法语助手
  • 关闭
pron., adv.rel.
1. [表示点] 在…方;去…方;〈转义〉在…状态
le pays où il est né出生
dans l'état où il est按照现在情况
la maison d'où il sort走出来那幢房子
C'est un fait d'où je conclus.这是作出结论事实。
les pays par où je suis passé经过那些
C'est la méthode par où nous procéderons.这是们着手进行时将采用方法。
au prix où est le beurre按黄油现价, au train où vont les choses 按照事情发展情况
là où je l'ai laissé离开

2. [表示时间] 在…时候
à l'époque où nous sommes们所处时代
au moment où il arriva到达时候
le jour où je t'ai rencontré遇见你那一天

— adv.
在那里, 在那个
J'irai où vous voudrez.您要上哪儿, 就上哪儿。
D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.座位, 只能看到舞台一部分。
Il ne m'avait pas prévenu de sa visite: d'où mon étonnement.事先没告诉要来, 因到惊奇。
où que (+subj.)无论哪里

— adv.interr.
在哪儿, 去哪里
Où vas-tu?您去哪儿?
Où est votre frère?您兄弟在哪儿?
Où trouver ton stylo?到哪儿去找你钢笔呢?
Où en êtes-vous?您进行得怎么样了?
D'où venez-vous?您从何处来?
Par où commencerai-je?从何说起呢?
Dis-moi où tu vas.告诉你去哪儿。
Ils ne savent plus où donner de la tête.们不知所措。
Déposez-le n'importe où.把它放在随便什么方好了。
Dieu sait où!天晓得在哪儿!

常见用法
le jour où je suis allée au cinéma去看电影那天
la maison où j'habite那所房子
au moment où il arrivera, nous serons prêts那会儿,们将已准备好了
où vas-tu ?你到哪里去?
d'où viens-tu ?你从哪里来

www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est le seul moment de la journée je suis occupé.

这正是一天当中仅有时段。

Au moment il arriva, le portail se referma devant lui.

刚一到,大门在面前关上了。

Il retourne dans le pays il est né.

回到了祖国。

Vous les trouvez ,ces champions?

你们在哪找到这些人才

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里去,你又哪里来?

C'est la maison j'habite.

这是那所房子。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底怎么样了?”

Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe .

现在,任何人在任何想说什么都可以自由表达

Peux-tu marquer le territoire belge? Je ne sais pas est la Belgique.

你能标出比利时领土吗?不知道比利时在哪儿

Les Chinois connaissent bien Cannes, a lieu chaque année le fameux festival de cinéma.

中国人都知道戛纳,那里每年举办著名电影节。

Voilà l'université j'ai passé quatre ans.

这就是呆过四年大学。

Pardon, Monsieur, pourriez-vous me dire se trouve le bureau de poste le plus proche?

对不起,先生,您能告诉最近邮局在

Si le ciel n'existe pas, se trouve la relâche des nues?

假如没有天空,云到哪里停泊?

Il est arrivé le jour nous sommes partis.

们走那天到

Un renard libre dans le poulailler libre, ça ?

没栓住狐狸在敞开鸡舍里,哪有这样事?

C'est un domaine nouveau, peu connu et il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知新领域, 需要探索才能前进。

C'est la méthode par nous procéderons.

这是们着手进行时将采用方法。

On fait à présent beaucoup de charpentes métalliques l'on emploie le fer et l'acier.

现在,人们使用钢铁,做了许多金属构架。

Elle apperçut Colomba qui attendait, immobile, le moment elle ouvrirait les yeux.

她看见高龙巴在一动不动等着她将要睁开双眼那一刹那。

Peux-tu nous dire tu en es ? Ta situation en club ?

