法语助手
  • 关闭
(复数~s, ~men) n. m
<瑞典>巡视官, 调查官[指专门调查公民对政府所提控告的特派员] 法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查。

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监员关注某事的任何人都不得因此行动而受到报复。

L'Ombudsman n'examine pas les affaires faisant déjà l'objet d'une procédure officielle.

员不对已进入正式司法程序的任何子进行审查。

L'Ombudsman veillera à repérer très tôt les affaires pouvant se prêter à la médiation.

员将先确件可否调解。

7 L'Ombudsman conserve les pouvoirs et le rôle à lui dévolus à l'heure actuelle.

7 监员当前的权用应保持不变。

Les fonds et programmes financeront directement les dépenses afférentes à l'Ombudsman adjoint à New York.

各基金将直接负责提供与纽约副监员有关的资源。

Il a également dirigé une évaluation des résultats du Bureau de l'Ombudsman de l'ONU.

评价办公室还领导了对联合国监员办公室的考绩工

L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.

专员发现,瑞典保安警在整个过程中没有出任何反应。

L'Ombudsman ne peut être contraint à témoigner sur une affaire portée à son attention.

不得强迫监员就提请其注意的事项证。

Cette instance de type ombudsman devrait présenter des rapports annuels au parlement national.

除了设立外,办公室应每年向国家立法机构报告。

L'Union européenne attache donc une grande importance aux travaux de l'Ombudsman.

因此,欧洲联盟非常重视调查官的工

D'autres délégations étaient pour la nomination de l'ombudsman directement par l'Assemblée générale.

另一些代表团支持由大会直接任命

Le Secrétaire général a donc proposé de les remplacer par un système d'ombudsman.

秘书长建议用制度予以取代

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,第123条员法。

À cet égard, la Constitution (art. 43) prévoit la création d'un poste de Médiateur national (ombudsman).

为此,宪法第43条规须任命一位公共维护人(监专员)。

L'institution ainsi créée est analogue à l'institution européenne de l'ombudsman.

公共维护人的体制与欧洲的公共专员体制完全一样

Dans l'exercice de ses fonctions, l'Ombudsman ne dépend d'aucun organe ou fonctionnaire de l'ONU.

员独立履行职责,不受联合国任何部门或者官员的约束。

Tous les rapports avec l'Ombudsman sont volontaires.

与监员的所有互动均为自愿。

Les intéressés auraient ainsi accès dans des délais raisonnables aux services du Bureau de l'Ombudsman.

这项安排将使工人员能够及时获得监员办公室的服务。

Une loi portant nomination d'un commissaire aux enfants, ou ombudsman, attend l'approbation finale du Cabinet.

现在有一项任命一名儿童事务专员或的法等待内阁批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ombudsman 的法语例句

用户正在搜索


潮汐, 潮汐传播, 潮汐的, 潮汐的交替, 潮汐的涨落, 潮汐发电站, 潮汐港, 潮汐交替, 潮汐码头, 潮汐能,

相似单词


ombrine, ombromanie, ombromètre, ombrométrie, ombrophobe, ombudsman, OMC, omdourman, omdurman, -ome,
(复数~s, ~men) n. m
<瑞典>巡视官, 调查官[指专门调查公民对政府所提控告的特派员] 法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查。

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监员关注某事的任人都不得因此行动而受到报复。

L'Ombudsman n'examine pas les affaires faisant déjà l'objet d'une procédure officielle.

员不对已进入正式司法程序的任案子进行审查。

L'Ombudsman veillera à repérer très tôt les affaires pouvant se prêter à la médiation.

员将先确定案件可否调解。

7 L'Ombudsman conserve les pouvoirs et le rôle à lui dévolus à l'heure actuelle.

7 监员当前的权力和作用保持不变。

Les fonds et programmes financeront directement les dépenses afférentes à l'Ombudsman adjoint à New York.

各基金和方案将直接负责提供与纽约副监员有关的资源。

Il a également dirigé une évaluation des résultats du Bureau de l'Ombudsman de l'ONU.

