法语助手
  • 关闭
v. t.
正式通知, 通知, 告知:
notifier qch à qn 把某事通知某人
notifier un arrêt [法]通知一项判决

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
not认知+ifier动词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
formuler,  informer,  instruire,  intimer,  annoncer,  communiquer,  faire part de,  informer de,  signaler,  signifier,  proclamer,  faire connaître,  faire savoir,  instruire de,  déclarer,  connaître
反义词:
cacher,  caché
联想词
notification通知,通告;avertir通知,告知;signaler标明,;prévenir预防,防止;demander要求,请求;indiquer明,;informer予形式;alerter报警,发警报;autoriser准许,允许,同意,;adresser投寄;communiquer传递;

Il a demandé au secrétariat de notifier sa décision au Gouvernement koweïtien.

理事会请秘书处将理事会的这项决定通知科特政府。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知债权人。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

C'est pourquoi elles étaient notifiées par le Secrétaire général sous le nom de «communications».

,秘书长将之作为“communications(函件)”予以告知

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

通知世贸组织的区域贸易安排达到211件。

Huit vols ont été notifiés jusqu'à présent.

迄今已就八次飞行发出通知

Les auteurs ont été notifiés de l'adoption de ce décret le 5 octobre.

5日提交人得到关该命令已被通过的通知

Toute modification de la composition des délégations est aussi notifiée au Secrétariat.

代表团组成的任何变动也应提交秘书处。

Elle notifie cette dénonciation par écrit au dépositaire avec un préavis de trois mois au moins.

该国至少应在退出本条约之前三个月将事书面通知保存人。

Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.

申请探矿者应将其进行探矿的意向通知管理局。

Le secrétariat de la Commission mène diverses autres activités d'information sur les partenariats notifiés.

秘书处进行各种其他活动来提高大家对已登记的伙伴关系的认识

1 Cas de sida notifiés dans les délais dans l'année.

该年中通知的艾滋病病例。

Les déclarations et leur confirmation sont faites par écrit et formellement notifiées au dépositaire.

“2. 声明及其确认,应以书面形式提出,并应正式通知保存人。

Le plaignant est notifié par écrit des résultats de l'enquête.

调查结果将以书面形式通知申诉人。

Le motif de la suspension lui est notifié par écrit.

应以书面通知根据本款予以停职的工作人员,说明停职理

Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.

拟对经批准的制度作出的任何变动必须事先通知主管当局。

Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage.

秘书长应将担保的终止或改变通知管理局成员。

La SECP notifie les normes comptables sur recommandation de l'ICAP.

证交会根据会计师协会的建议公布会计准则。

Ainsi, le vendeur peut notifier à l'acheteur son intention d'exécuter ses obligations.

卖方可以给出它愿意履约的通知

L'enregistrement des données sera notifié par écrit à la personne qu'elles concernent.

资料的登记情况,将书面通知资料当事人。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 notifier 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion, notionnel, notochorde, notoire,
v. t.
正式通知, 通知, 告知:
notifier qch à qn 把某事通知某人
notifier un arrêt [法]通知一项判决

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
not认知+ifier动词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

词:
formuler,  informer,  instruire,  intimer,  annoncer,  communiquer,  faire part de,  informer de,  signaler,  signifier,  proclamer,  faire connaître,  faire savoir,  instruire de,  déclarer,  connaître
词:
cacher,  caché
联想词
notification通知,通告;avertir通知,告知;signaler标明,指示;prévenir预防,防止;demander要求,请求;indiquer指明,指示;informer赋予形式;alerter报警,发警报;autoriser准许,允许,同意,;adresser投寄;communiquer传递;

Il a demandé au secrétariat de notifier sa décision au Gouvernement koweïtien.

理事会请秘书处将理事会的这项决定通知科特政府。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知债权人。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

C'est pourquoi elles étaient notifiées par le Secrétaire général sous le nom de «communications».

正由于此,秘书长将之作为“communications(函件)”予以告知

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

通知世贸组织的区域贸易安211件。

Huit vols ont été notifiés jusqu'à présent.

迄今已就八次飞行发出通知

Les auteurs ont été notifiés de l'adoption de ce décret le 5 octobre.

5日提交人得关于该命令已被通过的通知

Toute modification de la composition des délégations est aussi notifiée au Secrétariat.

代表团组成的任何变动也应提交秘书处。

Elle notifie cette dénonciation par écrit au dépositaire avec un préavis de trois mois au moins.

