L'exercice dégraisse les personnes obèses.
运动能使肥胖人减少脂肪。
L'exercice dégraisse les personnes obèses.
运动能使肥胖人减少脂肪。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%男子和妇女患有肥胖症。
Elle gère principalement le germon, le thon obèse, le listao et l'albacore.
* 中西太平洋渔委会负责管理重要种
有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、鲣鱼和黄鳍金枪鱼。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%男性和22.7%女性肥胖。
Les autres sont trop gros ou obèses et là les femmes dépassent de beaucoup les hommes.
其他人要么过重,要么肥胖,其中妇女所占
比例大于男人。
On constate une augmentation statistique sensible du pourcentage des personnes souffrant d'une surcharge pondérale, en particulier des obèses.
体重超重、特别是过度肥胖百分比显示,多年以来统计数字显著增长。
D'une manière générale, 33% des personnes âgées de plus de 18 ans sont soit trop gros ou obèse.
依照体重指数(BMI),十八岁及十八岁以上人平均有33%体重偏重或过于肥胖。
Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.
在东太平洋,肥壮金枪鱼受到过度开发,在别处可能受到充分开发。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇营养状况令人担忧:17%
产妇营养不良,2%
产妇患肥胖症。
D'une manière générale, 21,5 % des personnes interrogées étaient obèses, 41 % accusaient un surpoids et 36,9 % avaient un poids normal ou insuffisant.
一般说来,发现有21.5%体重超重,有41%
过度超重,而36.9%
体重正常或体重不足。
Cependant, à la puberté (11-12 ans) et tout au long de l'adolescence (13-19 ans), les filles risquent plus que les garçon d'être obèses.
但是,在11-12岁发育期以及13-19
青春期,女性超重
风险比男性大。
L'étude a été menée au Centre de ressources clinique générale de Chicago et a suivi dix volontaires, enrobés pour quelques uns, presque obèses pour d'autres.
此为芝加哥临床资源研究中心在根据十名自愿:几名微胖,其余均为肥胖
研究结果。
En ce qui concerne la perception du surpoids et de l'obésité, 26,7 % des hommes et 38,8 % des femmes se considèrent comme étant en surpoids ou obèses.
至于超重感问题,约有26.7%男人自认为超重或肥胖,有38.8%
女人自认为超重或肥胖。
Le Comité exprime sa préoccupation face à l'augmentation de la consommation d'alcool chez les jeunes et à l'accroissement du nombre d'enfants en surcharge pondérale ou obèses.
委员会对于儿童中饮酒人数增加,以及体重超常和肥胖儿童人数增加表示关切。
Aux États-Unis, par exemple, le diabète type 2 en est à atteindre des proportions d'épidémie, et le nombre d'enfants trop gros, voire obèses, a triplé depuis 20 ans.
例如,在美国乙型糖尿病迅速发展,超重和过于肥胖儿童数字在过去20年里增加两倍。
A quoi s'ajoutent les risques de cancers: une personne a plus de chances d'avoir un cancer si elle est obèse ou diabétique ou a un syndrome métabolique.
它还会增加患上癌症机率:一个人如果患有肥胖症,或
糖尿病,或
新陈代谢综合症,那么他会更容易患上癌症。
Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.
* 委员会负责管理鱼类有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鳍金枪鱼、帆鳍鱼、鲣鱼、箭鱼和黄鳍金枪鱼。
Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.
填喂法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。
Tous ces indicateurs varient en fonction du groupe ethnique, du sexe et de l'âge (par exemple, une étude récente a montré que près de 90 % des femmes d'origine turque à Amsterdam sont obèses).
所有这些研究结果都因人种、性别和年龄不同而不同(例如,最新研究表明,阿姆斯特丹近90%
土耳其裔妇女超重)。
Bien que le thon obèse à gros oeil soit un poisson des tropiques et que sa longévité soit moins grande que celle du thon rouge, l'on craint de plus en plus qu'il ne soit surpêché.
虽然肥壮金枪鱼系热带种,其寿命也比蓝鳍金枪鱼短,但其可能受到过度开发问题日益受到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exercice dégraisse les personnes obèses.
运动能使肥胖人减少脂肪。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%男子和妇女患有肥胖症。
Elle gère principalement le germon, le thon obèse, le listao et l'albacore.
* 中西太平洋渔委会负责管理重要种
有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、鲣鱼和黄鳍金枪鱼。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%男性和22.7%女性肥胖。
Les autres sont trop gros ou obèses et là les femmes dépassent de beaucoup les hommes.
其他人要么过重,要么肥胖,其中妇女所占
比例大于男人。
On constate une augmentation statistique sensible du pourcentage des personnes souffrant d'une surcharge pondérale, en particulier des obèses.
