法语助手
  • 关闭
officiel, le
a.
1. 官方, 政府;正式
documents officiels官方文件
information de source officielle官方消息
Journal officiel [或l'Officiel, le ]政府公报
note officielle正式照会
visite officielle正式访问
candidat officiel 官方支持候选人
un personnage officiel 官方人士, 官员
langue officielle官方语言

2. 〈引申义〉〈口语〉公开, 桌面上

— n.m.
1. 官方人士, 官员

2. 【体育】正式工作人员 [尤指裁判员]

常见用法
une rencontre officielle一次官方会见
la tribune officielle主席台
une escorte officielle一支正式护卫队
la Chine compte officiellement cinquante-six minorités ethniques中国国家认可地拥有五民族

近义词:
authentique,  conventionnel,  administratif,  gouvernemental,  public,  authentifié,  certifié,  confirmé,  reconnu,  solennel,  accrédité,  autorisé,  consacré,  réglementaire,  rituel,  usuel,  autorité,  protocolaire,  être avéré,  être consacré
反义词:
faux,  libre,  officieux,  privé,  fantaisiste,  sous-jacent,  apocryphe,  informel
联想词
officieux殷勤, 亲切;site;définitif最后,决定性;gouvernemental政府;exclusif独占;complet完全,完整;annuel每年,年度;habituel;institutionnel制度,体制;officiellement正式地;ministériel;

Tous les athlètes et officiels représentant un Comité National Olympique aux Jeux Olympiques.

奥运会上代表一国家奥委会全体运动员和官员统称。

En 2006, la création officielle de marques indépendantes, "Ai platine" bâtiment film.

2006年,正式创立自主品牌“铂艾”建筑贴膜。

Pourquoi y a-t-il deux langues officielles au Canada?

为什么加拿大有2种官方语言?

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Le point commun de toutes ces affaires est l'absence de résultat des enquêtes officielles.

上述案件都有一共同点,就是官方调查都没有结果。

Les cas manifestes de discrimination devraient faire l'objet d'un signalement officiel et feraient l'objet d'enquêtes.

对明显歧视案件应该予以正式报告和跟踪。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

II.- Comme sa désignation officielle l'indique, ce comité a également un caractère permanent.

二. 如其正式名称所示,该委员会也属常设性质。

Il convient de noter que ces montants ne correspondent qu'aux activités du système bancaire officiel.

应当指出,这些数额仅反映了正规银行系统中活动。

Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.

非政府组织发言不作为正式文件分发。

Cette coopération s'est également poursuivie au cours des rencontres officielles au niveau des États.

这种合作也推广到国家正式会议。

Le taux de change officiel est toujours d'un peso pour un dollar des États-Unis.

比索与美元官定汇率仍然是一比一。

La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.

该法规定了计算合法人住房补贴客观规则。

La valeur ajoutée que représente le PAN est largement admise dans de nombreux milieux officiels.

在西非,可在分区域行动方案中看出全球机制活动增值效应。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 23.

最后案文见《大会正式记录,第五八届会议,补编第23号》。

Voir Documents officiels de l'Assemblée des États Parties au Statut international, première session, partie II.C.

见《国际刑事法院罗马规约缔约国大会第一届会议正式记录……》,第二部分,C。

C'est la dernière séance officielle tenue sous la présidence du Pakistan au Conseil de sécurité.

这是巴基斯坦担任主席期间所举行最后一次正式会议。

La campagne électorale officielle a été relativement peu marquée par la violence.

相对来说,正式竞选期间没有发生暴力事件。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 15.

最后文本,见《大会正式记录,第五八届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officiel 的法语例句

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


officialisation, officialiser, officialité, officiant, officiante, officiel, officiellement, officier, officière, officieusement,
officiel, le
a.
1. , 政府;正式
documents officiels方文件
information de source officielle方消息
Journal officiel [或l'Officiel, le ]政府公报
note officielle正式照会
visite officielle正式访问
candidat officiel 方支持候选人
un personnage officiel 方人士,
langue officielle方语言

2. 〈引申义〉〈口语〉公开, 桌面上

— n.m.
1. 方人士,

2. 【】正式工作人 [尤指裁判]

常见用法
une rencontre officielle一次方会见
la tribune officielle主席台
une escorte officielle一支正式护卫队
la Chine compte officiellement cinquante-six minorités ethniques中国国家认可地拥有五十六个民族

