法语助手
  • 关闭
n.f.
, 溺
sauver qn de la noyade 救溺

常见用法
sauver qqn de la noyade救助某个溺水的

法语 助 手 版 权 所 有

Il a sauvé cet enfant de la noyade .

他救了一个溺水的孩子。

Cette entreprise est au bord de la noyade .

这个公司濒临瓦解

La police a conclu à une mort par noyade .

警察得出溺水的结论。

Les circonstances de la noyade n'ont pas encore été établies.

这起事件的情况尚待查证。

Les causes externes viennent au troisième rang - accidents d'automobile, suicides, meurtres et noyades.

外因致第三位——车祸、自杀、谋杀和溺水

Puisque nous courons tous le risque d'être engloutis, nous devons œuvrer collectivement à nous sauver de la noyade.

既然我们大家都有遭受灭顶之灾的危险,我们就必须集体地努力,以免自己被

On l'avait emmené au bord de la mer où il avait subi des simulacres de noyade.

他还被带到海边,受到水

MP : En France....La tempête Xynthia a fait au moins cinquante et un morts, la plupart par noyade.

法国,Xynthia风暴成至少50,大部分是由于被

En conclusion, selon les pêcheurs, les cadavres retrouvés n'auraient pas été victimes d'une noyade naturelle ou d'un renversement de pirogue.

最后,据渔民说,这些尸体不是或渔船倾覆而的。

Les méthodes vont des passages à tabac et de l'électrocution à la suspension du plafond et au simulacre de noyade.

拘留地点的不透明和秘密性,也给施加酷刑提供了便利。

Il arrivait souvent que les propriétaires des bateaux débarquent leurs passagers près de la côte, ce qui entraînait parfois des noyades.

船主往往海岸附近将扔下船去,有些因此

Les blessures, les accidents de la circulation surtout, et les noyades contribuent toujours beaucoup à la morbidité et la mortalité des enfants.

伤害,主要是交通事故,还有溺水继续成大量儿童生病和

Parmi les causes externes des lésions et traumatismes, il convient de mentionner les fractures d'origines diverses (chute, noyade, prise de médicaments, étouffement).

受伤的外部原因方面,主要是骨折,有各种各样的起因(跌伤、溺水药物、窒息)。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11于重伤(主要为枪伤)、两于疾病、一

Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.

主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。

Parmi ces méthodes figure celle de la «planche à laver» (variante du «sous-marin») ou de la «baignoire», qui met la victime dans l'angoisse d'une noyade imminente.

据称这些审讯手段违反了国际公约甚至是美国的军法,其中包括“水法”等方法,使用“水法”时,审讯者使被拘留者以为自己正

Le deuxième incident s'est produit le 16 mars avec la mort par noyade d'au moins deux enfants albanais dans l'Ibar, près de Zubin Potok (région de Mitrovica).

16日,至少有两名科索沃阿族儿童祖宾波托科市附近的伊巴河中溺水

Les médias électroniques ont servi à véhiculer des récits journalistiques inexacts, provocateurs, partiaux et à sensation, en particulier les premiers articles consacrés à la noyade des garçons albanais du Kosovo.

电子媒体往往采用不准确、有煽动性、偏颇和耸听闻的报道手法,尤其是最初关于科索沃阿族男孩被的报道。

L'Équipe d'enquêteurs a découvert que l'histoire avait été rapportée par un groupe de jeunes âgés de 6 à 12 ans qui faisaient état de divers cas de noyade dans des endroits différents.

调查队发现该传闻来自一群6-12岁的儿童,他们把不同地点发生的溺毙传闻扯一起。

Les blessures causés aux enfants de moins de 18 ans (principalement la noyade, les accidents de la route, l'empoisonnement et les blessures causées par des objets tranchants) sont la principale cause de mortalité infantile.

对18岁以下儿童的伤害(主要是溺水交通事故、中毒以及利器伤害)成为儿童的主要因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noyade 的法语例句

用户正在搜索


aliénée, aliéner, aliéniste, aliettite, alifère, aliforme, aligné, alignée, alignement, aligner,

相似单词


novobiocine, novocaïne, novossibirsk, novotique, nowackiite, noyade, noyage, noyage de cœur, noyau, noyau anti-érosif céramique,
n.f.
淹死, 溺死
sauver qn de la noyade 救溺死的人

常见用法
sauver qqn de la noyade救助某个溺水的人

法语 助 手 版 权 所 有

Il a sauvé cet enfant de la noyade .

他救了一个溺水的孩子。

Cette entreprise est au bord de la noyade .

这个公司濒临瓦解

La police a conclu à une mort par noyade .

警察得出溺水身亡的结论。

Les circonstances de la noyade n'ont pas encore été établies.

这起事件的情况尚待查证。

Les causes externes viennent au troisième rang - accidents d'automobile, suicides, meurtres et noyades.

外因致死排在第三位——车祸、自杀、谋杀和溺水

Puisque nous courons tous le risque d'être engloutis, nous devons œuvrer collectivement à nous sauver de la noyade.

