式

12) La Force a enlevé 450 bennes d'ordures et 70 carcasses de véhicule.

⑿ 海地部队清除了450辆倾卸卡和70个汽身。

L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.

因城市住区未收集废物而产生的影响就是一例。

Il n'y a pas de système organisé et efficace de collecte et d'évacuation des ordures.

没有完善的圾收集和处理系统。

L'amélioration de la gestion des ordures et de l'hygiène est de plus en plus importante.

更好地管理圾和改善个人卫生已变得日益重要。

De nombreux pays en développement n'ont pas les moyens de traiter les ordures ménagères et les déchets industriels.

许多发展中国家没有资金处理城市和工业废料。

D'autres programmes sont en cours à Pristina (reforestation, enlèvement et recyclage des ordures, réparation des routes).

其他方案也正在普里什蒂纳付诸执行,项目包括重新植林、消除和回收以及修理公路。

Elle a ajouté que l'incinération des ordures et des pneus usés rendait l'atmosphère délétère à Abidjan.

该组织报告说,焚烧圾和旧轮胎使阿比让的空气毒化。

On a collaboré avec les institutions publiques existantes pour l'approvisionnement en eau et le ramassage des ordures.

同现有的公共机关合作,为项目住宅供饮水和收集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ordure 的法语例句

用户正在搜索


抄肥, 抄稿件, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近儿, 抄近路, 抄近路走, 抄邻座的作业,

相似单词


ordosite, ordovicien, ordre, ordre bénédictin, ordre dominicain, ordure, ordures, ordurier, oréade, orée,
n.f.
1. 污物;
boîte à [aux] ordures圾箱
ordures ménagères生活
mettre aux ordures丢进圾堆

2. 〈书面语〉堕落的东西
se vautrer dans l'ordure 自甘堕落

3. (动物的)粪便, 屎 [一 pl.]

4. 脏话;流行为;污七八糟的东西
dire des ordures说脏话

5. 〈粗话〉流胚

常见用法
le ramassage des ordures圾回收
le camion déverse les ordures dans la décharge卡车把圾卸在圾场

联想:
  • déchet   n.m. 废品;残屑;边角料

近义词:
obscénité,  cochonnerie (populaire),  gravelure,  grivoiserie,  grossièreté,  incongruité,  saleté,  trivialité,  fumier (populaire),  salaud (populaire),  pourriture,  débris,  déchets,  détritus,  immondices,  infamies,  obscénités,  saletés,  boue,  fange
联想词
poubelle圾箱;immonde不洁的,不净的,脏的,污秽的;déchet废品;ignoble卑鄙的,流的,无耻的;merde粪,大便;pourriture腐烂,腐朽,腐败;benne自卸车斗,车厢;infâme可耻的, 流的, 卑鄙的, 不名誉的;indigne不值得……的;saleté脏,龌龊,污秽;pute妓女;

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卡车把卸在圾场。

Ces gens qui ramassent les ordures sont écologistes.

这些在收拾的人是环保主义者。

Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.

志愿者们帮助环卫工人扫除

Elle dégage une rue de ses ordures.

她在清除路上的

Enfin, je rappelle Agissons ensemble pour remplir ces blancs ordures, nous avons également parée propre nature!

最后我提醒各位让我们携手把这些白色彻底削除还我们一个清洁的大自然!

Sacs à ordures qui sont les principaux produits de cette société.

圾袋是本公司主要的产品。

Il dépose des ordures.

他在倒

Défense de déposer des ordures.

禁止倒

Dans les grandes villes, 75 % environ des ordures produites étaient ramassés.

在主要城市,大约有75%的圾被收集。

L'utilisation de ces véhicules a minimisé la décharge inconsidérée d'ordures dans les villes.

部署了这些车辆以后,城市内乱丢圾的现象减少到最低程度。

Les ordures ont une odeur désagréable.

有一股难闻的气味。

En appendice de l'annexe V figure un modèle de registre des ordures.

附则五的附录提供了记录本的标准格式

12) La Force a enlevé 450 bennes d'ordures et 70 carcasses de véhicule.

⑿ 海地部队清除了450辆倾卸卡车的和70个汽车车身。

L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.

因城市住区未收集废物而产生的影响就是一例。

Il n'y a pas de système organisé et efficace de collecte et d'évacuation des ordures.