体重超重、特别是过度肥胖应百分比显示,多年以来统计数字显著增长。
D'une manière générale, 33% des personnes âgées de plus de 18 ans sont soit trop gros ou obèse.
依照体重指数(BMI),十八岁及十八岁以上人平均有33%体重偏重或过于肥胖。
Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.
在东太平洋,肥壮金枪鱼受到过度开发,在别处可能受到充分开发。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇营养状况令人担忧:17%
产妇营养不良,2%
产妇患肥胖症。
D'une manière générale, 21,5 % des personnes interrogées étaient obèses, 41 % accusaient un surpoids et 36,9 % avaient un poids normal ou insuffisant.
一般说来,发现有21.5%应
体重超重,有41%
应
过度超重,而36.9%
应
体重正常或体重不足。
Cependant, à la puberté (11-12 ans) et tout au long de l'adolescence (13-19 ans), les filles risquent plus que les garçon d'être obèses.
但是,在11-12岁发育期以及13-19
青春期,女性超重
风险比男性大。
L'étude a été menée au Centre de ressources clinique générale de Chicago et a suivi dix volontaires, enrobés pour quelques uns, presque obèses pour d'autres.
此为芝加哥临床资源研究中心在根据十名自愿:几名微胖,其余均为肥胖
研究结果。
En ce qui concerne la perception du surpoids et de l'obésité, 26,7 % des hommes et 38,8 % des femmes se considèrent comme étant en surpoids ou obèses.
至于超重感问题,约有26.7%男人自认为超重或肥胖,有38.8%
女人自认为超重或肥胖。
Le Comité exprime sa préoccupation face à l'augmentation de la consommation d'alcool chez les jeunes et à l'accroissement du nombre d'enfants en surcharge pondérale ou obèses.
委员会对于儿童中饮酒人数增加,以及体重超常和肥胖儿童人数增加表示关切。
Aux États-Unis, par exemple, le diabète type 2 en est à atteindre des proportions d'épidémie, et le nombre d'enfants trop gros, voire obèses, a triplé depuis 20 ans.
例如,在美国乙型糖尿病迅速发展,超重和过于肥胖儿童数字在过去20年里增加两倍。
A quoi s'ajoutent les risques de cancers: une personne a plus de chances d'avoir un cancer si elle est obèse ou diabétique ou a un syndrome métabolique.
它还会增加患上癌症机率:一个人如果患有肥胖症,或
糖尿病,或
新陈代谢综合症,那么他会更容易患上癌症。
Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.
* 委员会负责管理鱼类有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鳍金枪鱼、帆鳍鱼、鲣鱼、箭鱼和黄鳍金枪鱼。
Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.
填喂法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。
Tous ces indicateurs varient en fonction du groupe ethnique, du sexe et de l'âge (par exemple, une étude récente a montré que près de 90 % des femmes d'origine turque à Amsterdam sont obèses).
所有这些研究结果都因人种、性别和年龄不同而不同(例如,最新研究表明,阿姆斯特丹近90%
土耳其裔妇女超重)。
Bien que le thon obèse à gros oeil soit un poisson des tropiques et que sa longévité soit moins grande que celle du thon rouge, l'on craint de plus en plus qu'il ne soit surpêché.
虽然肥壮金枪鱼系热带种,其寿命也比蓝鳍金枪鱼短,但其可能受到过度开发问题日益受到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exercice dégraisse les personnes obèses.
运动能使人减少脂肪。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%男子和妇女患有
症。
Elle gère principalement le germon, le thon obèse, le listao et l'albacore.
* 中西太平洋渔委会负责管理重要种
有长鳍金枪鱼、
壮金枪鱼、鲣鱼和黄鳍金枪鱼。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%男性和22.7%女性
。
Les autres sont trop gros ou obèses et là les femmes dépassent de beaucoup les hommes.
其他人要么过重,要么
,其中妇女所占
比例大于男人。
On constate une augmentation statistique sensible du pourcentage des personnes souffrant d'une surcharge pondérale, en particulier des obèses.
体重超重、特别是过度应答者
百分比显示,多年以来统计数字显著增长。
D'une manière générale, 33% des personnes âgées de plus de 18 ans sont soit trop gros ou obèse.
依照体重指数(BMI),十八岁及十八岁以上人平均有33%体重偏重或过于
。
Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.
东太平洋,
壮金枪鱼受到过度开发,
别处可能受到充分开发。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇营养状况令人担忧:17%
产妇营养不良,2%
产妇患
症。
D'une manière générale, 21,5 % des personnes interrogées étaient obèses, 41 % accusaient un surpoids et 36,9 % avaient un poids normal ou insuffisant.
