La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按分提供交点周期。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按分提供交点周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和分提供交点周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为焦点的复杂的。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
文将更全面地叙述这种
点分析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
在这一特殊轨道上,所有空间物体都具有非常相似的点周期、远地点和近地点。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
这些流量在某种程度上取自于KPC顾问(1)的点分析研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾问未能重复KPC顾问(1)所作的点分析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,这一论点确实突出了用来估计井喷量的点分析法的基本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个物体,发射经营者都将送交分离的轨道参数(远地点、近地点、倾角和交点周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总言之,
点分析是各
井的一种模型,
层模拟模型是整个
层系统的一种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石工程顾问在
点分析研究中考虑到这些收缩的影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须对点分析设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,区域安排则是粮食保障这个全球轮子上的支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
点分析考虑到各
井构造的采
能力,因此,可以这样说,它的依据是“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,点分析是一种着眼于各
井的生产潜力的逐井分析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
点分析法着眼于流出性能,由此产生基本上是各
井的每一时间单位的最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽和能源走廊;这是对我们的经济发展具有巨大潜力的略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC层模拟顾问也在其工作中在一定程度上依靠
点分析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力的焦点的地位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之间的协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾问(2)估计的Minagish的损失,使用这一点分析法算出的原
损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按分提供交周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和分提供交周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为焦的复杂的挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面叙述这种
分析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
在这一特殊轨道上,所有空都具有非常相似的
周期、远
和
。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
这些流量在某种程度上取自于KPC顾问(1)的分析研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾问未能重复KPC顾问(1)所作的分析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,这一论确实突出了用来估计井喷量的
分析法的基本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个,发射经营者都将送交分离的轨道参数(远
、
、倾角和交
周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,分析是各油井的一种模型,而储油层模拟模型是整个储油层系统的一种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程顾问在分析研究中考虑到这些收缩的影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须对分析设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,而区域安排则是粮食保障这个全球轮子上的支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
分析考虑到各油井构造的采油能力,因此,可以这样说,它的依据是“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,分析是一种着眼于各油井的生产潜力的逐井分析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
分析法着眼于流出性能,由此产生基本上是各油井的每一时
单位的最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽和能源走廊;这是对我们的经济发展具有巨大潜力的战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟顾问也在其工作中在一定程度上依靠分析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力的焦的
位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之
的协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾问(2)估计的Minagish的损失,使用这一分析法算出的原油损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按分提供交周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和分提供交周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
是一种以科索沃为焦
的复杂的挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面叙述
种
分析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
在一特殊轨道上,所有空间
都具有非常相似的
周期、远
和近
。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
些流量在某种程度上取自于KPC顾问(1)的
分析研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾问未能重复KPC顾问(1)所作的分析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,一论
确实突出了用来估计井喷量的
分析法的基本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个,
射经营者都将送交分离的轨道参数(远
、近
、倾角和交
周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,分析是各油井的一种模型,而储油层模拟模型是整个储油层系统的一种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程顾问在分析研究中考虑到
些收缩的影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须对分析设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,而区域安排则是粮食保障个全球轮子上的支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
分析考虑到各油井构造的采油能力,因此,可以
样说,它的依据是“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,分析是一种着眼于各油井的生产潜力的逐井分析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
分析法着眼于流出性能,由此产生基本上是各油井的每一时间单位的最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽和能源走廊;是对我们的经济
展具有巨大潜力的战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟顾问也在其工作中在一定程度上依靠分析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力的焦的
位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之间的协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾问(2)估计的Minagish的损失,使用一
分析法算出的原油损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若
现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多按分提供交点周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和分提供交点周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为焦点的复杂的挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面地叙述这种点分析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
在这一特殊轨道上,所有空间物体都具有非常相似的点周期、远地点和近地点。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
这些流量在某种程度上取自于KPC顾问(1)的点分析研
。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾问未能重复KPC顾问(1)所作的点分析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,这一论点确实突出了用来估计井喷量的点分析法的基本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个物体,发射经营者都将送交分离的轨道参(远地点、近地点、倾角和交点周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,点分析是各油井的一种模型,而储油层模拟模型是整个储油层系统的一种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程顾问在点分析研
虑到这些收缩的影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须对点分析设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合可以作为轴承,而区域安排则是粮食保障这个全球轮子上的支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
点分析
虑到各油井构造的采油能力,因此,可以这样说,它的依据是“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,点分析是一种着眼于各油井的生产潜力的逐井分析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
点分析法着眼于流出性能,由此产生基本上是各油井的每一时间单位的最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两能够成为
际贸易枢纽和能源走廊;这是对我们的经济发展具有巨大潜力的战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟顾问也在其工作在一定程度上依靠
点分析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为际努力的焦点的地位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之间的协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾问(2)估计的Minagish的损失,使用这一点分析法算出的原油损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按提供交