没有完善的圾收集和处理系统。

L'amélioration de la gestion des ordures et de l'hygiène est de plus en plus importante.

更好地管理圾和改善个人卫生已变得日益重要。

De nombreux pays en développement n'ont pas les moyens de traiter les ordures ménagères et les déchets industriels.

许多发展国家没有资金处理城市和工业废料。

D'autres programmes sont en cours à Pristina (reforestation, enlèvement et recyclage des ordures, réparation des routes).

他方案也正在普里什蒂纳付诸执行,项目包括重新植林、消除和回收以及修理公路。

Elle a ajouté que l'incinération des ordures et des pneus usés rendait l'atmosphère délétère à Abidjan.

该组织报告说,焚烧圾和旧轮胎使阿比让的空气毒化。

On a collaboré avec les institutions publiques existantes pour l'approvisionnement en eau et le ramassage des ordures.

同现有的公共机关合作,为项目住宅提供饮水和收集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ordure 的法语例句

用户正在搜索


抄袭, 抄袭(作业), 抄袭的(人), 抄袭的作品, 抄袭课本, 抄袭一段, 抄袭者, 抄小路, 抄写, 抄写不能,

相似单词


ordosite, ordovicien, ordre, ordre bénédictin, ordre dominicain, ordure, ordures, ordurier, oréade, orée,
n.f.
1. 污物;垃圾
boîte à [aux] ordures垃圾箱
ordures ménagères生活垃圾
mettre aux ordures丢进垃圾堆

2. 〈书面语〉堕落东西
se vautrer dans l'ordure 自甘堕落

3. (动物)粪便, 屎 [一般用 pl.]

4. 肮脏话;流行为;污七八糟东西
dire des ordures说脏话

5. 〈粗话〉流胚

常见用法
le ramassage des ordures垃圾回收
le camion déverse les ordures dans la décharge卡把垃圾卸在垃圾场

联想:
  • déchet   n.m. 废品;残屑;边角料

近义词:
obscénité,  cochonnerie (populaire),  gravelure,  grivoiserie,  grossièreté,  incongruité,  saleté,  trivialité,  fumier (populaire),  salaud (populaire),  pourriture,  débris,  déchets,  détritus,  immondices,  infamies,  obscénités,  saletés,  boue,  fange
联想词
poubelle家用垃圾箱;immonde,肮脏,污秽;déchet废品;ignoble卑鄙,无耻;merde粪,大便;pourriture腐烂,腐朽,腐败;benne自卸厢;infâme可耻, 卑鄙;indigne值得……;saleté肮脏,龌龊,污秽;pute妓女;

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

垃圾卸在垃圾场。

Ces gens qui ramassent les ordures sont écologistes.

这些在收拾垃圾人是环保主义者。

Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.

志愿者们帮助环卫工人扫除垃圾

Elle dégage une rue de ses ordures.

她在清除路上垃圾

Enfin, je rappelle Agissons ensemble pour remplir ces blancs ordures, nous avons également parée propre nature!

最后我提醒各位让我们携手把这些白色垃圾彻底削除还我们一个清洁大自然!

Sacs à ordures qui sont les principaux produits de cette société.

其中垃圾袋是本公司主要产品。

Il dépose des ordures.

他在倒垃圾

Défense de déposer des ordures.

禁止倒垃圾

Dans les grandes villes, 75 % environ des ordures produites étaient ramassés.

在主要城市,大约有75%垃圾被收集。

L'utilisation de ces véhicules a minimisé la décharge inconsidérée d'ordures dans les villes.

部署了这些辆以后,城市内乱丢垃圾现象减少到最低程度。

Les ordures ont une odeur désagréable.

垃圾有一股难闻气味。

En appendice de l'annexe V figure un modèle de registre des ordures.

附则五附录提供了垃圾记录本标准格式

12) La Force a enlevé 450 bennes d'ordures et 70 carcasses de véhicule.

⑿ 海地部队清除了450辆倾卸卡垃圾和70个汽身。

L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.

因城市住区未收集废物而产生影响就是一例。

Il n'y a pas de système organisé et efficace de collecte et d'évacuation des ordures.

没有完善垃圾收集和处理系统。

L'amélioration de la gestion des ordures et de l'hygiène est de plus en plus importante.