你能告诉们你现在情况吗?你在俱乐部形势?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 où 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite,
pron., adv.rel.
1. [表示点] 在…;去…;〈转义〉在…状态
le pays où il est né他出生的
dans l'état où il est按照他现在的情况
la maison d'où il sort他走出来的那幢房子
C'est un fait d'où je conclus.这是我据此作出结论的事实。
les pays par où je suis passé我经过的那
C'est la méthode par où nous procéderons.这是我们着手时将采用的法。
au prix où est le beurre按黄油的现价, au train où vont les choses 按照事情的发展情况
là où je l'ai laissé我离开他的

2. [表示时间] 在…时候
à l'époque où nous sommes在我们所处的时代
au moment où il arriva在他到达的时候
le jour où je t'ai rencontré我遇见你的那一天

— adv.
在那里, 在那个
J'irai où vous voudrez.要我上哪儿, 我就上哪儿。
D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.从我的座位, 只能看到舞台的一部分。
Il ne m'avait pas prévenu de sa visite: d'où mon étonnement.他事先没告诉我要来, 因此我感到惊奇。
où que (+subj.)无论哪里

— adv.interr.
在哪儿, 去哪里
Où vas-tu?去哪儿?
Où est votre frère?兄弟在哪儿?
Où trouver ton stylo?到哪儿去找你的钢笔呢?
Où en êtes-vous?得怎么样了?
D'où venez-vous?从何处来?
Par où commencerai-je?让我从何说起呢?
Dis-moi où tu vas.告诉我你去哪儿。
Ils ne savent plus où donner de la tête.他们不知所措。
Déposez-le n'importe où.把它放在随便什么好了。
Dieu sait où!天晓得在哪儿!

常见用法
le jour où je suis allée au cinéma我去看电影的那天
la maison où j'habite我住的那所房子
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到的那会儿,我们将已准备好了
où vas-tu ?你到哪里去?
d'où viens-tu ?你从哪里来的?

www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est le seul moment de la journée je suis occupé.

这正是我一天当中仅有的忙的时段。

Au moment il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚一到,大门在他面前关上了。

Il retourne dans le pays il est né.

他回到了祖国。

Vous les trouvez ,ces champions?

你们在哪找到这人才的?

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里去,你又哪里来?

C'est la maison j'habite.

这是我住的那所房子。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底怎么样了?”

Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe .

现在,任何人在任何想说什么都可以自由表达

Peux-tu marquer le territoire belge? Je ne sais pas est la Belgique.

你能标出比利时的领土吗?我不知道比利时在哪儿

Les Chinois connaissent bien Cannes, a lieu chaque année le fameux festival de cinéma.

中国人都知道戛纳,那里每年举办著名的电影节。

Voilà l'université j'ai passé quatre ans.

这就是我呆过四年的大学。

Pardon, Monsieur, pourriez-vous me dire se trouve le bureau de poste le plus proche?

对不起,先生,能告诉我最近的邮局在

Si le ciel n'existe pas, se trouve la relâche des nues?

假如没有天空,云到哪里停泊?

Il est arrivé le jour nous sommes partis.

他是我们走的那天到的。

Un renard libre dans le poulailler libre, ça ?

没栓住的狐狸在敞开的鸡舍里,哪有这样的事?

C'est un domaine nouveau, peu connu et il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前

C'est la méthode par nous procéderons.

这是我们着手时将采用的法。

On fait à présent beaucoup de charpentes métalliques l'on emploie le fer et l'acier.

现在,人们使用钢铁,做了许多金属构架。

Elle apperçut Colomba qui attendait, immobile, le moment elle ouvrirait les yeux.

她看见高龙巴在一动不动等着她将要睁开双眼的那一刹那。

Peux-tu nous dire tu en es ? Ta situation en club ?

你能告诉我们你现在的情况吗?你在俱乐部的形势?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 où 的法语例句

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite,
pron., adv.rel.
1. [表示点] 在…方;去…方;〈转义〉在…状态
le pays où il est né他出生的
dans l'état où il est按照他现在的情况
la maison d'où il sort他走出来的那幢房子
C'est un fait d'où je conclus.这是据此作出结论的事实。
les pays par où je suis passé经过的那些
C'est la méthode par où nous procéderons.这是们着手进行时将采用的方法。
au prix où est le beurre按黄油的现价, au train où vont les choses 按照事情的发展情况
là où je l'ai laissé离开他的

2. [表示时间] 在…时候
à l'époque où nous sommes们所处的时代
au moment où il arriva在他到达的时候
le jour où je t'ai rencontré你的那一天

— adv.
在那里, 在那个
J'irai où vous voudrez.您要上哪, 就上哪
D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.的座位, 只能看到舞台的一部分。
Il ne m'avait pas prévenu de sa visite: d'où mon étonnement.他事先没告诉要来, 因此感到惊奇。
où que (+subj.)无论哪里

— adv.interr.
在哪, 去哪里
Où vas-tu?您去哪?
Où est votre frère?您兄弟在哪
Où trouver ton stylo?到哪去找你的钢笔呢?
Où en êtes-vous?您进行得怎么样了?
D'où venez-vous?何处来?
Par où commencerai-je?何说起呢?
Dis-moi où tu vas.告诉你去哪
Ils ne savent plus où donner de la tête.他们不知所措。
Déposez-le n'importe où.把它放在随便什么方好了。
Dieu sait où!天晓得在哪!

