法语助手
  • 关闭
n.m.pl.
【动物学】 法 语助 手

L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.

应集中注意最丰富的可鉴定分类群,即和猛水蚤目。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底物、、有孔、其它小型水底物和细菌标本。

Or, on s'est aperçu aux premiers stades du Projet Kaplan qu'il n'existait aucun protocole normalisé pour l'identification moléculaire des nématodes marins.

然而,在开普兰项目初期阶段已认识到,目前尚无海洋的分子鉴定标准程序。

La spéciation cryptique (c'est-à-dire la présence d'espèces multiples auparavant considérées comme étant des espèces uniques) semblait très répandue chez les polychètes et les nématodes.

在多毛目环节中,隐藏的物种形成(即存在原被鉴定为单物种的多个物种)看来十分普遍。

À cet endroit, en effet, ils ont constaté qu'une réduction de 35 % de la diversité fonctionnelle des nématodes s'accompagnait d'une réduction de 40 % à 80 % de la biomasse de diverses composantes biologiques.

在这地点,几位作者发,类功能多样性35%的减少,与若干物组成部分物物质40%至80%的减少有关。

Il a donc été jugé utile que l'Autorité organise un petit atelier sur l'identification des nématodes par code-barres afin de faciliter la normalisation et les futures activités scientifiques de recherche marine dans la Zone.

因此,决定由管理局举有关条码编目的小型讲习班是有益处的,将有助于标准化并促进今后在“区域”的海洋科学研究。

De plus, la participation de ces scientifiques est prise en compte dans la conception et la formulation des projets qu'il est prévu de mener dans le cadre du programme d'identification des nématodes par code-barres.

此外,作为条码编目方案部分规划的若干项目,在审议过程中和项目提案中均考虑到发展中国家科学家。

Les traitements réguliers et à grande échelle jouent un rôle central dans la lutte contre de nombreuses maladies tropicales négligées, dont la filariose, l'onchocercose, la schistosomiase et les nématodoses dues aux nématodes présents dans les sols.

大规模地定期进行防治在控制被人们忽略的热带疾病(如丝病、麦地那龙病、血吸病、通过土壤传播的传染病)的过程中起重要作用。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔和多毛目环节样本随后运到美国、联合王国、日本和法国的实验室进行分选和详细的形态学和分子分析。

Les résultats de l'étude ont montré que, sur chaque site d'étude, les niveaux de diversité biologique étaient étonnamment élevés chez les trois groupes d'animaux (foraminifères, nématodes et polychètes) vivant dans les sédiments et que le nombre d'échantillons prélevés était encore insuffisant.

研究结果表明,每个研究地点的所有三类活在沉积物中的动物(即有孔和多毛目环节),均有未预见的高度物种多样性,而对其进行的采样工作仍然十分欠缺。

Les chercheurs ont estimé que le nombre total des espèces de foraminifères, de nématodes et de polychètes vivant dans les sédiments (qui ne représentent qu'une partie de la faune) sur un seul site de la zone de Clarion-Clipperton pourrait facilement dépasser le millier.

研究者猜测,克拉里昂-克利珀顿区内个场址中活在沉积物中的有孔和多毛目环节(动物总量的部分)的物种丰富度总量可轻易超过1 000个物种。

Il devait déboucher sur l'élaboration d'un manuel décrivant un protocole normalisé pour l'identification des nématodes par code-barres et offrir aux scientifiques une occasion de se rencontrer en vue d'améliorer la coopération et de présenter des demandes de crédits pour mener des recherches utilisant les techniques normalisées.

会议的目的是为条码编目编写标准程序手册,让科学家有机会聚集堂,改进协作,提出补助金申请,以便利用标准化技术进行调查。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先进的分子和形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的物多样性和地域范围:多毛目环节和原动物有孔

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先进的分子和形态学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的物多样性和地域范围:多毛目环节和原动物有孔

La plus grosse partie de la faune vivant dans les sédiments se trouvant sur la trajectoire du collecteur, avec l'exception possible des nématodes, sera immédiatement tuée et les communautés se trouvant dans le voisinage immédiat de l'opération d'extraction se trouveront ensevelies sous des profondeurs variables de sédiments130, .

151 大多数活在沉积层中的动物,在开采过程中,都会立即被杀死,可能只有纲动物例外,而在开采附近的物种社区将被埋在或厚或浅的沉积土底下。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

物多样性程度、种群分布范围和基因流动方面,对所调查的所有动物种群(多毛环节和有孔)同时使用传统的形态学技术和新开发的以DNA为基础的技术,工作进展顺利。

S'agissant des niveaux de biodiversité, de l'aire de répartition des espèces et des flux de gènes, le travail progresse de façon satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles méthodes fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

关于物多样性程度、物种范围和基因流动情况,项目利用传统的形态学技术和最新开发的DNA技术,对所有动物种群(多毛环节动物、和有孔)进行的调查工作进展顺利。

Les résultats comprendront une base de données sur l'ADN des espèces vivant dans la Zone de Clarion-Clipperton, l'établissement d'une taxonomie commune pour la région, et l'intégration des résultats concernant les divers taxons (polychètes, nématodes, espèces foraminifères et microbes), obtenus au moyen d'approches moléculaire et morphologique, dans une base de données.

项目成果包括建立个在克拉里昂-克利珀顿区发的物种的DNA数据库,制定该区域统物分类组别,并将根据分子和形态方法划分的各种物分类群(多毛环节有孔和微物)的结果纳入数据库。

Ce projet, qui est financé en grande partie par le Fonds J. M. Kaplan utilise la taxonomie morphologique moléculaire et uniformisée de pointe pour évaluer les niveaux de chevauchement entre les espèces et les taux de flux génétiques dans les régions où se trouvent les nodules pour les principales composantes des polychètes, nématodes et foraminifères.

该项目在很大程度上由J.M.卡普兰基金资助,他将使用最先进的分子和标准化形态分类对物种重叠层和整个结核区域的基因流速率作出估测,以获得多毛类、类和有孔类的关键成分。

Compte tenu des progrès réalisés dans le cadre du projet Kaplan, le dépôt central de données sera enrichi et comprendra des informations sur les nématodes, les polychètes et les espèces foraminifères dans la zone de Clarion-Clipperton, ainsi que des évaluations des chevauchements d'espèces et des échanges génétiques pour des éléments essentiels des espèces faunistiques concernées.

根据卡普兰基金项目的进展情况,中央数据库将扩大内容,包括关于克拉里昂-克利珀顿区中的多毛目环节动物和有孔种类的数据和资料,包括对这些动物主要组成部分的物种重叠和基因流动率的评价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nématodes 的法语例句

用户正在搜索


Phobos, Phocaena, Phocéen, phocolytique, phocomèle, phocomélie, Phoebe, phœbé, phœbus, phœnicé,

相似单词


nématoblaste, nématoblastique, nématocide, nématocyste, nématode, nématodes, nématogranoblastique, nématomorphique, nématophyte, Nématorazine,
n.m.pl.
【动物学】线虫纲 法 语助 手

L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.

应集中注意最丰富的可定分类群,即线虫和猛水蚤目。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底物、线虫、有孔虫、其它小型水底物和细菌标本。

Or, on s'est aperçu aux premiers stades du Projet Kaplan qu'il n'existait aucun protocole normalisé pour l'identification moléculaire des nématodes marins.

然而,在开普兰项目初期阶段已认识到,目前尚无海洋线虫的分子定标准程序。

La spéciation cryptique (c'est-à-dire la présence d'espèces multiples auparavant considérées comme étant des espèces uniques) semblait très répandue chez les polychètes et les nématodes.

在多毛目环节虫和线虫中,隐藏的物种形成(即存在定为单一物种的多个物种)看来十分普遍。

À cet endroit, en effet, ils ont constaté qu'une réduction de 35 % de la diversité fonctionnelle des nématodes s'accompagnait d'une réduction de 40 % à 80 % de la biomasse de diverses composantes biologiques.