该国至少应在退出本条约之前三个月将此事书面通知保存人。

Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.

申请探矿者应将其进行探矿的意向通知管理局。

Le secrétariat de la Commission mène diverses autres activités d'information sur les partenariats notifiés.

秘书处进行各种其他活动来提高大家对已登记的伙伴关系的认识

1 Cas de sida notifiés dans les délais dans l'année.

该年中通知的艾滋病病例。

Les déclarations et leur confirmation sont faites par écrit et formellement notifiées au dépositaire.

“2. 声明及其确认,应以书面形式提出,并应正式通知保存人。

Le plaignant est notifié par écrit des résultats de l'enquête.

调查结果将以书面形式通知申诉人。

Le motif de la suspension lui est notifié par écrit.

应以书面通知根据本款予以停职的工作人员,说明停职理由。

Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.

拟对经批准的制度作出的任何变动必须事先通知主管当局。

Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage.

秘书长应将担保的终止或改变通知管理局成员。

La SECP notifie les normes comptables sur recommandation de l'ICAP.

证交会根据会计师协会的建议公布会计准则。

Ainsi, le vendeur peut notifier à l'acheteur son intention d'exécuter ses obligations.

卖方可以给出它愿意履约的通知

L'enregistrement des données sera notifié par écrit à la personne qu'elles concernent.

资料的登记情况,将书面通知资料当事人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notifier 的法语例句

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion, notionnel, notochorde, notoire,
v. t.
正式知, 知, 告知:
notifier qch à qn 把某事知某
notifier un arrêt [法]知一项判决

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
not认知+ifier动词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
formuler,  informer,  instruire,  intimer,  annoncer,  communiquer,  faire part de,  informer de,  signaler,  signifier,  proclamer,  faire connaître,  faire savoir,  instruire de,  déclarer,  connaître
反义词:
cacher,  caché
联想词
notification知,告;avertir知,告知;signaler标明,指示;prévenir预防,防止;demander要求,请求;indiquer指明,指示;informer赋予形式;alerter报警,发警报;autoriser准许,允许,同意,;adresser投寄;communiquer传递;

Il a demandé au secrétariat de notifier sa décision au Gouvernement koweïtien.

理事会请秘书处将理事会这项决定知科特政府。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生权利债权

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

C'est pourquoi elles étaient notifiées par le Secrétaire général sous le nom de «communications».

正由于此,秘书长将之作为“communications(函件)”予以告知

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

世贸组织区域贸易安排达到211件。

Huit vols ont été notifiés jusqu'à présent.

迄今已就八次飞行发出

Les auteurs ont été notifiés de l'adoption de ce décret le 5 octobre.

5日提交得到关于该命令已被

Toute modification de la composition des délégations est aussi notifiée au Secrétariat.

代表团组何变动也应提交秘书处。

Elle notifie cette dénonciation par écrit au dépositaire avec un préavis de trois mois au moins.

该国至少应在退出本条约之前三个月将此事书面知保存

Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.

申请探矿者应将其进行探矿意向管理局。

Le secrétariat de la Commission mène diverses autres activités d'information sur les partenariats notifiés.

秘书处进行各种其他活动来提高大家对已登记伙伴关系认识

1 Cas de sida notifiés dans les délais dans l'année.

该年中艾滋病病例。

Les déclarations et leur confirmation sont faites par écrit et formellement notifiées au dépositaire.

“2. 声明及其确认,应以书面形式提出,并应正式保存

Le plaignant est notifié par écrit des résultats de l'enquête.

调查结果将以书面形式申诉

Le motif de la suspension lui est notifié par écrit.

应以书面知根据本款予以停职工作员,说明停职理由。

Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.

拟对经批准制度作出何变动必须事先主管当局。

Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage.

秘书长应将担保终止或改变管理局员。

La SECP notifie les normes comptables sur recommandation de l'ICAP.

证交会根据会计师协会建议公布会计准则。

Ainsi, le vendeur peut notifier à l'acheteur son intention d'exécuter ses obligations.

卖方可以给出它愿意履约

L'enregistrement des données sera notifié par écrit à la personne qu'elles concernent.

