法语助手
  • 关闭
a.
1.中立,处于中立地位:
État[pays] ~ 中立国
navire ~ 中立国船舶
ressortissant ~ 中立国侨民
zone ~ 【军】中立地带,中立区
rester ~ dans un débat 执中保持中立

2.【语】中性:
genre ~ 中性
pronom ~ 中性代词
verbe ~ 不及物动词

3.【化】中性,中和:
milieu ~ 中性介质
sel ~ 中性盐

4.【物】中性,中和,不带电:
fil ~ dans le triphasé 三相电路中中性线
mésons à l'état ~ 中性状态介子
particule ~ 中性粒子,不带电粒子

5.【动】中性:
fourmis ~s 中性蚁

6.【植】无性:
fleur ~ 无性花,无蕊花

7.élément ~ 【数】中间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 不鲜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡,没有表情[指声、文笔等]


n.
1中立国; 中立者
2 [语]中性; 中性词


常见用法
rester neutre dans une discussion中保持中立态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之中哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

动词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité中立;équilibré均衡;homogène同质,均质,同种,同类;transparent透明;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;stable稳定;sobre有节制;subjectif主体;positif正面,积极;passif被动,消极;constructif建设性,积极,有创造性;

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或中性墨盒墨水碳粉硒鼓

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供中性白盒装。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正消息

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立联邦国家。

À cette fin, l'instrument est neutre quant aux moyens et aux techniques utilisés.

为实现这一目标,草案媒介上和技术上均保持了中立。

Les termes “enregistrement électronique” ont été choisis en raison de leur caractère raisonnablement neutre.

已选择了“电子记录”这一用语,认为其含义较为中立。

La Suisse a adhéré à l'ONU en tant que pays neutre.

瑞士作为一个中立国加入联合国。

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还指出,有些国家为非交战国,但它们不是中立国

La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.

就性别而言,法定养老金制度是不偏不倚

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术中立性语言。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该中性政治环境中得到训练

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建立职业中立和思想独立基础上,并以此为指导原则。

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以中立和不偏不倚方式提供人道主义援助。

Nous ne pouvons pas rester neutres ou indifférents devant les souffrances d'autres êtres humains.

当其他人受苦受难时,我们不能保持中立或无动于衷。

Le texte portant sur le Tribunal pénal international devrait être neutre et factuel.

有关国际刑事法院措辞应当保持中立和尊重事实。

Ce critère est totalement neutre et ne peut contrevenir au droit national des États Membres.

这一标准完全属中立性质,不会有悖于会员国国内法律。

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草该段不偏不倚而且清楚明了。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.

我们建立了一个中立看守政府制度,以监督我们议会选举。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不可以将拟议定义解释为是中立

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


202, 21, 21e, 21响礼炮, 22, 22e, 23, 23e, 299, 2D,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.中立的,处于中立地位的:
État[pays] ~ 中立国
navire ~ 中立国的船舶
ressortissant ~ 中立国侨民
zone ~ 【军】中立地带,中立区
rester ~ dans un débat 在争执中保持中立

2.【语】中性的:
genre ~ 中性
pronom ~ 中性代词
verbe ~ 不及物动词

3.【化】中性的,中和的:
milieu ~ 中性介质
sel ~ 中性盐

4.【物】中性的,中和的,不带电的:
fil ~ dans le triphasé 三相电路中的中性线
mésons à l'état ~ 中性状态的介子
particule ~ 中性粒子,不带电粒子

5.【动】中性的:
fourmis ~s 中性蚁

6.【植】无性的:
fleur ~ 无性花,无蕊花

7.élément ~ 【数】中间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 不鲜艳的颜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡的,没有表情的[指声、文笔等]


n.
1中立国; 中立者
2 [语]中性; 中性词


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论中保持中立的态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之中的无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

动词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité中立;équilibré均衡;homogène同质的,均质的,同种的,同类的;transparent透明的;ambigu暧昧的,含糊不清的,模棱两可的;stable稳定的;sobre有节制的;subjectif主体的;positif正面的,积极的;passif被动的,消极的;constructif建设性的,积极的,有创造性的;

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或中性水碳粉硒鼓

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供中性装。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正的消息的

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的联邦国家。

À cette fin, l'instrument est neutre quant aux moyens et aux techniques utilisés.

