法语助手
  • 关闭
n. m.
1官员, 官吏, 公务人员
2军官
www.fr hel per.com 版 权 所 有

À l'époque, le système britannique conférait une large autorité au « convening officer » (officier chargé de convoquer la cour martiale), un officier exerçant une autorité sur l'accusé.

当时,英国的系统赋予“官”广泛的权官对被告拥有指挥权

En règle générale, il jouait aussi le rôle de « confirming officer » habilité à confirmer ou substituer, différer ou renvoyer entièrement ou en partie un verdict quel qu'il soit.

通常官还担任“确官员”的角色,有权“暂停确或替代、推迟或赦免全部或部分定罪”。

Le Judge Advocate General se bornait à donner des conseils au « convening officer », aux membres de la cour martiale et au « confirming officer ».

军法检察长的作用限于向官、军事法员和确官员提供咨询。

Le judge advocate est nommé par le Judge Advocate General et par les non-spécialistes qui sont des officiers ou des sous-officiers nommés par le Court administration officer (l'administrateur du tribunal)63.

军法检察官由军法检察长任命;非专业法官是军官或准尉,由“法主管军官”任命。

Cet officier était chargé, entre autres, de se prononcer sur les chefs d'inculpation, de choisir les membres de la cour martiale (qui pouvaient être des subordonnés) et de nommer un « prosecuting officer » (officier chargé d'engager les poursuites).

官的其他责任包括裁定提出哪些控诉、选择军事法员(他们可以是其下属)和任命检察官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officer 的法语例句

用户正在搜索


艚子, , 草氨酸, 草案, 草包, 草包(榨油橄榄时用的), 草本, 草本的, 草本植物, 草本植物群落,

相似单词


offensive, offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité,
n. m.
1官员, 官吏, 公务人员
2军官
www.fr hel per.com 版 权 所 有

À l'époque, le système britannique conférait une large autorité au « convening officer » (officier chargé de convoquer la cour martiale), un officier exerçant une autorité sur l'accusé.

当时,英国的系统赋予“组庭官”广泛的权力,组庭官对被告拥有指挥权力。

En règle générale, il jouait aussi le rôle de « confirming officer » habilité à confirmer ou substituer, différer ou renvoyer entièrement ou en partie un verdict quel qu'il soit.

通常组庭官还担任“确官员”的角色,有权“暂停确或替代、推迟或赦免全部或部分定罪”。

Le Judge Advocate General se bornait à donner des conseils au « convening officer », aux membres de la cour martiale et au « confirming officer ».

军法长的作用限于向组庭官、军事法庭成员和确官员提供咨询。

Le judge advocate est nommé par le Judge Advocate General et par les non-spécialistes qui sont des officiers ou des sous-officiers nommés par le Court administration officer (l'administrateur du tribunal)63.

军法官由军法长任命;非专业法官是军官或准尉,由“法庭主管军官”任命。

Cet officier était chargé, entre autres, de se prononcer sur les chefs d'inculpation, de choisir les membres de la cour martiale (qui pouvaient être des subordonnés) et de nommer un « prosecuting officer » (officier chargé d'engager les poursuites).

组庭官的其他责任包括裁定提出哪些控诉、选择军事法庭的成员(他们可以是其下属)和任命官。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officer 的法语例句

用户正在搜索


草测, 草场, 草虫, 草锄, 草创, 草刺儿, 草丛, 草袋, 草的, 草的茂密,

相似单词


offensive, offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité,
n. m.
1官员, 官吏, 公务人员
2军官
www.fr hel per.com 版 权 所 有

À l'époque, le système britannique conférait une large autorité au « convening officer » (officier chargé de convoquer la cour martiale), un officier exerçant une autorité sur l'accusé.

当时,英国的系统赋予“组庭官”广泛的权力,组庭官对被告拥有指挥权力。

En règle générale, il jouait aussi le rôle de « confirming officer » habilité à confirmer ou substituer, différer ou renvoyer entièrement ou en partie un verdict quel qu'il soit.

通常组庭官还担任“官员”的角色,有权“暂代、推迟赦免全部部分定罪”。

Le Judge Advocate General se bornait à donner des conseils au « convening officer », aux membres de la cour martiale et au « confirming officer ».

军法检察长的作用限于向组庭官、军事法庭成员和官员提供咨询。

Le judge advocate est nommé par le Judge Advocate General et par les non-spécialistes qui sont des officiers ou des sous-officiers nommés par le Court administration officer (l'administrateur du tribunal)63.

军法检察官由军法检察长任命;非专业法官是军官准尉,由“法庭主管军官”任命。

Cet officier était chargé, entre autres, de se prononcer sur les chefs d'inculpation, de choisir les membres de la cour martiale (qui pouvaient être des subordonnés) et de nommer un « prosecuting officer » (officier chargé d'engager les poursuites).