近义词:
authentique,  conventionnel,  administratif,  gouvernemental,  public,  authentifié,  certifié,  confirmé,  reconnu,  solennel,  accrédité,  autorisé,  consacré,  réglementaire,  rituel,  usuel,  autorité,  protocolaire,  être avéré,  être consacré
反义词:
faux,  libre,  officieux,  privé,  fantaisiste,  sous-jacent,  apocryphe,  informel
联想词
officieux殷勤, 亲切;site;définitif最后,决定性;gouvernemental政府;exclusif独占;complet完全,完整;annuel每年,年度;habituel习惯,习惯性,惯用;institutionnel制度;officiellement正式地;ministériel;

Tous les athlètes et officiels représentant un Comité National Olympique aux Jeux Olympiques.

奥运会上代表一个国家奥委会运动统称。

En 2006, la création officielle de marques indépendantes, "Ai platine" bâtiment film.

2006年,正式创立自主品牌“铂艾”建筑贴膜。

Pourquoi y a-t-il deux langues officielles au Canada?

为什么加拿大有2种方语言?

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Le point commun de toutes ces affaires est l'absence de résultat des enquêtes officielles.

上述案件都有一个共同点,就是调查都没有结果。

Les cas manifestes de discrimination devraient faire l'objet d'un signalement officiel et feraient l'objet d'enquêtes.

对明显歧视案件应该予以正式报告和跟踪。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有方机构停止煽动反对以色列。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

II.- Comme sa désignation officielle l'indique, ce comité a également un caractère permanent.

二. 如其正式名称所示,该委会也属常设性质。

Il convient de noter que ces montants ne correspondent qu'aux activités du système bancaire officiel.

应当指出,这些数额仅反映了正规银行系统中活动。

Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.

非政府组织发言不作为正式文件分发。

Cette coopération s'est également poursuivie au cours des rencontres officielles au niveau des États.

这种合作也推广到国家正式会议。

Le taux de change officiel est toujours d'un peso pour un dollar des États-Unis.

比索与美元定汇率仍然是一比一。

La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.

该法规定了计算合法个人住房补贴客观规则。

La valeur ajoutée que représente le PAN est largement admise dans de nombreux milieux officiels.

在西非,可在分区域行动方案中看出全球机制活动增值效应。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第23号》。

Voir Documents officiels de l'Assemblée des États Parties au Statut international, première session, partie II.C.

见《国际刑事法院罗马规约缔约国大会第一届会议正式记录……》,第二部分,C。

C'est la dernière séance officielle tenue sous la présidence du Pakistan au Conseil de sécurité.

这是巴基斯坦担任主席期间所举行最后一次正式会议。

La campagne électorale officielle a été relativement peu marquée par la violence.

相对来说,正式竞选期间没有发生暴力事件。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 15.

最后文本,见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officiel 的法语例句

用户正在搜索


典型事例, 典型事例的, 典型试验, 典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换,

相似单词


officialisation, officialiser, officialité, officiant, officiante, officiel, officiellement, officier, officière, officieusement,
officiel, le
a.
1. 官方的, 政府的;正式的
documents officiels官方文件
information de source officielle官方消息
Journal officiel [或l'Officiel, le ]政府公报
note officielle正式照会
visite officielle正式访问
candidat officiel 官方支持的候选人
un personnage officiel 官方人士, 官员
langue officielle官方语言

2. 〈引申义〉〈口语〉公开的, 桌面上的

— n.m.
1. 官方人士, 官员

2. 【体育】正式工作人员 [尤指裁判员]

常见用法
une rencontre officielle一次官方会见
la tribune officielle主席台
une escorte officielle一支正式的护卫队
la Chine compte officiellement cinquante-six minorités ethniques中国国家认可地拥有五十六个民族

近义词:
authentique,  conventionnel,  administratif,  gouvernemental,  public,  authentifié,  certifié,  confirmé,  reconnu,  solennel,  accrédité,  autorisé,  consacré,  réglementaire,  rituel,  usuel,  autorité,  protocolaire,  être avéré,  être consacré
反义词:
faux,  libre,  officieux,  privé,  fantaisiste,  sous-jacent,  apocryphe,  informel
联想词
officieux殷勤的, 亲切的;site;définitif最后的,决定性的;gouvernemental政府的;exclusif独占的;complet完全的,完整的;annuel每年的,年度的;habituel习惯的,习惯性的,惯用的;institutionnel制度的,体制的;officiellement正式地;ministériel部的;

Tous les athlètes et officiels représentant un Comité National Olympique aux Jeux Olympiques.