一般说来,发现有21.5%应答者体重超重,有41%
应答过度超重,而36.9%
应答者体重正常或体重不足。
Cependant, à la puberté (11-12 ans) et tout au long de l'adolescence (13-19 ans), les filles risquent plus que les garçon d'être obèses.
但是,11-12岁
发育期以及13-19
青春期,女性超重
风险比男性大。
L'étude a été menée au Centre de ressources clinique générale de Chicago et a suivi dix volontaires, enrobés pour quelques uns, presque obèses pour d'autres.
此为芝加哥临床资源研究中心根据十名自愿者:几名微
,其余均为
者
研究结果。
En ce qui concerne la perception du surpoids et de l'obésité, 26,7 % des hommes et 38,8 % des femmes se considèrent comme étant en surpoids ou obèses.
至于超重感问题,约有26.7%男人自认为超重或
,有38.8%
女人自认为超重或
。
Le Comité exprime sa préoccupation face à l'augmentation de la consommation d'alcool chez les jeunes et à l'accroissement du nombre d'enfants en surcharge pondérale ou obèses.
委员会对于儿童中饮酒人数增加,以及体重超常和儿童人数增加表示关切。
Aux États-Unis, par exemple, le diabète type 2 en est à atteindre des proportions d'épidémie, et le nombre d'enfants trop gros, voire obèses, a triplé depuis 20 ans.
例如,美国乙型糖尿病迅速发展,超重和过于
儿童
数字
过去20年里增加两倍。
A quoi s'ajoutent les risques de cancers: une personne a plus de chances d'avoir un cancer si elle est obèse ou diabétique ou a un syndrome métabolique.
它还会增加患上癌症机率:一个人如果患有
症,或者糖尿病,或者新陈代谢综合症,那么他会更容易患上癌症。
Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.
* 委员会负责管理鱼类有长鳍金枪鱼、
壮金枪鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鳍金枪鱼、帆鳍鱼、鲣鱼、箭鱼和黄鳍金枪鱼。
Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.
填喂法就是强迫女童大量进食,好让她们发和增加体重。
Tous ces indicateurs varient en fonction du groupe ethnique, du sexe et de l'âge (par exemple, une étude récente a montré que près de 90 % des femmes d'origine turque à Amsterdam sont obèses).
所有这些研究结果都因人种、性别和年龄不同而不同(例如,最新研究表明,阿姆斯特丹近90%
土耳其裔妇女超重)。
Bien que le thon obèse à gros oeil soit un poisson des tropiques et que sa longévité soit moins grande que celle du thon rouge, l'on craint de plus en plus qu'il ne soit surpêché.
虽然壮金枪鱼系热带种,其寿命也比蓝鳍金枪鱼短,但其可能受到过度开发
问题日益受到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exercice dégraisse les personnes obèses.
运动能使肥胖的人减少脂肪。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子和妇女患有肥胖症。
Elle gère principalement le germon, le thon obèse, le listao et l'albacore.
* 中西太委会负责管理的重要种
有长鳍金枪
、肥壮金枪
、
和黄鳍金枪
。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%的男性和22.7%女性肥胖。
Les autres sont trop gros ou obèses et là les femmes dépassent de beaucoup les hommes.
其他的人要么过重,要么肥胖,其中妇女所占的比例大于男人。
On constate une augmentation statistique sensible du pourcentage des personnes souffrant d'une surcharge pondérale, en particulier des obèses.
体重超重、特别是过度肥胖应答者的百分比显示,多年以来统计数字显著增长。
D'une manière générale, 33% des personnes âgées de plus de 18 ans sont soit trop gros ou obèse.
依照体重指数(BMI),十八岁及十八岁以上的人均有33%体重偏重或过于肥胖。
Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.
在东太,肥壮金枪
受到过度开发,在别处可能受到充分开发。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇的营养状况令人担忧:17%的产妇营养不良,2%的产妇患肥胖症。
D'une manière générale, 21,5 % des personnes interrogées étaient obèses, 41 % accusaient un surpoids et 36,9 % avaient un poids normal ou insuffisant.
一般说来,发现有21.5%的应答者体重超重,有41%的应答过度超重,而36.9%的应答者体重正常或体重不足。
Cependant, à la puberté (11-12 ans) et tout au long de l'adolescence (13-19 ans), les filles risquent plus que les garçon d'être obèses.
但是,在11-12岁的发育期以及13-19的青春期,女性超重的风险比男性大。
L'étude a été menée au Centre de ressources clinique générale de Chicago et a suivi dix volontaires, enrobés pour quelques uns, presque obèses pour d'autres.