评价办公室还领导了对联合国监员办公室的考绩工作。

L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.

专员发现,瑞典保安警在整个过程中没有作出任

L'Ombudsman ne peut être contraint à témoigner sur une affaire portée à son attention.

不得强迫监员就提请其注意的事项作证。

Cette instance de type ombudsman devrait présenter des rapports annuels au parlement national.

除了设立外,办公室每年向国家立法机构报告。

L'Union européenne attache donc une grande importance aux travaux de l'Ombudsman.

因此,欧洲联盟非常重视调查官的工作。

D'autres délégations étaient pour la nomination de l'ombudsman directement par l'Assemblée générale.

另一些代表团支持由大会直接任命

Le Secrétaire général a donc proposé de les remplacer par un système d'ombudsman.

秘书长建议用制度予以取代

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,第123条和监员法。

À cet égard, la Constitution (art. 43) prévoit la création d'un poste de Médiateur national (ombudsman).

为此,宪法第43条规定须任命一位公共维护人(监专员)。

L'institution ainsi créée est analogue à l'institution européenne de l'ombudsman.

公共维护人的体制与欧洲的公共专员体制完全一样

Dans l'exercice de ses fonctions, l'Ombudsman ne dépend d'aucun organe ou fonctionnaire de l'ONU.

员独立履行职责,不受联合国任部门或者官员的约束。

Tous les rapports avec l'Ombudsman sont volontaires.

与监员的所有互动均为自愿。

Les intéressés auraient ainsi accès dans des délais raisonnables aux services du Bureau de l'Ombudsman.

这项安排将使工作人员能够及时获得监员办公室的服务。

Une loi portant nomination d'un commissaire aux enfants, ou ombudsman, attend l'approbation finale du Cabinet.

现在有一项任命一名儿童事务专员或的法案等待内阁批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ombudsman 的法语例句

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


ombrine, ombromanie, ombromètre, ombrométrie, ombrophobe, ombudsman, OMC, omdourman, omdurman, -ome,
(复数~s, ~men) n. m
<瑞典>巡视官, 调查官[指专门调查公民对政府所提控告的特派员] 法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

的初期,调查员有打算进行刑事调查。

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监员关注某事的任何人都不得因此行动而受到报复。

L'Ombudsman n'examine pas les affaires faisant déjà l'objet d'une procédure officielle.

员不对已进入正式司法的任何案子进行审查。

L'Ombudsman veillera à repérer très tôt les affaires pouvant se prêter à la médiation.

员将先确定案件可否调解。

7 L'Ombudsman conserve les pouvoirs et le rôle à lui dévolus à l'heure actuelle.

7 监员当前的权力和作用应保持不变。

Les fonds et programmes financeront directement les dépenses afférentes à l'Ombudsman adjoint à New York.

各基金和方案将直接负责提供与纽约副监员有关的资源。

Il a également dirigé une évaluation des résultats du Bureau de l'Ombudsman de l'ONU.

评价办公室还领导了对联合国监员办公室的考绩工作。

L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.

专员发现,瑞典保安警整个过有作出任何反应。

L'Ombudsman ne peut être contraint à témoigner sur une affaire portée à son attention.

不得强迫监员就提请其注意的事项作证。

Cette instance de type ombudsman devrait présenter des rapports annuels au parlement national.

除了设立外,办公室应每年向国家立法机构报告。

L'Union européenne attache donc une grande importance aux travaux de l'Ombudsman.

因此,欧洲联盟非常重视调查官的工作。

D'autres délégations étaient pour la nomination de l'ombudsman directement par l'Assemblée générale.

另一些代表团支持由大会直接任命

Le Secrétaire général a donc proposé de les remplacer par un système d'ombudsman.

秘书长建议用制度予以取代

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,第123条和监员法。

À cet égard, la Constitution (art. 43) prévoit la création d'un poste de Médiateur national (ombudsman).

为此,宪法第43条规定须任命一位公共维护人(监专员)。

L'institution ainsi créée est analogue à l'institution européenne de l'ombudsman.