常见用法
le jour où je suis allée au cinéma去看电影的那天
la maison où j'habite住的那所房子
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到的那会们将已准备好了
où vas-tu ?你到哪里去?
d'où viens-tu ?你哪里来的?

www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est le seul moment de la journée je suis occupé.

这正是一天当中仅有的忙的时段。

Au moment il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚一到,大门在他面前关上了。

Il retourne dans le pays il est né.

他回到了祖国。

Vous les trouvez ,ces champions?

你们在哪找到这些人才的?

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里去,你又哪里来?

C'est la maison j'habite.

这是住的那所房子。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底怎么样了?”

Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe .

现在,任何人在任何想说什么都可以自由表达

Peux-tu marquer le territoire belge? Je ne sais pas est la Belgique.

你能标出比利时的领土吗?不知道比利时在

Les Chinois connaissent bien Cannes, a lieu chaque année le fameux festival de cinéma.

中国人都知道戛纳,那里每年举办著名的电影节。

Voilà l'université j'ai passé quatre ans.

这就是呆过四年的大学。

Pardon, Monsieur, pourriez-vous me dire se trouve le bureau de poste le plus proche?

对不起,先生,您能告诉最近的邮局在

Si le ciel n'existe pas, se trouve la relâche des nues?

假如没有天空,云到哪里停泊?

Il est arrivé le jour nous sommes partis.

他是们走的那天到的。

Un renard libre dans le poulailler libre, ça ?

没栓住的狐狸在敞开的鸡舍里,哪有这样的事?

C'est un domaine nouveau, peu connu et il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进。

C'est la méthode par nous procéderons.

这是们着手进行时将采用的方法。

On fait à présent beaucoup de charpentes métalliques l'on emploie le fer et l'acier.

现在,人们使用钢铁,做了许多金属构架。

Elle apperçut Colomba qui attendait, immobile, le moment elle ouvrirait les yeux.

她看高龙巴在一动不动等着她将要睁开双眼的那一刹那。

Peux-tu nous dire tu en es ? Ta situation en club ?

你能告诉们你现在的情况吗?你在俱乐部的形势?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 où 的法语例句

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite,
pron., adv.rel.
1. [表示点] 在…方;去…方;〈转义〉在…状态
le pays où il est né他出生的
dans l'état où il est按照他现在的情况
la maison d'où il sort他走出来的
C'est un fait d'où je conclus.这是据此作出结论的事实。
les pays par où je suis passé经过的
C'est la méthode par où nous procéderons.这是们着手进行时将采用的方法。
au prix où est le beurre按黄油的现价, au train où vont les choses 按照事情的发展情况
là où je l'ai laissé离开他的

2. [表示时间] 在…时候
à l'époque où nous sommes们所处的时代
au moment où il arriva在他到达的时候
le jour où je t'ai rencontré遇见一天

— adv.
里, 在
J'irai où vous voudrez.您要上哪儿, 就上哪儿。
D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.的座位, 只能看到舞台的一部分。
Il ne m'avait pas prévenu de sa visite: d'où mon étonnement.他事先没告要来, 因此感到惊奇。
où que (+subj.)无论哪里

— adv.interr.
在哪儿, 去哪里
Où vas-tu?您去哪儿?
Où est votre frère?您兄弟在哪儿?
Où trouver ton stylo?到哪儿去找的钢笔呢?
Où en êtes-vous?您进行得怎么样了?
D'où venez-vous?您从何处来?
Par où commencerai-je?从何说起呢?
Dis-moi où tu vas.去哪儿。
Ils ne savent plus où donner de la tête.他们不知所措。
Déposez-le n'importe où.把它放在随便什么方好了。
Dieu sait où!天晓得在哪儿!