既然我们大家都有遭灭顶之灾的危险,我们就必须集体地努力,以免自己被淹死

On l'avait emmené au bord de la mer où il avait subi des simulacres de noyade.

他还被带到到水淹。

MP : En France....La tempête Xynthia a fait au moins cinquante et un morts, la plupart par noyade.

在法国,Xynthia风暴成至少50人死亡,大部于被淹没

En conclusion, selon les pêcheurs, les cadavres retrouvés n'auraient pas été victimes d'une noyade naturelle ou d'un renversement de pirogue.

最后,据渔民说,这些尸体不淹死或渔船倾覆而死的。

Les méthodes vont des passages à tabac et de l'électrocution à la suspension du plafond et au simulacre de noyade.

拘留地点的不透明和秘密性,也给施加酷刑提供了便利。

Il arrivait souvent que les propriétaires des bateaux débarquent leurs passagers près de la côte, ce qui entraînait parfois des noyades.

船主往往在岸附近将人扔下船去,有些人因此淹死

Les blessures, les accidents de la circulation surtout, et les noyades contribuent toujours beaucoup à la morbidité et la mortalité des enfants.

伤害,主要交通事故,还有溺水继续成大量儿童生病和死亡。

Parmi les causes externes des lésions et traumatismes, il convient de mentionner les fractures d'origines diverses (chute, noyade, prise de médicaments, étouffement).

伤的外部原因方面,主要骨折,有各种各样的起因(跌伤、溺水药物、窒息)。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、一人为溺死

Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.

主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。

Parmi ces méthodes figure celle de la «planche à laver» (variante du «sous-marin») ou de la «baignoire», qui met la victime dans l'angoisse d'une noyade imminente.

据称这些审讯手段违反了国际公约甚至美国的军法,其中包括“水淹法”等方法,使用“水淹法”时,审讯者使被拘留者以为自己正在淹死

Le deuxième incident s'est produit le 16 mars avec la mort par noyade d'au moins deux enfants albanais dans l'Ibar, près de Zubin Potok (région de Mitrovica).

16日,至少有两名科索沃阿族儿童在祖宾波托科市附近的伊巴河中溺水身亡。

Les médias électroniques ont servi à véhiculer des récits journalistiques inexacts, provocateurs, partiaux et à sensation, en particulier les premiers articles consacrés à la noyade des garçons albanais du Kosovo.

电子媒体往往采用不准确、有煽动性、偏颇和耸人听闻的报道手法,尤其最初关于科索沃阿族男孩被淹死的报道。

L'Équipe d'enquêteurs a découvert que l'histoire avait été rapportée par un groupe de jeunes âgés de 6 à 12 ans qui faisaient état de divers cas de noyade dans des endroits différents.

调查队发现该传闻来自一群6-12岁的儿童,他们把在不同地点发生的溺毙传闻扯在一起。

Les blessures causés aux enfants de moins de 18 ans (principalement la noyade, les accidents de la route, l'empoisonnement et les blessures causées par des objets tranchants) sont la principale cause de mortalité infantile.

对18岁以下儿童的伤害(主要溺水交通事故、中毒以及利器伤害)成为儿童的主要死因。

声明:以上例句、词性类均互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noyade 的法语例句

用户正在搜索


alimentation normale, alimenté, alimenter, alimenteur, aliments, alinamine, Aline, alinéa, alinéaire, alinite,

相似单词


novobiocine, novocaïne, novossibirsk, novotique, nowackiite, noyade, noyage, noyage de cœur, noyau, noyau anti-érosif céramique,
n.f.
淹死, 溺死
sauver qn de la noyade 救溺死

常见用法
sauver qqn de la noyade救助某个溺水

法语 助 手 版 权 所 有

Il a sauvé cet enfant de la noyade .

他救了一个溺水孩子。

Cette entreprise est au bord de la noyade .

这个公司濒临瓦解

La police a conclu à une mort par noyade .

警察得出溺水身亡结论。

Les circonstances de la noyade n'ont pas encore été établies.

这起事件情况尚待查证。

Les causes externes viennent au troisième rang - accidents d'automobile, suicides, meurtres et noyades.

外因致死排在第三位——车祸、自杀、谋杀和溺水

Puisque nous courons tous le risque d'être engloutis, nous devons œuvrer collectivement à nous sauver de la noyade.

既然我们大家受灭顶之灾危险,我们就必须集体地努力,以免自己被淹死

On l'avait emmené au bord de la mer où il avait subi des simulacres de noyade.

他还被带到海边,受到水淹。

MP : En France....La tempête Xynthia a fait au moins cinquante et un morts, la plupart par noyade.

在法国,Xynthia风暴成至少50人死亡,大部分是由于被淹没

En conclusion, selon les pêcheurs, les cadavres retrouvés n'auraient pas été victimes d'une noyade naturelle ou d'un renversement de pirogue.