公共维护人的体制与欧洲的公共专员体制完全一样

Dans l'exercice de ses fonctions, l'Ombudsman ne dépend d'aucun organe ou fonctionnaire de l'ONU.

员独立履行职责,不受联合国任何部门或者官员的约束。

Tous les rapports avec l'Ombudsman sont volontaires.

与监员的所有互动均为自愿。

Les intéressés auraient ainsi accès dans des délais raisonnables aux services du Bureau de l'Ombudsman.

这项安排将使工作人员能够及时获得监员办公室的服务。

Une loi portant nomination d'un commissaire aux enfants, ou ombudsman, attend l'approbation finale du Cabinet.

有一项任命一名儿童事务专员或的法案等待内阁批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ombudsman 的法语例句

用户正在搜索


吵闹, 吵闹(夜间), 吵闹不休, 吵闹得厉害, 吵闹的, 吵闹的孩子们, 吵闹声, 吵嚷, 吵扰, 吵人,

相似单词


ombrine, ombromanie, ombromètre, ombrométrie, ombrophobe, ombudsman, OMC, omdourman, omdurman, -ome,
(复数~s, ~men) n. m
<瑞典>巡视官, 调查官[指专门调查公民对政府所提控告特派员] 法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

初期,调查员没有打算进行刑事调查。

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监员关注某事任何人都不得因此行动而受到报复。

L'Ombudsman n'examine pas les affaires faisant déjà l'objet d'une procédure officielle.

员不对已进入正式司法任何案子进行审查。

L'Ombudsman veillera à repérer très tôt les affaires pouvant se prêter à la médiation.

员将先确定案件可否调解。

7 L'Ombudsman conserve les pouvoirs et le rôle à lui dévolus à l'heure actuelle.

7 监员当前权力和作用应保持不变。

Les fonds et programmes financeront directement les dépenses afférentes à l'Ombudsman adjoint à New York.

各基金和方案将直提供与纽约副监员有关资源。

Il a également dirigé une évaluation des résultats du Bureau de l'Ombudsman de l'ONU.

评价办公室还领导了对联合国监员办公室考绩工作。

L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.

专员发现,瑞典保安警在整个过中没有作出任何反应。

L'Ombudsman ne peut être contraint à témoigner sur une affaire portée à son attention.

不得强迫监员就提请其注意事项作证。

Cette instance de type ombudsman devrait présenter des rapports annuels au parlement national.

除了设立外,办公室应每年向国家立法机构报告。

L'Union européenne attache donc une grande importance aux travaux de l'Ombudsman.

因此,欧洲联盟非常重视调查官工作。

D'autres délégations étaient pour la nomination de l'ombudsman directement par l'Assemblée générale.

另一些代表团支持由大会直任命

Le Secrétaire général a donc proposé de les remplacer par un système d'ombudsman.

秘书长建议用制度予以取代

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,第123条和监员法。

À cet égard, la Constitution (art. 43) prévoit la création d'un poste de Médiateur national (ombudsman).

为此,宪法第43条规定须任命一位公共维护人(监专员)。

L'institution ainsi créée est analogue à l'institution européenne de l'ombudsman.

公共维护人体制与欧洲公共专员体制完全一样

Dans l'exercice de ses fonctions, l'Ombudsman ne dépend d'aucun organe ou fonctionnaire de l'ONU.

员独立履行职,不受联合国任何部门或者官员约束。

Tous les rapports avec l'Ombudsman sont volontaires.

与监所有互动均为自愿。

Les intéressés auraient ainsi accès dans des délais raisonnables aux services du Bureau de l'Ombudsman.

这项安排将使工作人员能够及时获得监员办公室服务。

Une loi portant nomination d'un commissaire aux enfants, ou ombudsman, attend l'approbation finale du Cabinet.