组庭官的其他责任包括裁定提出哪些控诉、选择军事法庭的成员(他们可以是其下属)和任命检察官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officer 的法语例句

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸,

相似单词


offensive, offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité,
n. m.
1官, 官吏, 公务人
2军官
www.fr hel per.com 版 权 所 有

À l'époque, le système britannique conférait une large autorité au « convening officer » (officier chargé de convoquer la cour martiale), un officier exerçant une autorité sur l'accusé.

当时,英国系统赋予“组庭官”广泛权力,组庭官对被告拥有指挥权力。

En règle générale, il jouait aussi le rôle de « confirming officer » habilité à confirmer ou substituer, différer ou renvoyer entièrement ou en partie un verdict quel qu'il soit.

通常组庭官还担任“确色,有权“暂停确或替代、推迟或部或部分定罪”。

Le Judge Advocate General se bornait à donner des conseils au « convening officer », aux membres de la cour martiale et au « confirming officer ».

军法检察长作用限于向组庭官、军事法庭成和确提供咨询。

Le judge advocate est nommé par le Judge Advocate General et par les non-spécialistes qui sont des officiers ou des sous-officiers nommés par le Court administration officer (l'administrateur du tribunal)63.

军法检察官由军法检察长任命;非专业法官是军官或准尉,由“法庭主管军官”任命。

Cet officier était chargé, entre autres, de se prononcer sur les chefs d'inculpation, de choisir les membres de la cour martiale (qui pouvaient être des subordonnés) et de nommer un « prosecuting officer » (officier chargé d'engager les poursuites).

组庭官其他责任包括裁定提出哪些控诉、选择军事法庭(他们可以是其下属)和任命检察官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officer 的法语例句

用户正在搜索


草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


offensive, offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité,
n. m.
1官员, 官吏, 公务人员
2
www.fr hel per.com 版 权 所 有

À l'époque, le système britannique conférait une large autorité au « convening officer » (officier chargé de convoquer la cour martiale), un officier exerçant une autorité sur l'accusé.

当时,英系统赋予“组庭官”广泛权力,组庭官对被告拥有指挥权力。

En règle générale, il jouait aussi le rôle de « confirming officer » habilité à confirmer ou substituer, différer ou renvoyer entièrement ou en partie un verdict quel qu'il soit.

通常组庭官还担任“确官员”角色,有权“暂停确或替代、推迟或赦免全部或部分定罪”。

Le Judge Advocate General se bornait à donner des conseils au « convening officer », aux membres de la cour martiale et au « confirming officer ».

察长作用限于向组庭官、事法庭成员和确官员提供咨询。

Le judge advocate est nommé par le Judge Advocate General et par les non-spécialistes qui sont des officiers ou des sous-officiers nommés par le Court administration officer (l'administrateur du tribunal)63.

察官由察长任命;非专业法官是官或准尉,由“法庭主管官”任命。

Cet officier était chargé, entre autres, de se prononcer sur les chefs d'inculpation, de choisir les membres de la cour martiale (qui pouvaient être des subordonnés) et de nommer un « prosecuting officer » (officier chargé d'engager les poursuites).

组庭官其他责任包括裁定提出哪些控诉、选择事法庭成员(他们可以是其下属)和任命察官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officer 的法语例句

用户正在搜索


草料收割量, 草料收割期, 草履, 草履虫, 草率, 草率从事, 草率从事的人, 草率的, 草率的判决, 草率的做<俗>,

相似单词


offensive, offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité,
n. m.
1吏, 公务人
2军
www.fr hel per.com 版 权 所 有

À l'époque, le système britannique conférait une large autorité au « convening officer » (officier chargé de convoquer la cour martiale), un officier exerçant une autorité sur l'accusé.

当时,英国的系统赋予“”广泛的权力,对被告拥有指挥权力。

En règle générale, il jouait aussi le rôle de « confirming officer » habilité à confirmer ou substituer, différer ou renvoyer entièrement ou en partie un verdict quel qu'il soit.

通常还担任“确”的角色,有权“暂停确或替代、推迟或赦免全部或部分定罪”。

Le Judge Advocate General se bornait à donner des conseils au « convening officer », aux membres de la cour martiale et au « confirming officer ».

军法检察长的作用限于向、军事法和确提供咨询。

Le judge advocate est nommé par le Judge Advocate General et par les non-spécialistes qui sont des officiers ou des sous-officiers nommés par le Court administration officer (l'administrateur du tribunal)63.

军法检察由军法检察长任命;非专业法是军或准尉,由“法主管军”任命。

Cet officier était chargé, entre autres, de se prononcer sur les chefs d'inculpation, de choisir les membres de la cour martiale (qui pouvaient être des subordonnés) et de nommer un « prosecuting officer » (officier chargé d'engager les poursuites).

的其他责任包括裁定提出哪些控诉、选择军事法的成(他们可以是其下属)和任命检察

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officer 的法语例句

用户正在搜索


草帽, 草帽缏, 草莓, 草莓[指果实], 草莓酱, 草莓舌, 草昧, 草棉, 草民, 草木,

相似单词


offensive, offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité,
n. m.
1官员, 官吏, 公务人员
2军官
www.fr hel per.com 版 权 所 有

À l'époque, le système britannique conférait une large autorité au « convening officer » (officier chargé de convoquer la cour martiale), un officier exerçant une autorité sur l'accusé.