最后,据渔民说,这些尸体是淹死或渔船倾覆而死

Les méthodes vont des passages à tabac et de l'électrocution à la suspension du plafond et au simulacre de noyade.

拘留地点明和秘密性,也给施加酷刑提供了便利。

Il arrivait souvent que les propriétaires des bateaux débarquent leurs passagers près de la côte, ce qui entraînait parfois des noyades.

船主往往在海岸附近将人扔下船去,有些人因此淹死

Les blessures, les accidents de la circulation surtout, et les noyades contribuent toujours beaucoup à la morbidité et la mortalité des enfants.

伤害,主要是交通事故,还有溺水继续成大量儿童生病和死亡。

Parmi les causes externes des lésions et traumatismes, il convient de mentionner les fractures d'origines diverses (chute, noyade, prise de médicaments, étouffement).

在受伤外部原因方面,主要是骨折,有各种各样起因(跌伤、溺水药物、窒息)。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、一人为溺死

Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.

主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。

Parmi ces méthodes figure celle de la «planche à laver» (variante du «sous-marin») ou de la «baignoire», qui met la victime dans l'angoisse d'une noyade imminente.

据称这些审讯手段违反了国际公约甚至是美国军法,其中包括“水淹法”等方法,使用“水淹法”时,审讯者使被拘留者以为自己正在淹死

Le deuxième incident s'est produit le 16 mars avec la mort par noyade d'au moins deux enfants albanais dans l'Ibar, près de Zubin Potok (région de Mitrovica).

16日,至少有两名科索沃阿族儿童在祖宾波托科市附近伊巴河中溺水身亡。

Les médias électroniques ont servi à véhiculer des récits journalistiques inexacts, provocateurs, partiaux et à sensation, en particulier les premiers articles consacrés à la noyade des garçons albanais du Kosovo.

电子媒体往往采用准确、有煽动性、偏颇和耸人听闻报道手法,尤其是最初关于科索沃阿族男孩被淹死报道。

L'Équipe d'enquêteurs a découvert que l'histoire avait été rapportée par un groupe de jeunes âgés de 6 à 12 ans qui faisaient état de divers cas de noyade dans des endroits différents.

调查队发现该传闻来自一群6-12岁儿童,他们把在同地点发生溺毙传闻扯在一起。

Les blessures causés aux enfants de moins de 18 ans (principalement la noyade, les accidents de la route, l'empoisonnement et les blessures causées par des objets tranchants) sont la principale cause de mortalité infantile.

对18岁以下儿童伤害(主要是溺水交通事故、中毒以及利器伤害)成为儿童主要死因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noyade 的法语例句

用户正在搜索


alisier, alisma, alismacées, alisme, alisonite, alite, alité, alitement, aliter, alitisation,

相似单词


novobiocine, novocaïne, novossibirsk, novotique, nowackiite, noyade, noyage, noyage de cœur, noyau, noyau anti-érosif céramique,
n.f.
淹死, 溺死
sauver qn de la noyade 救溺死的人

常见用法
sauver qqn de la noyade救助某个溺水的人

法语 助 手 版 权 所 有

Il a sauvé cet enfant de la noyade .

他救了一个溺水的孩子。

Cette entreprise est au bord de la noyade .

这个公司濒

La police a conclu à une mort par noyade .

警察得出溺水身亡的结论。

Les circonstances de la noyade n'ont pas encore été établies.

这起事件的情况尚待查证。

Les causes externes viennent au troisième rang - accidents d'automobile, suicides, meurtres et noyades.

外因致死排在第三位——车祸、自杀、谋杀和溺水

Puisque nous courons tous le risque d'être engloutis, nous devons œuvrer collectivement à nous sauver de la noyade.

既然我们大家都有遭受灭顶之灾的危险,我们就必须集体地努力,以免自己被淹死

On l'avait emmené au bord de la mer où il avait subi des simulacres de noyade.

被带到海边,受到水淹。

MP : En France....La tempête Xynthia a fait au moins cinquante et un morts, la plupart par noyade.

在法国,Xynthia风暴成至少50人死亡,大部分是由于被淹没

En conclusion, selon les pêcheurs, les cadavres retrouvés n'auraient pas été victimes d'une noyade naturelle ou d'un renversement de pirogue.

最后,据渔民说,这些尸体不是淹死或渔船倾覆而死的。

Les méthodes vont des passages à tabac et de l'électrocution à la suspension du plafond et au simulacre de noyade.

拘留地点的不透明和秘密性,也给施加酷刑提供了便利。

Il arrivait souvent que les propriétaires des bateaux débarquent leurs passagers près de la côte, ce qui entraînait parfois des noyades.

船主往往在海岸附近将人扔下船去,有些人因此淹死

Les blessures, les accidents de la circulation surtout, et les noyades contribuent toujours beaucoup à la morbidité et la mortalité des enfants.

伤害,主要是交通事有溺水继续成大量儿童生病和死亡。

Parmi les causes externes des lésions et traumatismes, il convient de mentionner les fractures d'origines diverses (chute, noyade, prise de médicaments, étouffement).