为实现这一目标,草案在媒介上和技术上均保持了中立。

Les termes “enregistrement électronique” ont été choisis en raison de leur caractère raisonnablement neutre.

已选择了“电子记录”这一用语,认为其含义较为中立。

La Suisse a adhéré à l'ONU en tant que pays neutre.

瑞士作为一个中立国加入联合国。

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还指出,有些国家为非交战国,但它们不是中立国

La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.

就性别而言,法定养老金制度是不偏不倚的。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术中立性”的语言。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在中性政治的环境中得到训练

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建立在职业中立和思想独立的基础上,并以此为指导原则。

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以中立和不偏不倚的方式提供人道主义援助。

Nous ne pouvons pas rester neutres ou indifférents devant les souffrances d'autres êtres humains.

当其他人受苦受难时,我们不能保持中立或无动于衷。

Le texte portant sur le Tribunal pénal international devrait être neutre et factuel.

有关国际刑事法院的措辞应当保持中立和尊重事实。

Ce critère est totalement neutre et ne peut contrevenir au droit national des États Membres.

这一标准完全属中立性质,不会有悖于会员国的国内法律。

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草的该段不偏不倚而且清楚明了。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.

我们建立了一个中立的看守政府制度,以监督我们的议会选举。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不可以将拟议的定义解释为是中立

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


70, 71, 72, 7e, 8, 80, 80岁的高龄, 81, 82, 8e,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.中,处于中地位:
État[pays] ~ 中
navire ~ 中船舶
ressortissant ~ 中国侨民
zone ~ 【军】中地带,中
rester ~ dans un débat 争执中保持中

2.【语】中性:
genre ~ 中性
pronom ~ 中性代词
verbe ~ 不及物动词

3.【化】中性,中和:
milieu ~ 中性介质
sel ~ 中性盐

4.【物】中性,中和,不带电:
fil ~ dans le triphasé 三相电路中中性线
mésons à l'état ~ 中性状态介子
particule ~ 中性粒子,不带电粒子

5.【动】中性:
fourmis ~s 中性蚁

6.【植】无性:
fleur ~ 无性花,无蕊花

7.élément ~ 【数】中间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 不鲜艳颜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡,没有表情[指声、文笔等]


n.
1中国; 中
2 [语]中性; 中性词


常见用法
rester neutre dans une discussion争论中保持中态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之中无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

动词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité;équilibré均衡;homogène同质,均质,同种,同类;transparent透明;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;stable稳定;sobre有节制;subjectif主体;positif正面;passif被动,消;constructif建设性,有创造性;

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或中性墨盒墨水碳粉硒鼓

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供中性白盒装。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正消息

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个联邦国家。

À cette fin, l'instrument est neutre quant aux moyens et aux techniques utilisés.

为实现这一目标,草案媒介上和技术上均保持了中

Les termes “enregistrement électronique” ont été choisis en raison de leur caractère raisonnablement neutre.

已选择了“电子记录”这一用语,认为其含义较为中

La Suisse a adhéré à l'ONU en tant que pays neutre.

瑞士作为一个中国加入联合国。

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还指出,有些国家为非交战国,但它们不是

La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.

就性别而言,法定养老金制度是不偏不倚

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术语言。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该中性政治环境中得到训练

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建职业和思想独基础上,并以此为指导原则。

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以和不偏不倚方式提供人道主义援助。

Nous ne pouvons pas rester neutres ou indifférents devant les souffrances d'autres êtres humains.

当其他人受苦受难时,我们不能保持中或无动于衷。

Le texte portant sur le Tribunal pénal international devrait être neutre et factuel.

有关国际刑事法院措辞应当保持中和尊重事实。

Ce critère est totalement neutre et ne peut contrevenir au droit national des États Membres.

这一标准完全属性质,不会有悖于会员国国内法律。

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草该段不偏不倚而且清楚明了。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消印象。

Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.