奥运会上代表一个国家奥委会的全体运动员和官员的统称。

En 2006, la création officielle de marques indépendantes, "Ai platine" bâtiment film.

2006年,正式创立自主品牌“铂艾”建筑贴膜。

Pourquoi y a-t-il deux langues officielles au Canada?

为什么加拿大有2种官方语言?

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Le point commun de toutes ces affaires est l'absence de résultat des enquêtes officielles.

上述的案件都有一个共同点,就是官方的调查都没有

Les cas manifestes de discrimination devraient faire l'objet d'un signalement officiel et feraient l'objet d'enquêtes.

对明显的歧视案件应该予以正式报告和跟踪。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

II.- Comme sa désignation officielle l'indique, ce comité a également un caractère permanent.

二. 如其正式名称所示,该委员会也属常设性质。

Il convient de noter que ces montants ne correspondent qu'aux activités du système bancaire officiel.

应当指出,这些数额仅反映了正规的银行系统中的活动。

Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.

非政府组织的发言不作为正式文件分发。

Cette coopération s'est également poursuivie au cours des rencontres officielles au niveau des États.

这种合作也推广到国家正式会议。

Le taux de change officiel est toujours d'un peso pour un dollar des États-Unis.

比索与美元的官定汇率仍然是一比一。

La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.

该法规定了计算合法的个人住房补贴的客观规则。

La valeur ajoutée que représente le PAN est largement admise dans de nombreux milieux officiels.

在西非,可在分区域行动方案中看出全球机制活动的增值效应。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第23号》。

Voir Documents officiels de l'Assemblée des États Parties au Statut international, première session, partie II.C.

见《国际刑事法院罗马规约缔约国大会第一届会议正式记录……》,第二部分,C。

C'est la dernière séance officielle tenue sous la présidence du Pakistan au Conseil de sécurité.

这是巴基斯坦担任主席期间所举行的最后一次正式会议。

La campagne électorale officielle a été relativement peu marquée par la violence.

相对来说,正式的竞选期间没有发生暴力事件。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 15.

最后文本,见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officiel 的法语例句

用户正在搜索


点窜, 点灯, 点滴, 点滴滴定, 点滴反应分析法, 点滴分析, 点滴分析法, 点滴式输血, 点滴水, 点滴状,

相似单词


officialisation, officialiser, officialité, officiant, officiante, officiel, officiellement, officier, officière, officieusement,
officiel, le
a.
1. 官方的, 政府的;正式的
documents officiels官方文件
information de source officielle官方消息
Journal officiel [或l'Officiel, le ]政府公报
note officielle正式照会
visite officielle正式访问
candidat officiel 官方支持的候选人
un personnage officiel 官方人士, 官员
langue officielle官方语言

2. 〈引申义〉〈口语〉公开的, 桌面上的

— n.m.
1. 官方人士, 官员

2. 【体育】正式工作人员 [尤指裁判员]

常见用法
une rencontre officielle次官方会
la tribune officielle主席台
une escorte officielle支正式的护卫队
la Chine compte officiellement cinquante-six minorités ethniques中家认可地拥有五十六民族

近义词:
authentique,  conventionnel,  administratif,  gouvernemental,  public,  authentifié,  certifié,  confirmé,  reconnu,  solennel,  accrédité,  autorisé,  consacré,  réglementaire,  rituel,  usuel,  autorité,  protocolaire,  être avéré,  être consacré
反义词:
faux,  libre,  officieux,  privé,  fantaisiste,  sous-jacent,  apocryphe,  informel
联想词
officieux殷勤的, 亲切的;site;définitif最后的,决定性的;gouvernemental政府的;exclusif独占的;complet完全的,完整的;annuel每年的,年度的;habituel习惯的,习惯性的,惯的;institutionnel制度的,体制的;officiellement正式地;ministériel部的;

Tous les athlètes et officiels représentant un Comité National Olympique aux Jeux Olympiques.

奥运会上代表家奥委会的全体运动员和官员的统称。

En 2006, la création officielle de marques indépendantes, "Ai platine" bâtiment film.

2006年,正式创立自主品牌“铂艾”建筑贴膜。

Pourquoi y a-t-il deux langues officielles au Canada?

为什么加拿大有2种官方语言?

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Le point commun de toutes ces affaires est l'absence de résultat des enquêtes officielles.