当时,英国的系统赋予“组官”广泛的权力,组官对被告拥有指挥权力。

En règle générale, il jouait aussi le rôle de « confirming officer » habilité à confirmer ou substituer, différer ou renvoyer entièrement ou en partie un verdict quel qu'il soit.

通常组官还担任“确官员”的角色,有权“暂停确或替代、推迟或赦免全部或部分定罪”。

Le Judge Advocate General se bornait à donner des conseils au « convening officer », aux membres de la cour martiale et au « confirming officer ».

军法检察长的作用限于向组官、军事法成员和确官员提供咨询。

Le judge advocate est nommé par le Judge Advocate General et par les non-spécialistes qui sont des officiers ou des sous-officiers nommés par le Court administration officer (l'administrateur du tribunal)63.

军法检察官军法检察长任命;非专业法官是军官或准尉,“法主管军官”任命。

Cet officier était chargé, entre autres, de se prononcer sur les chefs d'inculpation, de choisir les membres de la cour martiale (qui pouvaient être des subordonnés) et de nommer un « prosecuting officer » (officier chargé d'engager les poursuites).

官的其他责任包括裁定提出哪些控诉、选择军事法的成员(他们可以是其下属)和任命检察官。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officer 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


offensive, offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité,
n. m.
1吏, 公务人
2
www.fr hel per.com 版 权 所 有

À l'époque, le système britannique conférait une large autorité au « convening officer » (officier chargé de convoquer la cour martiale), un officier exerçant une autorité sur l'accusé.

当时,英国的系统赋予“组庭”广泛的权力,组庭对被告拥有指挥权力。

En règle générale, il jouait aussi le rôle de « confirming officer » habilité à confirmer ou substituer, différer ou renvoyer entièrement ou en partie un verdict quel qu'il soit.

通常组庭还担任“确”的角色,有权“暂停确或替代、推迟或赦免全部或部分定罪”。

Le Judge Advocate General se bornait à donner des conseils au « convening officer », aux membres de la cour martiale et au « confirming officer ».

法检察长的作用限于向组庭事法庭成和确提供咨询。

Le judge advocate est nommé par le Judge Advocate General et par les non-spécialistes qui sont des officiers ou des sous-officiers nommés par le Court administration officer (l'administrateur du tribunal)63.

法检察法检察长任命;非专业法或准尉,由“法庭主管”任命。

Cet officier était chargé, entre autres, de se prononcer sur les chefs d'inculpation, de choisir les membres de la cour martiale (qui pouvaient être des subordonnés) et de nommer un « prosecuting officer » (officier chargé d'engager les poursuites).

组庭的其他责任包括裁定提出哪些控诉、选择事法庭的成(他们可以是其下属)和任命检察

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 officer 的法语例句

用户正在搜索


草堂, 草体, 草体字, 草头王, 草图, 草乌, 草乌桕树, 草乌叶, 草屋, 草席,

相似单词


offensive, offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité,
n. m.
1官员, 官吏, 公务人员
2军官
www.fr hel per.com 版 权 所 有

À l'époque, le système britannique conférait une large autorité au « convening officer » (officier chargé de convoquer la cour martiale), un officier exerçant une autorité sur l'accusé.

当时,英国的系统赋予“组庭官”广泛的权力,组庭官对被告拥有权力。

En règle générale, il jouait aussi le rôle de « confirming officer » habilité à confirmer ou substituer, différer ou renvoyer entièrement ou en partie un verdict quel qu'il soit.

通常组庭官还担任“确官员”的角色,有权“暂停确或替代、推迟或赦免全部或部分定罪”。

Le Judge Advocate General se bornait à donner des conseils au « convening officer », aux membres de la cour martiale et au « confirming officer ».

军法检察长的作向组庭官、军事法庭成员和确官员提供咨询。

Le judge advocate est nommé par le Judge Advocate General et par les non-spécialistes qui sont des officiers ou des sous-officiers nommés par le Court administration officer (l'administrateur du tribunal)63.

军法检察官由军法检察长任命;非专业法官是军官或准尉,由“法庭主管军官”任命。

Cet officier était chargé, entre autres, de se prononcer sur les chefs d'inculpation, de choisir les membres de la cour martiale (qui pouvaient être des subordonnés) et de nommer un « prosecuting officer » (officier chargé d'engager les poursuites).

组庭官的其他责任包括裁定提出哪些控诉、选择军事法庭的成员(他们可以是其下属)和任命检察官。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 officer 的法语例句

用户正在搜索


草亚胺, 草样, 草药, 草药采集者, 草药的, 草药店, 草药经营者, 草药师, 草药汤剂, 草药业,

相似单词


offensive, offensivement, offertite, offertoire, office, officer, official, officialisation, officialiser, officialité,