此为芝加哥临床资源研究中心在根据十名自愿者:几名微胖,其余均为肥胖者的研究结果。
En ce qui concerne la perception du surpoids et de l'obésité, 26,7 % des hommes et 38,8 % des femmes se considèrent comme étant en surpoids ou obèses.
至于超重感问题,约有26.7%的男人自认为超重或肥胖,有38.8%的女人自认为超重或肥胖。
Le Comité exprime sa préoccupation face à l'augmentation de la consommation d'alcool chez les jeunes et à l'accroissement du nombre d'enfants en surcharge pondérale ou obèses.
委员会对于儿童中饮酒人数增加,以及体重超常和肥胖儿童人数增加表示关切。
Aux États-Unis, par exemple, le diabète type 2 en est à atteindre des proportions d'épidémie, et le nombre d'enfants trop gros, voire obèses, a triplé depuis 20 ans.
例如,在美国乙型糖尿病迅速发展,超重和过于肥胖儿童的数字在过去20年里增加两倍。
A quoi s'ajoutent les risques de cancers: une personne a plus de chances d'avoir un cancer si elle est obèse ou diabétique ou a un syndrome métabolique.
它还会增加患上癌症的机率:一个人如果患有肥胖症,或者糖尿病,或者新陈代谢综合症,那么他会更容易患上癌症。
Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.
* 委员会负责管理的类有长鳍金枪
、肥壮金枪
、颌针
、
、旗
、太
蓝鳍金枪
、帆鳍
、
、箭
和黄鳍金枪
。
Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.
填喂法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。
Tous ces indicateurs varient en fonction du groupe ethnique, du sexe et de l'âge (par exemple, une étude récente a montré que près de 90 % des femmes d'origine turque à Amsterdam sont obèses).
所有这些研究结果都因人种、性别和年龄的不同而不同(例如,最新研究表明,阿姆斯特丹近90%的土耳其裔妇女超重)。
Bien que le thon obèse à gros oeil soit un poisson des tropiques et que sa longévité soit moins grande que celle du thon rouge, l'on craint de plus en plus qu'il ne soit surpêché.
虽然肥壮金枪系热带种,其寿命也比蓝鳍金枪
短,但其可能受到过度开发的问题日益受到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exercice dégraisse les personnes obèses.
运动能使肥胖的人减少脂肪。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
10%的
子
妇女患有肥胖症。
Elle gère principalement le germon, le thon obèse, le listao et l'albacore.
* 中西太平洋渔委会负责管理的重要种有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、鲣鱼
黄鳍金枪鱼。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%的22.7%女
肥胖。
Les autres sont trop gros ou obèses et là les femmes dépassent de beaucoup les hommes.
其他的人要么过重,要么肥胖,其中妇女所占的比例大人。
On constate une augmentation statistique sensible du pourcentage des personnes souffrant d'une surcharge pondérale, en particulier des obèses.
体重超重、特别是过度肥胖应答者的百分比显示,多年以来统计数字显著增长。
D'une manière générale, 33% des personnes âgées de plus de 18 ans sont soit trop gros ou obèse.
依照体重指数(BMI),十八岁及十八岁以上的人平均有33%体重偏重或过肥胖。
Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.
在东太平洋,肥壮金枪鱼受到过度开发,在别处可能受到充分开发。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇的营养状况令人担忧:17%的产妇营养不良,2%的产妇患肥胖症。
D'une manière générale, 21,5 % des personnes interrogées étaient obèses, 41 % accusaient un surpoids et 36,9 % avaient un poids normal ou insuffisant.
一般说来,发现有21.5%的应答者体重超重,有41%的应答过度超重,而36.9%的应答者体重正常或体重不足。
Cependant, à la puberté (11-12 ans) et tout au long de l'adolescence (13-19 ans), les filles risquent plus que les garçon d'être obèses.
但是,在11-12岁的发育期以及13-19的青春期,女超重的风险比
大。
L'étude a été menée au Centre de ressources clinique générale de Chicago et a suivi dix volontaires, enrobés pour quelques uns, presque obèses pour d'autres.
此为芝加哥临床资源研究中心在根据十名自愿者:几名微胖,其余均为肥胖者的研究结果。
En ce qui concerne la perception du surpoids et de l'obésité, 26,7 % des hommes et 38,8 % des femmes se considèrent comme étant en surpoids ou obèses.
至超重感问题,约有26.7%的
人自认为超重或肥胖,有38.8%的女人自认为超重或肥胖。
Le Comité exprime sa préoccupation face à l'augmentation de la consommation d'alcool chez les jeunes et à l'accroissement du nombre d'enfants en surcharge pondérale ou obèses.