上述的案件都有共同点,就是官方的调查都没有结果。

Les cas manifestes de discrimination devraient faire l'objet d'un signalement officiel et feraient l'objet d'enquêtes.

对明显的歧视案件应该予以正式报告和跟踪。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

II.- Comme sa désignation officielle l'indique, ce comité a également un caractère permanent.

二. 如其正式名称所示,该委员会也属设性质。

Il convient de noter que ces montants ne correspondent qu'aux activités du système bancaire officiel.

应当指出,这些数额仅反映了正规的银行系统中的活动。

Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.

非政府组织的发言不作为正式文件分发。

Cette coopération s'est également poursuivie au cours des rencontres officielles au niveau des États.

这种合作也推广到家正式会议。

Le taux de change officiel est toujours d'un peso pour un dollar des États-Unis.

比索与美元的官定汇率仍然是

La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.

该法规定了计算合法的人住房补贴的客观规则。

La valeur ajoutée que représente le PAN est largement admise dans de nombreux milieux officiels.

在西非,可在分区域行动方案中看出全球机制活动的增值效应。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 23.

最后案文《大会正式记录,第五十八届会议,补编第23号》。

Voir Documents officiels de l'Assemblée des États Parties au Statut international, première session, partie II.C.

际刑事法院罗马规约缔约大会第届会议正式记录……》,第二部分,C。

C'est la dernière séance officielle tenue sous la présidence du Pakistan au Conseil de sécurité.

这是巴基斯坦担任主席期间所举行的最后次正式会议。

La campagne électorale officielle a été relativement peu marquée par la violence.

相对来说,正式的竞选期间没有发生暴力事件。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 15.

最后文本,《大会正式记录,第五十八届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officiel 的法语例句

用户正在搜索


点焊电极, 点焊机, 点划线, 点化, 点画, 点火, 点火电极, 点火分电器, 点火管, 点火火花,

相似单词


officialisation, officialiser, officialité, officiant, officiante, officiel, officiellement, officier, officière, officieusement,
officiel, le
a.
1. 官方的, 政府的;正
documents officiels官方文件
information de source officielle官方消息
Journal officiel [或l'Officiel, le ]政府公报
note officielle照会
visite officielle访问
candidat officiel 官方支持的候选人
un personnage officiel 官方人士, 官
langue officielle官方语言

2. 〈引申义〉〈口语〉公开的, 桌面上的

— n.m.
1. 官方人士, 官

2. 【体育】正 [尤指裁判]

常见用法
une rencontre officielle一次官方会见
la tribune officielle主席台
une escorte officielle一支正的护卫队
la Chine compte officiellement cinquante-six minorités ethniques中国国家认可地拥有五十六个民族

近义词:
authentique,  conventionnel,  administratif,  gouvernemental,  public,  authentifié,  certifié,  confirmé,  reconnu,  solennel,  accrédité,  autorisé,  consacré,  réglementaire,  rituel,  usuel,  autorité,  protocolaire,  être avéré,  être consacré
反义词:
faux,  libre,  officieux,  privé,  fantaisiste,  sous-jacent,  apocryphe,  informel
联想词
officieux殷勤的, 亲切的;site;définitif最后的,决定性的;gouvernemental政府的;exclusif独占的;complet完全的,完整的;annuel每年的,年度的;habituel习惯的,习惯性的,惯用的;institutionnel制度的,体制的;officiellement地;ministériel部的;

Tous les athlètes et officiels représentant un Comité National Olympique aux Jeux Olympiques.

会上代表一个国家奥委会的全体的统称。

En 2006, la création officielle de marques indépendantes, "Ai platine" bâtiment film.

2006年,创立自主品牌“铂艾”建筑贴膜。

Pourquoi y a-t-il deux langues officielles au Canada?

为什么加拿大有2种官方语言?

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正主席声明。

Le point commun de toutes ces affaires est l'absence de résultat des enquêtes officielles.

上述的案件都有一个共同点,就是官方的调查都没有结果。

Les cas manifestes de discrimination devraient faire l'objet d'un signalement officiel et feraient l'objet d'enquêtes.

对明显的歧视案件应该予以正报告和跟踪。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽反对以色列。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽反对巴勒斯坦。

II.- Comme sa désignation officielle l'indique, ce comité a également un caractère permanent.

二. 如其正名称所示,该委会也属常设性质。

Il convient de noter que ces montants ne correspondent qu'aux activités du système bancaire officiel.

应当指出,这些数额仅反映了正规的银行系统中的活

Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.