常见用法
le jour où je suis allée au cinéma去看电影的
la maison où j'habite住的
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到的会儿,们将已准备好了
où vas-tu ?到哪里去?
d'où viens-tu ?从哪里来的?

www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est le seul moment de la journée je suis occupé.

这正是一天当中仅有的忙的时段。

Au moment il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚一到,大门在他面前关上了。

Il retourne dans le pays il est né.

他回到了祖国。

Vous les trouvez ,ces champions?

们在哪找到这些人才的?

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

要到哪里去,哪里来?

C'est la maison j'habite.

这是住的子。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底怎么样了?”

Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe .

现在,任何人在任何想说什么都可以自由表达

Peux-tu marquer le territoire belge? Je ne sais pas est la Belgique.

能标出比利时的领土吗?不知道比利时在哪儿

Les Chinois connaissent bien Cannes, a lieu chaque année le fameux festival de cinéma.

中国人都知道戛纳,每年举办著名的电影节。

Voilà l'université j'ai passé quatre ans.

这就是呆过四年的大学。

Pardon, Monsieur, pourriez-vous me dire se trouve le bureau de poste le plus proche?

对不起,先生,您能告最近的邮局在

Si le ciel n'existe pas, se trouve la relâche des nues?

假如没有天空,云到哪里停泊?

Il est arrivé le jour nous sommes partis.

他是们走的天到的。

Un renard libre dans le poulailler libre, ça ?

没栓住的狐狸在敞开的鸡舍里,哪有这样的事?

C'est un domaine nouveau, peu connu et il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进。

C'est la méthode par nous procéderons.

这是们着手进行时将采用的方法。

On fait à présent beaucoup de charpentes métalliques l'on emploie le fer et l'acier.

现在,人们使用钢铁,做了许多金属构架。

Elle apperçut Colomba qui attendait, immobile, le moment elle ouvrirait les yeux.

她看见高龙巴在一动不动等着她将要睁开双眼的一刹

Peux-tu nous dire tu en es ? Ta situation en club ?

能告现在的情况吗?在俱乐部的形势?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 où 的法语例句

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite,
pron., adv.rel.
1. [表示点] 在…;;〈转义〉在…状态
le pays où il est né他出生的
dans l'état où il est按照他现在的情况
la maison d'où il sort他走出来的那幢房子
C'est un fait d'où je conclus.这是我据此作出结论的事实。
les pays par où je suis passé我经过的那些
C'est la méthode par où nous procéderons.这是我们着手进行时将采用的法。
au prix où est le beurre按黄油的现价, au train où vont les choses 按照事情的发展情况
là où je l'ai laissé我离开他的

2. [表示时间] 在…时候
à l'époque où nous sommes在我们所处的时代
au moment où il arriva在他到达的时候
le jour où je t'ai rencontré我遇你的那一天

— adv.
在那里, 在那个
J'irai où vous voudrez.您要我上哪, 我就上哪
D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.从我的座位, 只能看到舞台的一部分。
Il ne m'avait pas prévenu de sa visite: d'où mon étonnement.他事先没告诉我要来, 因此我感到惊奇。
où que (+subj.)无论哪里

— adv.interr.
在哪, 哪里
Où vas-tu??
Où est votre frère?您兄弟在哪
Où trouver ton stylo?到哪找你的钢笔呢?
Où en êtes-vous?您进行得怎么样了?
D'où venez-vous?您从何处来?
Par où commencerai-je?让我从何说起呢?
Dis-moi où tu vas.告诉我你
Ils ne savent plus où donner de la tête.他们不知所措。
Déposez-le n'importe où.把它放在随便什么好了。
Dieu sait où!天晓得在哪!

常见用法
le jour où je suis allée au cinéma我看电影的那天
la maison où j'habite我住的那所房子
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到的那会,我们将已准备好了
où vas-tu ?你到哪里
d'où viens-tu ?你从哪里来的?

www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est le seul moment de la journée je suis occupé.

这正是我一天当中仅有的忙的时段。

Au moment il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚一到,大门在他面前关上了。

Il retourne dans le pays il est né.

他回到了祖国。

Vous les trouvez ,ces champions?