在这一地点,几位作者发现,线虫类功能多样性35%的减少,与若干物组成部分物物质40%至80%的减少有关。

Il a donc été jugé utile que l'Autorité organise un petit atelier sur l'identification des nématodes par code-barres afin de faciliter la normalisation et les futures activités scientifiques de recherche marine dans la Zone.

因此,决定由管理局举办一次有关线虫条码编目的小型讲习班是有益处的,将有助于标准化并后在“区域”的海洋科学研究。

De plus, la participation de ces scientifiques est prise en compte dans la conception et la formulation des projets qu'il est prévu de mener dans le cadre du programme d'identification des nématodes par code-barres.

此外,作为线虫条码编目方案一部分规划的若干项目,在审议过程中和项目提案中均考虑到发展中国家科学家。

Les traitements réguliers et à grande échelle jouent un rôle central dans la lutte contre de nombreuses maladies tropicales négligées, dont la filariose, l'onchocercose, la schistosomiase et les nématodoses dues aux nématodes présents dans les sols.

大规模地定期行防治在控制人们忽略的热带疾病(如丝虫病、麦地那龙线虫病、血吸虫病、通过土壤传播的线虫传染病)的过程中起重要作用。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔虫、线虫和多毛目环节虫样本随后运到美国、联合王国、日本和法国的实验室行分选和详细的形态学和分子分析。

Les résultats de l'étude ont montré que, sur chaque site d'étude, les niveaux de diversité biologique étaient étonnamment élevés chez les trois groupes d'animaux (foraminifères, nématodes et polychètes) vivant dans les sédiments et que le nombre d'échantillons prélevés était encore insuffisant.

研究结果表明,每个研究地点的所有三类活在沉积物中的动物(即有孔虫、线虫和多毛目环节虫),均有未预见的高度物种多样性,而对其行的采样工作仍然十分欠缺。

Les chercheurs ont estimé que le nombre total des espèces de foraminifères, de nématodes et de polychètes vivant dans les sédiments (qui ne représentent qu'une partie de la faune) sur un seul site de la zone de Clarion-Clipperton pourrait facilement dépasser le millier.

研究者猜测,克拉里昂-克利珀顿区内一个场址中活在沉积物中的有孔虫、线虫和多毛目环节虫(动物总量的一部分)的物种丰富度总量可轻易超过1 000个物种。

Il devait déboucher sur l'élaboration d'un manuel décrivant un protocole normalisé pour l'identification des nématodes par code-barres et offrir aux scientifiques une occasion de se rencontrer en vue d'améliorer la coopération et de présenter des demandes de crédits pour mener des recherches utilisant les techniques normalisées.

会议的目的是为线虫条码编目编写标准程序手册,让科学家有机会聚集一堂,改协作,提出补助金申请,以便利用标准化技术行调查。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先的分子和形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和动物有孔虫。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先的分子和形态学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和动物有孔虫。

La plus grosse partie de la faune vivant dans les sédiments se trouvant sur la trajectoire du collecteur, avec l'exception possible des nématodes, sera immédiatement tuée et les communautés se trouvant dans le voisinage immédiat de l'opération d'extraction se trouveront ensevelies sous des profondeurs variables de sédiments130, .

151 大多数活在沉积层中的动物,在开采过程中,都会立即杀死,可能只有线虫纲动物例外,而在开采附近的物种社区将埋在或厚或浅的沉积土底下。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

物多样性程度、种群分布范围和基因流动方面,对所调查的所有动物种群(多毛环节虫、线虫和有孔虫)同时使用传统的形态学技术和新开发的以DNA为基础的技术,工作展顺利。

S'agissant des niveaux de biodiversité, de l'aire de répartition des espèces et des flux de gènes, le travail progresse de façon satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles méthodes fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

关于物多样性程度、物种范围和基因流动情况,项目利用传统的形态学技术和最新开发的DNA技术,对所有动物种群(多毛环节动物、线虫和有孔虫)行的调查工作展顺利。

Les résultats comprendront une base de données sur l'ADN des espèces vivant dans la Zone de Clarion-Clipperton, l'établissement d'une taxonomie commune pour la région, et l'intégration des résultats concernant les divers taxons (polychètes, nématodes, espèces foraminifères et microbes), obtenus au moyen d'approches moléculaire et morphologique, dans une base de données.

项目成果包括建立一个在克拉里昂-克利珀顿区发现的物种的DNA数据库,制定该区域统一的物分类组别,并将根据分子和形态方法划分的各种物分类群(多毛环节虫、线虫有孔虫和微物)的结果纳入数据库。

Ce projet, qui est financé en grande partie par le Fonds J. M. Kaplan utilise la taxonomie morphologique moléculaire et uniformisée de pointe pour évaluer les niveaux de chevauchement entre les espèces et les taux de flux génétiques dans les régions où se trouvent les nodules pour les principales composantes des polychètes, nématodes et foraminifères.

该项目在很大程度上由J.M.卡普兰基金资助,他将使用最先的分子和标准化形态分类对物种重叠层次和整个结核区域的基因流速率作出估测,以获得多毛类、线虫类和有孔虫类的关键成分。

Compte tenu des progrès réalisés dans le cadre du projet Kaplan, le dépôt central de données sera enrichi et comprendra des informations sur les nématodes, les polychètes et les espèces foraminifères dans la zone de Clarion-Clipperton, ainsi que des évaluations des chevauchements d'espèces et des échanges génétiques pour des éléments essentiels des espèces faunistiques concernées.

根据卡普兰基金项目的展情况,中央数据库将扩大内容,包括关于克拉里昂-克利珀顿区中的线虫多毛目环节动物和有孔虫种类的数据和资料,包括对这些动物主要组成部分的物种重叠和基因流动率的评价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nématodes 的法语例句

用户正在搜索


pholiote, pholox, phonalité, phonateur, phonation, phonatoire, phonatrice, phonautographe, phone, phonématique,

相似单词


nématoblaste, nématoblastique, nématocide, nématocyste, nématode, nématodes, nématogranoblastique, nématomorphique, nématophyte, Nématorazine,
n.m.pl.
物学】线虫纲 法 语助 手

L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.

应集中注意最丰富的可鉴定分类群,即线虫猛水蚤目。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底物、线虫、有孔虫、其它小型水底细菌标本。

Or, on s'est aperçu aux premiers stades du Projet Kaplan qu'il n'existait aucun protocole normalisé pour l'identification moléculaire des nématodes marins.

然而,在开普兰项目初期阶段已认识到,目前尚无海洋线虫的分子鉴定标准程序。

La spéciation cryptique (c'est-à-dire la présence d'espèces multiples auparavant considérées comme étant des espèces uniques) semblait très répandue chez les polychètes et les nématodes.

目环节虫线虫中,隐藏的物种形成(即存在原被鉴定为单一物种的个物种)看来十分普遍。

À cet endroit, en effet, ils ont constaté qu'une réduction de 35 % de la diversité fonctionnelle des nématodes s'accompagnait d'une réduction de 40 % à 80 % de la biomasse de diverses composantes biologiques.

在这一地点,几位作者发现,线虫类功能样性35%的减少,与若干物组成部分物物质40%至80%的减少有关。

Il a donc été jugé utile que l'Autorité organise un petit atelier sur l'identification des nématodes par code-barres afin de faciliter la normalisation et les futures activités scientifiques de recherche marine dans la Zone.

因此,决定由管理局举办一次有关线虫条码编目的小型讲习班是有益处的,将有助于标准化并促进今后在“区域”的海洋科学研究。

De plus, la participation de ces scientifiques est prise en compte dans la conception et la formulation des projets qu'il est prévu de mener dans le cadre du programme d'identification des nématodes par code-barres.

此外,作为线虫条码编目方案一部分规划的若干项目,在审议过程中项目提案中均考虑到发展中国家科学家。

Les traitements réguliers et à grande échelle jouent un rôle central dans la lutte contre de nombreuses maladies tropicales négligées, dont la filariose, l'onchocercose, la schistosomiase et les nématodoses dues aux nématodes présents dans les sols.