更好地管理垃圾和改善个人卫生已变得日益重要。

De nombreux pays en développement n'ont pas les moyens de traiter les ordures ménagères et les déchets industriels.

许多发展中国家没有资金处理城市和工业废料。

D'autres programmes sont en cours à Pristina (reforestation, enlèvement et recyclage des ordures, réparation des routes).

其他方案也正在普里什蒂纳付诸执行,项目包括重新植林、消除和回收垃圾以及修理公路。

Elle a ajouté que l'incinération des ordures et des pneus usés rendait l'atmosphère délétère à Abidjan.

该组织报告说,焚烧垃圾和旧轮胎使阿比让空气毒化。

On a collaboré avec les institutions publiques existantes pour l'approvisionnement en eau et le ramassage des ordures.

同现有公共机关合作,为项目住宅提供饮水和收集垃圾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ordure 的法语例句

用户正在搜索


, , , 钞票, 钞票的水印, 钞票回笼, 钞票准备金, , 绰绰有余, 绰绰有余地,

相似单词


ordosite, ordovicien, ordre, ordre bénédictin, ordre dominicain, ordure, ordures, ordurier, oréade, orée,
n.f.
1. 污物;垃圾
boîte à [aux] ordures垃圾箱
ordures ménagères生活垃圾
mettre aux ordures丢进垃圾堆

2. 〈书面语〉堕落东西
se vautrer dans l'ordure 自甘堕落

3. (动物)粪便, 屎 [一般用 pl.]

4. 肮脏话;流行为;污七八糟东西
dire des ordures说脏话

5. 〈粗话〉流胚

常见用法
le ramassage des ordures垃圾回收
le camion déverse les ordures dans la décharge车把垃圾卸在垃圾场

联想:
  • déchet   n.m. 废品;残屑;边角料

近义词:
obscénité,  cochonnerie (populaire),  gravelure,  grivoiserie,  grossièreté,  incongruité,  saleté,  trivialité,  fumier (populaire),  salaud (populaire),  pourriture,  débris,  déchets,  détritus,  immondices,  infamies,  obscénités,  saletés,  boue,  fange
联想词
poubelle家用垃圾箱;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;déchet废品;ignoble,无耻;merde粪,大便;pourriture腐烂,腐朽,腐败;benne自卸车斗,车厢;infâme可耻, 不名誉;indigne不值得……;saleté肮脏,龌龊,污秽;pute妓女;

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

车把垃圾卸在垃圾场。

Ces gens qui ramassent les ordures sont écologistes.

这些在收拾垃圾人是环保主义者。

Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.

志愿者们帮助环卫工人扫除垃圾

Elle dégage une rue de ses ordures.

她在清除路上垃圾

Enfin, je rappelle Agissons ensemble pour remplir ces blancs ordures, nous avons également parée propre nature!

最后我提醒各位让我们携手把这些白色垃圾彻底削除还我们一个清洁大自然!

Sacs à ordures qui sont les principaux produits de cette société.

其中垃圾袋是本公司主要产品。

Il dépose des ordures.

他在倒垃圾

Défense de déposer des ordures.

禁止倒垃圾

Dans les grandes villes, 75 % environ des ordures produites étaient ramassés.

在主要城市,大约有75%垃圾被收集。

L'utilisation de ces véhicules a minimisé la décharge inconsidérée d'ordures dans les villes.

部署了这些车辆以后,城市内乱丢垃圾现象减少到最低程度。

Les ordures ont une odeur désagréable.

垃圾有一股难闻气味。

En appendice de l'annexe V figure un modèle de registre des ordures.

附则五附录提供了垃圾记录本标准格式

12) La Force a enlevé 450 bennes d'ordures et 70 carcasses de véhicule.

⑿ 海地部队清除了450辆倾卸垃圾和70个汽车车身。

L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.

因城市住区未收集废物而产生影响就是一例。

Il n'y a pas de système organisé et efficace de collecte et d'évacuation des ordures.

没有完善垃圾收集和处理系统。

L'amélioration de la gestion des ordures et de l'hygiène est de plus en plus importante.

更好地管理垃圾和改善个人卫生已变得日益重要。

De nombreux pays en développement n'ont pas les moyens de traiter les ordures ménagères et les déchets industriels.

