法语助手
  • 关闭

v. t. indir.
损害, 危害; 妨碍:
nuire à qn 使某人受到损害
nuire à la réputation de qn 损害某人名誉
nuire à sa santé 有害健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收成造成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍我们的计划的实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]


se nuire v. pr.
害自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 反而害了自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反而害了自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损害健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞成的,支持的;有利的;有促进作用的

近义词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

反义词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;affaiblir使变,使衰;troubler搅浑;gêner使感到不舒服,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损的,有害的;blesser使受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 反而了自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我们的计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创造西来作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来了,无论如何这种天真的脾气,究竟是于人无损的。

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济造成很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话损伤不了我的信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,自由化会给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险的物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给人民造成痛苦的制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有伤害平民罪的有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时的耽搁,对于福克先生的旅行计划毫无妨碍,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即使以敌意相对,我们也不该睚眦必报,使其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会使每一个人受到悲痛的伤害

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
, 危; 妨碍:
nuire à qn 使某人受到损
nuire à la réputation de qn 损某人名誉
nuire à sa santé 有健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收成造成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍我们的计划的实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.
自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 反而了自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反而了自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞成的,支持的;有利的;有促进作用的

词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;affaiblir使变,使衰;troubler搅浑;gêner使感到不舒服,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损的,有的;blesser使受,打;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 反而了自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我们的计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创造那些东西来作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来了,无论如何这种天真的脾气,究竟是于人无损的。

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济造成很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话不了我的信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,自由化会给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险的物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给人民造成痛苦的制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有平民罪的有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时的耽搁,对于福克先的旅行计划毫无妨碍,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即使以敌意相对,我们也不该睚眦必报,使其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会使每一个人受到悲痛的

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰了借款国政府的信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
损害, 危害; 妨碍:
nuire à qn 使某人受到损害
nuire à la réputation de qn 损害某人名誉
nuire à sa santé 有害健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收成成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍我们的计划的实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.
害自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 反而害了自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反而害了自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损害健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞成的,支持的;有利的;有促进作用的

近义词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

反义词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;affaiblir使变,使衰;troubler搅浑;gêner使感到不舒服,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损的,有害的;blesser使受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 反而了自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我们的计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创那些东西来作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来了,无论如何这种天真的脾气,究竟是于人无损的。

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话损伤不了我的信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,自由化会给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险的物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给人民痛苦的制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有伤害平民罪的有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时的耽搁,对于福克先生的旅行计划毫无妨碍,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即使以敌意相对,我们也不该睚眦必报,使其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会使每一个人受到悲痛的伤害

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
损害, 危害; 妨碍:
nuire à qn 使某人受到损害
nuire à la réputation de qn 损害某人名誉
nuire à sa santé 有害健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍我们计划实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.
害自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 反而害了自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反而害了自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损害健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意,支持;有利;有促进作用

近义词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

反义词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;affaiblir使变,使衰;troubler搅浑;gêner使感到不舒服,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损,有害;blesser使受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 反而了自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我们计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创造那些东西来作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色天幕,是灰沉 苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来了,无论如何这种天真脾气,究竟是于人无损

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话损伤不了我信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,自由化会给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给人民痛苦制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有伤害平民罪有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时耽搁,对于福克先生旅行计划毫无妨碍,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即使以敌意相对,我们也不该睚眦必报,使其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会使每一个人受到悲痛伤害

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
, 危; 妨碍:
nuire à qn 使某人受到损
nuire à la réputation de qn 损某人名誉
nuire à sa santé 有健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收成造成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍我们的计划的实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.
自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 反自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞成的,支持的;有利的;有促进作用的

近义词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

反义词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;affaiblir使变,使衰;troubler搅浑;gêner使感到不舒服,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损的,有的;blesser使受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会肌肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 反自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我们的计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创造那些东西来作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来,无论如何这种天真的脾气,究竟是于人无损的。

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济造成很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话损伤我的信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,自由化会给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险的物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给人民造成痛苦的制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有平民罪的有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时的耽搁,对于福克先生的旅行计划毫无妨碍,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即使以敌意相对,我们也不该睚眦必报,使其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会使每一个人受到悲痛的

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰借款国政府的信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
损害, 危害; 妨碍:
nuire à qn 使某人到损害
nuire à la réputation de qn 损害某人名誉
nuire à sa santé 有害健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收成造成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍我们的计划的实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.
害自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 而害了自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持而害了自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损害健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞成的,支持的;有利的;有促进作用的

词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;affaiblir使变,使衰;troubler搅浑;gêner使感到不舒服,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损的,有害的;blesser使;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会肌肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 了自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我们的计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创造那些东西来作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来了,无论如何这种天真的脾气,究竟是于人无损的。

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济造成很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话不了我的信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,自由化会给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险的物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦对给人民造成痛苦的制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有平民罪的有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时的耽搁,对于福克先生的旅行计划毫无妨碍,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以我们我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即使以敌意相对,我们也不该睚眦必报,使其公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

,这种冲突会使每一个人到悲痛的

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
损害, 危害; 妨碍:
nuire à qn 使某人受到损害
nuire à la réputation de qn 损害某人名誉
nuire à sa santé 有害健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收成造成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍我们实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想辩解, 反而害了
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反而害了



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损害健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意;赞成,支持;有利;有促进作用

近义词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

反义词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;affaiblir使变,使衰;troubler搅浑;gêner使感到不舒服,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损,有害;blesser使受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想辩解, 反而

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我们

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你何创造那些东西来作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色天幕,是灰沉 苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来了,无论如何这种天真脾气,究竟是于人无损

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济造成很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话损伤不了我信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,由化会给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给人民造成痛苦制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有伤害平民罪有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时耽搁,对于福克先生旅行毫无妨碍,因这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即使以敌意相对,我们也不该睚眦必报,使其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会使每一个人受到悲痛伤害

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
损害, 危害; 妨碍:
nuire à qn 使某人受到损害
nuire à la réputation de qn 损害某人名誉
nuire à sa santé 有害健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收成造成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍计划实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.
害自
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自, 反而害了自
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反而害了自



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损害健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意;赞成,支持;有利;有促进作用

近义词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

反义词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;affaiblir使变,使衰;troubler搅浑;gêner使感到不舒服,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损,有害;blesser使受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自, 反而了自

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创造那些东西来作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色天幕,是灰沉 苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来了,无论如何这种天真脾气,究竟是于人无损

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济造成很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

让他说去,闲话损伤不了信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人担心,自由化会给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给人民造成痛苦制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有伤害平民罪有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时耽搁,对于福克先生旅行计划毫无妨碍,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以,毁谤

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即使以敌意相对,也不该睚眦必报,使其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会使每一个人受到悲痛伤害

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
损害, 危害; 妨碍:
nuire à qn 使某人受到损害
nuire à la réputation de qn 损害某人名誉
nuire à sa santé 有害健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍我们的计划的实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.
害自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 反而害了自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反而害了自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损害健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞的,支持的;有利的;有促进作用的

近义词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

反义词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;affaiblir使变,使衰;troubler搅浑;gêner使感到不舒服,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损的,有害的;blesser使受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 反而了自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我们的计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创那些东西作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又了,无论如何这种天真的脾气,究竟是于人无损的。

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们去,闲话损伤不了我的信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,自由化会给“父母商店”压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调,被认定是危险的物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给人民痛苦的制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有伤害平民罪的有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时的耽搁,对于福克先生的旅行计划毫无妨碍,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即使以敌意相对,我们也不该睚眦必报,使其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会使每一个人受到悲痛的伤害

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,