资料登记情况,将书面知资料当事

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notifier 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion, notionnel, notochorde, notoire,
v. t.
正式, 告
notifier qch à qn 把某事某人
notifier un arrêt [法]一项判

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
not认+ifier动词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认

近义词:
formuler,  informer,  instruire,  intimer,  annoncer,  communiquer,  faire part de,  informer de,  signaler,  signifier,  proclamer,  faire connaître,  faire savoir,  instruire de,  déclarer,  connaître
反义词:
cacher,  caché
联想词
notification告;avertir,告;signaler标明,指示;prévenir预防,防止;demander要求,请求;indiquer指明,指示;informer赋予形式;alerter报警,发警报;autoriser准许,允许,同意,;adresser投寄;communiquer传递;

Il a demandé au secrétariat de notifier sa décision au Gouvernement koweïtien.

理事会请秘书处将理事会这项特政府。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判产生权利债权人。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

C'est pourquoi elles étaient notifiées par le Secrétaire général sous le nom de «communications».

正由于此,秘书长将之作为“communications(函件)”予以

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

世贸组织区域贸易安排达到211件。

Huit vols ont été notifiés jusqu'à présent.

迄今已就八次飞行发出

Les auteurs ont été notifiés de l'adoption de ce décret le 5 octobre.

5日提交人得到关于该命令已被

Toute modification de la composition des délégations est aussi notifiée au Secrétariat.

代表团组成任何变动也应提交秘书处。

Elle notifie cette dénonciation par écrit au dépositaire avec un préavis de trois mois au moins.

该国至少应在退出本条约之前三个月将此事书面保存人。

Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.

申请探矿者应将其进行探矿意向管理局。

Le secrétariat de la Commission mène diverses autres activités d'information sur les partenariats notifiés.

秘书处进行各种其他活动来提高大家对已登记伙伴关系认识

1 Cas de sida notifiés dans les délais dans l'année.

该年中艾滋病病例。

Les déclarations et leur confirmation sont faites par écrit et formellement notifiées au dépositaire.

“2. 声明及其确认,应以书面形式提出,并应正式保存人。

Le plaignant est notifié par écrit des résultats de l'enquête.

调查结果将以书面形式申诉人。

Le motif de la suspension lui est notifié par écrit.

应以书面根据本款予以停职工作人员,说明停职理由。

Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.

拟对经批准制度作出任何变动必须事先主管当局。

Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage.

秘书长应将担保终止或改变管理局成员。

La SECP notifie les normes comptables sur recommandation de l'ICAP.

证交会根据会计师协会建议公布会计准则。

Ainsi, le vendeur peut notifier à l'acheteur son intention d'exécuter ses obligations.

卖方可以给出它愿意履约

L'enregistrement des données sera notifié par écrit à la personne qu'elles concernent.

资料登记情况,将书面资料当事人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notifier 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion, notionnel, notochorde, notoire,
v. t.
正式通知, 通知, 告知:
notifier qch à qn 把某事通知某人
notifier un arrêt [法]通知一项判决

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
not认知+ifier动词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
formuler,  informer,  instruire,  intimer,  annoncer,  communiquer,  faire part de,  informer de,  signaler,  signifier,  proclamer,  faire connaître,  faire savoir,  instruire de,  déclarer,  connaître
反义词:
cacher,  caché
notification通知,通告;avertir通知,告知;signaler标明,指示;prévenir预防,防止;demander要求,请求;indiquer指明,指示;informer赋予形式;alerter报警,发警报;autoriser准许,允许,同意,;adresser投寄;communiquer传递;

Il a demandé au secrétariat de notifier sa décision au Gouvernement koweïtien.

理事会请秘书处将理事会的这项决定通知科特政府。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知债权人。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

C'est pourquoi elles étaient notifiées par le Secrétaire général sous le nom de «communications».

正由于此,秘书长将之作为“communications(函件)”予以告知

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

通知组织的区安排达到211件。

Huit vols ont été notifiés jusqu'à présent.

迄今已就八次飞行发出通知

Les auteurs ont été notifiés de l'adoption de ce décret le 5 octobre.

5日提交人得到关于该命令已被通过的通知

Toute modification de la composition des délégations est aussi notifiée au Secrétariat.

代表团组成的任何变动也应提交秘书处。

Elle notifie cette dénonciation par écrit au dépositaire avec un préavis de trois mois au moins.

该国至少应在退出本条约之前三个月将此事书面通知保存人。

Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.

申请探矿者应将其进行探矿的意向通知管理局。

Le secrétariat de la Commission mène diverses autres activités d'information sur les partenariats notifiés.

