法语助手
  • 关闭

objective

添加到生词本

动词变位提示:objective可能objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名观的记者
un observateur objectif一位观的观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

观现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明主观的,但它应该呈现出色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就目前我所掌握的具体资讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,在严格责任下责任有限的。

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成的损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正的《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿责任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应观评价试点研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活的运营者对于危险活或物质负有严格赔偿责任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环境法》规定的责任很严格的。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展的主观原因观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可的资料编写,引用各种资料来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面的分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明的责任即成为一种严格责任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成的研究报告具有“属于它自己的生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


醇香, 醇血, 醇氧化酶, 醇正, 醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能是动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif名客
un observateur objectif位客察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是,但是它应该呈现出色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握具体资讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

般而言,在严格责任下责任是有限

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正《维也纳公约》使运营承担绝对赔偿责任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客评价试点研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动运营对于危险活动或物质负有严格赔偿责任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环境法》规定责任是很严格

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展原因和客原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和资料编写,引用各种资料来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案标题为“目”,开列了原则草案要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大代表未来做更加全面和分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过独立审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明责任即成为严格责任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成研究报告具有“属于它自己生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


蠢货, 蠢货<转>, 蠢家伙, 蠢驴, 蠢女人<俗>, 蠢人, 蠢人<民>, 蠢人<俗>, 蠢事, 蠢头蠢脑,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能是动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名客观的记者
un observateur objectif一客观的观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观的,但是它应该呈现出客观色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,在严格责任下责任是有限的。

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成的损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正的《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿责任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或物质负有严格赔偿责任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环境法》规定的责任是很严格的。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展的主观原因和客观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观写,引用各种来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客观的分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明的责任即成为一种严格责任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成的研究报告具有“属于它自己的生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


戳脊梁骨, 戳记, 戳某人好几刀, 戳伤, 戳子, , , , 啜甘草汁糖, 啜漏试验,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能是动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名客观的记者
un observateur objectif一位客观的观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观实同时出方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观的,但是它应该呈客观色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体资讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,严格责任下责任是有限的。

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成的损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正的《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿责任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或物质负有严格赔偿责任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

认为,《环境法》规定的责任是很严格的。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

着制约其发展的主观原因和客观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观的资料编写,引用各种资料来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客观的分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力的实

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明的责任即成为一种严格责任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成的研究报告具有“属于它自己的生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能是动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif名客观的记者
un observateur objectif位客观的观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观的,但是它应该呈现出客观色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体资讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

而言,在严格任下任是有限的。

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成的损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正的《维也纳公约》使运营者承担绝对任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或物质负有严格任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环境法》规定的任是很严格的。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展的主观原因和客观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观的资料编写,引用各种资料来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客观的分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明的任即成为严格任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成的研究报告具有“属于它自己的生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


词典编纂法, 词典编纂者, 词典的词目, 词典的修订, 词典式的, 词典学, 词典学家, 词典页端的起始字母, 词法, 词锋,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,

用户正在搜索


辞费, 辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘, 辞去一职务,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名客观的记者
un observateur objectif一位客观的观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明主观的,但它应该呈现出客观色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就目前我所掌握的具体资讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,在严格有限的。

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成的损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正的《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或物质负有严格赔偿

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环境法》规定的很严格的。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展的主观原因和客观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观的资料编写,引用各种资料来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客观的分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明的即成为一种严格

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成的研究报告具有“属于它自己的生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正职。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


辞退职员, 辞谢, 辞源, 辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), , 慈蔼,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能是动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名客观记者
un observateur objectif一位客观观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观,但是它应该呈现出客观色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握具体资讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,在严格是有限

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动运营者对于危险活动或物质负有严格赔偿

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环境法》规定是很严格

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展主观原因和客观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观资料编写,引用各种资料来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案标题为“目”,开列了原则草案主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大代表未来做更加全面和客观分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过客观独立审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明即成为一种严格

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成研究报告具有“属于它自己生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正职。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


慈菇, 慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的关怀, 慈善, 慈善的, 慈善地, 慈善行为, 慈善机构,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能是动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名客观的记者
un observateur objectif一位客观的观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观实同时出方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观的,但是它应该呈客观色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体资讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,严格责任下责任是有限的。

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成的损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正的《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿责任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或物质负有严格赔偿责任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

认为,《环境法》规定的责任是很严格的。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

着制约其发展的主观原因和客观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观的资料编写,引用各种资料来源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未来做更加全面和客观的分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力的实

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明的责任即成为一种严格责任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成的研究报告具有“属于它自己的生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


慈祥的, 慈祥的面容, 慈颜, , 磁(性)的, 磁安, 磁棒, 磁薄膜, 磁饱和, 磁暴,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,
动词变位提示:objective可能是动词objectiver变位形式



常见用法
un journaliste objectif一名客观的记者
un observateur objectif一位客观的观察家

法 语 助 手

La réalité objective est présente des deux côtés.

客观现实同时出现在双方。

La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.

法律证明是主观的,但是它应该呈现出客观色彩

Voilà pour le moment les informations objectives dont je dispose.

这就是目前我所掌握的具体讯。

Objectif du service, les services municipaux, de bien-être des agriculteurs.

服务宗旨,服务城市,富裕农民。

De manière générale, la responsabilité était limitée en cas de responsabilité objective.

一般而言,在严格责任下责任是有限的。

Il prévoit, comme les autres instruments examinés, une responsabilité objective mais limitée.

议定书适用于废物越境转移处置所造成的损害。

La Convention de Vienne telle que modifiée établit la responsabilité objective de l'exploitant.

经过订正的《维也纳公约》使运营者承担绝对赔偿责任。

Il faudrait en outre procéder à une évaluation objective des résultats de l'étude pilote.

此外,还应客观评价试点研究成果。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或物质负有严格赔偿责任。

Les tribunaux jugent généralement que la responsabilité prévue par la loi CERCLA est objective.

法院普遍认为,《环境法》规定的责任是很严格的。

Il existe des raisons aussi bien objectives que subjectives qui entravent son développement.

存在着制约其发展的主观原因和客观原因。

Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.

报告必须根据可信和客观编写,引用各种源。

Le projet de principe 3, intitulé « Objectif », établit l'objectif essentiel du projet de principes.

原则3草案的标题为“目的”,开列了原则草案的主要目标。

Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.

他呼吁加拿大的代表未做更加全面和客观的分析。

Objectif 7. Formation à l'intention des organisations et des bureaux extérieurs.

目标7. 向外地机构和办事处提供培训。

Objectif 3. Gains de productivité obtenus au moyen des systèmes informatiques.

目标3. 应用程序系统生产力的实现。

Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.

只有经过客观独立的审核程序,才能颁发无温室效应证书。

La responsabilité de la description des marchandises deviendrait alors une responsabilité objective selon l'article 31-2).

根据第31(2)条,对货物加以说明的责任即成为一种严格责任。

Quel que soit leur sort final, les études menées à bien ont une existence «objective».

不管其最后命运如何,已完成的研究报告具有“属于它自己的生命”。

Les membres du Comité s'acquittent de leurs fonctions de manière objective et à titre personnel.

委员会成员以个人名义公正任职。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 objective 的法语例句

用户正在搜索


磁层, 磁差, 磁场, 磁场电效应, 磁场强度, 磁秤, 磁尺, 磁斥力, 磁赤道, 磁赤铁矿,

相似单词


objecter, objecteur, objectif, objection, objectivation, objective, objectivement, objectiver, objectivisme, objectiviste,