非政府组织的发言不为正文件分发。

Cette coopération s'est également poursuivie au cours des rencontres officielles au niveau des États.

这种合也推广到国家正会议。

Le taux de change officiel est toujours d'un peso pour un dollar des États-Unis.

比索与美元的官定汇率仍然是一比一。

La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.

该法规定了计算合法的个人住房补贴的客观规则。

La valeur ajoutée que représente le PAN est largement admise dans de nombreux milieux officiels.

在西非,可在分区域行方案中看出全球机制活的增值效应。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 23.

最后案文见《大会正记录,第五十八届会议,补编第23号》。

Voir Documents officiels de l'Assemblée des États Parties au Statut international, première session, partie II.C.

见《国际刑事法院罗马规约缔约国大会第一届会议正记录……》,第二部分,C。

C'est la dernière séance officielle tenue sous la présidence du Pakistan au Conseil de sécurité.

这是巴基斯坦担任主席期间所举行的最后一次正会议。

La campagne électorale officielle a été relativement peu marquée par la violence.

相对来说,正的竞选期间没有发生暴力事件。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 15.

最后文本,见《大会正记录,第五十八届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officiel 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


officialisation, officialiser, officialité, officiant, officiante, officiel, officiellement, officier, officière, officieusement,

用户正在搜索


碘仿试验, 碘仿引流条, 碘放射性疗法, 碘肥胺, 碘伏, 碘钙石, 碘甘油, 碘肝素钠, 碘铬钙石, 碘汞矿,

相似单词


officialisation, officialiser, officialité, officiant, officiante, officiel, officiellement, officier, officière, officieusement,
officiel, le
a.
1. 官方, 政府;正式
documents officiels官方文件
information de source officielle官方消息
Journal officiel [或l'Officiel, le ]政府公报
note officielle正式照会
visite officielle正式访问
candidat officiel 官方支持候选人
un personnage officiel 官方人士, 官员
langue officielle官方语言

2. 〈引申〉〈口语〉公开, 桌面上

— n.m.
1. 官方人士, 官员

2. 【体育】正式工作人员 [尤指裁判员]

常见用法
une rencontre officielle一次官方会见
la tribune officielle主席台
une escorte officielle一支正式护卫队
la Chine compte officiellement cinquante-six minorités ethniques中国国家认可地拥有五十六个民族

词:
authentique,  conventionnel,  administratif,  gouvernemental,  public,  authentifié,  certifié,  confirmé,  reconnu,  solennel,  accrédité,  autorisé,  consacré,  réglementaire,  rituel,  usuel,  autorité,  protocolaire,  être avéré,  être consacré
词:
faux,  libre,  officieux,  privé,  fantaisiste,  sous-jacent,  apocryphe,  informel
联想词
officieux殷勤, 亲切;site;définitif最后,决定性;gouvernemental政府;exclusif独占;complet完全,完整;annuel;habituel习惯,习惯性,惯用;institutionnel制度,体制;officiellement正式地;ministériel;

Tous les athlètes et officiels représentant un Comité National Olympique aux Jeux Olympiques.

奥运会上代表一个国家奥委会全体运动员和官员统称。

En 2006, la création officielle de marques indépendantes, "Ai platine" bâtiment film.

2006正式创立自主品牌“铂艾”建筑贴膜。

Pourquoi y a-t-il deux langues officielles au Canada?

为什么加拿大有2种官方语言?

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Le point commun de toutes ces affaires est l'absence de résultat des enquêtes officielles.

上述案件都有一个共同点,就是官方调查都没有结果。

Les cas manifestes de discrimination devraient faire l'objet d'un signalement officiel et feraient l'objet d'enquêtes.

对明显歧视案件应该予以正式报告和跟踪。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

II.- Comme sa désignation officielle l'indique, ce comité a également un caractère permanent.

二. 如其正式名称所示,该委员会也属常设性质。

Il convient de noter que ces montants ne correspondent qu'aux activités du système bancaire officiel.

应当指出,这些数额仅反映了正规银行系统中活动。

Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.

非政府组织发言不作为正式文件分发。

Cette coopération s'est également poursuivie au cours des rencontres officielles au niveau des États.

这种合作也推广到国家正式会议。

Le taux de change officiel est toujours d'un peso pour un dollar des États-Unis.

比索与美元官定汇率仍然是一比一。

La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.

该法规定了计算合法个人住房补贴客观规则。

La valeur ajoutée que représente le PAN est largement admise dans de nombreux milieux officiels.