秘书处进行各种其他活动来提高大家对已登记的伙伴关系的认识

1 Cas de sida notifiés dans les délais dans l'année.

该年中通知的艾滋病病例。

Les déclarations et leur confirmation sont faites par écrit et formellement notifiées au dépositaire.

“2. 声明及其确认,应以书面形式提出,并应正式通知保存人。

Le plaignant est notifié par écrit des résultats de l'enquête.

调查结果将以书面形式通知申诉人。

Le motif de la suspension lui est notifié par écrit.

应以书面通知根据本款予以停职的工作人员,说明停职理由。

Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.

拟对经批准的制度作出的任何变动必须事先通知主管当局。

Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage.

秘书长应将担保的终止或改变通知管理局成员。

La SECP notifie les normes comptables sur recommandation de l'ICAP.

证交会根据会计师协会的建议公布会计准则。

Ainsi, le vendeur peut notifier à l'acheteur son intention d'exécuter ses obligations.

卖方可以给出它愿意履约的通知

L'enregistrement des données sera notifié par écrit à la personne qu'elles concernent.

资料的登记情况,将书面通知资料当事人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notifier 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion, notionnel, notochorde, notoire,
v. t.
正式知, 知, 告知:
notifier qch à qn 把某事知某人
notifier un arrêt [法]知一项判决

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
not认知+ifier动词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认知

近义词:
formuler,  informer,  instruire,  intimer,  annoncer,  communiquer,  faire part de,  informer de,  signaler,  signifier,  proclamer,  faire connaître,  faire savoir,  instruire de,  déclarer,  connaître
反义词:
cacher,  caché
联想词
notification知,告;avertir知,告知;signaler标明,指示;prévenir预防,防止;demander要求,请求;indiquer指明,指示;informer赋予形式;alerter报警,发警报;autoriser准许,允许,同意,;adresser投寄;communiquer传递;

Il a demandé au secrétariat de notifier sa décision au Gouvernement koweïtien.

理事会请秘书处将理事会这项决定知科特政府。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生权利债权人。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

C'est pourquoi elles étaient notifiées par le Secrétaire général sous le nom de «communications».

正由于此,秘书长将之作为“communications(函件)”予以告知

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

世贸组织区域贸易安排达到211件。

Huit vols ont été notifiés jusqu'à présent.

迄今已就八次飞行发出

Les auteurs ont été notifiés de l'adoption de ce décret le 5 octobre.

5日提交人得到关于该命令已被

Toute modification de la composition des délégations est aussi notifiée au Secrétariat.

代表团组成任何变动也应提交秘书处。

Elle notifie cette dénonciation par écrit au dépositaire avec un préavis de trois mois au moins.

该国至少应在退出本条约之前三个月将此事书面知保存人。

Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.

申请探矿者应将其进行探矿意向管理局。

Le secrétariat de la Commission mène diverses autres activités d'information sur les partenariats notifiés.

秘书处进行各种其他活动来提高大家对已登记伙伴关系认识

1 Cas de sida notifiés dans les délais dans l'année.

该年中艾滋病病例。

Les déclarations et leur confirmation sont faites par écrit et formellement notifiées au dépositaire.

“2. 声明及其确认,应以书面形式提出,并应正式保存人。

Le plaignant est notifié par écrit des résultats de l'enquête.

调查结果将以书面形式申诉人。

Le motif de la suspension lui est notifié par écrit.

应以书面知根据本款予以停职工作人员,说明停职理由。

Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.

拟对经批准制度作出任何变动必须事先主管当局。

Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage.

秘书长应将担保终止或改变管理局成员。

La SECP notifie les normes comptables sur recommandation de l'ICAP.

证交会根据会计师协会建议公布会计准则。

Ainsi, le vendeur peut notifier à l'acheteur son intention d'exécuter ses obligations.

卖方可以给出它愿意履约

L'enregistrement des données sera notifié par écrit à la personne qu'elles concernent.

资料登记情况,将书面知资料当事人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notifier 的法语例句

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态, 不稳多谐振荡器, 不稳固, 不稳固的, 不问, 不问道德的, 不问青红皂白, 不问是非曲直, 不问政治的, 不问宗教信仰, 不无, 不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion, notionnel, notochorde, notoire,
v. t.
, 告
notifier qch à qn 把某事某人
notifier un arrêt [法]一项判决

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
not认+ifier动词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom 认

近义词:
formuler,  informer,  instruire,  intimer,  annoncer,  communiquer,  faire part de,  informer de,  signaler,  signifier,  proclamer,  faire connaître,  faire savoir,  instruire de,  déclarer,  connaître
反义词:
cacher,  caché
联想词
notification告;avertir,告;signaler标明,指示;prévenir预防,防止;demander要求,请求;indiquer指明,指示;informer赋予形;alerter报警,发警报;autoriser准许,允许,同意,;adresser投寄;communiquer传递;

Il a demandé au secrétariat de notifier sa décision au Gouvernement koweïtien.