我们建了一个看守政府制度,以监督我们议会选举。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不可以将拟议定义解释为是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


a b c, à bas de, à beau jeu beau retour, à beau mentir qui vient de loin, à bientôt, à bon entendeur, à bon escient, à bout, à bout de, à bras-le-corps,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.中立,处于中立地位:
État[pays] ~ 中立国
navire ~ 中立国船舶
ressortissant ~ 中立国侨民
zone ~ 【军】中立地带,中立区
rester ~ dans un débat 在争执中保持中立

2.【语】中性:
genre ~ 中性
pronom ~ 中性代词
verbe ~ 物动词

3.【化】中性,中和:
milieu ~ 中性介质
sel ~ 中性盐

4.【物】中性,中和带电:
fil ~ dans le triphasé 三相电路中中性线
mésons à l'état ~ 中性状态介子
particule ~ 中性粒子,带电粒子

5.【动】中性:
fourmis ~s 中性蚁

6.【植】无性:
fleur ~ 无性花,无蕊花

7.élément ~ 【数】中间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 鲜艳颜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡,没有表情[指声、文笔等]


n.
1中立国; 中立者
2 [语]中性; 中性词


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论中保持中立态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之中无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

动词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité中立;équilibré均衡;homogène同质,均质,同种,同类;transparent透明;ambigu暧昧,含糊棱两可;stable稳定;sobre有节制;subjectif主体;positif正面,积极;passif被动,消极;constructif建设性,积极,有创造性;

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或中性墨盒墨水碳粉硒鼓

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供中性白盒装。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正消息

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立联邦国家。

À cette fin, l'instrument est neutre quant aux moyens et aux techniques utilisés.

为实现这一目标,草案在媒介上和技术上均保持了中立。

Les termes “enregistrement électronique” ont été choisis en raison de leur caractère raisonnablement neutre.

已选择了“电子记录”这一用语,认为其含义较为中立。

La Suisse a adhéré à l'ONU en tant que pays neutre.

瑞士作为一个中立国加入联合国。

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还指出,有些国家为非交战国,但它们中立国

La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.

就性别而言,法定养老金制度是

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术中立性语言。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在中性政治环境中得到训练

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建立在职业中立和思想独立基础上,并以此为指导原则。

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以中立方式提供人道主义援助。

Nous ne pouvons pas rester neutres ou indifférents devant les souffrances d'autres êtres humains.

当其他人受苦受难时,我们能保持中立或无动于衷。

Le texte portant sur le Tribunal pénal international devrait être neutre et factuel.

有关国际刑事法院措辞应当保持中立和尊重事实。

Ce critère est totalement neutre et ne peut contrevenir au droit national des États Membres.

这一标准完全属中立性质,会有悖于会员国国内法律。

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草该段而且楚明了。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全,从而避免给人以消极印象。

Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.

我们建立了一个中立看守政府制度,以监督我们议会选举。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,可以将拟议定义解释为是中立

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


à la hauteur de, à la hussarde, à la maison, à la place de, à la prochaine, à la queue leu leu, à la régalade, à la renverse, à la revoyure, à la rigueur,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.中立,处于中立地:
État[pays] ~ 中立国
navire ~ 中立国船舶
ressortissant ~ 中立国侨民
zone ~ 【军】中立地带,中立区
rester ~ dans un débat 在争执中保持中立

2.【语】中性:
genre ~ 中性
pronom ~ 中性代词
verbe ~ 不及物动词

3.【化】中性,中和:
milieu ~ 中性介质
sel ~ 中性盐

4.【物】中性,中和,不带电:
fil ~ dans le triphasé 三相电路中中性线
mésons à l'état ~ 中性状介子
particule ~ 中性粒子,不带电粒子

5.【动】中性:
fourmis ~s 中性蚁

6.【植】无性:
fleur ~ 无性花,无蕊花

7.élément ~ 【数】中间;单;零

8.couleur ~ 不鲜艳颜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡,没有表情[指声、文笔等]


n.
1中立国; 中立者
2 [语]中性; 中性词


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论中保持中立

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之中无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

动词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité中立;équilibré均衡;homogène同质,均质,同种,同类;transparent透明;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;stable稳定;sobre有节制;subjectif主体;positif正面,积极;passif被动,消极;constructif建设性,积极,有创造性;

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或中性墨盒墨水碳粉硒鼓

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供中性白盒装。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正消息

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立联邦国家。

À cette fin, l'instrument est neutre quant aux moyens et aux techniques utilisés.