许多发展中国家没有资金处理城市和工业废料。

D'autres programmes sont en cours à Pristina (reforestation, enlèvement et recyclage des ordures, réparation des routes).

其他方案也正在普里什蒂纳付诸执行,项目包括重新植林、消除和回收垃圾以及修理公路。

Elle a ajouté que l'incinération des ordures et des pneus usés rendait l'atmosphère délétère à Abidjan.

该组织报告说,焚烧垃圾和旧轮胎使阿比让空气毒化。

On a collaboré avec les institutions publiques existantes pour l'approvisionnement en eau et le ramassage des ordures.

同现有公共机关合作,为项目住宅提供饮水和收集垃圾

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ordure 的法语例句

用户正在搜索


超八, 超八毫米的, 超八毫米摄影机, 超八毫米影片, 超拔, 超版面行数, 超半圆拱顶, 超薄, 超薄切片机, 超倍体,

相似单词


ordosite, ordovicien, ordre, ordre bénédictin, ordre dominicain, ordure, ordures, ordurier, oréade, orée,
n.f.
1. 污物;垃
boîte à [aux] ordures
ordures ménagères活垃
mettre aux ordures丢进垃

2. 〈书面语〉堕落东西
se vautrer dans l'ordure 自甘堕落

3. (动物)粪便, 屎 [一般用 pl.]

4. 肮脏话;流行为;污七八糟东西
dire des ordures说脏话

5. 〈粗话〉流胚

常见用法
le ramassage des ordures垃回收
le camion déverse les ordures dans la décharge卡车把垃卸在垃

联想:
  • déchet   n.m. 废品;残屑;边角料

近义词:
obscénité,  cochonnerie (populaire),  gravelure,  grivoiserie,  grossièreté,  incongruité,  saleté,  trivialité,  fumier (populaire),  salaud (populaire),  pourriture,  débris,  déchets,  détritus,  immondices,  infamies,  obscénités,  saletés,  boue,  fange
联想词
poubelle家用垃;immonde不洁,不净,肮脏,污秽;déchet废品;ignoble卑鄙,无耻;merde粪,大便;pourriture腐烂,腐朽,腐败;benne自卸车斗,车厢;infâme可耻, 卑鄙, 不名誉;indigne不值得……;saleté肮脏,龌龊,污秽;pute妓女;

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卡车把卸在垃场。

Ces gens qui ramassent les ordures sont écologistes.

这些在收拾人是环保主义者。

Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.

志愿者们帮助环卫工人扫除

Elle dégage une rue de ses ordures.

她在清除路上

Enfin, je rappelle Agissons ensemble pour remplir ces blancs ordures, nous avons également parée propre nature!

最后我提醒各位让我们携手把这些白色彻底削除还我们一个清洁大自然!

Sacs à ordures qui sont les principaux produits de cette société.

其中垃袋是本公司主要产品。

Il dépose des ordures.

他在倒

Défense de déposer des ordures.

禁止倒

Dans les grandes villes, 75 % environ des ordures produites étaient ramassés.

在主要城市,大有75%被收集。

L'utilisation de ces véhicules a minimisé la décharge inconsidérée d'ordures dans les villes.

部署了这些车辆以后,城市内乱丢垃现象减少到最低程度。

Les ordures ont une odeur désagréable.

有一股难闻气味。

En appendice de l'annexe V figure un modèle de registre des ordures.

附则五附录提供了记录本标准格式

12) La Force a enlevé 450 bennes d'ordures et 70 carcasses de véhicule.

⑿ 海地部队清除了450辆倾卸卡车和70个汽车车身。

L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.

因城市住区未收集废物而产影响就是一例。

Il n'y a pas de système organisé et efficace de collecte et d'évacuation des ordures.

没有完善收集和处理系统。

L'amélioration de la gestion des ordures et de l'hygiène est de plus en plus importante.

更好地管理垃和改善个人卫已变得日益重要。

De nombreux pays en développement n'ont pas les moyens de traiter les ordures ménagères et les déchets industriels.

许多发展中国家没有资金处理城市和工业废料。

D'autres programmes sont en cours à Pristina (reforestation, enlèvement et recyclage des ordures, réparation des routes).

其他方案也正在普里什蒂纳付诸执行,项目包括重新植林、消除和回收以及修理公路。

Elle a ajouté que l'incinération des ordures et des pneus usés rendait l'atmosphère délétère à Abidjan.