现在有一项任命一名儿童事务专员或法案等待内阁批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ombudsman 的法语例句

用户正在搜索


炒风, 炒肝儿, 炒更, 炒股, 炒股票, 炒锅, 炒汇, 炒货, 炒鸡, 炒鸡蛋,

相似单词


ombrine, ombromanie, ombromètre, ombrométrie, ombrophobe, ombudsman, OMC, omdourman, omdurman, -ome,
(复数~s, ~men) n. m
<瑞典>巡视官, 调查官[指专门调查公民对政府所提控告的特派员] 法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查。

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监员关注某事的任人都不得因此行动而受到报复。

L'Ombudsman n'examine pas les affaires faisant déjà l'objet d'une procédure officielle.

员不对已进入正式司法程序的任进行审查。

L'Ombudsman veillera à repérer très tôt les affaires pouvant se prêter à la médiation.

先确定件可否调解。

7 L'Ombudsman conserve les pouvoirs et le rôle à lui dévolus à l'heure actuelle.

7 监员当前的权力和作用应保持不变。

Les fonds et programmes financeront directement les dépenses afférentes à l'Ombudsman adjoint à New York.

各基金和直接负责提供与纽约副监员有关的资源。

Il a également dirigé une évaluation des résultats du Bureau de l'Ombudsman de l'ONU.

评价办公室还领导了对联合国监员办公室的考绩工作。

L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.

专员发现,瑞典保安警在整个过程中没有作出任反应。

L'Ombudsman ne peut être contraint à témoigner sur une affaire portée à son attention.

不得强迫监员就提请其注意的事项作证。

Cette instance de type ombudsman devrait présenter des rapports annuels au parlement national.

除了设立外,办公室应每年向国家立法机构报告。

L'Union européenne attache donc une grande importance aux travaux de l'Ombudsman.

因此,欧洲联盟非常重视调查官的工作。

D'autres délégations étaient pour la nomination de l'ombudsman directement par l'Assemblée générale.

另一些代表团支持由大会直接任命

Le Secrétaire général a donc proposé de les remplacer par un système d'ombudsman.

秘书长建议用制度予以取代

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,第123条和监员法。

À cet égard, la Constitution (art. 43) prévoit la création d'un poste de Médiateur national (ombudsman).

为此,宪法第43条规定须任命一位公共维护人(监专员)。

L'institution ainsi créée est analogue à l'institution européenne de l'ombudsman.

公共维护人的体制与欧洲的公共专员体制完全一样

Dans l'exercice de ses fonctions, l'Ombudsman ne dépend d'aucun organe ou fonctionnaire de l'ONU.

员独立履行职责,不受联合国任部门或者官员的约束。

Tous les rapports avec l'Ombudsman sont volontaires.

与监员的所有互动均为自愿。

Les intéressés auraient ainsi accès dans des délais raisonnables aux services du Bureau de l'Ombudsman.

这项安排使工作人员能够及时获得监员办公室的服务。

Une loi portant nomination d'un commissaire aux enfants, ou ombudsman, attend l'approbation finale du Cabinet.

现在有一项任命一名儿童事务专员或的法等待内阁批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ombudsman 的法语例句

用户正在搜索


炒勺, 炒手, 炒外汇, 炒小牛肉, 炒鱿鱼, 炒制, 炒猪肉, 炒作, , ,

相似单词


ombrine, ombromanie, ombromètre, ombrométrie, ombrophobe, ombudsman, OMC, omdourman, omdurman, -ome,

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


ombrine, ombromanie, ombromètre, ombrométrie, ombrophobe, ombudsman, OMC, omdourman, omdurman, -ome,

用户正在搜索


车厢顶灯, 车厢骨架, 车厢甲板, 车厢容积, 车箱举升机构, 车箱栏板插桩, 车屑, 车型, 车削, 车削(纵切自动车床),

相似单词


ombrine, ombromanie, ombromètre, ombrométrie, ombrophobe, ombudsman, OMC, omdourman, omdurman, -ome,
(复数~s, ~men) n. m
<瑞典>巡视官, 调查官[指专门调查公民对政府所提控告的特派员] 法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算进行刑事调查。

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监员关注某事的人都不得因此行动而受到报复。

L'Ombudsman n'examine pas les affaires faisant déjà l'objet d'une procédure officielle.