为实现这一目标,草案在媒介上和技术上均保持了中立。

Les termes “enregistrement électronique” ont été choisis en raison de leur caractère raisonnablement neutre.

已选择了“电子记录”这一用语,认为其含义较为中立。

La Suisse a adhéré à l'ONU en tant que pays neutre.

瑞士作为一个中立国加入联合国。

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还指出,有些国家为非交战国,但它们不是中立国

La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.

就性别而言,法定养老金制不偏不倚

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术中立性语言。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在中性政治环境中得到训练

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建立在职业中立和思想独立基础上,并以此为指导原则。

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以中立和不偏不倚方式提供人道主义援助。

Nous ne pouvons pas rester neutres ou indifférents devant les souffrances d'autres êtres humains.

当其他人受苦受难时,我们不能保持中立或无动于衷。

Le texte portant sur le Tribunal pénal international devrait être neutre et factuel.

有关国际刑事法院措辞应当保持中立和尊重事实。

Ce critère est totalement neutre et ne peut contrevenir au droit national des États Membres.

这一标准完全属中立性质,不会有悖于会员国国内法律。

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草该段不偏不倚而且清楚明了。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.

我们建立了一个中立看守政府制,以监督我们议会选举。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不可以将拟议定义解释为是中立

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


a.r.n., a.s., a.s.d., a.t., a.t.d., A.T.N.C., a.t.p, A.T.P., A.T.T., a/c,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,

用户正在搜索


absorption, absorptivité, absoudre, absoute, abstème, abstenir, abstention, abstentionnisme, abstentionniste, abstergent,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.中,处于中:
État[pays] ~ 中
navire ~ 中船舶
ressortissant ~ 中国侨民
zone ~ 【军】中,中
rester ~ dans un débat 在争执中保持中

2.【语】中性:
genre ~ 中性
pronom ~ 中性代词
verbe ~ 不及物

3.【化】中性,中和:
milieu ~ 中性介质
sel ~ 中性盐

4.【物】中性,中和,不:
fil ~ dans le triphasé 三相电路中中性线
mésons à l'état ~ 中性状态介子
particule ~ 中性粒子,不电粒子

5.【】中性:
fourmis ~s 中性蚁

6.【植】无性:
fleur ~ 无性花,无蕊花

7.élément ~ 【数】中间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 不鲜艳颜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡,没有表情[指声、文笔等]


n.
1中国; 中
2 [语]中性; 中性词


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论中保持中态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之中无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité;équilibré均衡;homogène同质,均质,同种,同类;transparent透明;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;stable稳定;sobre有节制;subjectif主体;positif正面,积极;passif,消极;constructif建设性,积极,有创造性;

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或中性墨盒墨水碳粉硒鼓

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供中性白盒装。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正消息

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

利是中欧一个联邦国家。

À cette fin, l'instrument est neutre quant aux moyens et aux techniques utilisés.

为实现这一目标,草案在媒介上和技术上均保持了中

Les termes “enregistrement électronique” ont été choisis en raison de leur caractère raisonnablement neutre.

已选择了“电子记录”这一用语,认为其含义较为中

La Suisse a adhéré à l'ONU en tant que pays neutre.

瑞士作为一个中国加入联合国。

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还指出,有些国家为非交战国,但它们不是

La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.

就性别而言,法定养老金制度是不偏不倚

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术语言。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在中性政治环境中得到训练

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建在职业和思想独基础上,并以此为指导原则。

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以和不偏不倚方式提供人道主义援助。

Nous ne pouvons pas rester neutres ou indifférents devant les souffrances d'autres êtres humains.

当其他人受苦受难时,我们不能保持中或无于衷。

Le texte portant sur le Tribunal pénal international devrait être neutre et factuel.

有关国际刑事法院措辞应当保持中和尊重事实。

Ce critère est totalement neutre et ne peut contrevenir au droit national des États Membres.

这一标准完全属性质,不会有悖于会员国国内法律。

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草该段不偏不倚而且清楚明了。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.