在受伤的外部原因方面,主要是骨折,有各种各样的起因(跌伤、溺水药物、窒息)。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、一人为溺死

Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.

主要原因包括交通事(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。

Parmi ces méthodes figure celle de la «planche à laver» (variante du «sous-marin») ou de la «baignoire», qui met la victime dans l'angoisse d'une noyade imminente.

据称这些审讯手段违反了国际公约甚至是美国的军法,其中包括“水淹法”等方法,使用“水淹法”时,审讯者使被拘留者以为自己正在淹死

Le deuxième incident s'est produit le 16 mars avec la mort par noyade d'au moins deux enfants albanais dans l'Ibar, près de Zubin Potok (région de Mitrovica).

16日,至少有两名科索沃阿族儿童在祖宾波托科市附近的伊巴河中溺水身亡。

Les médias électroniques ont servi à véhiculer des récits journalistiques inexacts, provocateurs, partiaux et à sensation, en particulier les premiers articles consacrés à la noyade des garçons albanais du Kosovo.

电子媒体往往采用不准确、有煽动性、偏颇和耸人听闻的报道手法,尤其是最初关于科索沃阿族男孩被淹死的报道。

L'Équipe d'enquêteurs a découvert que l'histoire avait été rapportée par un groupe de jeunes âgés de 6 à 12 ans qui faisaient état de divers cas de noyade dans des endroits différents.

调查队发现该传闻来自一群6-12岁的儿童,他们把在不同地点发生的溺毙传闻扯在一起。

Les blessures causés aux enfants de moins de 18 ans (principalement la noyade, les accidents de la route, l'empoisonnement et les blessures causées par des objets tranchants) sont la principale cause de mortalité infantile.

对18岁以下儿童的伤害(主要是溺水交通事、中毒以及利器伤害)成为儿童的主要死因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noyade 的法语例句

用户正在搜索


alkali, Alkaligenes, alkanasul, alkane, alkannate, alkannine, alkéine, alkékenge, alkènes, alkermès,

相似单词


novobiocine, novocaïne, novossibirsk, novotique, nowackiite, noyade, noyage, noyage de cœur, noyau, noyau anti-érosif céramique,
n.f.
, 溺
sauver qn de la noyade 救溺的人

常见用法
sauver qqn de la noyade救助某个溺水的人

法语 助 手 版 权 所 有

Il a sauvé cet enfant de la noyade .

他救了一个溺水的孩子。

Cette entreprise est au bord de la noyade .

这个公司濒临瓦解

La police a conclu à une mort par noyade .

警察得出溺水身亡的结论。

Les circonstances de la noyade n'ont pas encore été établies.

这起事件的情况尚待查

Les causes externes viennent au troisième rang - accidents d'automobile, suicides, meurtres et noyades.

外因致排在第三位——车祸、自杀、谋杀和溺水

Puisque nous courons tous le risque d'être engloutis, nous devons œuvrer collectivement à nous sauver de la noyade.

既然我们大家都有遭受灭顶之灾的危险,我们就必须集体地努力,以免自己被

On l'avait emmené au bord de la mer où il avait subi des simulacres de noyade.

他还被带到海边,受到水

MP : En France....La tempête Xynthia a fait au moins cinquante et un morts, la plupart par noyade.

在法国,Xynthia风暴成至少50人亡,大部分是由于被

En conclusion, selon les pêcheurs, les cadavres retrouvés n'auraient pas été victimes d'une noyade naturelle ou d'un renversement de pirogue.

最后,据渔民说,这些尸体不是或渔船倾覆而的。

Les méthodes vont des passages à tabac et de l'électrocution à la suspension du plafond et au simulacre de noyade.

拘留地点的不透和秘密性,也给施加酷刑提供了便利。

Il arrivait souvent que les propriétaires des bateaux débarquent leurs passagers près de la côte, ce qui entraînait parfois des noyades.

船主往往在海岸附近将人扔下船去,有些人因此

Les blessures, les accidents de la circulation surtout, et les noyades contribuent toujours beaucoup à la morbidité et la mortalité des enfants.

伤害,主要是交通事故,还有溺水继续成大量儿童生病和亡。

Parmi les causes externes des lésions et traumatismes, il convient de mentionner les fractures d'origines diverses (chute, noyade, prise de médicaments, étouffement).

在受伤的外部原因方面,主要是骨折,有各种各样的起因(跌伤、溺水药物、窒息)。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

有11人于重伤(主要为枪伤)、两人于疾病、一人为

Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.

主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。

Parmi ces méthodes figure celle de la «planche à laver» (variante du «sous-marin») ou de la «baignoire», qui met la victime dans l'angoisse d'une noyade imminente.

据称这些审讯手段违反了国际公约甚至是美国的军法,其中包括“水法”等方法,使用“水法”时,审讯者使被拘留者以为自己正在

Le deuxième incident s'est produit le 16 mars avec la mort par noyade d'au moins deux enfants albanais dans l'Ibar, près de Zubin Potok (région de Mitrovica).