周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和提供交
周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为焦的复杂的挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面地叙述这种。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
在这一特殊轨道上,所有空间物体都具有非常相似的周期、远地
和近地
。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
这些流量在某种程度上取自KPC
(1)的
研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其未能重复KPC
(1)所作的
。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,这一论确实突出了用来估计井喷量的
法的基本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对每个物体,发射经营者都将送交
离的轨道参数(远地
、近地
、倾角和交
周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,是各油井的一种模型,而储油层模拟模型是整个储油层系统的一种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程在
研究中考虑到这些收缩的影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须对设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,而区域安排则是粮食保障这个全球轮子上的支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
考虑到各油井构造的采油能力,因此,可以这样说,它的依据是“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,是一种着眼
各油井的生产潜力的逐井
技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
法着眼
流出性能,由此产生基本上是各油井的每一时间单位的最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽和能源走廊;这是对我们的经济发展具有巨大潜力的战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟也在其工作中在一定程度上依靠
。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力的焦的地位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之间的协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关KPC
(2)估计的Minagish的损失,使用这一
法算出的原油损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现
题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按提供交
周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和提供交
周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为焦复杂
挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面地叙述这种析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
在这一特殊轨道上,所有空间物体都具有非常相似周期、远地
和近地
。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
这些流在某种程度上取自于KPC顾问(1)
析研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾问未能重复KPC顾问(1)所作析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,这一论确实突出了用来估计井
析法
基本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个物体,发射经营者都将送交离
轨道参数(远地
、近地
、倾角和交
周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,析是各油井
一种模型,而储油层模拟模型是整个储油层系统
一种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程顾问在析研究中考虑到这些收缩
影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井,必须对
析设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,而区域安排则是粮食保障这个全球轮子上支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
析考虑到各油井构造
采油能力,因此,可以这样说,它
依据是“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,析是一种着眼于各油井
生产潜力
逐井
析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
析法着眼于流出性能,由此产生基本上是各油井
每一时间单位
最大生产
。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽和能源走廊;这是对我们经济发展具有巨大潜力
战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟顾问也在其工作中在一定程度上依靠析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力焦
地位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之间
协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾问(2)估计Minagish
损失,使用这一
析法算出
原油损失
与索赔
仅差0.5%。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按分提供交点周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有按小
和分提供交点周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为焦点的复杂的挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面地叙述这种点分析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
在这一特殊轨道上,所有空间物体都具有非常相似的点周期、远地点和近地点。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
这些流量在某种度上取自于KPC顾问(1)的
点分析研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾问未能重复KPC顾问(1)所作的点分析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,这一论点确实突出了用来估计井喷量的点分析法的基本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个物体,发射经营者都将送交分离的轨道参数(远地点、近地点、倾角和交点周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,点分析是各
井的一种模型,而储
层模拟模型是整个储
层系统的一种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石顾问在
点分析研究中考虑到这些收缩的影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须对点分析设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,而区域安排则是粮食保障这个全球轮子上的支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
点分析考虑到各
井构造的采
能力,因此,可以这样说,它的依据是“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,点分析是一种着眼于各
井的生产潜力的逐井分析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
点分析法着眼于流出性能,由此产生基本上是各
井的每一
间单位的最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽和能源走廊;这是对我们的经济发展具有巨大潜力的战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储层模拟顾问
在其
作中在一定
度上依靠
点分析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力的焦点的地位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之间的协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾问(2)估计的Minagish的损失,使用这一点分析法算出的原
损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按分提供交点周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和分提供交点周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这是一种以科索沃为焦点复杂
挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面地叙述这种点分析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
在这一特殊轨道,所有空间物体都具有非常相似
点周期、远地点和近地点。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
这些流量在某种程自于KPC顾问(1)
点分析研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾问未能重复KPC顾问(1)所作点分析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际,这一论点确实突出了用来估计井喷量
点分析法
局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个物体,发射经营者都将送交分离轨道参数(远地点、近地点、倾角和交点周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,点分析是各油井
一种模型,而储油层模拟模型是整个储油层系统
一种模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程顾问在点分析研究中考虑到这些收缩
影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须对点分析设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,而区域安排则是粮食保障这个全球轮子支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
点分析考虑到各油井构造
采油能力,因此,可以这样说,它
依据是“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如文所指出,
点分析是一种着眼于各油井
生产潜力
逐井分析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
点分析法着眼于流出性能,由此产生
是各油井
每一时间单位
最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽和能源走廊;这是对我们经济发展具有巨大潜力
战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟顾问也在其工作中在一定程依靠
点分析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力焦点
地位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之间
协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾问(2)估计Minagish
损失,使用这一
点分析法算出
原油损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La plupart des États indiquent la période nodale en minutes.