委员会对儿童中饮酒人数增加,以及体重超常
肥胖儿童人数增加表示关切。
Aux États-Unis, par exemple, le diabète type 2 en est à atteindre des proportions d'épidémie, et le nombre d'enfants trop gros, voire obèses, a triplé depuis 20 ans.
例如,在美国乙型糖尿病迅速发展,超重过
肥胖儿童的数字在过去20年里增加两倍。
A quoi s'ajoutent les risques de cancers: une personne a plus de chances d'avoir un cancer si elle est obèse ou diabétique ou a un syndrome métabolique.
它还会增加患上癌症的机率:一个人如果患有肥胖症,或者糖尿病,或者新陈代谢综合症,那么他会更容易患上癌症。
Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.
* 委员会负责管理的鱼类有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鳍金枪鱼、帆鳍鱼、鲣鱼、箭鱼黄鳍金枪鱼。
Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.
填喂法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖增加体重。
Tous ces indicateurs varient en fonction du groupe ethnique, du sexe et de l'âge (par exemple, une étude récente a montré que près de 90 % des femmes d'origine turque à Amsterdam sont obèses).
所有这些研究结果都因人种、别
年龄的不同而不同(例如,最新研究表明,阿姆斯特丹近90%的土耳其裔妇女超重)。
Bien que le thon obèse à gros oeil soit un poisson des tropiques et que sa longévité soit moins grande que celle du thon rouge, l'on craint de plus en plus qu'il ne soit surpêché.
虽然肥壮金枪鱼系热带种,其寿命也比蓝鳍金枪鱼短,但其可能受到过度开发的问题日益受到关注。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exercice dégraisse les personnes obèses.
运动能使肥的人减少脂肪。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子和妇女患有肥。
Elle gère principalement le germon, le thon obèse, le listao et l'albacore.
* 西太平洋渔委会负责管理的重要种
有长
鱼、肥壮
鱼、鲣鱼和黄
鱼。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%的男性和22.7%女性肥。
Les autres sont trop gros ou obèses et là les femmes dépassent de beaucoup les hommes.
其他的人要么过重,要么肥,其
妇女所占的比例大于男人。
On constate une augmentation statistique sensible du pourcentage des personnes souffrant d'une surcharge pondérale, en particulier des obèses.
体重超重、特别是过度肥应答者的百分比显示,多年以来统计数字显著增长。
D'une manière générale, 33% des personnes âgées de plus de 18 ans sont soit trop gros ou obèse.
依照体重指数(BMI),十八岁及十八岁以上的人平均有33%体重偏重或过于肥。
Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.
在东太平洋,肥壮鱼受到过度开发,在别处可能受到充分开发。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇的营养状况令人担忧:17%的产妇营养不良,2%的产妇患肥。
D'une manière générale, 21,5 % des personnes interrogées étaient obèses, 41 % accusaient un surpoids et 36,9 % avaient un poids normal ou insuffisant.
一般说来,发现有21.5%的应答者体重超重,有41%的应答过度超重,而36.9%的应答者体重正常或体重不足。
Cependant, à la puberté (11-12 ans) et tout au long de l'adolescence (13-19 ans), les filles risquent plus que les garçon d'être obèses.
但是,在11-12岁的发育期以及13-19的青春期,女性超重的风险比男性大。
L'étude a été menée au Centre de ressources clinique générale de Chicago et a suivi dix volontaires, enrobés pour quelques uns, presque obèses pour d'autres.
此为芝加哥临床资源研究心在根据十名自愿者:几名微
,其余均为肥
者的研究结果。
En ce qui concerne la perception du surpoids et de l'obésité, 26,7 % des hommes et 38,8 % des femmes se considèrent comme étant en surpoids ou obèses.
至于超重感问题,约有26.7%的男人自认为超重或肥,有38.8%的女人自认为超重或肥
。
Le Comité exprime sa préoccupation face à l'augmentation de la consommation d'alcool chez les jeunes et à l'accroissement du nombre d'enfants en surcharge pondérale ou obèses.
委员会对于儿童饮酒人数增加,以及体重超常和肥
儿童人数增加表示关切。
Aux États-Unis, par exemple, le diabète type 2 en est à atteindre des proportions d'épidémie, et le nombre d'enfants trop gros, voire obèses, a triplé depuis 20 ans.
例如,在美国乙型糖尿病迅速发展,超重和过于肥儿童的数字在过去20年里增加两倍。
A quoi s'ajoutent les risques de cancers: une personne a plus de chances d'avoir un cancer si elle est obèse ou diabétique ou a un syndrome métabolique.