大规模地定期进行防治在控制被人们忽略的热带疾病(如丝虫病、麦地那龙线虫病、血吸虫病、通过土壤传播的线虫传染病)的过程中起重要作用。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔虫、线虫目环节虫样本随后运到美国、联合王国、日本法国的实验室进行分选详细的形态学分子分析。

Les résultats de l'étude ont montré que, sur chaque site d'étude, les niveaux de diversité biologique étaient étonnamment élevés chez les trois groupes d'animaux (foraminifères, nématodes et polychètes) vivant dans les sédiments et que le nombre d'échantillons prélevés était encore insuffisant.

研究结果表明,每个研究地点的所有三类活在沉积物中的物(即有孔虫、线虫目环节虫),均有未预见的高度物种样性,而对其进行的采样工作仍然十分欠缺。

Les chercheurs ont estimé que le nombre total des espèces de foraminifères, de nématodes et de polychètes vivant dans les sédiments (qui ne représentent qu'une partie de la faune) sur un seul site de la zone de Clarion-Clipperton pourrait facilement dépasser le millier.

研究者猜测,克拉里昂-克利珀顿区内一个场址中活在沉积物中的有孔虫、线虫目环节虫(物总量的一部分)的物种丰富度总量可轻易超过1 000个物种。

Il devait déboucher sur l'élaboration d'un manuel décrivant un protocole normalisé pour l'identification des nématodes par code-barres et offrir aux scientifiques une occasion de se rencontrer en vue d'améliorer la coopération et de présenter des demandes de crédits pour mener des recherches utilisant les techniques normalisées.

会议的目的是为线虫条码编目编写标准程序手册,让科学家有机会聚集一堂,改进协作,提出补助金申请,以便利用标准化技术进行调查。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先进的分子形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要物群的样性地域范围:目环节虫、线虫物有孔虫。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先进的分子形态学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要物群的样性地域范围:目环节虫、线虫物有孔虫。

La plus grosse partie de la faune vivant dans les sédiments se trouvant sur la trajectoire du collecteur, avec l'exception possible des nématodes, sera immédiatement tuée et les communautés se trouvant dans le voisinage immédiat de l'opération d'extraction se trouveront ensevelies sous des profondeurs variables de sédiments130, .

151 大活在沉积层中的物,在开采过程中,都会立即被杀死,可能只有线虫物例外,而在开采附近的物种社区将被埋在或厚或浅的沉积土底下。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

样性程度、种群分布范围基因流方面,对所调查的所有物种群(环节虫、线虫有孔虫)同时使用传统的形态学技术新开发的以DNA为基础的技术,工作进展顺利。

S'agissant des niveaux de biodiversité, de l'aire de répartition des espèces et des flux de gènes, le travail progresse de façon satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles méthodes fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

关于样性程度、物种范围基因流情况,项目利用传统的形态学技术最新开发的DNA技术,对所有物种群(环节物、线虫有孔虫)进行的调查工作进展顺利。

Les résultats comprendront une base de données sur l'ADN des espèces vivant dans la Zone de Clarion-Clipperton, l'établissement d'une taxonomie commune pour la région, et l'intégration des résultats concernant les divers taxons (polychètes, nématodes, espèces foraminifères et microbes), obtenus au moyen d'approches moléculaire et morphologique, dans une base de données.

项目成果包括建立一个在克拉里昂-克利珀顿区发现的物种的DNA数据库,制定该区域统一的物分类组别,并将根据分子形态方法划分的各种物分类群(环节虫、线虫有孔虫物)的结果纳入数据库。

Ce projet, qui est financé en grande partie par le Fonds J. M. Kaplan utilise la taxonomie morphologique moléculaire et uniformisée de pointe pour évaluer les niveaux de chevauchement entre les espèces et les taux de flux génétiques dans les régions où se trouvent les nodules pour les principales composantes des polychètes, nématodes et foraminifères.

该项目在很大程度上由J.M.卡普兰基金资助,他将使用最先进的分子标准化形态分类对物种重叠层次整个结核区域的基因流速率作出估测,以获得类、线虫类有孔虫类的关键成分。

Compte tenu des progrès réalisés dans le cadre du projet Kaplan, le dépôt central de données sera enrichi et comprendra des informations sur les nématodes, les polychètes et les espèces foraminifères dans la zone de Clarion-Clipperton, ainsi que des évaluations des chevauchements d'espèces et des échanges génétiques pour des éléments essentiels des espèces faunistiques concernées.

根据卡普兰基金项目的进展情况,中央数据库将扩大内容,包括关于克拉里昂-克利珀顿区中的线虫目环节有孔虫种类的数据资料,包括对这些物主要组成部分的物种重叠基因流率的评价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nématodes 的法语例句

用户正在搜索


phonolit(h)e, phonolit(h)ique, phonolite, phonolithe, phonolitique, phonolitoïde, phonologie, phonologique, phonologue, phonolyse,

相似单词


nématoblaste, nématoblastique, nématocide, nématocyste, nématode, nématodes, nématogranoblastique, nématomorphique, nématophyte, Nématorazine,
n.m.pl.
【动物学】 法 语助 手

L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.

应集中注意最丰富的可鉴定分类群,即猛水蚤目。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底物、、有孔、其它小型水底细菌标本。

Or, on s'est aperçu aux premiers stades du Projet Kaplan qu'il n'existait aucun protocole normalisé pour l'identification moléculaire des nématodes marins.

然而,在开普兰项目初期阶段已认识到,目前尚无海洋的分子鉴定标准程序。

La spéciation cryptique (c'est-à-dire la présence d'espèces multiples auparavant considérées comme étant des espèces uniques) semblait très répandue chez les polychètes et les nématodes.

在多毛目环中,隐藏的物种形成(即存在原被鉴定单一物种的多个物种)看来十分普遍。

À cet endroit, en effet, ils ont constaté qu'une réduction de 35 % de la diversité fonctionnelle des nématodes s'accompagnait d'une réduction de 40 % à 80 % de la biomasse de diverses composantes biologiques.

在这一地点,几位者发现,类功能多样性35%的减少,与若干物组成部分物物质40%至80%的减少有关。

Il a donc été jugé utile que l'Autorité organise un petit atelier sur l'identification des nématodes par code-barres afin de faciliter la normalisation et les futures activités scientifiques de recherche marine dans la Zone.

因此,决定由管理局举办一次有关条码编目的小型讲习班是有益处的,将有助于标准化并促进今后在“区域”的海洋科学研究。

De plus, la participation de ces scientifiques est prise en compte dans la conception et la formulation des projets qu'il est prévu de mener dans le cadre du programme d'identification des nématodes par code-barres.

此外,条码编目方案一部分规划的若干项目,在审议过程中项目提案中均考虑到发展中国家科学家。

Les traitements réguliers et à grande échelle jouent un rôle central dans la lutte contre de nombreuses maladies tropicales négligées, dont la filariose, l'onchocercose, la schistosomiase et les nématodoses dues aux nématodes présents dans les sols.

大规模地定期进行防治在控制被人们忽略的热带疾病(如丝病、麦地那龙病、血吸病、通过土壤传播的传染病)的过程中起重要用。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔多毛目环样本随后运到美国、联合王国、日本法国的实验室进行分选详细的形态学分子分析。

Les résultats de l'étude ont montré que, sur chaque site d'étude, les niveaux de diversité biologique étaient étonnamment élevés chez les trois groupes d'animaux (foraminifères, nématodes et polychètes) vivant dans les sédiments et que le nombre d'échantillons prélevés était encore insuffisant.

研究结果表明,每个研究地点的所有三类活在沉积物中的动物(即有孔多毛目环),均有未预见的高度物种多样性,而对其进行的采样工仍然十分欠缺。

Les chercheurs ont estimé que le nombre total des espèces de foraminifères, de nématodes et de polychètes vivant dans les sédiments (qui ne représentent qu'une partie de la faune) sur un seul site de la zone de Clarion-Clipperton pourrait facilement dépasser le millier.

研究者猜测,克拉里昂-克利珀顿区内一个场址中活在沉积物中的有孔多毛目环(动物总量的一部分)的物种丰富度总量可轻易超过1 000个物种。

Il devait déboucher sur l'élaboration d'un manuel décrivant un protocole normalisé pour l'identification des nématodes par code-barres et offrir aux scientifiques une occasion de se rencontrer en vue d'améliorer la coopération et de présenter des demandes de crédits pour mener des recherches utilisant les techniques normalisées.