该组织报告说,焚烧垃和旧轮胎使阿比让空气毒化。

On a collaboré avec les institutions publiques existantes pour l'approvisionnement en eau et le ramassage des ordures.

同现有公共机关合作,为项目住宅提供饮水和收集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ordure 的法语例句

用户正在搜索


超出能及的范围, 超出其裁判权限, 超出问题的范围, 超出限度, 超出一般水平, 超船, 超雌性, 超大规模集成电路, 超大屏幕放映, 超大型油轮,

相似单词


ordosite, ordovicien, ordre, ordre bénédictin, ordre dominicain, ordure, ordures, ordurier, oréade, orée,

用户正在搜索


超导态, 超导体, 超导性, 超道德的, 超道德性, 超等, 超等品质, 超低空导弹, 超低空飞行, 超低空飞行目标,

相似单词


ordosite, ordovicien, ordre, ordre bénédictin, ordre dominicain, ordure, ordures, ordurier, oréade, orée,

用户正在搜索


超复激, 超复数, 超复数的, 超覆的, 超覆断层, 超覆推覆体, 超感官的, 超感官知觉, 超感觉的, 超高,

相似单词


ordosite, ordovicien, ordre, ordre bénédictin, ordre dominicain, ordure, ordures, ordurier, oréade, orée,
n.f.
1. 污物;垃圾
boîte à [aux] ordures垃圾箱
ordures ménagères生活垃圾
mettre aux ordures丢进垃圾堆

2. 〈书面语〉堕落的东西
se vautrer dans l'ordure 自甘堕落

3. (动物的)粪便, 屎 [一般用 pl.]

4. 肮脏话;流行为;污七八糟的东西
dire des ordures说脏话

5. 〈粗话〉流胚

常见用法
le ramassage des ordures垃圾回收
le camion déverse les ordures dans la décharge把垃圾卸在垃圾场

联想:
  • déchet   n.m. 废;残屑;边角料

近义词:
obscénité,  cochonnerie (populaire),  gravelure,  grivoiserie,  grossièreté,  incongruité,  saleté,  trivialité,  fumier (populaire),  salaud (populaire),  pourriture,  débris,  déchets,  détritus,  immondices,  infamies,  obscénités,  saletés,  boue,  fange
联想词
poubelle家用垃圾箱;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;déchet;ignoble的,流的,无耻的;merde粪,大便;pourriture腐烂,腐朽,腐败;benne自卸斗,厢;infâme可耻的, 流的, 的, 不名誉的;indigne不值得……的;saleté肮脏,龌龊,污秽;pute妓女;

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

垃圾卸在垃圾场。

Ces gens qui ramassent les ordures sont écologistes.

这些在收拾垃圾的人是环保主义者。

Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.

志愿者们帮助环卫工人扫除垃圾

Elle dégage une rue de ses ordures.

她在清除路上的垃圾

Enfin, je rappelle Agissons ensemble pour remplir ces blancs ordures, nous avons également parée propre nature!

最后我提醒各位让我们携手把这些白色垃圾彻底削除还我们一个清洁的大自然!

Sacs à ordures qui sont les principaux produits de cette société.

其中垃圾袋是本公司主要的产

Il dépose des ordures.

他在倒垃圾

Défense de déposer des ordures.

禁止倒垃圾

Dans les grandes villes, 75 % environ des ordures produites étaient ramassés.

在主要城市,大约有75%的垃圾被收集。

L'utilisation de ces véhicules a minimisé la décharge inconsidérée d'ordures dans les villes.

部署了这些辆以后,城市内乱丢垃圾的现象减少到最低程度。

Les ordures ont une odeur désagréable.

垃圾有一股难闻的气味。

En appendice de l'annexe V figure un modèle de registre des ordures.

附则五的附录提供了垃圾记录本的标准格式

12) La Force a enlevé 450 bennes d'ordures et 70 carcasses de véhicule.

⑿ 海地部队清除了450辆倾卸垃圾和70个汽身。

L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.

因城市住区未收集废物而产生的影响就是一例。

Il n'y a pas de système organisé et efficace de collecte et d'évacuation des ordures.

没有完善的垃圾收集和处理系统。

L'amélioration de la gestion des ordures et de l'hygiène est de plus en plus importante.