它还会增加患上癌的机率:一个人如果患有肥
,或者糖尿病,或者新陈代谢综合
,那么他会更容易患上癌
。
Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.
* 委员会负责管理的鱼类有长鱼、肥壮
鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝
鱼、帆
鱼、鲣鱼、箭鱼和黄
鱼。
Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.
填喂法就是强迫女童大量进食,好让她们发和增加体重。
Tous ces indicateurs varient en fonction du groupe ethnique, du sexe et de l'âge (par exemple, une étude récente a montré que près de 90 % des femmes d'origine turque à Amsterdam sont obèses).
所有这些研究结果都因人种、性别和年龄的不同而不同(例如,最新研究表明,阿姆斯特丹近90%的土耳其裔妇女超重)。
Bien que le thon obèse à gros oeil soit un poisson des tropiques et que sa longévité soit moins grande que celle du thon rouge, l'on craint de plus en plus qu'il ne soit surpêché.
虽然肥壮鱼系热带种,其寿命也比蓝
鱼短,但其可能受到过度开发的问题日益受到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exercice dégraisse les personnes obèses.
运动能使肥胖的人减少脂肪。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子和妇女患有肥胖症。
Elle gère principalement le germon, le thon obèse, le listao et l'albacore.
* 中西太平洋渔委会负责管理的重要种有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、鲣鱼和黄鳍金枪鱼。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%的男性和22.7%女性肥胖。
Les autres sont trop gros ou obèses et là les femmes dépassent de beaucoup les hommes.
其他的人要么过重,要么肥胖,其中妇女所占的比例大于男人。
On constate une augmentation statistique sensible du pourcentage des personnes souffrant d'une surcharge pondérale, en particulier des obèses.
体重超重、特别是过度肥胖应答者的百分比显示,多年以来统计字显著增长。
D'une manière générale, 33% des personnes âgées de plus de 18 ans sont soit trop gros ou obèse.
依照体重指(BMI),
岁及
岁以上的人平均有33%体重偏重或过于肥胖。
Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.
在东太平洋,肥壮金枪鱼受到过度开发,在别处可能受到充分开发。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇的营养状况令人担忧:17%的产妇营养不良,2%的产妇患肥胖症。
D'une manière générale, 21,5 % des personnes interrogées étaient obèses, 41 % accusaient un surpoids et 36,9 % avaient un poids normal ou insuffisant.
一般说来,发现有21.5%的应答者体重超重,有41%的应答过度超重,而36.9%的应答者体重正常或体重不足。
Cependant, à la puberté (11-12 ans) et tout au long de l'adolescence (13-19 ans), les filles risquent plus que les garçon d'être obèses.
但是,在11-12岁的发育期以及13-19的青春期,女性超重的风险比男性大。
L'étude a été menée au Centre de ressources clinique générale de Chicago et a suivi dix volontaires, enrobés pour quelques uns, presque obèses pour d'autres.
此为芝加哥临床资源研究中心在根据名自愿者:几名微胖,其余均为肥胖者的研究结果。
En ce qui concerne la perception du surpoids et de l'obésité, 26,7 % des hommes et 38,8 % des femmes se considèrent comme étant en surpoids ou obèses.
至于超重感问题,约有26.7%的男人自认为超重或肥胖,有38.8%的女人自认为超重或肥胖。
Le Comité exprime sa préoccupation face à l'augmentation de la consommation d'alcool chez les jeunes et à l'accroissement du nombre d'enfants en surcharge pondérale ou obèses.
委员会对于儿童中饮酒人增加,以及体重超常和肥胖儿童人
增加表示关切。
Aux États-Unis, par exemple, le diabète type 2 en est à atteindre des proportions d'épidémie, et le nombre d'enfants trop gros, voire obèses, a triplé depuis 20 ans.
例如,在美国乙型糖尿病迅速发展,超重和过于肥胖儿童的字在过去20年里增加两倍。
A quoi s'ajoutent les risques de cancers: une personne a plus de chances d'avoir un cancer si elle est obèse ou diabétique ou a un syndrome métabolique.
它还会增加患上癌症的机率:一个人如果患有肥胖症,或者糖尿病,或者新陈代谢综合症,那么他会更容易患上癌症。
Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.
* 委员会负责管理的鱼类有长鳍金枪鱼、肥壮金枪鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鳍金枪鱼、帆鳍鱼、鲣鱼、箭鱼和黄鳍金枪鱼。
Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.
填喂法就是强迫女童大量进食,好让她们发胖和增加体重。
Tous ces indicateurs varient en fonction du groupe ethnique, du sexe et de l'âge (par exemple, une étude récente a montré que près de 90 % des femmes d'origine turque à Amsterdam sont obèses).