员不对已进入正式司法程序的子进行审查。

L'Ombudsman veillera à repérer très tôt les affaires pouvant se prêter à la médiation.

先确定件可否调解。

7 L'Ombudsman conserve les pouvoirs et le rôle à lui dévolus à l'heure actuelle.

7 监员当前的权力和作用应保持不变。

Les fonds et programmes financeront directement les dépenses afférentes à l'Ombudsman adjoint à New York.

各基金和方接负责提供与纽约副监员有关的资源。

Il a également dirigé une évaluation des résultats du Bureau de l'Ombudsman de l'ONU.

评价办公室还领导了对联合国监员办公室的考绩工作。

L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.

专员发现,瑞典保安警在整个过程中没有作出反应。

L'Ombudsman ne peut être contraint à témoigner sur une affaire portée à son attention.

不得强迫监员就提请其注意的事项作证。

Cette instance de type ombudsman devrait présenter des rapports annuels au parlement national.

除了设立外,办公室应每年向国家立法机构报告。

L'Union européenne attache donc une grande importance aux travaux de l'Ombudsman.

因此,欧洲联盟非常重视调查官的工作。

D'autres délégations étaient pour la nomination de l'ombudsman directement par l'Assemblée générale.

另一些代表团支持由大会

Le Secrétaire général a donc proposé de les remplacer par un système d'ombudsman.

秘书长建议用制度予以取代

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,第123条和监员法。

À cet égard, la Constitution (art. 43) prévoit la création d'un poste de Médiateur national (ombudsman).

为此,宪法第43条规定须命一位公共维护人(监专员)。

L'institution ainsi créée est analogue à l'institution européenne de l'ombudsman.

公共维护人的体制与欧洲的公共专员体制完全一样

Dans l'exercice de ses fonctions, l'Ombudsman ne dépend d'aucun organe ou fonctionnaire de l'ONU.

员独立履行职责,不受联合国部门或者官员的约束。

Tous les rapports avec l'Ombudsman sont volontaires.

与监员的所有互动均为自愿。

Les intéressés auraient ainsi accès dans des délais raisonnables aux services du Bureau de l'Ombudsman.

这项安排使工作人员能够及时获得监员办公室的服务。

Une loi portant nomination d'un commissaire aux enfants, ou ombudsman, attend l'approbation finale du Cabinet.

现在有一项命一名儿童事务专员或的法等待内阁批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ombudsman 的法语例句

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


ombrine, ombromanie, ombromètre, ombrométrie, ombrophobe, ombudsman, OMC, omdourman, omdurman, -ome,
(数~s, ~men) n. m
<瑞典>巡视官, 调查官[指专门调查公民对政府所提控告特派员] 法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序初期,调查员没有打算进行刑事调查。

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请注某事任何人都不得因此行动而受到报

L'Ombudsman n'examine pas les affaires faisant déjà l'objet d'une procédure officielle.

员不对已进入正式司法程序任何案子进行审查。

L'Ombudsman veillera à repérer très tôt les affaires pouvant se prêter à la médiation.

员将先确定案件可否调解。

7 L'Ombudsman conserve les pouvoirs et le rôle à lui dévolus à l'heure actuelle.

7 员当前权力和作用应保持不变。

Les fonds et programmes financeront directement les dépenses afférentes à l'Ombudsman adjoint à New York.

各基金和方案将直接负责提供与纽约副员有源。

Il a également dirigé une évaluation des résultats du Bureau de l'Ombudsman de l'ONU.

评价办公室还领导了对联合国员办公室考绩工作。

L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.

专员发现,瑞典保安警在整个过程中没有作出任何反应。

L'Ombudsman ne peut être contraint à témoigner sur une affaire portée à son attention.

不得强迫员就提请其注意事项作证。

Cette instance de type ombudsman devrait présenter des rapports annuels au parlement national.

除了设立外,办公室应每年向国家立法机构报告。

L'Union européenne attache donc une grande importance aux travaux de l'Ombudsman.