你们在哪找到这些人才的?

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里,你又哪里来?

C'est la maison j'habite.

这是我住的那所房子。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底怎么样了?”

Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe .

现在,任何人在任何想说什么都可以自由表达

Peux-tu marquer le territoire belge? Je ne sais pas est la Belgique.

你能标出比利时的领土吗?我不知道比利时在

Les Chinois connaissent bien Cannes, a lieu chaque année le fameux festival de cinéma.

中国人都知道戛纳,那里每年举办著名的电影节。

Voilà l'université j'ai passé quatre ans.

这就是我呆过四年的大学。

Pardon, Monsieur, pourriez-vous me dire se trouve le bureau de poste le plus proche?

对不起,先生,您能告诉我最近的邮局在

Si le ciel n'existe pas, se trouve la relâche des nues?

假如没有天空,云到哪里停泊?

Il est arrivé le jour nous sommes partis.

他是我们走的那天到的。

Un renard libre dans le poulailler libre, ça ?

没栓住的狐狸在敞开的鸡舍里,哪有这样的事?

C'est un domaine nouveau, peu connu et il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进。

C'est la méthode par nous procéderons.

这是我们着手进行时将采用的法。

On fait à présent beaucoup de charpentes métalliques l'on emploie le fer et l'acier.

现在,人们使用钢铁,做了许多金属构架。

Elle apperçut Colomba qui attendait, immobile, le moment elle ouvrirait les yeux.

她看高龙巴在一动不动等着她将要睁开双眼的那一刹那。

Peux-tu nous dire tu en es ? Ta situation en club ?

你能告诉我们你现在的情况吗?你在俱乐部的形势?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 où 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite,

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite,

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite,
pron., adv.rel.
1. [表示点] 在…方;去…方;〈转义〉在…状态
le pays où il est né他出生的
dans l'état où il est按照他现在的情况
la maison d'où il sort他走出来的幢房子
C'est un fait d'où je conclus.这是据此作出结论的事实。
les pays par où je suis passé经过的
C'est la méthode par où nous procéderons.这是们着手进行时将采用的方法。
au prix où est le beurre按黄油的现价, au train où vont les choses 按照事情的发展情况
là où je l'ai laissé离开他的

2. [表示时间] 在…时候
à l'époque où nous sommes们所处的时代
au moment où il arriva在他到达的时候
le jour où je t'ai rencontré遇见你的

— adv.
里, 在
J'irai où vous voudrez.您要上哪儿, 就上哪儿。
D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.的座位, 只能看到舞台的一部分。
Il ne m'avait pas prévenu de sa visite: d'où mon étonnement.他事先没告诉要来, 因此感到惊奇。
où que (+subj.)无论哪里

— adv.interr.
在哪儿, 去哪里
Où vas-tu?您去哪儿?
Où est votre frère?您兄弟在哪儿?
Où trouver ton stylo?到哪儿去找你的钢笔呢?
Où en êtes-vous?您进行得怎么样了?
D'où venez-vous?您从何处来?
Par où commencerai-je?从何说起呢?
Dis-moi où tu vas.告诉你去哪儿。
Ils ne savent plus où donner de la tête.他们不知所措。
Déposez-le n'importe où.把它放在随便什么方好了。
Dieu sait où!晓得在哪儿!

常见用法
le jour où je suis allée au cinéma去看电影的
la maison où j'habite住的所房子
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到的会儿,们将已准备好了
où vas-tu ?你到哪里去?
d'où viens-tu ?你从哪里来的?

www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est le seul moment de la journée je suis occupé.

这正是当中仅有的忙的时段。

Au moment il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚一到,大门在他面前关上了。

Il retourne dans le pays il est né.

他回到了祖国。

Vous les trouvez ,ces champions?

你们在哪找到这些人才的?

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里去,你又哪里来?

C'est la maison j'habite.

这是住的所房子。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底怎么样了?”

Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe .

现在,任何人在任何想说什么都可以自由表达

Peux-tu marquer le territoire belge? Je ne sais pas est la Belgique.

你能标出比利时的领土吗?不知道比利时在哪儿

Les Chinois connaissent bien Cannes, a lieu chaque année le fameux festival de cinéma.