更好地管理垃圾和改善个人卫生已变得日益重要。

De nombreux pays en développement n'ont pas les moyens de traiter les ordures ménagères et les déchets industriels.

许多发展中国家没有资金处理城市和工业废料。

D'autres programmes sont en cours à Pristina (reforestation, enlèvement et recyclage des ordures, réparation des routes).

其他方案也正在普里什蒂纳付诸执行,项目包括重新植林、消除和回收垃圾以及修理公路。

Elle a ajouté que l'incinération des ordures et des pneus usés rendait l'atmosphère délétère à Abidjan.

该组织报告说,焚烧垃圾和旧轮胎使阿比让的空气毒化。

On a collaboré avec les institutions publiques existantes pour l'approvisionnement en eau et le ramassage des ordures.

同现有的公共机关合作,为项目住宅提供饮水和收集垃圾

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ordure 的法语例句

用户正在搜索


超国家主义, 超过, 超过<书>, 超过的重量, 超过竞争者, 超过滤, 超过某人, 超过某数量, 超过期限, 超过限度,

相似单词


ordosite, ordovicien, ordre, ordre bénédictin, ordre dominicain, ordure, ordures, ordurier, oréade, orée,
n.f.
1. 污物;垃
boîte à [aux] ordures
ordures ménagères生活垃
mettre aux ordures丢进垃

2. 〈书面语〉堕落东西
se vautrer dans l'ordure 自甘堕落

3. (动物)粪便, 屎 [一般用 pl.]

4. 脏话;流行为;污七八糟东西
dire des ordures说脏话

5. 〈粗话〉流胚

常见用法
le ramassage des ordures垃回收
le camion déverse les ordures dans la décharge卡车把垃卸在垃

联想:
  • déchet   n.m. 废品;残屑;边角料

近义词:
obscénité,  cochonnerie (populaire),  gravelure,  grivoiserie,  grossièreté,  incongruité,  saleté,  trivialité,  fumier (populaire),  salaud (populaire),  pourriture,  débris,  déchets,  détritus,  immondices,  infamies,  obscénités,  saletés,  boue,  fange
联想词
poubelle家用垃箱;immonde不洁,不,污秽;déchet废品;ignoble卑鄙,无耻;merde粪,大便;pourriture腐烂,腐朽,腐败;benne自卸车斗,车厢;infâme可耻, 卑鄙, 不名誉;indigne不值得……;saleté脏,龌龊,污秽;pute妓女;

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卡车把卸在垃

Ces gens qui ramassent les ordures sont écologistes.

些在收拾人是环保主义者。

Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.

志愿者们帮助环卫工人扫除

Elle dégage une rue de ses ordures.

她在清除路上

Enfin, je rappelle Agissons ensemble pour remplir ces blancs ordures, nous avons également parée propre nature!

最后我提醒各位让我们携手把些白色彻底削除还我们一个清洁大自然!

Sacs à ordures qui sont les principaux produits de cette société.

其中垃袋是本公司主要产品。

Il dépose des ordures.

他在倒

Défense de déposer des ordures.

禁止倒

Dans les grandes villes, 75 % environ des ordures produites étaient ramassés.

在主要城市,大约有75%被收集。

L'utilisation de ces véhicules a minimisé la décharge inconsidérée d'ordures dans les villes.

部署了些车辆以后,城市内乱丢垃现象减少到最低程度。

Les ordures ont une odeur désagréable.

有一股难闻气味。

En appendice de l'annexe V figure un modèle de registre des ordures.

附则五附录提供了记录本标准格式

12) La Force a enlevé 450 bennes d'ordures et 70 carcasses de véhicule.

⑿ 海地部队清除了450辆倾卸卡车和70个汽车车身。

L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.

因城市住区未收集废物而产生影响就是一例。

Il n'y a pas de système organisé et efficace de collecte et d'évacuation des ordures.

没有完善收集和处理系统。

L'amélioration de la gestion des ordures et de l'hygiène est de plus en plus importante.

更好地管理垃和改善个人卫生已变得日益重要。

De nombreux pays en développement n'ont pas les moyens de traiter les ordures ménagères et les déchets industriels.

许多发展中国家没有资金处理城市和工业废料。

D'autres programmes sont en cours à Pristina (reforestation, enlèvement et recyclage des ordures, réparation des routes).