因此,欧洲联盟非常重视调查官工作。

D'autres délégations étaient pour la nomination de l'ombudsman directement par l'Assemblée générale.

另一些代表团支持由大会直接任命

Le Secrétaire général a donc proposé de les remplacer par un système d'ombudsman.

秘书长建议用制度予以取代

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,第123条和员法。

À cet égard, la Constitution (art. 43) prévoit la création d'un poste de Médiateur national (ombudsman).

为此,宪法第43条规定须任命一位公共维护人(专员)。

L'institution ainsi créée est analogue à l'institution européenne de l'ombudsman.

公共维护人体制与欧洲公共专员体制完全一样

Dans l'exercice de ses fonctions, l'Ombudsman ne dépend d'aucun organe ou fonctionnaire de l'ONU.

员独立履行职责,不受联合国任何部门或者官员约束。

Tous les rapports avec l'Ombudsman sont volontaires.

所有互动均为自愿。

Les intéressés auraient ainsi accès dans des délais raisonnables aux services du Bureau de l'Ombudsman.

这项安排将使工作人员能够及时获得员办公室服务。

Une loi portant nomination d'un commissaire aux enfants, ou ombudsman, attend l'approbation finale du Cabinet.

现在有一项任命一名儿童事务专员或法案等待内阁批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ombudsman 的法语例句

用户正在搜索


扯住(某人)攀谈, 扯住不放, 扯足, 扯足风帆, , 彻查, 彻底, 彻底摈弃, 彻底的, 彻底的改革,

相似单词


ombrine, ombromanie, ombromètre, ombrométrie, ombrophobe, ombudsman, OMC, omdourman, omdurman, -ome,
(复数~s, ~men) n. m
<瑞典>巡视官, 调查官[指专门调查公民对政府所提控告的特派员] 法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程序的初期,调查员没有打算刑事调查。

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监员关注某事的任何人都不得因此动而受到报复。

L'Ombudsman n'examine pas les affaires faisant déjà l'objet d'une procédure officielle.

员不对已入正式司法程序的任何案子查。

L'Ombudsman veillera à repérer très tôt les affaires pouvant se prêter à la médiation.

员将先确定案件可否调解。

7 L'Ombudsman conserve les pouvoirs et le rôle à lui dévolus à l'heure actuelle.

7 监员当前的权力作用应保持不变。

Les fonds et programmes financeront directement les dépenses afférentes à l'Ombudsman adjoint à New York.

方案将直接负责提供与纽约副监员有关的资源。

Il a également dirigé une évaluation des résultats du Bureau de l'Ombudsman de l'ONU.

评价办公室还领导了对联合国监员办公室的考绩工作。

L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.

专员发现,瑞典保安警在整个过程中没有作出任何反应。

L'Ombudsman ne peut être contraint à témoigner sur une affaire portée à son attention.

不得强迫监员就提请其注意的事项作证。

Cette instance de type ombudsman devrait présenter des rapports annuels au parlement national.

除了设立外,办公室应每年向国家立法机构报告。

L'Union européenne attache donc une grande importance aux travaux de l'Ombudsman.

因此,欧洲联盟非常重视调查官的工作。

D'autres délégations étaient pour la nomination de l'ombudsman directement par l'Assemblée générale.

另一些代表团支持由大会直接任命

Le Secrétaire général a donc proposé de les remplacer par un système d'ombudsman.

秘书长建议用制度予以取代

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,第123条员法。

À cet égard, la Constitution (art. 43) prévoit la création d'un poste de Médiateur national (ombudsman).

为此,宪法第43条规定须任命一位公共维护人(监专员)。

L'institution ainsi créée est analogue à l'institution européenne de l'ombudsman.

公共维护人的体制与欧洲的公共专员体制完全一样

Dans l'exercice de ses fonctions, l'Ombudsman ne dépend d'aucun organe ou fonctionnaire de l'ONU.

员独立履职责,不受联合国任何部门或者官员的约束。

Tous les rapports avec l'Ombudsman sont volontaires.