中国人都知道戛纳,每年举办著名的电影节。

Voilà l'université j'ai passé quatre ans.

这就是呆过四年的大学。

Pardon, Monsieur, pourriez-vous me dire se trouve le bureau de poste le plus proche?

对不起,先生,您能告诉最近的邮局在

Si le ciel n'existe pas, se trouve la relâche des nues?

假如没有空,云到哪里停泊?

Il est arrivé le jour nous sommes partis.

他是们走的到的。

Un renard libre dans le poulailler libre, ça ?

没栓住的狐狸在敞开的鸡舍里,哪有这样的事?

C'est un domaine nouveau, peu connu et il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进。

C'est la méthode par nous procéderons.

这是们着手进行时将采用的方法。

On fait à présent beaucoup de charpentes métalliques l'on emploie le fer et l'acier.

现在,人们使用钢铁,做了许多金属构架。

Elle apperçut Colomba qui attendait, immobile, le moment elle ouvrirait les yeux.

她看见高龙巴在一动不动等着她将要睁开双眼的一刹

Peux-tu nous dire tu en es ? Ta situation en club ?

你能告诉们你现在的情况吗?你在俱乐部的形势?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 où 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite,
pron., adv.rel.
1. [表示点] ;;〈转义〉…状态
le pays où il est né他出生的
dans l'état où il est按照他现的情况
la maison d'où il sort他走出来的那幢房子
C'est un fait d'où je conclus.这是我据此作出结论的事实。
les pays par où je suis passé我经过的那些
C'est la méthode par où nous procéderons.这是我们着手进行时将采用的法。
au prix où est le beurre按黄油的现价, au train où vont les choses 按照事情的发展情况
là où je l'ai laissé我离开他的

2. [表示时间] …时候
à l'époque où nous sommes我们所处的时代
au moment où il arriva他到达的时候
le jour où je t'ai rencontré我遇见你的那一天

— adv.
那里, 那个
J'irai où vous voudrez.您要我上, 我就上
D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.从我的座位, 只能看到舞台的一部分。
Il ne m'avait pas prévenu de sa visite: d'où mon étonnement.他事先没告诉我要来, 因此我感到惊奇。
où que (+subj.)无论

— adv.interr.
,
Où vas-tu??
Où est votre frère?您兄弟
Où trouver ton stylo?找你的钢笔呢?
Où en êtes-vous?您进行得怎么样了?
D'où venez-vous?您从何处来?
Par où commencerai-je?让我从何说起呢?
Dis-moi où tu vas.告诉我你
Ils ne savent plus où donner de la tête.他们不知所措。
Déposez-le n'importe où.把它放随便什么好了。
Dieu sait où!天晓得!

常见用法
le jour où je suis allée au cinéma我看电影的那天
la maison où j'habite我住的那所房子
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到的那会,我们将已准备好了
où vas-tu ?你到
d'où viens-tu ?你从里来的?

www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est le seul moment de la journée je suis occupé.

这正是我一天当中仅有的忙的时段。

Au moment il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚一到,大门他面前关上了。

Il retourne dans le pays il est né.

他回到了祖国。

Vous les trouvez ,ces champions?

你们找到这些人才的?

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到,你又来?

C'est la maison j'habite.

这是我住的那所房子。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底怎么样了?”

Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe .

,任何人任何想说什么都可以自由表达

Peux-tu marquer le territoire belge? Je ne sais pas est la Belgique.

你能标出比利时的领土吗?我不知道比利时

Les Chinois connaissent bien Cannes, a lieu chaque année le fameux festival de cinéma.

中国人都知道戛纳,那里每年举办著名的电影节。

Voilà l'université j'ai passé quatre ans.

这就是我呆过四年的大学。

Pardon, Monsieur, pourriez-vous me dire se trouve le bureau de poste le plus proche?

对不起,先生,您能告诉我最近的邮局

Si le ciel n'existe pas, se trouve la relâche des nues?

假如没有天空,云到停泊?

Il est arrivé le jour nous sommes partis.

他是我们走的那天到的。

Un renard libre dans le poulailler libre, ça ?

没栓住的狐狸敞开的鸡舍里,这样的事?

C'est un domaine nouveau, peu connu et il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进。

C'est la méthode par nous procéderons.