16日,至少有两名科索沃阿族儿童在祖宾波托科市附近的伊巴河中溺水身亡。

Les médias électroniques ont servi à véhiculer des récits journalistiques inexacts, provocateurs, partiaux et à sensation, en particulier les premiers articles consacrés à la noyade des garçons albanais du Kosovo.

电子媒体往往采用不准确、有煽动性、偏颇和耸人听闻的报道手法,尤其是最初关于科索沃阿族男孩被的报道。

L'Équipe d'enquêteurs a découvert que l'histoire avait été rapportée par un groupe de jeunes âgés de 6 à 12 ans qui faisaient état de divers cas de noyade dans des endroits différents.

调查队发现该传闻来自一群6-12岁的儿童,他们把在不同地点发生的溺毙传闻扯在一起。

Les blessures causés aux enfants de moins de 18 ans (principalement la noyade, les accidents de la route, l'empoisonnement et les blessures causées par des objets tranchants) sont la principale cause de mortalité infantile.

对18岁以下儿童的伤害(主要是溺水交通事故、中毒以及利器伤害)成为儿童的主要因。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noyade 的法语例句

用户正在搜索


alkylsilicium, alkylurée, alkyne, alkysulfonate, allache, allactite, allagite, allah, Allais, allaise,

相似单词


novobiocine, novocaïne, novossibirsk, novotique, nowackiite, noyade, noyage, noyage de cœur, noyau, noyau anti-érosif céramique,

用户正在搜索


allantoïde, allantoïdien, allantoïne, allantoïque, Allantonema, allantoxicon, allanturate, Allard, allargentum, allassothérapie,

相似单词


novobiocine, novocaïne, novossibirsk, novotique, nowackiite, noyade, noyage, noyage de cœur, noyau, noyau anti-érosif céramique,

用户正在搜索


allégeance, allégement, allègement, alléger, allégeur, allégorie, allégorique, allégoriquement, allégoriser, allègre,

相似单词


novobiocine, novocaïne, novossibirsk, novotique, nowackiite, noyade, noyage, noyage de cœur, noyau, noyau anti-érosif céramique,
n.f.
淹死, 溺死
sauver qn de la noyade 救溺死的

常见用法
sauver qqn de la noyade救助某个溺水的

法语 助 手 版 权 所 有

Il a sauvé cet enfant de la noyade .

他救了一个溺水的孩子。

Cette entreprise est au bord de la noyade .

这个公司濒临瓦解

La police a conclu à une mort par noyade .

警察得出溺水身亡的结论。

Les circonstances de la noyade n'ont pas encore été établies.

这起事件的情况尚待查证。

Les causes externes viennent au troisième rang - accidents d'automobile, suicides, meurtres et noyades.

外因致死排在第三位——车祸、自杀、谋杀和溺水

Puisque nous courons tous le risque d'être engloutis, nous devons œuvrer collectivement à nous sauver de la noyade.

既然我们大家都有遭受灭顶之灾的危险,我们就必须集体地努力,以免自己被淹死

On l'avait emmené au bord de la mer où il avait subi des simulacres de noyade.

他还被带到海边,受到水淹。

MP : En France....La tempête Xynthia a fait au moins cinquante et un morts, la plupart par noyade.

在法国,Xynthia风暴成至少50死亡,大部分由于被淹没

En conclusion, selon les pêcheurs, les cadavres retrouvés n'auraient pas été victimes d'une noyade naturelle ou d'un renversement de pirogue.

最后,据渔民说,这些尸体不淹死或渔船倾覆而死的。

Les méthodes vont des passages à tabac et de l'électrocution à la suspension du plafond et au simulacre de noyade.

拘留地点的不透明和秘密性,也给施加酷刑提供了便利。

Il arrivait souvent que les propriétaires des bateaux débarquent leurs passagers près de la côte, ce qui entraînait parfois des noyades.

船主往往在海岸附近将扔下船去,有些因此淹死

Les blessures, les accidents de la circulation surtout, et les noyades contribuent toujours beaucoup à la morbidité et la mortalité des enfants.

伤害,主交通事故,还有溺水继续成大量儿童生病和死亡。

Parmi les causes externes des lésions et traumatismes, il convient de mentionner les fractures d'origines diverses (chute, noyade, prise de médicaments, étouffement).

在受伤的外部原因方面,主折,有各种各样的起因(跌伤、溺水药物、窒息)。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11死于重伤(主为枪伤)、两死于疾病、一溺死

Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.

原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。

Parmi ces méthodes figure celle de la «planche à laver» (variante du «sous-marin») ou de la «baignoire», qui met la victime dans l'angoisse d'une noyade imminente.

据称这些审讯手段违反了国际公约甚至美国的军法,其中包括“水淹法”等方法,使用“水淹法”时,审讯者使被拘留者以为自己正在淹死

Le deuxième incident s'est produit le 16 mars avec la mort par noyade d'au moins deux enfants albanais dans l'Ibar, près de Zubin Potok (région de Mitrovica).