其他方案也正在普里什蒂纳付诸执行,项目包括重新植林、消除和回收以及修理公路。

Elle a ajouté que l'incinération des ordures et des pneus usés rendait l'atmosphère délétère à Abidjan.

该组织报告说,焚烧垃和旧轮胎使阿比让空气毒化。

On a collaboré avec les institutions publiques existantes pour l'approvisionnement en eau et le ramassage des ordures.

同现有公共机关合作,为项目住宅提供饮水和收集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ordure 的法语例句

用户正在搜索


超基性岩, 超基因, 超级, 超级存储器, 超级大国, 超级的, 超级火箭, 超级空中堡垒, 超级批发商, 超级市场,

相似单词


ordosite, ordovicien, ordre, ordre bénédictin, ordre dominicain, ordure, ordures, ordurier, oréade, orée,
n.f.
1. 污物;
boîte à [aux] ordures
ordures ménagères生活
mettre aux ordures丢进

2. 〈书面语〉堕落的东西
se vautrer dans l'ordure 自甘堕落

3. (动物的)粪便, [用 pl.]

4. 肮脏话;流行为;污七八糟的东西
dire des ordures说脏话

5. 〈粗话〉流胚

常见用法
le ramassage des ordures回收
le camion déverse les ordures dans la décharge卡车把卸在

联想:
  • déchet   n.m. 废品;残屑;边角料

近义词:
obscénité,  cochonnerie (populaire),  gravelure,  grivoiserie,  grossièreté,  incongruité,  saleté,  trivialité,  fumier (populaire),  salaud (populaire),  pourriture,  débris,  déchets,  détritus,  immondices,  infamies,  obscénités,  saletés,  boue,  fange
联想词
poubelle家用箱;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;déchet废品;ignoble卑鄙的,流的,无耻的;merde粪,大便;pourriture腐烂,腐朽,腐败;benne自卸车斗,车厢;infâme可耻的, 流的, 卑鄙的, 不名誉的;indigne不值得……的;saleté肮脏,龌龊,污秽;pute妓女;

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卡车把卸在场。

Ces gens qui ramassent les ordures sont écologistes.

这些在收拾的人是环保主义者。

Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.

志愿者们帮助环卫工人扫除

Elle dégage une rue de ses ordures.

她在清除路上的

Enfin, je rappelle Agissons ensemble pour remplir ces blancs ordures, nous avons également parée propre nature!

最后我提醒各位让我们携手把这些白色彻底削除还我们个清洁的大自然!

Sacs à ordures qui sont les principaux produits de cette société.

其中是本公司主要的产品。

Il dépose des ordures.

他在倒

Défense de déposer des ordures.

禁止倒

Dans les grandes villes, 75 % environ des ordures produites étaient ramassés.

在主要城市,大约有75%的被收集。

L'utilisation de ces véhicules a minimisé la décharge inconsidérée d'ordures dans les villes.

部署了这些车辆以后,城市内乱丢的现象减少到最低程度。

Les ordures ont une odeur désagréable.

股难闻的气味。

En appendice de l'annexe V figure un modèle de registre des ordures.

附则五的附录提供了记录本的标准格式

12) La Force a enlevé 450 bennes d'ordures et 70 carcasses de véhicule.

⑿ 海地部队清除了450辆倾卸卡车的和70个汽车车身。

L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.

因城市住区未收集废物而产生的影响就是例。

Il n'y a pas de système organisé et efficace de collecte et d'évacuation des ordures.

没有完善的收集和处理系统。

L'amélioration de la gestion des ordures et de l'hygiène est de plus en plus importante.

更好地管理和改善个人卫生已变得日益重要。

De nombreux pays en développement n'ont pas les moyens de traiter les ordures ménagères et les déchets industriels.

许多发展中国家没有资金处理城市和工业废料。

D'autres programmes sont en cours à Pristina (reforestation, enlèvement et recyclage des ordures, réparation des routes).

其他方案也正在普里什蒂纳付诸执行,项目包括重新植林、消除和回收以及修理公路。

Elle a ajouté que l'incinération des ordures et des pneus usés rendait l'atmosphère délétère à Abidjan.

该组织报告说,焚烧和旧轮胎使阿比让的空气毒化。

On a collaboré avec les institutions publiques existantes pour l'approvisionnement en eau et le ramassage des ordures.