在西非,可在分区域行动方案中看出全球机制活动增值效应。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第23号》。

Voir Documents officiels de l'Assemblée des États Parties au Statut international, première session, partie II.C.

见《国际刑事法院罗马规约缔约国大会第一届会议正式记录……》,第二部分,C。

C'est la dernière séance officielle tenue sous la présidence du Pakistan au Conseil de sécurité.

这是巴基斯坦担任主席期间所举行最后一次正式会议。

La campagne électorale officielle a été relativement peu marquée par la violence.

相对来说,正式竞选期间没有发暴力事件。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 15.

最后文本,见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officiel 的法语例句

用户正在搜索


碘化氢, 碘化砷汞溶液, 碘化物, 碘化亚汞, 碘化银, 碘化银乳剂, 碘化油, 碘基醋酸, 碘甲烷磺钠, 碘甲烷磺酸钠,

相似单词


officialisation, officialiser, officialité, officiant, officiante, officiel, officiellement, officier, officière, officieusement,
officiel, le
a.
1. 官方的, 政府的;正式的
documents officiels官方文件
information de source officielle官方消息
Journal officiel [或l'Officiel, le ]政府公报
note officielle正式照
visite officielle正式访问
candidat officiel 官方支持的候选人
un personnage officiel 官方人士, 官员
langue officielle官方语言

2. 〈引申义〉〈口语〉公开的, 桌面上的

— n.m.
1. 官方人士, 官员

2. 【体育】正式工作人员 [尤指裁判员]

常见用法
une rencontre officielle一次官方
la tribune officielle席台
une escorte officielle一支正式的护卫队
la Chine compte officiellement cinquante-six minorités ethniques中国国家认可地拥有五十六个民族

近义词:
authentique,  conventionnel,  administratif,  gouvernemental,  public,  authentifié,  certifié,  confirmé,  reconnu,  solennel,  accrédité,  autorisé,  consacré,  réglementaire,  rituel,  usuel,  autorité,  protocolaire,  être avéré,  être consacré
反义词:
faux,  libre,  officieux,  privé,  fantaisiste,  sous-jacent,  apocryphe,  informel
联想词
officieux殷勤的, 亲切的;site;définitif最后的,决定性的;gouvernemental政府的;exclusif独占的;complet完全的,完整的;annuel每年的,年度的;habituel习惯的,习惯性的,惯用的;institutionnel制度的,体制的;officiellement正式地;ministériel部的;

Tous les athlètes et officiels représentant un Comité National Olympique aux Jeux Olympiques.

上代表一个国家的全体运动员和官员的统称。

En 2006, la création officielle de marques indépendantes, "Ai platine" bâtiment film.

2006年,正式创立自品牌“铂艾”建筑贴膜。

Pourquoi y a-t-il deux langues officielles au Canada?

为什么加拿大有2种官方语言?

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理通过了100多项决议和正式席声明。

Le point commun de toutes ces affaires est l'absence de résultat des enquêtes officielles.

上述的案件都有一个共同点,就是官方的调查都没有结果。

Les cas manifestes de discrimination devraient faire l'objet d'un signalement officiel et feraient l'objet d'enquêtes.

对明显的歧视案件应该予以正式报告和跟踪。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

II.- Comme sa désignation officielle l'indique, ce comité a également un caractère permanent.

二. 如其正式名称所示,该委员也属常设性质。

Il convient de noter que ces montants ne correspondent qu'aux activités du système bancaire officiel.

应当指出,这些数额仅反映了正规的银行系统中的活动。

Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.

非政府组织的发言不作为正式文件分发。

Cette coopération s'est également poursuivie au cours des rencontres officielles au niveau des États.

这种合作也推广到国家正式议。

Le taux de change officiel est toujours d'un peso pour un dollar des États-Unis.

比索与美元的官定汇率仍然是一比一。

La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.

该法规定了计算合法的个人住房补贴的客观规则。

La valeur ajoutée que représente le PAN est largement admise dans de nombreux milieux officiels.

在西非,可在分区域行动方案中看出全球机制活动的增值效应。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 23.

最后案文《大正式记录,第五十八届议,补编第23号》。

Voir Documents officiels de l'Assemblée des États Parties au Statut international, première session, partie II.C.

《国际刑事法院罗马规约缔约国大第一届议正式记录……》,第二部分,C。

C'est la dernière séance officielle tenue sous la présidence du Pakistan au Conseil de sécurité.