这是我们着手进行时将采用的法。

On fait à présent beaucoup de charpentes métalliques l'on emploie le fer et l'acier.

,人们使用钢铁,做了许多金属构架。

Elle apperçut Colomba qui attendait, immobile, le moment elle ouvrirait les yeux.

她看见高龙巴一动不动等着她将要睁开双眼的那一刹那。

Peux-tu nous dire tu en es ? Ta situation en club ?

你能告诉我们你现的情况吗?你俱乐部的形势?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 où 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite,
pron., adv.rel.
1. [表示点] ;去…;〈转义〉…状态
le pays où il est né他出生的
dans l'état où il est他现的情况
la maison d'où il sort他走出来的那幢房子
C'est un fait d'où je conclus.这是我据此作出结论的事实。
les pays par où je suis passé我经过的那些
C'est la méthode par où nous procéderons.这是我们着手进行时将采用的法。
au prix où est le beurre黄油的现价, au train où vont les choses 事情的发展情况
là où je l'ai laissé我离开他的

2. [表示时间] …时候
à l'époque où nous sommes我们所处的时代
au moment où il arriva他到达的时候
le jour où je t'ai rencontré我遇见你的那一天

— adv.
那里, 那个
J'irai où vous voudrez.您要我上哪儿, 我就上哪儿。
D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.从我的座位, 只能看到舞台的一部分。
Il ne m'avait pas prévenu de sa visite: d'où mon étonnement.他事先没告诉我要来, 因此我感到惊奇。
où que (+subj.)无论哪里

— adv.interr.
哪儿, 去哪里
Où vas-tu?您去哪儿?
Où est votre frère?您兄弟哪儿?
Où trouver ton stylo?到哪儿去找你的钢笔呢?
Où en êtes-vous?您进行得怎么样了?
D'où venez-vous?您从何处来?
Par où commencerai-je?让我从何说起呢?
Dis-moi où tu vas.告诉我你去哪儿。
Ils ne savent plus où donner de la tête.他们不知所措。
Déposez-le n'importe où.把它便什么好了。
Dieu sait où!天晓得哪儿!

常见用法
le jour où je suis allée au cinéma我去看电影的那天
la maison où j'habite我住的那所房子
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到的那会儿,我们将已准备好了
où vas-tu ?你到哪里去?
d'où viens-tu ?你从哪里来的?

www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est le seul moment de la journée je suis occupé.

这正是我一天当中仅有的忙的时段。

Au moment il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚一到,大门他面前关上了。

Il retourne dans le pays il est né.

他回到了祖国。

Vous les trouvez ,ces champions?

你们哪找到这些人才的?

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里去,你又哪里来?

C'est la maison j'habite.

这是我住的那所房子。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底怎么样了?”

Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe .

,任何人任何想说什么都可以自由表达

Peux-tu marquer le territoire belge? Je ne sais pas est la Belgique.

你能标出比利时的领土吗?我不知道比利时哪儿

Les Chinois connaissent bien Cannes, a lieu chaque année le fameux festival de cinéma.

中国人都知道戛纳,那里每年举办著名的电影节。

Voilà l'université j'ai passé quatre ans.

这就是我呆过四年的大学。

Pardon, Monsieur, pourriez-vous me dire se trouve le bureau de poste le plus proche?

对不起,先生,您能告诉我最近的邮局

Si le ciel n'existe pas, se trouve la relâche des nues?

假如没有天空,云到哪里停泊?

Il est arrivé le jour nous sommes partis.

他是我们走的那天到的。

Un renard libre dans le poulailler libre, ça ?

没栓住的狐狸敞开的鸡舍里,哪有这样的事?

C'est un domaine nouveau, peu connu et il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知的新领域, 需要探索才能前进。

C'est la méthode par nous procéderons.

这是我们着手进行时将采用的法。

On fait à présent beaucoup de charpentes métalliques l'on emploie le fer et l'acier.

,人们使用钢铁,做了许多金属构架。

Elle apperçut Colomba qui attendait, immobile, le moment elle ouvrirait les yeux.

她看见高龙巴一动不动等着她将要睁开双眼的那一刹那。

Peux-tu nous dire tu en es ? Ta situation en club ?