会议的目的是条码编目编写标准程序手册,让科学家有机会聚集一堂,改进协,提出补助金申请,以便利用标准化技术进行调查。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先进的分子形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的物多样性地域范围:多毛目环动物有孔

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先进的分子形态学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的物多样性地域范围:多毛目环动物有孔

La plus grosse partie de la faune vivant dans les sédiments se trouvant sur la trajectoire du collecteur, avec l'exception possible des nématodes, sera immédiatement tuée et les communautés se trouvant dans le voisinage immédiat de l'opération d'extraction se trouveront ensevelies sous des profondeurs variables de sédiments130, .

151 大多数活在沉积层中的动物,在开采过程中,都会立即被杀死,可能只有纲动物例外,而在开采附近的物种社区将被埋在或厚或浅的沉积土底下。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

物多样性程度、种群分布范围基因流动方面,对所调查的所有动物种群(多毛环有孔)同时使用传统的形态学技术新开发的以DNA基础的技术,工进展顺利。

S'agissant des niveaux de biodiversité, de l'aire de répartition des espèces et des flux de gènes, le travail progresse de façon satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles méthodes fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

关于物多样性程度、物种范围基因流动情况,项目利用传统的形态学技术最新开发的DNA技术,对所有动物种群(多毛环动物、有孔)进行的调查工进展顺利。

Les résultats comprendront une base de données sur l'ADN des espèces vivant dans la Zone de Clarion-Clipperton, l'établissement d'une taxonomie commune pour la région, et l'intégration des résultats concernant les divers taxons (polychètes, nématodes, espèces foraminifères et microbes), obtenus au moyen d'approches moléculaire et morphologique, dans une base de données.

项目成果包括建立一个在克拉里昂-克利珀顿区发现的物种的DNA数据库,制定该区域统一的物分类组别,并将根据分子形态方法划分的各种物分类群(多毛环有孔物)的结果纳入数据库。

Ce projet, qui est financé en grande partie par le Fonds J. M. Kaplan utilise la taxonomie morphologique moléculaire et uniformisée de pointe pour évaluer les niveaux de chevauchement entre les espèces et les taux de flux génétiques dans les régions où se trouvent les nodules pour les principales composantes des polychètes, nématodes et foraminifères.

该项目在很大程度上由J.M.卡普兰基金资助,他将使用最先进的分子标准化形态分类对物种重叠层次整个结核区域的基因流速率出估测,以获得多毛类、有孔类的关键成分。

Compte tenu des progrès réalisés dans le cadre du projet Kaplan, le dépôt central de données sera enrichi et comprendra des informations sur les nématodes, les polychètes et les espèces foraminifères dans la zone de Clarion-Clipperton, ainsi que des évaluations des chevauchements d'espèces et des échanges génétiques pour des éléments essentiels des espèces faunistiques concernées.

根据卡普兰基金项目的进展情况,中央数据库将扩大内容,包括关于克拉里昂-克利珀顿区中的多毛目环动物有孔种类的数据资料,包括对这些动物主要组成部分的物种重叠基因流动率的评价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nématodes 的法语例句

用户正在搜索


phoquier, phorate, phormion, phormium, phoromètre, phoscorite, phosgène, phosgénite, phosinaïte, phosphagène,

相似单词


nématoblaste, nématoblastique, nématocide, nématocyste, nématode, nématodes, nématogranoblastique, nématomorphique, nématophyte, Nématorazine,
n.m.pl.
【动物学】线虫纲 法 语助 手

L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.

应集中注意最丰富的可鉴定,即线虫和猛水蚤目。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底物、线虫、有孔虫、其它小型水底物和细菌标本。

Or, on s'est aperçu aux premiers stades du Projet Kaplan qu'il n'existait aucun protocole normalisé pour l'identification moléculaire des nématodes marins.

然而,在开普兰项目初期阶段已认识到,目前尚无海洋线虫的子鉴定标准程序。

La spéciation cryptique (c'est-à-dire la présence d'espèces multiples auparavant considérées comme étant des espèces uniques) semblait très répandue chez les polychètes et les nématodes.

在多毛目环节虫和线虫中,隐藏的物种形成(即存在原被鉴定为单一物种的多个物种)看来十普遍。

À cet endroit, en effet, ils ont constaté qu'une réduction de 35 % de la diversité fonctionnelle des nématodes s'accompagnait d'une réduction de 40 % à 80 % de la biomasse de diverses composantes biologiques.

在这一地点,几位作者发现,线虫功能多样性35%的减少,与若干物组成部物物质40%至80%的减少有关。

Il a donc été jugé utile que l'Autorité organise un petit atelier sur l'identification des nématodes par code-barres afin de faciliter la normalisation et les futures activités scientifiques de recherche marine dans la Zone.

因此,决定由管理局举办一次有关线虫条码编目的小型讲习班是有益处的,将有助于标准化并促进今后在“区域”的海洋科学研究。

De plus, la participation de ces scientifiques est prise en compte dans la conception et la formulation des projets qu'il est prévu de mener dans le cadre du programme d'identification des nématodes par code-barres.

此外,作为线虫条码编目方案一部规划的若干项目,在审议程中和项目提案中均考虑到发展中国家科学家。

Les traitements réguliers et à grande échelle jouent un rôle central dans la lutte contre de nombreuses maladies tropicales négligées, dont la filariose, l'onchocercose, la schistosomiase et les nématodoses dues aux nématodes présents dans les sols.

大规模地定期进行防治在控制被人们忽略的热带疾病(如丝虫病、麦地那龙线虫病、血吸虫病、壤传播的线虫传染病)的程中起重要作用。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔虫、线虫和多毛目环节虫样本随后运到美国、联合王国、日本和法国的实验室进行选和详细的形态学和析。

Les résultats de l'étude ont montré que, sur chaque site d'étude, les niveaux de diversité biologique étaient étonnamment élevés chez les trois groupes d'animaux (foraminifères, nématodes et polychètes) vivant dans les sédiments et que le nombre d'échantillons prélevés était encore insuffisant.

研究结果表明,每个研究地点的所有三活在沉积物中的动物(即有孔虫、线虫和多毛目环节虫),均有未预见的高度物种多样性,而对其进行的采样工作仍然十欠缺。

Les chercheurs ont estimé que le nombre total des espèces de foraminifères, de nématodes et de polychètes vivant dans les sédiments (qui ne représentent qu'une partie de la faune) sur un seul site de la zone de Clarion-Clipperton pourrait facilement dépasser le millier.

研究者猜测,克拉里昂-克利珀顿区内一个场址中活在沉积物中的有孔虫、线虫和多毛目环节虫(动物总量的一部)的物种丰富度总量可轻易超1 000个物种。

Il devait déboucher sur l'élaboration d'un manuel décrivant un protocole normalisé pour l'identification des nématodes par code-barres et offrir aux scientifiques une occasion de se rencontrer en vue d'améliorer la coopération et de présenter des demandes de crédits pour mener des recherches utilisant les techniques normalisées.

会议的目的是为线虫条码编目编写标准程序手册,让科学家有机会聚集一堂,改进协作,提出补助金申请,以便利用标准化技术进行调查。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先进的子和形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和原动物有孔虫。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先进的子和形态学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物物多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和原动物有孔虫。

La plus grosse partie de la faune vivant dans les sédiments se trouvant sur la trajectoire du collecteur, avec l'exception possible des nématodes, sera immédiatement tuée et les communautés se trouvant dans le voisinage immédiat de l'opération d'extraction se trouveront ensevelies sous des profondeurs variables de sédiments130, .