这是巴基斯坦担任席期间所举行的最后一次正式议。

La campagne électorale officielle a été relativement peu marquée par la violence.

相对来说,正式的竞选期间没有发生暴力事件。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 15.

最后文本,《大正式记录,第五十八届议,补编第15号》。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officiel 的法语例句

用户正在搜索


碘气灯, 碘铅, 碘羟铅矿, 碘缺乏, 碘砷铅矿, 碘试验, 碘酸, 碘酸盐, 碘同位素, 碘铜矿,

相似单词


officialisation, officialiser, officialité, officiant, officiante, officiel, officiellement, officier, officière, officieusement,
officiel, le
a.
1. 官方, 政府;正式
documents officiels官方文件
information de source officielle官方消息
Journal officiel [或l'Officiel, le ]政府公报
note officielle正式照会
visite officielle正式访问
candidat officiel 官方支持候选人
un personnage officiel 官方人士, 官员
langue officielle官方语言

2. 〈引申〉〈口语〉公开, 桌面上

— n.m.
1. 官方人士, 官员

2. 【体育】正式工作人员 [尤指裁判员]

常见用法
une rencontre officielle一次官方会见
la tribune officielle主席台
une escorte officielle一支正式护卫队
la Chine compte officiellement cinquante-six minorités ethniques中国国家认可地拥有五十六个民族

词:
authentique,  conventionnel,  administratif,  gouvernemental,  public,  authentifié,  certifié,  confirmé,  reconnu,  solennel,  accrédité,  autorisé,  consacré,  réglementaire,  rituel,  usuel,  autorité,  protocolaire,  être avéré,  être consacré
词:
faux,  libre,  officieux,  privé,  fantaisiste,  sous-jacent,  apocryphe,  informel
想词
officieux殷勤, 亲切;site;définitif最后,决定性;gouvernemental政府;exclusif;complet完全,完整;annuel每年,年度;habituel习惯,习惯性,惯用;institutionnel制度,体制;officiellement正式地;ministériel;

Tous les athlètes et officiels représentant un Comité National Olympique aux Jeux Olympiques.

奥运会上代表一个国家奥委会全体运动员和官员统称。

En 2006, la création officielle de marques indépendantes, "Ai platine" bâtiment film.

2006年,正式创立自主品牌“铂艾”建筑贴膜。

Pourquoi y a-t-il deux langues officielles au Canada?

为什么加拿大有2种官方语言?

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Le point commun de toutes ces affaires est l'absence de résultat des enquêtes officielles.

上述案件都有一个共同点,就是官方调查都没有结果。

Les cas manifestes de discrimination devraient faire l'objet d'un signalement officiel et feraient l'objet d'enquêtes.

对明显歧视案件应该予以正式报告和跟踪。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有官方机构停止煽动反对以色列。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有官方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

II.- Comme sa désignation officielle l'indique, ce comité a également un caractère permanent.

二. 如其正式名称所示,该委员会也属常设性质。

Il convient de noter que ces montants ne correspondent qu'aux activités du système bancaire officiel.

应当指出,这些数额仅反映了正规银行系统中活动。

Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.

非政府组织发言不作为正式文件分发。

Cette coopération s'est également poursuivie au cours des rencontres officielles au niveau des États.

这种合作也推广到国家正式会议。

Le taux de change officiel est toujours d'un peso pour un dollar des États-Unis.

比索与美元官定汇率仍然是一比一。

La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.

该法规定了计算合法个人住房补贴客观规则。

La valeur ajoutée que représente le PAN est largement admise dans de nombreux milieux officiels.

在西非,可在分区域行动方案中看出全球机制活动增值效应。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第23号》。

Voir Documents officiels de l'Assemblée des États Parties au Statut international, première session, partie II.C.

见《国际刑事法院罗马规约缔约国大会第一届会议正式记录……》,第二部分,C。

C'est la dernière séance officielle tenue sous la présidence du Pakistan au Conseil de sécurité.

这是巴基斯坦担任主席期间所举行最后一次正式会议。

La campagne électorale officielle a été relativement peu marquée par la violence.

相对来说,正式竞选期间没有发生暴力事件。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 15.