你能告诉我们你现的情况吗?你俱乐部的形势?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 où 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite,
pron., adv.rel.
1. [表示点] 在…方;去…方;〈转义〉在…状态
le pays où il est né他出生
dans l'état où il est按照他现在情况
la maison d'où il sort他走出来那幢房子
C'est un fait d'où je conclus.这是我据此作出结论事实。
les pays par où je suis passé我经过那些
C'est la méthode par où nous procéderons.这是我们着手进行时将采用方法。
au prix où est le beurre按黄油现价, au train où vont les choses 按照事情发展情况
là où je l'ai laissé我离开他

2. [表示时间] 在…时候
à l'époque où nous sommes在我们所处时代
au moment où il arriva在他到达时候
le jour où je t'ai rencontré我遇见你那一天

— adv.
在那里, 在那个
J'irai où vous voudrez.您要我上哪儿, 我就上哪儿。
D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.从我座位, 只能看到舞台一部分。
Il ne m'avait pas prévenu de sa visite: d'où mon étonnement.他事先没告诉我要来, 因此我感到惊奇。
où que (+subj.)无论哪里

— adv.interr.
在哪儿, 去哪里
Où vas-tu?您去哪儿?
Où est votre frère?您兄弟在哪儿?
Où trouver ton stylo?到哪儿去找你钢笔呢?
Où en êtes-vous?您进行得怎么样了?
D'où venez-vous?您从何处来?
Par où commencerai-je?让我从何说起呢?
Dis-moi où tu vas.告诉我你去哪儿。
Ils ne savent plus où donner de la tête.他们不知所措。
Déposez-le n'importe où.把它放在随便什么方好了。
Dieu sait où!天晓得在哪儿!

常见用法
le jour où je suis allée au cinéma我去看那天
la maison où j'habite我住那所房子
au moment où il arrivera, nous serons prêts他到那会儿,我们将已准备好了
où vas-tu ?你到哪里去?
d'où viens-tu ?你从哪里来

www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est le seul moment de la journée je suis occupé.

这正是我一天当中仅有时段。

Au moment il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚一到,大门在他面前关上了。

Il retourne dans le pays il est né.

他回到了祖国。

Vous les trouvez ,ces champions?

你们在哪找到这些人才

Où vas-tu et d'où viens-tu ?

你要到哪里去,你又哪里来?

C'est la maison j'habite.

这是我住那所房子。

Eh bien, Ralph, demanda Thomas Flanagan, en est cette affaire de vol ?

“喂,弱夫先生,”多玛斯•弗拉纳刚问道,“这件盗窃案到底怎么样了?”

Aujourd'hui, n'importe qui peut s'exprimer librement n'importe quoi n'importe .

现在,任何人在任何想说什么都可以自由表达

Peux-tu marquer le territoire belge? Je ne sais pas est la Belgique.

你能标出比利时领土吗?我不知道比利时在哪儿

Les Chinois connaissent bien Cannes, a lieu chaque année le fameux festival de cinéma.

中国人都知道戛纳,那里每年举办著名节。

Voilà l'université j'ai passé quatre ans.

这就是我呆过四年大学。

Pardon, Monsieur, pourriez-vous me dire se trouve le bureau de poste le plus proche?

对不起,先生,您能告诉我最近邮局在

Si le ciel n'existe pas, se trouve la relâche des nues?

假如没有天空,云到哪里停泊?

Il est arrivé le jour nous sommes partis.

他是我们走那天到

Un renard libre dans le poulailler libre, ça ?

没栓住狐狸在敞开鸡舍里,哪有这样事?

C'est un domaine nouveau, peu connu et il faut avancer à tâtons(à).

这是一个鲜为人知新领域, 需要探索才能前进。

C'est la méthode par nous procéderons.

这是我们着手进行时将采用方法。

On fait à présent beaucoup de charpentes métalliques l'on emploie le fer et l'acier.

现在,人们使用钢铁,做了许多金属构架。

Elle apperçut Colomba qui attendait, immobile, le moment elle ouvrirait les yeux.

她看见高龙巴在一动不动等着她将要睁开双眼那一刹那。

Peux-tu nous dire tu en es ? Ta situation en club ?

你能告诉我们你现在情况吗?你在俱乐部形势?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 où 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite, ou, , ou bien, OUA, ouabaïne, ouachitite,