151 大多数活在沉积层中的动物,在开采程中,都会立即被杀死,可能只有线虫纲动物例外,而在开采附近的物种社区将被埋在或厚或浅的沉积底下。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

物多样性程度、种布范围和基因流动方面,对所调查的所有动物种(多毛环节虫、线虫和有孔虫)同时使用传统的形态学技术和新开发的以DNA为基础的技术,工作进展顺利。

S'agissant des niveaux de biodiversité, de l'aire de répartition des espèces et des flux de gènes, le travail progresse de façon satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles méthodes fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

关于物多样性程度、物种范围和基因流动情况,项目利用传统的形态学技术和最新开发的DNA技术,对所有动物种(多毛环节动物、线虫和有孔虫)进行的调查工作进展顺利。

Les résultats comprendront une base de données sur l'ADN des espèces vivant dans la Zone de Clarion-Clipperton, l'établissement d'une taxonomie commune pour la région, et l'intégration des résultats concernant les divers taxons (polychètes, nématodes, espèces foraminifères et microbes), obtenus au moyen d'approches moléculaire et morphologique, dans une base de données.

项目成果包括建立一个在克拉里昂-克利珀顿区发现的物种的DNA数据库,制定该区域统一的组别,并将根据子和形态方法划的各种(多毛环节虫、线虫有孔虫和微物)的结果纳入数据库。

Ce projet, qui est financé en grande partie par le Fonds J. M. Kaplan utilise la taxonomie morphologique moléculaire et uniformisée de pointe pour évaluer les niveaux de chevauchement entre les espèces et les taux de flux génétiques dans les régions où se trouvent les nodules pour les principales composantes des polychètes, nématodes et foraminifères.

该项目在很大程度上由J.M.卡普兰基金资助,他将使用最先进的子和标准化形态对物种重叠层次和整个结核区域的基因流速率作出估测,以获得多毛、线虫和有孔虫的关键成

Compte tenu des progrès réalisés dans le cadre du projet Kaplan, le dépôt central de données sera enrichi et comprendra des informations sur les nématodes, les polychètes et les espèces foraminifères dans la zone de Clarion-Clipperton, ainsi que des évaluations des chevauchements d'espèces et des échanges génétiques pour des éléments essentiels des espèces faunistiques concernées.

根据卡普兰基金项目的进展情况,中央数据库将扩大内容,包括关于克拉里昂-克利珀顿区中的线虫多毛目环节动物和有孔虫种的数据和资料,包括对这些动物主要组成部的物种重叠和基因流动率的评价。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nématodes 的法语例句

用户正在搜索


phosphaté, phosphatée, phosphatémie, phosphater, phosphaterie, phosphatidate, phosphatide, phosphatidylcholine, phosphatidylglycérol, phosphatidylinositol,

相似单词


nématoblaste, nématoblastique, nématocide, nématocyste, nématode, nématodes, nématogranoblastique, nématomorphique, nématophyte, Nématorazine,

用户正在搜索


phosphohexatungstate, phosphohexoseisomérase, phosphokinase, phosphol, phospholipase, phospholipide, phospholipidique, phosphomnoestérase, phosphomutase, phosphonatine,

相似单词


nématoblaste, nématoblastique, nématocide, nématocyste, nématode, nématodes, nématogranoblastique, nématomorphique, nématophyte, Nématorazine,

用户正在搜索


phosphorane, phosphore, phosphoré, phosphorémie, phosphorer, phosphorescence, phosphorescent, phosphoreux, phosphoribose, phosphoride,

相似单词


nématoblaste, nématoblastique, nématocide, nématocyste, nématode, nématodes, nématogranoblastique, nématomorphique, nématophyte, Nématorazine,
n.m.pl.
【动物学】线 法 语助 手

L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.

应集中注意最丰富的可鉴定分类群,即线和猛水蚤目。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查集了大型水底物、线、有孔、其它小型水底物和细菌标本。

Or, on s'est aperçu aux premiers stades du Projet Kaplan qu'il n'existait aucun protocole normalisé pour l'identification moléculaire des nématodes marins.

然而,在开普兰项目初阶段已认识到,目前尚无海洋线的分子鉴定标准程序。

La spéciation cryptique (c'est-à-dire la présence d'espèces multiples auparavant considérées comme étant des espèces uniques) semblait très répandue chez les polychètes et les nématodes.

在多毛目环节和线中,隐藏的物种形成(即存在原被鉴定为单一物种的多个物种)看来十分普遍。

À cet endroit, en effet, ils ont constaté qu'une réduction de 35 % de la diversité fonctionnelle des nématodes s'accompagnait d'une réduction de 40 % à 80 % de la biomasse de diverses composantes biologiques.

在这一地点,几位作者发现,线类功能多样性35%的减少,与若干物组成部分物物质40%至80%的减少有关。

Il a donc été jugé utile que l'Autorité organise un petit atelier sur l'identification des nématodes par code-barres afin de faciliter la normalisation et les futures activités scientifiques de recherche marine dans la Zone.

因此,决定由管理局举办一次有关线条码编目的小型讲习班是有益处的,将有助于标准化并促进今后在“区域”的海洋科学研究。

De plus, la participation de ces scientifiques est prise en compte dans la conception et la formulation des projets qu'il est prévu de mener dans le cadre du programme d'identification des nématodes par code-barres.

此外,作为线条码编目方案一部分规划的若干项目,在审议过程中和项目提案中均考虑到发展中国家科学家。

Les traitements réguliers et à grande échelle jouent un rôle central dans la lutte contre de nombreuses maladies tropicales négligées, dont la filariose, l'onchocercose, la schistosomiase et les nématodoses dues aux nématodes présents dans les sols.

大规模地定进行防治在控制被人们忽略的热带疾病(病、麦地那龙线病、血吸病、通过土壤传播的线传染病)的过程中起重要作用。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔、线和多毛目环节样本随后运到美国、联合王国、日本和法国的实验室进行分选和详细的形态学和分子分析。

Les résultats de l'étude ont montré que, sur chaque site d'étude, les niveaux de diversité biologique étaient étonnamment élevés chez les trois groupes d'animaux (foraminifères, nématodes et polychètes) vivant dans les sédiments et que le nombre d'échantillons prélevés était encore insuffisant.

研究结果表明,每个研究地点的所有三类活在沉积物中的动物(即有孔、线和多毛目环节),均有未预见的高度物种多样性,而对其进行的采样工作仍然十分欠缺。

Les chercheurs ont estimé que le nombre total des espèces de foraminifères, de nématodes et de polychètes vivant dans les sédiments (qui ne représentent qu'une partie de la faune) sur un seul site de la zone de Clarion-Clipperton pourrait facilement dépasser le millier.

研究者猜测,克拉里昂-克利珀顿区内一个场址中活在沉积物中的有孔、线和多毛目环节(动物总量的一部分)的物种丰富度总量可轻易超过1 000个物种。

Il devait déboucher sur l'élaboration d'un manuel décrivant un protocole normalisé pour l'identification des nématodes par code-barres et offrir aux scientifiques une occasion de se rencontrer en vue d'améliorer la coopération et de présenter des demandes de crédits pour mener des recherches utilisant les techniques normalisées.

会议的目的是为线条码编目编写标准程序手册,让科学家有机会聚集一堂,改进协作,提出补助金申请,以便利用标准化技术进行调查。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先进的分子和形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的物多样性和地域范围:多毛目环节、线和原动物有孔

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先进的分子和形态学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的物多样性和地域范围:多毛目环节、线和原动物有孔

La plus grosse partie de la faune vivant dans les sédiments se trouvant sur la trajectoire du collecteur, avec l'exception possible des nématodes, sera immédiatement tuée et les communautés se trouvant dans le voisinage immédiat de l'opération d'extraction se trouveront ensevelies sous des profondeurs variables de sédiments130, .

151 大多数活在沉积层中的动物,在开采过程中,都会立即被杀死,可能只有线纲动物例外,而在开采附近的物种社区将被埋在或厚或浅的沉积土底下。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

物多样性程度、种群分布范围和基因流动方面,对所调查的所有动物种群(多毛环节线和有孔)同时使用传统的形态学技术和新开发的以DNA为基础的技术,工作进展顺利。

S'agissant des niveaux de biodiversité, de l'aire de répartition des espèces et des flux de gènes, le travail progresse de façon satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles méthodes fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

关于物多样性程度、物种范围和基因流动情况,项目利用传统的形态学技术和最新开发的DNA技术,对所有动物种群(多毛环节动物、线和有孔)进行的调查工作进展顺利。

Les résultats comprendront une base de données sur l'ADN des espèces vivant dans la Zone de Clarion-Clipperton, l'établissement d'une taxonomie commune pour la région, et l'intégration des résultats concernant les divers taxons (polychètes, nématodes, espèces foraminifères et microbes), obtenus au moyen d'approches moléculaire et morphologique, dans une base de données.