我们建了一个看守政府制度,以监督我们议会选举。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不可以将拟议定义解释为是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


Abuta, abuter, abutilon, abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.中立的,处于中立地位的:
État[pays] ~ 中立国
navire ~ 中立国的船舶
ressortissant ~ 中立国侨民
zone ~ 【军】中立地带,中立区
rester ~ dans un débat 在争执中保持中立

2.【语】中性的:
genre ~ 中性
pronom ~ 中性代词
verbe ~

3.【化】中性的,中和的:
milieu ~ 中性介质
sel ~ 中性盐

4.【】中性的,中和的,带电的:
fil ~ dans le triphasé 三相电路中的中性线
mésons à l'état ~ 中性状态的介子
particule ~ 中性粒子,带电粒子

5.【】中性的:
fourmis ~s 中性蚁

6.【植】无性的:
fleur ~ 无性花,无蕊花

7.élément ~ 【数】中间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 鲜艳的颜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡的,没有表情的[指声、文笔等]


n.
1中立国; 中立者
2 [语]中性; 中性词


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论中保持中立的态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之中的无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité中立;équilibré均衡;homogène同质的,均质的,同种的,同类的;transparent透明的;ambigu暧昧的,清的,模棱两可的;stable稳定的;sobre有节制的;subjectif主体的;positif正面的,积极的;passif的,消极的;constructif建设性的,积极的,有创造性的;

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或中性墨盒墨水碳粉硒鼓

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供中性白盒装。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正的消息的

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的联邦国家。

À cette fin, l'instrument est neutre quant aux moyens et aux techniques utilisés.

为实现这一目标,草案在媒介上和技术上均保持了中立。

Les termes “enregistrement électronique” ont été choisis en raison de leur caractère raisonnablement neutre.

已选择了“电子记录”这一用语,认为其义较为中立。

La Suisse a adhéré à l'ONU en tant que pays neutre.

瑞士作为一个中立国加入联合国。

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还指出,有些国家为非交战国,但它们中立国

La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.

就性别而言,法定养老金制度是的。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术中立性”的语言。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在中性政治的环境中得到训练

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建立在职业中立和思想独立的基础上,并以此为指导原则。

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以中立倚的方式提供人道主义援助。

Nous ne pouvons pas rester neutres ou indifférents devant les souffrances d'autres êtres humains.

当其他人受苦受难时,我们能保持中立或无于衷。

Le texte portant sur le Tribunal pénal international devrait être neutre et factuel.

有关国际刑事法院的措辞应当保持中立和尊重事实。

Ce critère est totalement neutre et ne peut contrevenir au droit national des États Membres.

这一标准完全属中立性质,会有悖于会员国的国内法律。

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草的该段而且清楚明了。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全,从而避免给人以消极印象。

Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.

我们建立了一个中立的看守政府制度,以监督我们的议会选举。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,可以将拟议的定义解释为是中立

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.,处于立地位:
État[pays] ~ 立国
navire ~ 立国船舶
ressortissant ~ 立国侨民
zone ~ 【军】立地带,立区
rester ~ dans un débat 在争执保持

2.【语】:
genre ~
pronom ~ 代词
verbe ~ 不及物动词

3.【化】:
milieu ~
sel ~

4.【物】,不带电:
fil ~ dans le triphasé 三相电路线
mésons à l'état ~ 状态介子
particule ~ 粒子,不带电粒子

5.【动】:
fourmis ~s

6.【植】无:
fleur ~ 无花,无蕊花

7.élément ~ 【数】间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 不鲜艳颜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡,没有表情[指声、文笔等]


n.
1立国; 立者
2 [语]


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论保持态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

动词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité立;équilibré均衡;homogène,均;transparent透明;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;stable稳定;sobre有节制;subjectif主体;positif正面,积极;passif被动,消极;constructif建设,积极,有创造;

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或墨盒墨水碳粉硒鼓

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供白盒装。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正消息

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是欧一个联邦国家。

À cette fin, l'instrument est neutre quant aux moyens et aux techniques utilisés.

为实现这一目标,草案在媒介上和技术上均保持了立。

Les termes “enregistrement électronique” ont été choisis en raison de leur caractère raisonnablement neutre.