同现有的公共机关合作,为项目住宅提供饮水和收集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ordure 的法语例句

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


ordosite, ordovicien, ordre, ordre bénédictin, ordre dominicain, ordure, ordures, ordurier, oréade, orée,
n.f.
1. 污物;
boîte à [aux] ordures
ordures ménagères生活
mettre aux ordures丢进

2. 〈书面语〉堕落的东西
se vautrer dans l'ordure 自甘堕落

3. (动物的)粪便, 屎 [一般用 pl.]

4. 肮脏;流行为;污七八糟的东西
dire des ordures说脏

5. 〈流胚

常见用法
le ramassage des ordures回收
le camion déverse les ordures dans la décharge卡车把卸在

联想:
  • déchet   n.m. 废品;残屑;边角料

近义词:
obscénité,  cochonnerie (populaire),  gravelure,  grivoiserie,  grossièreté,  incongruité,  saleté,  trivialité,  fumier (populaire),  salaud (populaire),  pourriture,  débris,  déchets,  détritus,  immondices,  infamies,  obscénités,  saletés,  boue,  fange
联想词
poubelle家用箱;immonde不洁的,不净的,肮脏的,污秽的;déchet废品;ignoble卑鄙的,流的,无耻的;merde粪,大便;pourriture腐烂,腐朽,腐败;benne自卸车斗,车厢;infâme可耻的, 流的, 卑鄙的, 不名誉的;indigne不值得……的;saleté肮脏,龌龊,污秽;pute妓女;

Le camion déverse les ordures dans la décharge.

卡车把卸在场。

Ces gens qui ramassent les ordures sont écologistes.

这些在收拾的人是环保主义者。

Les volontaires aident les balayeurs à balayer des ordures.

志愿者们帮助环卫工人扫除

Elle dégage une rue de ses ordures.

她在清除路上的

Enfin, je rappelle Agissons ensemble pour remplir ces blancs ordures, nous avons également parée propre nature!

最后我提醒各位让我们携手把这些白彻底削除还我们一个清洁的大自然!

Sacs à ordures qui sont les principaux produits de cette société.

其中袋是本公司主要的产品。

Il dépose des ordures.

他在倒

Défense de déposer des ordures.

禁止倒

Dans les grandes villes, 75 % environ des ordures produites étaient ramassés.

在主要城市,大约有75%的被收集。

L'utilisation de ces véhicules a minimisé la décharge inconsidérée d'ordures dans les villes.

部署了这些车辆以后,城市内乱丢的现象减少到最低程度。

Les ordures ont une odeur désagréable.

有一股难闻的气味。

En appendice de l'annexe V figure un modèle de registre des ordures.

附则五的附录提供了记录本的标准格式

12) La Force a enlevé 450 bennes d'ordures et 70 carcasses de véhicule.

⑿ 海地部队清除了450辆倾卸卡车的和70个汽车车身。

L'absence d'un service d'enlèvement des ordures dans les établissements urbains peut avoir des conséquences.

因城市住区未收集废物而产生的影响就是一例。

Il n'y a pas de système organisé et efficace de collecte et d'évacuation des ordures.

没有完善的收集和处理系统。

L'amélioration de la gestion des ordures et de l'hygiène est de plus en plus importante.

更好地管理和改善个人卫生已变得日益重要。

De nombreux pays en développement n'ont pas les moyens de traiter les ordures ménagères et les déchets industriels.

许多发展中国家没有资金处理城市和工业废料。

D'autres programmes sont en cours à Pristina (reforestation, enlèvement et recyclage des ordures, réparation des routes).

其他方案也正在普里什蒂纳付诸执行,项目包括重新植林、消除和回收以及修理公路。

Elle a ajouté que l'incinération des ordures et des pneus usés rendait l'atmosphère délétère à Abidjan.

该组织报告说,焚烧和旧轮胎使阿比让的空气毒化。

On a collaboré avec les institutions publiques existantes pour l'approvisionnement en eau et le ramassage des ordures.

同现有的公共机关合作,为项目住宅提供饮水和收集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ordure 的法语例句

用户正在搜索


超声刀, 超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪,

相似单词


ordosite, ordovicien, ordre, ordre bénédictin, ordre dominicain, ordure, ordures, ordurier, oréade, orée,