理事会请秘书处将理事会的这项决定特政府。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利债权人。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

C'est pourquoi elles étaient notifiées par le Secrétaire général sous le nom de «communications».

正由于此,秘书长将之作为“communications(函件)”予以

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

世贸组织的区域贸易安排达到211件。

Huit vols ont été notifiés jusqu'à présent.

迄今已就八次飞行发出

Les auteurs ont été notifiés de l'adoption de ce décret le 5 octobre.

5日提交人得到关于命令已被过的

Toute modification de la composition des délégations est aussi notifiée au Secrétariat.

代表团组成的任何变动也应提交秘书处。

Elle notifie cette dénonciation par écrit au dépositaire avec un préavis de trois mois au moins.

少应在退出本条约之前三个月将此事书面保存人。

Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.

申请探矿者应将其进行探矿的意向管理局。

Le secrétariat de la Commission mène diverses autres activités d'information sur les partenariats notifiés.

秘书处进行各种其他活动来提高大家对已登记的伙伴关系的认识

1 Cas de sida notifiés dans les délais dans l'année.

年中的艾滋病病例。

Les déclarations et leur confirmation sont faites par écrit et formellement notifiées au dépositaire.

“2. 声明及其确认,应以书面形提出,并应正保存人。

Le plaignant est notifié par écrit des résultats de l'enquête.

调查结果将以书面形申诉人。

Le motif de la suspension lui est notifié par écrit.

应以书面根据本款予以停职的工作人员,说明停职理由。

Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.

拟对经批准的制度作出的任何变动必须事先主管当局。

Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage.

秘书长应将担保的终止或改变管理局成员。

La SECP notifie les normes comptables sur recommandation de l'ICAP.

证交会根据会计师协会的建议公布会计准则。

Ainsi, le vendeur peut notifier à l'acheteur son intention d'exécuter ses obligations.

卖方可以给出它愿意履约的

L'enregistrement des données sera notifié par écrit à la personne qu'elles concernent.

资料的登记情况,将书面资料当事人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notifier 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion, notionnel, notochorde, notoire,
v. t.
正式, 告
notifier qch à qn 把某事某人
notifier un arrêt [法]一项判决

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
not+ifier词后缀

词根:
conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom

近义词:
formuler,  informer,  instruire,  intimer,  annoncer,  communiquer,  faire part de,  informer de,  signaler,  signifier,  proclamer,  faire connaître,  faire savoir,  instruire de,  déclarer,  connaître
反义词:
cacher,  caché
联想词
notification告;avertir,告;signaler标明,指示;prévenir预防,防止;demander要求,请求;indiquer指明,指示;informer赋予形式;alerter报警,警报;autoriser准许,允许,同意,;adresser投寄;communiquer传递;

Il a demandé au secrétariat de notifier sa décision au Gouvernement koweïtien.

理事会请秘书处将理事会的这项决定特政府。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利债权人。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官就告诉他被控罪名。

C'est pourquoi elles étaient notifiées par le Secrétaire général sous le nom de «communications».

正由于此,秘书长将之作为“communications(函件)”予以

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

世贸组织的区域贸易安排达到211件。

Huit vols ont été notifiés jusqu'à présent.

迄今已就八次飞行

Les auteurs ont été notifiés de l'adoption de ce décret le 5 octobre.

5日提交人得到关于该命令已被过的

Toute modification de la composition des délégations est aussi notifiée au Secrétariat.

代表团组成的任何变也应提交秘书处。

Elle notifie cette dénonciation par écrit au dépositaire avec un préavis de trois mois au moins.

该国至少应在退本条约之前三个月将此事书面保存人。

Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.

申请探矿者应将其进行探矿的意向管理局。

Le secrétariat de la Commission mène diverses autres activités d'information sur les partenariats notifiés.

秘书处进行各种其他活来提高大家对已登记的伙伴关系的

1 Cas de sida notifiés dans les délais dans l'année.

该年中的艾滋病病例。

Les déclarations et leur confirmation sont faites par écrit et formellement notifiées au dépositaire.