16日,至少有两名科索沃阿族儿童在祖宾波托科市附近的伊巴河中溺水身亡。

Les médias électroniques ont servi à véhiculer des récits journalistiques inexacts, provocateurs, partiaux et à sensation, en particulier les premiers articles consacrés à la noyade des garçons albanais du Kosovo.

电子媒体往往采用不准确、有煽动性、偏颇和耸听闻的报道手法,尤其最初关于科索沃阿族男孩被淹死的报道。

L'Équipe d'enquêteurs a découvert que l'histoire avait été rapportée par un groupe de jeunes âgés de 6 à 12 ans qui faisaient état de divers cas de noyade dans des endroits différents.

调查队发现该传闻来自一群6-12岁的儿童,他们把在不同地点发生的溺毙传闻扯在一起。

Les blessures causés aux enfants de moins de 18 ans (principalement la noyade, les accidents de la route, l'empoisonnement et les blessures causées par des objets tranchants) sont la principale cause de mortalité infantile.

对18岁以下儿童的伤害(主溺水交通事故、中毒以及利器伤害)成为儿童的主死因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noyade 的法语例句

用户正在搜索


allélomorphique, allélopathie, allélotaxie, allélotrope, allélotropie, allélotropique, allélotropisme, alléluia, Allemagne, allemand,

相似单词


novobiocine, novocaïne, novossibirsk, novotique, nowackiite, noyade, noyage, noyage de cœur, noyau, noyau anti-érosif céramique,
n.f.
淹死, 溺死
sauver qn de la noyade 溺死

常见用法
sauver qqn de la noyade助某个溺水

法语 助 手 版 权 所 有

Il a sauvé cet enfant de la noyade .

了一个溺水孩子。

Cette entreprise est au bord de la noyade .

这个公司濒临瓦解

La police a conclu à une mort par noyade .

警察得出溺水身亡结论。

Les circonstances de la noyade n'ont pas encore été établies.

事件情况尚待查证。

Les causes externes viennent au troisième rang - accidents d'automobile, suicides, meurtres et noyades.

外因致死排在第三位——车祸、自杀、谋杀和溺水

Puisque nous courons tous le risque d'être engloutis, nous devons œuvrer collectivement à nous sauver de la noyade.

既然我们大家都有遭受灭顶之灾危险,我们就必须集体地努力,以免自己被淹死

On l'avait emmené au bord de la mer où il avait subi des simulacres de noyade.

他还被带到海边,受到水淹。

MP : En France....La tempête Xynthia a fait au moins cinquante et un morts, la plupart par noyade.

在法国,Xynthia风暴成至少50人死亡,大部分是由于被淹没

En conclusion, selon les pêcheurs, les cadavres retrouvés n'auraient pas été victimes d'une noyade naturelle ou d'un renversement de pirogue.

最后,据渔民说,这些尸体不是淹死或渔船倾覆而死

Les méthodes vont des passages à tabac et de l'électrocution à la suspension du plafond et au simulacre de noyade.

拘留地点不透明和秘密性,也给施加酷刑提供了便利。

Il arrivait souvent que les propriétaires des bateaux débarquent leurs passagers près de la côte, ce qui entraînait parfois des noyades.

船主往往在海岸附近将人扔下船去,有些人因此淹死

Les blessures, les accidents de la circulation surtout, et les noyades contribuent toujours beaucoup à la morbidité et la mortalité des enfants.

伤害,主要是交通事故,还有溺水继续成大量儿童生病和死亡。

Parmi les causes externes des lésions et traumatismes, il convient de mentionner les fractures d'origines diverses (chute, noyade, prise de médicaments, étouffement).

在受伤外部原因方面,主要是骨折,有各种各因(跌伤、溺水药物、窒息)。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11人死于重伤(主要为枪伤)、两人死于疾病、一人为溺死

Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.

主要原因包括交通事故(22%)、溺水(17%)、同火有关烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。

Parmi ces méthodes figure celle de la «planche à laver» (variante du «sous-marin») ou de la «baignoire», qui met la victime dans l'angoisse d'une noyade imminente.

据称这些审讯手段违反了国际公约甚至是美国军法,其中包括“水淹法”等方法,使用“水淹法”时,审讯者使被拘留者以为自己正在淹死

Le deuxième incident s'est produit le 16 mars avec la mort par noyade d'au moins deux enfants albanais dans l'Ibar, près de Zubin Potok (région de Mitrovica).

16日,至少有两名科索沃阿族儿童在祖宾波托科市附近伊巴河中溺水身亡。

Les médias électroniques ont servi à véhiculer des récits journalistiques inexacts, provocateurs, partiaux et à sensation, en particulier les premiers articles consacrés à la noyade des garçons albanais du Kosovo.