大多数国家按分提供交点周期。
Il arrive que la période nodale soit donnée en heures et minutes.
有时也按小时和分提供交点周期。
C'est un défi complexe dont le Kosovo est un point nodal.
这以科索沃为焦点
复杂
挑战。
On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.
下文将更全面地叙述这点分析。
Tous les objets spatiaux gravitant sur cette orbite ont des périodes nodales, des apogées et des périgées très similaires.
在这特殊轨道上,所有空间物体都具有非常相似
点周期、远地点和近地点。
Les débits retenus étaient dans une certaine mesure dérivés de l'analyse nodale réalisée par le consultant 1 de la KPC.
这些流量在某程度上取自于KPC顾问(1)
点分析研究。
Le Comité fait observer que ses experts-conseils n'ont pas pu reproduire les travaux d'analyse nodale du consultant 1 de la KPC.
小组注意到,其顾问未能重复KPC顾问(1)所作点分析。
De fait, cet argument met en évidence le défaut essentiel de l'analyse nodale s'agissant de mesurer le volume des éruptions.
实际上,这论点确实突出了用来估计井喷量
点分析法
基本局限性。
Pour chacun de ces objets, l'opérateur de lancement communique les paramètres d'orbite à la séparation (apogée, périgée, inclinaison et période nodale).
对于每个物体,发射经营者都将送交分离轨道参数(远地点、近地点、倾角和交点周期)。
L'analyse nodale représente en somme la modélisation d'un puits précis, alors que la simulation de réservoir modélise un gisement tout entier.
总而言之,点分析
各油井
模型,而储油层模拟模型
整个储油层
模型。
Le Comité a de ce fait chargé ses experts-conseils de prendre en considération ces effets de constriction dans leurs travaux d'analyse nodale.
因此,小组指示其石油工程顾问在点分析研究中考虑到这些收缩
影响。
Pour reproduire les conditions du monde réel et obtenir une estimation du volume des éruptions, certaines limites doivent être appliquées à l'analyse nodale.
为了重现实际条件并估计井喷量,必须对点分析设定某些限制。
L'ONU doit servir de point nodal, pendant que les arrangements régionaux sont, eux, les maillons de la chaîne mondiale de la sécurité alimentaire.
联合国可以作为轴承,而区域安排则粮食保障这个全球轮子上
支撑。
L'analyse nodale étudie la capacité d'un puits de produire du pétrole : on peut donc dire qu'elle est fondée sur le rendement de "sortie".
点分析考虑到各油井构造
采油能力,因此,可以这样说,它
依据
“流出”性能。
Ainsi qu'il a été indiqué ci-dessus, l'analyse nodale est une technique d'analyse puits par puits faisant ressortir le potentiel de production de chacun d'eux.
正如上文所指出,点分析
着眼于各油井
生产潜力
逐井分析技术。
Étant axée sur le rendement de sortie, l'analyse nodale permet d'obtenir en substance un volume maximal de production par unité de temps pour chaque puits.
点分析法着眼于流出性能,由此产生基本上
各油井
每
时间单位
最大生产量。
Nos deux pays pourront servir de point nodal pour le commerce interrégional et de couloir énergétique, objectif stratégique au potentiel immense pour notre développement économique.
和平将使我们两国能够成为国际贸易枢纽和能源走廊;这对我们
经济发展具有巨大潜力
战略目标。
Les spécialistes de la simulation de réservoir consultés par la KPC ont également recouru à des degrés divers à l'analyse nodale dans le cadre de leurs travaux.
KPC储油层模拟顾问也在其工作中在定程度上依靠
点分析。
Il importe qu'il réaffirme son statut de point nodal des efforts internationaux et encourage les synergies entre les diverses initiatives et les volets politique, sécuritaire et humanitaire.
它必须恢复作为国际努力焦点
地位,并促进不同倡议以及政治、安全和人道主义轨道之间
协同作用。
Dans le cas des estimations faites par le consultant 2 de la KPC pour les pertes de Minagish, les calculs effectués par analyse nodale s'écartent de moins de 0,5 % des pertes invoquées.
关于KPC顾问(2)估计Minagish
损失,使用这
点分析法算出
原油损失量与索赔量仅差0.5%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。