项目成果包括建立一个在克拉里昂-克利珀顿区发现的物种的DNA数据库,制定该区域统一的物分类组别,并将根据分子和形态方法划分的各种物分类群(多毛环节线有孔和微物)的结果纳入数据库。

Ce projet, qui est financé en grande partie par le Fonds J. M. Kaplan utilise la taxonomie morphologique moléculaire et uniformisée de pointe pour évaluer les niveaux de chevauchement entre les espèces et les taux de flux génétiques dans les régions où se trouvent les nodules pour les principales composantes des polychètes, nématodes et foraminifères.

该项目在很大程度上由J.M.卡普兰基金资助,他将使用最先进的分子和标准化形态分类对物种重叠层次和整个结核区域的基因流速率作出估测,以获得多毛类、线类和有孔类的关键成分。

Compte tenu des progrès réalisés dans le cadre du projet Kaplan, le dépôt central de données sera enrichi et comprendra des informations sur les nématodes, les polychètes et les espèces foraminifères dans la zone de Clarion-Clipperton, ainsi que des évaluations des chevauchements d'espèces et des échanges génétiques pour des éléments essentiels des espèces faunistiques concernées.

根据卡普兰基金项目的进展情况,中央数据库将扩大内容,包括关于克拉里昂-克利珀顿区中的线多毛目环节动物和有孔种类的数据和资料,包括对这些动物主要组成部分的物种重叠和基因流动率的评价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nématodes 的法语例句

用户正在搜索


phot, photicite, photicon, photinie, photique, photisme, photistor, photo, photoabsorption, photoactivation,

相似单词


nématoblaste, nématoblastique, nématocide, nématocyste, nématode, nématodes, nématogranoblastique, nématomorphique, nématophyte, Nématorazine,
n.m.pl.
【动物学】 法 语助 手

L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.

应集中注意最丰富的可鉴定分类群,即目。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型物、、有孔、其它小型物和细菌标本。

Or, on s'est aperçu aux premiers stades du Projet Kaplan qu'il n'existait aucun protocole normalisé pour l'identification moléculaire des nématodes marins.

然而,在开普兰项目初期阶段已认识到,目前尚无海洋的分子鉴定标准程序。

La spéciation cryptique (c'est-à-dire la présence d'espèces multiples auparavant considérées comme étant des espèces uniques) semblait très répandue chez les polychètes et les nématodes.

在多毛目环节中,隐藏的物种形成(即存在原被鉴定为单一物种的多个物种)看来十分普遍。

À cet endroit, en effet, ils ont constaté qu'une réduction de 35 % de la diversité fonctionnelle des nématodes s'accompagnait d'une réduction de 40 % à 80 % de la biomasse de diverses composantes biologiques.

在这一地点,几位作者发现,类功能多样性35%的减少,与若干物组成部分物物质40%至80%的减少有关。

Il a donc été jugé utile que l'Autorité organise un petit atelier sur l'identification des nématodes par code-barres afin de faciliter la normalisation et les futures activités scientifiques de recherche marine dans la Zone.

因此,决定由管理局举办一次有关条码编目的小型讲习班是有益处的,将有助于标准化并促进今后在“区域”的海洋科学研究。

De plus, la participation de ces scientifiques est prise en compte dans la conception et la formulation des projets qu'il est prévu de mener dans le cadre du programme d'identification des nématodes par code-barres.

此外,作为条码编目方案一部分规划的若干项目,在审议过程中和项目提案中均考虑到发展中国家科学家。

Les traitements réguliers et à grande échelle jouent un rôle central dans la lutte contre de nombreuses maladies tropicales négligées, dont la filariose, l'onchocercose, la schistosomiase et les nématodoses dues aux nématodes présents dans les sols.

大规模地定期进行防治在控制被人们忽略的热带疾病(如丝病、麦地那病、血吸病、通过土壤传播的传染病)的过程中起重要作用。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔和多毛目环节样本随后运到美国、联合王国、日本和法国的实验室进行分选和详细的形态学和分子分析。

Les résultats de l'étude ont montré que, sur chaque site d'étude, les niveaux de diversité biologique étaient étonnamment élevés chez les trois groupes d'animaux (foraminifères, nématodes et polychètes) vivant dans les sédiments et que le nombre d'échantillons prélevés était encore insuffisant.

研究结果表明,每个研究地点的所有三类活在沉积物中的动物(即有孔和多毛目环节),均有未预见的高度物种多样性,而对其进行的采样工作仍然十分欠缺。

Les chercheurs ont estimé que le nombre total des espèces de foraminifères, de nématodes et de polychètes vivant dans les sédiments (qui ne représentent qu'une partie de la faune) sur un seul site de la zone de Clarion-Clipperton pourrait facilement dépasser le millier.

研究者猜测,克拉里昂-克利珀顿区内一个场址中活在沉积物中的有孔和多毛目环节(动物总量的一部分)的物种丰富度总量可轻易超过1 000个物种。

Il devait déboucher sur l'élaboration d'un manuel décrivant un protocole normalisé pour l'identification des nématodes par code-barres et offrir aux scientifiques une occasion de se rencontrer en vue d'améliorer la coopération et de présenter des demandes de crédits pour mener des recherches utilisant les techniques normalisées.

会议的目的是为条码编目编写标准程序手册,让科学家有机会聚集一堂,改进协作,提出补助金申请,以便利用标准化技术进行调查。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先进的分子和形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的物多样性和地域范围:多毛目环节和原动物有孔

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先进的分子和形态学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物群的物多样性和地域范围:多毛目环节和原动物有孔

La plus grosse partie de la faune vivant dans les sédiments se trouvant sur la trajectoire du collecteur, avec l'exception possible des nématodes, sera immédiatement tuée et les communautés se trouvant dans le voisinage immédiat de l'opération d'extraction se trouveront ensevelies sous des profondeurs variables de sédiments130, .

151 大多数活在沉积层中的动物,在开采过程中,都会立即被杀死,可能只有纲动物例外,而在开采附近的物种社区将被埋在或厚或浅的沉积土底下。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

物多样性程度、种群分布范围和基因流动方面,对所调查的所有动物种群(多毛环节和有孔)同时使用传统的形态学技术和新开发的以DNA为基础的技术,工作进展顺利。

S'agissant des niveaux de biodiversité, de l'aire de répartition des espèces et des flux de gènes, le travail progresse de façon satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles méthodes fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

关于物多样性程度、物种范围和基因流动情况,项目利用传统的形态学技术和最新开发的DNA技术,对所有动物种群(多毛环节动物、和有孔)进行的调查工作进展顺利。

Les résultats comprendront une base de données sur l'ADN des espèces vivant dans la Zone de Clarion-Clipperton, l'établissement d'une taxonomie commune pour la région, et l'intégration des résultats concernant les divers taxons (polychètes, nématodes, espèces foraminifères et microbes), obtenus au moyen d'approches moléculaire et morphologique, dans une base de données.

项目成果包括建立一个在克拉里昂-克利珀顿区发现的物种的DNA数据库,制定该区域统一的物分类组别,并将根据分子和形态方法划分的各种物分类群(多毛环节有孔和微物)的结果纳入数据库。

Ce projet, qui est financé en grande partie par le Fonds J. M. Kaplan utilise la taxonomie morphologique moléculaire et uniformisée de pointe pour évaluer les niveaux de chevauchement entre les espèces et les taux de flux génétiques dans les régions où se trouvent les nodules pour les principales composantes des polychètes, nématodes et foraminifères.