所有这些研究结果都因人种、性别和年龄的不同而不同(例如,最新研究表明,阿姆斯特丹近90%的土耳其裔妇女超重)。
Bien que le thon obèse à gros oeil soit un poisson des tropiques et que sa longévité soit moins grande que celle du thon rouge, l'on craint de plus en plus qu'il ne soit surpêché.
虽然肥壮金枪鱼系热带种,其寿命也比蓝鳍金枪鱼短,但其可能受到过度开发的问题日益受到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exercice dégraisse les personnes obèses.
运动能使胖的人减少脂肪。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子和妇女患有胖症。
Elle gère principalement le germon, le thon obèse, le listao et l'albacore.
* 中西太平洋渔委会负责管理的要种
有长鳍金枪鱼、
壮金枪鱼、鲣鱼和黄鳍金枪鱼。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
该调查还发现,有13%的男性和22.7%女性胖。
Les autres sont trop gros ou obèses et là les femmes dépassent de beaucoup les hommes.
其他的人要么,要么
胖,其中妇女所占的比例
于男人。
On constate une augmentation statistique sensible du pourcentage des personnes souffrant d'une surcharge pondérale, en particulier des obèses.
体超
、特别是
度
胖应答者的百分比显示,多年以来统计数字显著增长。
D'une manière générale, 33% des personnes âgées de plus de 18 ans sont soit trop gros ou obèse.
依照体指数(BMI),十八岁及十八岁以上的人平均有33%体
偏
于
胖。
Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.
在东太平洋,壮金枪鱼受到
度开发,在别处可能受到充分开发。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇的营养状况令人担忧:17%的产妇营养不良,2%的产妇患胖症。
D'une manière générale, 21,5 % des personnes interrogées étaient obèses, 41 % accusaient un surpoids et 36,9 % avaient un poids normal ou insuffisant.
一般说来,发现有21.5%的应答者体超
,有41%的应答
度超
,而36.9%的应答者体
正常
体
不足。
Cependant, à la puberté (11-12 ans) et tout au long de l'adolescence (13-19 ans), les filles risquent plus que les garçon d'être obèses.
但是,在11-12岁的发育期以及13-19的青春期,女性超的风险比男性
。
L'étude a été menée au Centre de ressources clinique générale de Chicago et a suivi dix volontaires, enrobés pour quelques uns, presque obèses pour d'autres.
此为芝加哥临床资源研究中心在根据十名自愿者:几名微胖,其余均为胖者的研究结果。
En ce qui concerne la perception du surpoids et de l'obésité, 26,7 % des hommes et 38,8 % des femmes se considèrent comme étant en surpoids ou obèses.
至于超感问题,约有26.7%的男人自认为超
胖,有38.8%的女人自认为超
胖。
Le Comité exprime sa préoccupation face à l'augmentation de la consommation d'alcool chez les jeunes et à l'accroissement du nombre d'enfants en surcharge pondérale ou obèses.
委员会对于儿童中饮酒人数增加,以及体超常和
胖儿童人数增加表示关切。
Aux États-Unis, par exemple, le diabète type 2 en est à atteindre des proportions d'épidémie, et le nombre d'enfants trop gros, voire obèses, a triplé depuis 20 ans.
例如,在美国乙型糖尿病迅速发展,超和
于
胖儿童的数字在
去20年里增加两倍。
A quoi s'ajoutent les risques de cancers: une personne a plus de chances d'avoir un cancer si elle est obèse ou diabétique ou a un syndrome métabolique.
它还会增加患上癌症的机率:一个人如果患有胖症,
者糖尿病,
者新陈代谢综合症,那么他会更容易患上癌症。
Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.
* 委员会负责管理的鱼类有长鳍金枪鱼、壮金枪鱼、颌针鱼、鲣鱼、旗鱼、太平洋蓝鳍金枪鱼、帆鳍鱼、鲣鱼、箭鱼和黄鳍金枪鱼。
Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.
填喂法就是强迫女童量进食,好让她们发胖和增加体
。
Tous ces indicateurs varient en fonction du groupe ethnique, du sexe et de l'âge (par exemple, une étude récente a montré que près de 90 % des femmes d'origine turque à Amsterdam sont obèses).
所有这些研究结果都因人种、性别和年龄的不同而不同(例如,最新研究表明,阿姆斯特丹近90%的土耳其裔妇女超)。
Bien que le thon obèse à gros oeil soit un poisson des tropiques et que sa longévité soit moins grande que celle du thon rouge, l'on craint de plus en plus qu'il ne soit surpêché.