已选择了“电子记录”这一用语,认为其含义较为立。

La Suisse a adhéré à l'ONU en tant que pays neutre.

瑞士作为一个立国加入联合国。

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还指出,有些国家为非交战国,但它们不是立国

La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.

别而言,法定养老金制度是不偏不倚

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术语言。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在政治环境得到训练

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建立在职业和思想独立基础上,并以此为指导原则。

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以和不偏不倚方式提供人道主义援助。

Nous ne pouvons pas rester neutres ou indifférents devant les souffrances d'autres êtres humains.

当其他人受苦受难时,我们不能保持立或无动于衷。

Le texte portant sur le Tribunal pénal international devrait être neutre et factuel.

有关国际刑事法院措辞应当保持和尊重事实。

Ce critère est totalement neutre et ne peut contrevenir au droit national des États Membres.

这一标准完全属,不会有悖于会员国国内法律。

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草该段不偏不倚而且清楚明了。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.

我们建立了一个看守政府制度,以监督我们议会选举。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不可以将拟议定义解释为是

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


acanthome, acanthopanax, acanthopelvis, acanthoptérygiens, acanthose, acape, acapnée, acapnie, Acapron, acarbodavyne,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.立的,处于立地位的:
État[pays] ~ 立国
navire ~ 立国的船舶
ressortissant ~ 立国侨民
zone ~ 【军】立地带,立区
rester ~ dans un débat 在争执保持

2.【语】的:
genre ~
pronom ~
verbe ~ 不及物动词

3.【化】的,和的:
milieu ~ 介质
sel ~

4.【物】的,和的,不带电的:
fil ~ dans le triphasé 三相电路线
mésons à l'état ~ 状态的介子
particule ~ 粒子,不带电粒子

5.【动】的:
fourmis ~s

6.【植】无的:
fleur ~ 无花,无蕊花

7.élément ~ 【数】间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 不鲜艳的颜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡的,没有表情的[指声、文笔等]


n.
1立国; 立者
2 [语]


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论保持立的态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 个之的无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

动词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité立;équilibré均衡;homogène同质的,均质的,同种的,同类的;transparent透明的;ambigu暧昧的,含糊不清的,模的;stable稳定的;sobre有节制的;subjectif主体的;positif正面的,积极的;passif被动的,消极的;constructif建设的,积极的,有创造的;

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或墨盒墨水碳粉硒鼓

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供白盒装。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正的消息的

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是欧一个的联邦国家。

À cette fin, l'instrument est neutre quant aux moyens et aux techniques utilisés.

为实现这一目标,草案在媒介上和技术上均保持了立。

Les termes “enregistrement électronique” ont été choisis en raison de leur caractère raisonnablement neutre.

已选择了“电子记录”这一用语,认为其含义较为立。

La Suisse a adhéré à l'ONU en tant que pays neutre.

瑞士作为一个立国加入联合国。

Il a été également signalé qu'il existait des États non belligérants mais pas neutres.

相关委员还指出,有些国家为非交战国,但它们不是立国

La législation relative aux retraites est neutre en ce qui concerne l'égalité des sexes.

别而言,法定养老金制度是不偏不倚的。

Aussi est-il conseillé d'utiliser des termes neutres du point de vue technologique.

因此,建议采用“技术”的语言。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在政治的环境得到训练

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建立在职业和思想独立的基础上,并以此为指导原则。

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以和不偏不倚的方式提供人道主义援助。

Nous ne pouvons pas rester neutres ou indifférents devant les souffrances d'autres êtres humains.

当其他人受苦受难时,我们不能保持立或无动于衷。

Le texte portant sur le Tribunal pénal international devrait être neutre et factuel.

有关国际刑事法院的措辞应当保持和尊重事实。

Ce critère est totalement neutre et ne peut contrevenir au droit national des États Membres.

这一标准完全属质,不会有悖于会员国的国内法律。

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草的该段不偏不倚而且清楚明了。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

Nous avons introduit un système de Gouvernement de transition neutre pour superviser les élections parlementaires.

我们建立了一个的看守政府制度,以监督我们的议会选举。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不以将拟议的定义解释为是

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant, acceptante,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,