该项目在很大程度上由J.M.卡普兰基金资助,他将使用最先进的分子和标准化形态分类对物种重叠层次和整个结核区域的基因流速率作出估测,以获得多毛类、类和有孔类的关键成分。

Compte tenu des progrès réalisés dans le cadre du projet Kaplan, le dépôt central de données sera enrichi et comprendra des informations sur les nématodes, les polychètes et les espèces foraminifères dans la zone de Clarion-Clipperton, ainsi que des évaluations des chevauchements d'espèces et des échanges génétiques pour des éléments essentiels des espèces faunistiques concernées.

根据卡普兰基金项目的进展情况,中央数据库将扩大内容,包括关于克拉里昂-克利珀顿区中的多毛目环节动物和有孔种类的数据和资料,包括对这些动物主要组成部分的物种重叠和基因流动率的评价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nématodes 的法语例句

用户正在搜索


photocathode, photocellule, photocéramique, photochimie, photochimique, photochromie, photochromique, photochromogravure, photocinèse, photocinomètre,

相似单词


nématoblaste, nématoblastique, nématocide, nématocyste, nématode, nématodes, nématogranoblastique, nématomorphique, nématophyte, Nématorazine,
n.m.pl.
【动学】线虫纲 法 语助 手

L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.

应集中注意最丰富的可鉴定类群,即线虫和猛水蚤目。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底、线虫、有孔虫、其它小型水底和细菌标本。

Or, on s'est aperçu aux premiers stades du Projet Kaplan qu'il n'existait aucun protocole normalisé pour l'identification moléculaire des nématodes marins.

然而,在开普兰项目初期阶段已认识到,目前尚无海洋线虫的子鉴定标准程序。

La spéciation cryptique (c'est-à-dire la présence d'espèces multiples auparavant considérées comme étant des espèces uniques) semblait très répandue chez les polychètes et les nématodes.

在多毛目环节虫和线虫中,隐藏的种形成(即存在原被鉴定为单一种的多个种)看来十普遍。

À cet endroit, en effet, ils ont constaté qu'une réduction de 35 % de la diversité fonctionnelle des nématodes s'accompagnait d'une réduction de 40 % à 80 % de la biomasse de diverses composantes biologiques.

在这一地点,几位作者发现,线虫类功能多样性35%的减少,与若干组成质40%至80%的减少有关。

Il a donc été jugé utile que l'Autorité organise un petit atelier sur l'identification des nématodes par code-barres afin de faciliter la normalisation et les futures activités scientifiques de recherche marine dans la Zone.

因此,决定由管理局举办一次有关线虫条码编目的小型讲习班是有益处的,将有助于标准化并促进今后在“区域”的海洋科学研究。

De plus, la participation de ces scientifiques est prise en compte dans la conception et la formulation des projets qu'il est prévu de mener dans le cadre du programme d'identification des nématodes par code-barres.

此外,作为线虫条码编目方案一规划的若干项目,在审议过程中和项目提案中均考虑到发展中国家科学家。

Les traitements réguliers et à grande échelle jouent un rôle central dans la lutte contre de nombreuses maladies tropicales négligées, dont la filariose, l'onchocercose, la schistosomiase et les nématodoses dues aux nématodes présents dans les sols.

大规模地定期进行防治在控制被人们忽略的热带疾病(如丝虫病、麦地那龙线虫病、血吸虫病、通过土壤传播的线虫传染病)的过程中起重要作用。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔虫、线虫和多毛目环节虫样本随后运到美国、联合王国、日本和法国的实验室进行选和详细的形态学和析。

Les résultats de l'étude ont montré que, sur chaque site d'étude, les niveaux de diversité biologique étaient étonnamment élevés chez les trois groupes d'animaux (foraminifères, nématodes et polychètes) vivant dans les sédiments et que le nombre d'échantillons prélevés était encore insuffisant.

研究结果表明,每个研究地点的所有三类活在沉积中的动(即有孔虫、线虫和多毛目环节虫),均有未预见的高度种多样性,而对其进行的采样工作仍然十欠缺。

Les chercheurs ont estimé que le nombre total des espèces de foraminifères, de nématodes et de polychètes vivant dans les sédiments (qui ne représentent qu'une partie de la faune) sur un seul site de la zone de Clarion-Clipperton pourrait facilement dépasser le millier.

研究者猜测,克拉里昂-克利珀顿区内一个场址中活在沉积中的有孔虫、线虫和多毛目环节虫(动总量的一)的种丰富度总量可轻易超过1 000个种。

Il devait déboucher sur l'élaboration d'un manuel décrivant un protocole normalisé pour l'identification des nématodes par code-barres et offrir aux scientifiques une occasion de se rencontrer en vue d'améliorer la coopération et de présenter des demandes de crédits pour mener des recherches utilisant les techniques normalisées.

会议的目的是为线虫条码编目编写标准程序手册,让科学家有机会聚集一堂,改进协作,提出补助金申请,以便利用标准化技术进行调查。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先进的子和形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动群的多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和原有孔虫。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先进的子和形态学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动群的多样性和地域范围:多毛目环节虫、线虫和原有孔虫。

La plus grosse partie de la faune vivant dans les sédiments se trouvant sur la trajectoire du collecteur, avec l'exception possible des nématodes, sera immédiatement tuée et les communautés se trouvant dans le voisinage immédiat de l'opération d'extraction se trouveront ensevelies sous des profondeurs variables de sédiments130, .

151 大多数活在沉积层中的动,在开采过程中,都会立即被杀死,可能只有线虫纲动例外,而在开采附近的种社区将被埋在或厚或浅的沉积土底下。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

多样性程度、种群布范围和基因流动方面,对所调查的所有动种群(多毛环节虫、线虫和有孔虫)同时使用传统的形态学技术和新开发的以DNA为基础的技术,工作进展顺利。

S'agissant des niveaux de biodiversité, de l'aire de répartition des espèces et des flux de gènes, le travail progresse de façon satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles méthodes fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

关于多样性程度、种范围和基因流动情况,项目利用传统的形态学技术和最新开发的DNA技术,对所有动种群(多毛环节动、线虫和有孔虫)进行的调查工作进展顺利。

Les résultats comprendront une base de données sur l'ADN des espèces vivant dans la Zone de Clarion-Clipperton, l'établissement d'une taxonomie commune pour la région, et l'intégration des résultats concernant les divers taxons (polychètes, nématodes, espèces foraminifères et microbes), obtenus au moyen d'approches moléculaire et morphologique, dans une base de données.

项目成果包括建立一个在克拉里昂-克利珀顿区发现的种的DNA数据库,制定该区域统一的类组别,并将根据子和形态方法划的各种类群(多毛环节虫、线虫有孔虫和微)的结果纳入数据库。

Ce projet, qui est financé en grande partie par le Fonds J. M. Kaplan utilise la taxonomie morphologique moléculaire et uniformisée de pointe pour évaluer les niveaux de chevauchement entre les espèces et les taux de flux génétiques dans les régions où se trouvent les nodules pour les principales composantes des polychètes, nématodes et foraminifères.

该项目在很大程度上由J.M.卡普兰基金资助,他将使用最先进的子和标准化形态类对种重叠层次和整个结核区域的基因流速率作出估测,以获得多毛类、线虫类和有孔虫类的关键成

Compte tenu des progrès réalisés dans le cadre du projet Kaplan, le dépôt central de données sera enrichi et comprendra des informations sur les nématodes, les polychètes et les espèces foraminifères dans la zone de Clarion-Clipperton, ainsi que des évaluations des chevauchements d'espèces et des échanges génétiques pour des éléments essentiels des espèces faunistiques concernées.

根据卡普兰基金项目的进展情况,中央数据库将扩大内容,包括关于克拉里昂-克利珀顿区中的线虫多毛目环节动和有孔虫种类的数据和资料,包括对这些动主要组成种重叠和基因流动率的评价。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nématodes 的法语例句

用户正在搜索


photodeutéron, photodiode, photodissociation, photodynamique, photo-élasticimètre, photo-élasticimétrie, photoélasticité, photo-élasticité, photoélectricité, photo-électricité,

相似单词


nématoblaste, nématoblastique, nématocide, nématocyste, nématode, nématodes, nématogranoblastique, nématomorphique, nématophyte, Nématorazine,
n.m.pl.
【动物学】 法 语助 手

L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpacticoïdes.