虽然壮金枪鱼系热带种,其寿命也比蓝鳍金枪鱼短,但其可能受到
度开发的问题日益受到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'exercice dégraisse les personnes obèses.
运动能使的人减少脂肪。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子和妇女患有症。
Elle gère principalement le germon, le thon obèse, le listao et l'albacore.
* 中西太平洋渔委会负责管理的重要种有长鳍金
、
壮金
、鲣
和黄鳍金
。
D'après l'enquête susmentionnée, 13 % des hommes, et 22,7 % des femmes, sont obèses.
调查还发现,有13%的男性和22.7%女性
。
Les autres sont trop gros ou obèses et là les femmes dépassent de beaucoup les hommes.
其他的人要么过重,要么,其中妇女所占的比例大于男人。
On constate une augmentation statistique sensible du pourcentage des personnes souffrant d'une surcharge pondérale, en particulier des obèses.
体重超重、特别是过度应答者的百分比显示,多年以来统计数字显著增长。
D'une manière générale, 33% des personnes âgées de plus de 18 ans sont soit trop gros ou obèse.
依照体重指数(BMI),十八岁及十八岁以上的人平均有33%体重偏重或过于。
Le thon obèse à gros œil est surexploité dans le Pacifique Est et il est probablement pleinement exploité ailleurs.
在东太平洋,壮金
受到过度开发,在别处可能受到充分开发。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇的营养状况令人担忧:17%的产妇营养不良,2%的产妇患症。
D'une manière générale, 21,5 % des personnes interrogées étaient obèses, 41 % accusaient un surpoids et 36,9 % avaient un poids normal ou insuffisant.
一般说来,发现有21.5%的应答者体重超重,有41%的应答过度超重,而36.9%的应答者体重正常或体重不足。
Cependant, à la puberté (11-12 ans) et tout au long de l'adolescence (13-19 ans), les filles risquent plus que les garçon d'être obèses.
但是,在11-12岁的发育期以及13-19的青春期,女性超重的风险比男性大。
L'étude a été menée au Centre de ressources clinique générale de Chicago et a suivi dix volontaires, enrobés pour quelques uns, presque obèses pour d'autres.
此为芝加哥临床资源研究中心在根据十名自愿者:几名微,其余均为
者的研究结果。
En ce qui concerne la perception du surpoids et de l'obésité, 26,7 % des hommes et 38,8 % des femmes se considèrent comme étant en surpoids ou obèses.
至于超重感问题,约有26.7%的男人自认为超重或,有38.8%的女人自认为超重或
。
Le Comité exprime sa préoccupation face à l'augmentation de la consommation d'alcool chez les jeunes et à l'accroissement du nombre d'enfants en surcharge pondérale ou obèses.
委员会对于儿童中饮酒人数增加,以及体重超常和儿童人数增加表示关切。
Aux États-Unis, par exemple, le diabète type 2 en est à atteindre des proportions d'épidémie, et le nombre d'enfants trop gros, voire obèses, a triplé depuis 20 ans.
例如,在美国乙型糖尿病迅速发展,超重和过于儿童的数字在过去20年里增加两倍。
A quoi s'ajoutent les risques de cancers: une personne a plus de chances d'avoir un cancer si elle est obèse ou diabétique ou a un syndrome métabolique.
它还会增加患上癌症的机率:一个人如果患有症,或者糖尿病,或者新陈代谢综合症,那么他会更容易患上癌症。
Elle gère le germon, le thon obèse, les poissons-épée, la bonite, le marlin, le thon rouge du Pacifique, le voilier, la bonite à ventre rayé, l'espadon et l'albacore.
* 委员会负责管理的类有长鳍金
、
壮金
、颌针
、鲣
、旗
、太平洋蓝鳍金
、帆鳍
、鲣
、箭
和黄鳍金
。
Le gavage quant à lui est une pratique qui consiste à forcer les fillettes et les adolescentes à consommer les aliments de façon exagérée afin qu'elles prennent plus de poids et deviennent obèses.
填喂法就是强迫女童大量进食,好让她们发和增加体重。
Tous ces indicateurs varient en fonction du groupe ethnique, du sexe et de l'âge (par exemple, une étude récente a montré que près de 90 % des femmes d'origine turque à Amsterdam sont obèses).
所有这些研究结果都因人种、性别和年龄的不同而不同(例如,最新研究表明,阿姆斯特丹近90%的土耳其裔妇女超重)。
Bien que le thon obèse à gros oeil soit un poisson des tropiques et que sa longévité soit moins grande que celle du thon rouge, l'on craint de plus en plus qu'il ne soit surpêché.
虽然壮金
系热带种,其寿命也比蓝鳍金
短,但其可能受到过度开发的问题日益受到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。