电子媒体往往采用不准确、有煽动性、偏颇和耸人听闻报道手法,尤其是最初关于科索沃阿族男孩被淹死报道。

L'Équipe d'enquêteurs a découvert que l'histoire avait été rapportée par un groupe de jeunes âgés de 6 à 12 ans qui faisaient état de divers cas de noyade dans des endroits différents.

调查队发现该传闻来自一群6-12岁儿童,他们把在不同地点发生溺毙传闻扯在一

Les blessures causés aux enfants de moins de 18 ans (principalement la noyade, les accidents de la route, l'empoisonnement et les blessures causées par des objets tranchants) sont la principale cause de mortalité infantile.

对18岁以下儿童伤害(主要是溺水交通事故、中毒以及利器伤害)成为儿童主要死因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noyade 的法语例句

用户正在搜索


allergide, allergie, allergine, allergique, allergisant, allergisante, allergisation, allergogène, allergologie, allergologiste,

相似单词


novobiocine, novocaïne, novossibirsk, novotique, nowackiite, noyade, noyage, noyage de cœur, noyau, noyau anti-érosif céramique,
n.f.
,
sauver qn de la noyade 的人

常见用法
sauver qqn de la noyade助某个水的人

法语 助 手 版 权 所 有

Il a sauvé cet enfant de la noyade .

了一个的孩子。

Cette entreprise est au bord de la noyade .

这个公司濒临瓦解

La police a conclu à une mort par noyade .

警察得出身亡的结论。

Les circonstances de la noyade n'ont pas encore été établies.

这起事件的情况尚待查证。

Les causes externes viennent au troisième rang - accidents d'automobile, suicides, meurtres et noyades.

外因致排在第三位——车祸、自杀、谋杀和

Puisque nous courons tous le risque d'être engloutis, nous devons œuvrer collectivement à nous sauver de la noyade.

既然我们大家都有遭受灭顶之灾的危险,我们就必须集体地努力,以免自己被

On l'avait emmené au bord de la mer où il avait subi des simulacres de noyade.

他还被带到海边,受到水淹。

MP : En France....La tempête Xynthia a fait au moins cinquante et un morts, la plupart par noyade.

在法国,Xynthia风暴成至少50人亡,大部分是由于被淹没

En conclusion, selon les pêcheurs, les cadavres retrouvés n'auraient pas été victimes d'une noyade naturelle ou d'un renversement de pirogue.

最后,据渔民说,这些尸体不是淹或渔船倾覆而的。

Les méthodes vont des passages à tabac et de l'électrocution à la suspension du plafond et au simulacre de noyade.

拘留地点的不透明和秘密性,也给施加酷刑提供了便利。

Il arrivait souvent que les propriétaires des bateaux débarquent leurs passagers près de la côte, ce qui entraînait parfois des noyades.

船主往往在海岸附近将人扔下船去,有些人因此

Les blessures, les accidents de la circulation surtout, et les noyades contribuent toujours beaucoup à la morbidité et la mortalité des enfants.

伤害,主要是交通事故,还有水继续成大量儿童生病和亡。

Parmi les causes externes des lésions et traumatismes, il convient de mentionner les fractures d'origines diverses (chute, noyade, prise de médicaments, étouffement).

在受伤的外部原因方面,主要是骨折,有各种各样的起因(跌伤、药物、)。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

院证明有11人于重伤(主要为枪伤)、两人于疾病、一人为

Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.

主要原因包括交通事故(22%)、水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。

Parmi ces méthodes figure celle de la «planche à laver» (variante du «sous-marin») ou de la «baignoire», qui met la victime dans l'angoisse d'une noyade imminente.

据称这些审讯手段违反了国际公约甚至是美国的军法,其中包括“水淹法”等方法,使用“水淹法”时,审讯者使被拘留者以为自己正在

Le deuxième incident s'est produit le 16 mars avec la mort par noyade d'au moins deux enfants albanais dans l'Ibar, près de Zubin Potok (région de Mitrovica).

16日,至少有两名科索沃阿族儿童在祖宾波托科市附近的伊巴河中身亡。

Les médias électroniques ont servi à véhiculer des récits journalistiques inexacts, provocateurs, partiaux et à sensation, en particulier les premiers articles consacrés à la noyade des garçons albanais du Kosovo.

电子媒体往往采用不准确、有煽动性、偏颇和耸人听闻的报道手法,尤其是最初关于科索沃阿族男孩被的报道。

L'Équipe d'enquêteurs a découvert que l'histoire avait été rapportée par un groupe de jeunes âgés de 6 à 12 ans qui faisaient état de divers cas de noyade dans des endroits différents.

调查队发现该传闻来自一群6-12岁的儿童,他们把在不同地点发生的毙传闻扯在一起。

Les blessures causés aux enfants de moins de 18 ans (principalement la noyade, les accidents de la route, l'empoisonnement et les blessures causées par des objets tranchants) sont la principale cause de mortalité infantile.