应集中注意最丰富的可鉴定分类和猛水蚤目。

Des échantillons de macro-organismes, de nématodes, de foraminifères et d'autres méiobenthos et bactéries ont été collectés.

在勘查期间,收集了大型水底物、、有孔、其它小型水底物和细菌标本。

Or, on s'est aperçu aux premiers stades du Projet Kaplan qu'il n'existait aucun protocole normalisé pour l'identification moléculaire des nématodes marins.

然而,在开普兰项目初期阶段已认识到,目前尚无海洋的分子鉴定标准程序。

La spéciation cryptique (c'est-à-dire la présence d'espèces multiples auparavant considérées comme étant des espèces uniques) semblait très répandue chez les polychètes et les nématodes.

在多毛目环节中,隐藏的物种形成(存在原被鉴定为单一物种的多个物种)看来十分普遍。

À cet endroit, en effet, ils ont constaté qu'une réduction de 35 % de la diversité fonctionnelle des nématodes s'accompagnait d'une réduction de 40 % à 80 % de la biomasse de diverses composantes biologiques.

在这一地点,几位作者发现,类功能多样性35%的减少,与若干物组成部分物物质40%至80%的减少有关。

Il a donc été jugé utile que l'Autorité organise un petit atelier sur l'identification des nématodes par code-barres afin de faciliter la normalisation et les futures activités scientifiques de recherche marine dans la Zone.

因此,决定由管理局举办一次有关条码编目的小型讲习班是有益处的,将有助于标准化并促进今后在“区域”的海洋科学研究。

De plus, la participation de ces scientifiques est prise en compte dans la conception et la formulation des projets qu'il est prévu de mener dans le cadre du programme d'identification des nématodes par code-barres.

此外,作为条码编目方案一部分规划的若干项目,在审议过程中和项目提案中均考虑到发展中国家科学家。

Les traitements réguliers et à grande échelle jouent un rôle central dans la lutte contre de nombreuses maladies tropicales négligées, dont la filariose, l'onchocercose, la schistosomiase et les nématodoses dues aux nématodes présents dans les sols.

大规模地定期进行防治在控制被人们忽略的热带疾(如丝、麦地那龙、血吸过土壤传播的传染)的过程中起重要作用。

Les prélèvements de foraminifères, de nématodes et de polychètes ont été expédiés à des laboratoires aux États-Unis, au Royaume-Uni, au Japon et en France, où ils ont été triés et soumis à des analyses morphologiques et moléculaires détaillées.

采集的有孔和多毛目环节样本随后运到美国、联合王国、日本和法国的实验室进行分选和详细的形态学和分子分析。

Les résultats de l'étude ont montré que, sur chaque site d'étude, les niveaux de diversité biologique étaient étonnamment élevés chez les trois groupes d'animaux (foraminifères, nématodes et polychètes) vivant dans les sédiments et que le nombre d'échantillons prélevés était encore insuffisant.

研究结果表明,每个研究地点的所有三类活在沉积物中的动物(有孔和多毛目环节),均有未预见的高度物种多样性,而对其进行的采样工作仍然十分欠缺。

Les chercheurs ont estimé que le nombre total des espèces de foraminifères, de nématodes et de polychètes vivant dans les sédiments (qui ne représentent qu'une partie de la faune) sur un seul site de la zone de Clarion-Clipperton pourrait facilement dépasser le millier.

研究者猜测,克拉里昂-克利珀顿区内一个场址中活在沉积物中的有孔和多毛目环节(动物总量的一部分)的物种丰富度总量可轻易超过1 000个物种。

Il devait déboucher sur l'élaboration d'un manuel décrivant un protocole normalisé pour l'identification des nématodes par code-barres et offrir aux scientifiques une occasion de se rencontrer en vue d'améliorer la coopération et de présenter des demandes de crédits pour mener des recherches utilisant les techniques normalisées.

会议的目的是为条码编目编写标准程序手册,让科学家有机会聚集一堂,改进协作,提出补助金申请,以便利用标准化技术进行调查。

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé des méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

参与卡普兰项目的科学家使用先进的分子和形态学方法评估太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物物多样性和地域范围:多毛目环节和原动物有孔

Dans le cadre du projet Kaplan, les scientifiques ont utilisé les méthodes moléculaires et morphologiques de pointe pour évaluer la diversité biologique et la répartition géographique de trois grands groupes fauniques des fond abyssaux nodulaires du Pacifique : les vers polychètes, les vers nématodes et les foraminifères protozoaires.

在卡普兰项目中,科学家 使用先进的分子和形态学方法评价太平洋深海海底结核矿带下列三个主要动物物多样性和地域范围:多毛目环节和原动物有孔

La plus grosse partie de la faune vivant dans les sédiments se trouvant sur la trajectoire du collecteur, avec l'exception possible des nématodes, sera immédiatement tuée et les communautés se trouvant dans le voisinage immédiat de l'opération d'extraction se trouveront ensevelies sous des profondeurs variables de sédiments130, .

151 大多数活在沉积层中的动物,在开采过程中,都会立被杀死,可能只有纲动物例外,而在开采附近的物种社区将被埋在或厚或浅的沉积土底下。

Pour ce qui est de la biodiversité, de l'aire de distribution et du flux des gènes, les travaux progressent de manière satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles techniques fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

物多样性程度、种分布范围和基因流动方面,对所调查的所有动物种(多毛环节和有孔)同时使用传统的形态学技术和新开发的以DNA为基础的技术,工作进展顺利。

S'agissant des niveaux de biodiversité, de l'aire de répartition des espèces et des flux de gènes, le travail progresse de façon satisfaisante; on utilise à la fois les techniques morphologiques classiques et de nouvelles méthodes fondées sur l'analyse de l'ADN pour tous les groupes d'organismes étudiés (polychètes, nématodes et foraminifères).

关于物多样性程度、物种范围和基因流动情况,项目利用传统的形态学技术和最新开发的DNA技术,对所有动物种(多毛环节动物、和有孔)进行的调查工作进展顺利。

Les résultats comprendront une base de données sur l'ADN des espèces vivant dans la Zone de Clarion-Clipperton, l'établissement d'une taxonomie commune pour la région, et l'intégration des résultats concernant les divers taxons (polychètes, nématodes, espèces foraminifères et microbes), obtenus au moyen d'approches moléculaire et morphologique, dans une base de données.

项目成果包括建立一个在克拉里昂-克利珀顿区发现的物种的DNA数据库,制定该区域统一的物分类组别,并将根据分子和形态方法划分的各种物分类(多毛环节有孔和微物)的结果纳入数据库。

Ce projet, qui est financé en grande partie par le Fonds J. M. Kaplan utilise la taxonomie morphologique moléculaire et uniformisée de pointe pour évaluer les niveaux de chevauchement entre les espèces et les taux de flux génétiques dans les régions où se trouvent les nodules pour les principales composantes des polychètes, nématodes et foraminifères.

该项目在很大程度上由J.M.卡普兰基金资助,他将使用最先进的分子和标准化形态分类对物种重叠层次和整个结核区域的基因流速率作出估测,以获得多毛类、类和有孔类的关键成分。

Compte tenu des progrès réalisés dans le cadre du projet Kaplan, le dépôt central de données sera enrichi et comprendra des informations sur les nématodes, les polychètes et les espèces foraminifères dans la zone de Clarion-Clipperton, ainsi que des évaluations des chevauchements d'espèces et des échanges génétiques pour des éléments essentiels des espèces faunistiques concernées.

根据卡普兰基金项目的进展情况,中央数据库将扩大内容,包括关于克拉里昂-克利珀顿区中的多毛目环节动物和有孔种类的数据和资料,包括对这些动物主要组成部分的物种重叠和基因流动率的评价。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nématodes 的法语例句

用户正在搜索


photo-émissif, photoémission, photo-émissive, photoémissivité, photo-émissivité, photoexciton, photofet, photo-finish, photofission, photofragmentation,

相似单词


nématoblaste, nématoblastique, nématocide, nématocyste, nématode, nématodes, nématogranoblastique, nématomorphique, nématophyte, Nématorazine,