最后文本,见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officiel 的法语例句

用户正在搜索


碘中毒, , 踮脚, 踮起脚, 踮起脚的动作, 踮起脚走, 踮着脚, 踮着脚尖走路, 踮着脚走, ,

相似单词


officialisation, officialiser, officialité, officiant, officiante, officiel, officiellement, officier, officière, officieusement,
officiel, le
a.
1. , 政府;正式
documents officiels方文件
information de source officielle方消息
Journal officiel [或l'Officiel, le ]政府公报
note officielle正式照会
visite officielle正式访问
candidat officiel 方支持候选人
un personnage officiel 方人士,
langue officielle方语言

2. 〈引申义〉〈口语〉公开, 桌面上

— n.m.
1. 方人士,

2. 【】正式工作人 [尤指裁判]

常见用法
une rencontre officielle一次方会见
la tribune officielle主席台
une escorte officielle一支正式护卫队
la Chine compte officiellement cinquante-six minorités ethniques中国国家认可地拥有五十六个民族

近义词:
authentique,  conventionnel,  administratif,  gouvernemental,  public,  authentifié,  certifié,  confirmé,  reconnu,  solennel,  accrédité,  autorisé,  consacré,  réglementaire,  rituel,  usuel,  autorité,  protocolaire,  être avéré,  être consacré
反义词:
faux,  libre,  officieux,  privé,  fantaisiste,  sous-jacent,  apocryphe,  informel
联想词
officieux殷勤, 亲切;site;définitif最后,决定性;gouvernemental政府;exclusif独占;complet完全,完整;annuel每年,年度;habituel习惯,习惯性,惯用;institutionnel制度;officiellement正式地;ministériel;

Tous les athlètes et officiels représentant un Comité National Olympique aux Jeux Olympiques.

奥运会上代表一个国家奥委会运动统称。

En 2006, la création officielle de marques indépendantes, "Ai platine" bâtiment film.

2006年,正式创立自主品牌“铂艾”建筑贴膜。

Pourquoi y a-t-il deux langues officielles au Canada?

为什么加拿大有2种方语言?

Le Conseil a adopté plus de 100 résolutions et déclarations officielles du Président cette année.

今年,安理会通过了100多项决议和正式主席声明。

Le point commun de toutes ces affaires est l'absence de résultat des enquêtes officielles.

上述案件都有一个共同点,就是调查都没有结果。

Les cas manifestes de discrimination devraient faire l'objet d'un signalement officiel et feraient l'objet d'enquêtes.

对明显歧视案件应该予以正式报告和跟踪。

Toutes les institutions officielles palestiniennes mettent fin à toute provocation contre Israël.

巴勒斯坦所有方机构停止煽动反对以色列。

Toutes les institutions officielles israéliennes mettent fin à toute provocation contre les Palestiniens.

以色列所有方机构停止煽动反对巴勒斯坦。

II.- Comme sa désignation officielle l'indique, ce comité a également un caractère permanent.

二. 如其正式名称所示,该委会也属常设性质。

Il convient de noter que ces montants ne correspondent qu'aux activités du système bancaire officiel.

应当指出,这些数额仅反映了正规银行系统中活动。

Lesdites déclarations n'ont pas été publiées comme documents officiels.

非政府组织发言不作为正式文件分发。

Cette coopération s'est également poursuivie au cours des rencontres officielles au niveau des États.

这种合作也推广到国家正式会议。

Le taux de change officiel est toujours d'un peso pour un dollar des États-Unis.

比索与美元定汇率仍然是一比一。

La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.

该法规定了计算合法个人住房补贴客观规则。

La valeur ajoutée que représente le PAN est largement admise dans de nombreux milieux officiels.

在西非,可在分区域行动方案中看出全球机制活动增值效应。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 23.

最后案文见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第23号》。

Voir Documents officiels de l'Assemblée des États Parties au Statut international, première session, partie II.C.

见《国际刑事法院罗马规约缔约国大会第一届会议正式记录……》,第二部分,C。

C'est la dernière séance officielle tenue sous la présidence du Pakistan au Conseil de sécurité.

这是巴基斯坦担任主席期间所举行最后一次正式会议。

La campagne électorale officielle a été relativement peu marquée par la violence.

相对来说,正式竞选期间没有发生暴力事件。

Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquante-huitième session, Supplément no 15.

最后文本,见《大会正式记录,第五十八届会议,补编第15号》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officiel 的法语例句

用户正在搜索


电波, 电捕鱼, 电测井, 电测听计, 电测听力计, 电测听器, 电铲, 电厂, 电场, 电场力,

相似单词


officialisation, officialiser, officialité, officiant, officiante, officiel, officiellement, officier, officière, officieusement,