“2. 声明及其确,应以书面形式提,并应正式保存人。

Le plaignant est notifié par écrit des résultats de l'enquête.

调查结果将以书面形式申诉人。

Le motif de la suspension lui est notifié par écrit.

应以书面根据本款予以停职的工作人员,说明停职理由。

Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.

拟对经批准的制度作的任何变必须事先主管当局。

Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage.

秘书长应将担保的终止或改变管理局成员。

La SECP notifie les normes comptables sur recommandation de l'ICAP.

证交会根据会计师协会的建议公布会计准则。

Ainsi, le vendeur peut notifier à l'acheteur son intention d'exécuter ses obligations.

卖方可以它愿意履约的

L'enregistrement des données sera notifié par écrit à la personne qu'elles concernent.

资料的登记情况,将书面资料当事人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notifier 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion, notionnel, notochorde, notoire,
v. t.
正式通知, 通知, 告知:
notifier qch à qn 把某事通知某人
notifier un arrêt [法]通知一项判决

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
not知+ifier动词后缀

conn, cognit, gnor, narr, (g)nobl, norm, not, (g)nos, nom

近义词:
formuler,  informer,  instruire,  intimer,  annoncer,  communiquer,  faire part de,  informer de,  signaler,  signifier,  proclamer,  faire connaître,  faire savoir,  instruire de,  déclarer,  connaître
反义词:
cacher,  caché
联想词
notification通知,通告;avertir通知,告知;signaler标明,指示;prévenir预防,防止;demander要求,请求;indiquer指明,指示;informer赋予形式;alerter报警,发警报;autoriser准许,允许,同意,;adresser投寄;communiquer传递;

Il a demandé au secrétariat de notifier sa décision au Gouvernement koweïtien.

理事会请秘书处将理事会的这项决定通知科特政府。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知债权人。

Dès son arrestation, le juge d'instruction lui a notifié les accusations portées contre lui.

在他被逮捕时,调查法官告诉他被控罪名。

C'est pourquoi elles étaient notifiées par le Secrétaire général sous le nom de «communications».

正由于此,秘书长将之作为“communications(函件)”予以告知

Les ACR notifiés à l'OMC sont maintenant au nombre de 211.

通知世贸组织的区域贸易安排达到211件。

Huit vols ont été notifiés jusqu'à présent.

迄今次飞行发出通知

Les auteurs ont été notifiés de l'adoption de ce décret le 5 octobre.

5日提交人得到关于该命令被通过的通知

Toute modification de la composition des délégations est aussi notifiée au Secrétariat.

代表团组成的任何变动也应提交秘书处。

Elle notifie cette dénonciation par écrit au dépositaire avec un préavis de trois mois au moins.

该国至少应在退出本条约之前三个月将此事书面通知保存人。

Le futur prospecteur doit notifier à l'Autorité son intention d'entreprendre des activités de prospection.

申请探矿者应将其进行探矿的意向通知管理局。

Le secrétariat de la Commission mène diverses autres activités d'information sur les partenariats notifiés.

秘书处进行各种其他活动来提高大家对登记的伙伴关系的

1 Cas de sida notifiés dans les délais dans l'année.

该年中通知的艾滋病病例。

Les déclarations et leur confirmation sont faites par écrit et formellement notifiées au dépositaire.

“2. 声明及其确,应以书面形式提出,并应正式通知保存人。

Le plaignant est notifié par écrit des résultats de l'enquête.

调查结果将以书面形式通知申诉人。

Le motif de la suspension lui est notifié par écrit.

应以书面通知据本款予以停职的工作人员,说明停职理由。

Toute modification envisagée du système agréé doit être préalablement notifiée à l'autorité compétente.

拟对经批准的制度作出的任何变动必须事先通知主管当局。

Le Secrétaire général notifie aux membres de l'Autorité toute cessation ou tout changement de patronage.

秘书长应将担保的终止或改变通知管理局成员。

La SECP notifie les normes comptables sur recommandation de l'ICAP.

证交会据会计师协会的建议公布会计准则。

Ainsi, le vendeur peut notifier à l'acheteur son intention d'exécuter ses obligations.

卖方可以给出它愿意履约的通知

L'enregistrement des données sera notifié par écrit à la personne qu'elles concernent.

资料的登记情况,将书面通知资料当事人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 notifier 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


nothofagus, nothosauridés, notice, notificatif, notification, notifier, notion, notionnel, notochorde, notoire,