与监员的所有互动均为自愿。

Les intéressés auraient ainsi accès dans des délais raisonnables aux services du Bureau de l'Ombudsman.

这项安排将使工作人员能够及时获得监员办公室的服务。

Une loi portant nomination d'un commissaire aux enfants, ou ombudsman, attend l'approbation finale du Cabinet.

现在有一项任命一名儿童事务专员或的法案等待内阁批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ombudsman 的法语例句

用户正在搜索


撤兵, 撤并, 撤差, 撤出, 撤出的, 撤出来的人, 撤出战斗, 撤除, 撤除军事设施, 撤除泡沫,

相似单词


ombrine, ombromanie, ombromètre, ombrométrie, ombrophobe, ombudsman, OMC, omdourman, omdurman, -ome,
(复数~s, ~men) n. m
<瑞典>巡视官, 调查官[指专门调查公民对政府所提控告特派员] 法语 助 手 版 权 所 有

Très vite, l'Ombudsman avait décidé de ne pas engager une enquête pénale.

在程初期,调查员没有打算进行刑事调查。

Aucun fonctionnaire ne peut subir des représailles pour avoir saisi l'Ombudsman.

提请监员关注某事何人都不得因此行动而受到报复。

L'Ombudsman n'examine pas les affaires faisant déjà l'objet d'une procédure officielle.

员不对已进入正式司法程何案子进行审查。

L'Ombudsman veillera à repérer très tôt les affaires pouvant se prêter à la médiation.

员将先确定案件可否调解。

7 L'Ombudsman conserve les pouvoirs et le rôle à lui dévolus à l'heure actuelle.

7 监员当前权力和作用应保持不变。

Les fonds et programmes financeront directement les dépenses afférentes à l'Ombudsman adjoint à New York.

各基金和方案将责提供与纽约副监员有关资源。

Il a également dirigé une évaluation des résultats du Bureau de l'Ombudsman de l'ONU.

评价办公室还领导了对联合国监员办公室考绩工作。

L'Ombudsman a relevé que, pendant toute cette opération, la Sûreté suédoise était restée passive.

专员发现,瑞典保安警在整个过程中没有作出何反应。

L'Ombudsman ne peut être contraint à témoigner sur une affaire portée à son attention.

不得强迫监员就提请其注意事项作证。

Cette instance de type ombudsman devrait présenter des rapports annuels au parlement national.

除了设立外,办公室应每年向国家立法机构报告。

L'Union européenne attache donc une grande importance aux travaux de l'Ombudsman.

因此,欧洲联盟非常重视调查官工作。

D'autres délégations étaient pour la nomination de l'ombudsman directement par l'Assemblée générale.

另一些代表团支持由大会

Le Secrétaire général a donc proposé de les remplacer par un système d'ombudsman.

秘书长建议用制度予以取代

Ibid., section 123 et loi relative à l'Ombudsman.

马拉维宪法,第123条和监员法。

À cet égard, la Constitution (art. 43) prévoit la création d'un poste de Médiateur national (ombudsman).

为此,宪法第43条规定须命一位公共维护人(监专员)。

L'institution ainsi créée est analogue à l'institution européenne de l'ombudsman.

公共维护人体制与欧洲公共专员体制完全一样

Dans l'exercice de ses fonctions, l'Ombudsman ne dépend d'aucun organe ou fonctionnaire de l'ONU.

员独立履行职责,不受联合国何部门或者官员约束。

Tous les rapports avec l'Ombudsman sont volontaires.

与监所有互动均为自愿。

Les intéressés auraient ainsi accès dans des délais raisonnables aux services du Bureau de l'Ombudsman.

这项安排将使工作人员能够及时获得监员办公室服务。

Une loi portant nomination d'un commissaire aux enfants, ou ombudsman, attend l'approbation finale du Cabinet.

现在有一项命一名儿童事务专员或法案等待内阁批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ombudsman 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


ombrine, ombromanie, ombromètre, ombrométrie, ombrophobe, ombudsman, OMC, omdourman, omdurman, -ome,