对18岁以下儿童的伤害(主要是交通事故、中毒以及利器伤害)成为儿童的主要因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noyade 的法语例句

用户正在搜索


alliage, alliaire, alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator,

相似单词


novobiocine, novocaïne, novossibirsk, novotique, nowackiite, noyade, noyage, noyage de cœur, noyau, noyau anti-érosif céramique,
n.f.
淹死, 溺死
sauver qn de la noyade 救溺死的

常见用法
sauver qqn de la noyade救助某个溺水的

法语 助 手 版 权 所 有

Il a sauvé cet enfant de la noyade .

他救了一个溺水的孩子。

Cette entreprise est au bord de la noyade .

这个公司濒临瓦解

La police a conclu à une mort par noyade .

警察得出溺水身亡的结论。

Les circonstances de la noyade n'ont pas encore été établies.

件的情况尚待查证。

Les causes externes viennent au troisième rang - accidents d'automobile, suicides, meurtres et noyades.

外因致死排在第三位——车祸、自杀、谋杀和溺水

Puisque nous courons tous le risque d'être engloutis, nous devons œuvrer collectivement à nous sauver de la noyade.

既然我们大家都有遭受灭顶之灾的危险,我们就必须集体地努力,以免自己被淹死

On l'avait emmené au bord de la mer où il avait subi des simulacres de noyade.

他还被带到海边,受到水淹。

MP : En France....La tempête Xynthia a fait au moins cinquante et un morts, la plupart par noyade.

在法国,Xynthia风暴成至少50死亡,大部分是由于被淹没

En conclusion, selon les pêcheurs, les cadavres retrouvés n'auraient pas été victimes d'une noyade naturelle ou d'un renversement de pirogue.

最后,据渔民说,这尸体不是淹死或渔船倾覆而死的。

Les méthodes vont des passages à tabac et de l'électrocution à la suspension du plafond et au simulacre de noyade.

拘留地点的不透明和秘密性,也给施加酷刑提供了便利。

Il arrivait souvent que les propriétaires des bateaux débarquent leurs passagers près de la côte, ce qui entraînait parfois des noyades.

船主往往在海岸附近将扔下船去,有因此淹死

Les blessures, les accidents de la circulation surtout, et les noyades contribuent toujours beaucoup à la morbidité et la mortalité des enfants.

伤害,主要是交通故,还有溺水继续成大量儿童生病和死亡。

Parmi les causes externes des lésions et traumatismes, il convient de mentionner les fractures d'origines diverses (chute, noyade, prise de médicaments, étouffement).

在受伤的外部原因方面,主要是骨折,有各种各样的因(跌伤、溺水药物、窒息)。

L'hôpital a certifié que 11 décès étaient dus à des blessures (d'armes à feu pour la plupart), 2 à la maladie et 1 à la noyade.

医院证明有11死于重伤(主要为枪伤)、两死于疾病、一溺死

Les accidents de la circulation (22 %), les noyades (17 %), les brûlures (9 %), les chutes (4 %) et les empoisonnements (4 %) en sont les principales causes.

主要原因包括交通故(22%)、溺水(17%)、同火有关的烧伤(9%)、坠落(4%)和中毒(4%)。

Parmi ces méthodes figure celle de la «planche à laver» (variante du «sous-marin») ou de la «baignoire», qui met la victime dans l'angoisse d'une noyade imminente.

据称这审讯手段违反了国际公约甚至是美国的军法,其中包括“水淹法”等方法,使用“水淹法”时,审讯者使被拘留者以为自己正在淹死

Le deuxième incident s'est produit le 16 mars avec la mort par noyade d'au moins deux enfants albanais dans l'Ibar, près de Zubin Potok (région de Mitrovica).

16日,至少有两名科索沃阿族儿童在祖宾波托科市附近的伊巴河中溺水身亡。

Les médias électroniques ont servi à véhiculer des récits journalistiques inexacts, provocateurs, partiaux et à sensation, en particulier les premiers articles consacrés à la noyade des garçons albanais du Kosovo.

电子媒体往往采用不准确、有煽动性、偏颇和耸听闻的报道手法,尤其是最初关于科索沃阿族男孩被淹死的报道。

L'Équipe d'enquêteurs a découvert que l'histoire avait été rapportée par un groupe de jeunes âgés de 6 à 12 ans qui faisaient état de divers cas de noyade dans des endroits différents.

调查队发现该传闻来自一群6-12岁的儿童,他们把在不同地点发生的溺毙传闻扯在一

Les blessures causés aux enfants de moins de 18 ans (principalement la noyade, les accidents de la route, l'empoisonnement et les blessures causées par des objets tranchants) sont la principale cause de mortalité infantile.

对18岁以下儿童的伤害(主要是溺水交通故、中毒以及利器伤害)成为儿童的主要死因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 noyade 的法语例句

用户正在搜索


allobarbital, allobare, allocaféine, allocaïne, allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation,

相似单词


novobiocine, novocaïne, novossibirsk, novotique, nowackiite, noyade, noyage, noyage de cœur, noyau, noyau anti-érosif céramique,