La Mauritanie a réitéré sa stricte neutralité.
毛里塔尼亚重申严守中立。
La Mauritanie a réitéré sa stricte neutralité.
毛里塔尼亚重申严守中立。
Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.
在这一努力中能有中立态度。
Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.
媒介中立性的关注提出了另外一个重要问题。
Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.
媒介中性的关注引发了另外一些重要的问题。
Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.
一项明确的限制是得增加费用。
Elle a voté en faveur du projet de résolution afin de maintenir sa neutralité.
为了保持中立,该代表团投了赞成票。
Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.
一些国家明确承认奥地利的中立地位;一些国家此没有提出异议。
Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.
那将违反联合国的中立性及其授权。
Ces instances permettent de veiller au respect du droit international en toute neutralité et impartialité.
这些机关有助于完全中立和公正地确保国际法得到尊重。
En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.
原则上,他们的中立态度会确保他们的安全。
La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.
政府的中立性和立场须予尊重。
Pour toutes ces raisons, la neutralité nous tient à coeur.
由于所有这些原因,中立我国人民极为重要。
La neutralité et l'indépendance ont ainsi été renforcées.
为此目的,已经巩固了中立和独立地位。
La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.
土库曼斯坦永久中立的政策远远超过了一个国家的范围。
Freedom House a adopté d'emblée une attitude de rigoureuse neutralité.
从一开始,自由之家就严格地按照倚的原则运作。
Toutefois la neutralité suisse ne procède pas d'un égoïsme frileux.
然而,我们的中立性并非是为了自己的利益服务。
Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.
国际法协会海洋中立委员会成员。
Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.
没有中立,安理会将损害其本身的作用和信誉。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.
目前,“中立”的概念已深入人心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Mauritanie a réitéré sa stricte neutralité.
毛里塔尼亚重申严守立。
Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.
在这一努力不能有
立态度。
Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.
对促进媒介立性的关注提出了另外一个重要问题。
Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.
对促进媒介性的关注引发了另外一些重要的问题。
Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.
一项明确的限制是不得增加费用。
Elle a voté en faveur du projet de résolution afin de maintenir sa neutralité.
为了保持立,该代表团投了赞成票。
Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.
一些国家明确承认的
立
位;一些国家对此没有提出异议。
Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.
那将违反联合国的立性及其授权。
Ces instances permettent de veiller au respect du droit international en toute neutralité et impartialité.
这些机关有助于完全立和公正
确保国际法得到尊重。
En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.
原则上,他们的立态度会确保他们的安全。
La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.
政府的立性和立场须予尊重。
Pour toutes ces raisons, la neutralité nous tient à coeur.
由于所有这些原因,立对我国人民极为重要。
La neutralité et l'indépendance ont ainsi été renforcées.
为此目的,已经巩固了立和独立
位。
La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.
土库曼斯坦永久立的政策远远超过了一个国家的范围。
Freedom House a adopté d'emblée une attitude de rigoureuse neutralité.
从一开始,自由之家就严格按照不偏不倚的原则运作。
Toutefois la neutralité suisse ne procède pas d'un égoïsme frileux.
然而,我们的立性并非是为了自己的
益服务。
Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.
国际法协会海洋立委员会成员。
Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.
没有立,安理会将损害其本身的作用和信誉。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.
目前,“立”的概念已深入人心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Mauritanie a réitéré sa stricte neutralité.
毛里塔尼亚重申严守中。
Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.
在这努力中不能有中
态度。
Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.
对促进媒介中性的关注提出了另
个重要问题。
Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.
对促进媒介中性的关注引发了另重要的问题。
Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.
项明确的限制是不得增加费用。
Elle a voté en faveur du projet de résolution afin de maintenir sa neutralité.
为了保持中,该代表团投了赞成票。
Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.
国家明确承认奥地利的中
地位;
国家对此没有提出异议。
Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.
那将违反联合国的中性及其授权。
Ces instances permettent de veiller au respect du droit international en toute neutralité et impartialité.
这机关有助于完全中
和公正地确保国际法得到尊重。
En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.
原则上,他们的中态度会确保他们的安全。
La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.
政府的中性和
须予尊重。
Pour toutes ces raisons, la neutralité nous tient à coeur.
由于所有这原因,中
对我国人民极为重要。
La neutralité et l'indépendance ont ainsi été renforcées.
为此目的,已经巩固了中和独
地位。
La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.
土库曼斯坦永久中的政策远远超过了
个国家的范围。
Freedom House a adopté d'emblée une attitude de rigoureuse neutralité.
从开始,自由之家就严格地按照不偏不倚的原则运作。
Toutefois la neutralité suisse ne procède pas d'un égoïsme frileux.
然而,我们的中性并非是为了自己的利益服务。
Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.
国际法协会海洋中委员会成员。
Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.
没有中,安理会将损害其本身的作用和信誉。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.
目前,“中”的概念已深入人心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Mauritanie a réitéré sa stricte neutralité.
毛里塔尼亚重申严守立。
Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.
在这一努力不能有
立态度。
Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.
对促进媒介立性的关注提出
另外一个重要问题。
Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.
对促进媒介性的关注引发
另外一些重要的问题。
Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.
一项明确的限制是不得增加费用。
Elle a voté en faveur du projet de résolution afin de maintenir sa neutralité.
为立,该代表团投
票。
Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.
一些国家明确承认奥地利的立地位;一些国家对此没有提出异议。
Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.
那将违反联合国的立性及其授权。
Ces instances permettent de veiller au respect du droit international en toute neutralité et impartialité.
这些机关有助于完全立和公正地确
国际法得到尊重。
En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.
原则上,他们的立态度会确
他们的安全。
La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.
政府的立性和立场须予尊重。
Pour toutes ces raisons, la neutralité nous tient à coeur.
由于所有这些原因,立对我国人民极为重要。
La neutralité et l'indépendance ont ainsi été renforcées.
为此目的,已经巩固立和独立地位。
La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.
土库曼斯坦永久立的政策远远超过
一个国家的范围。
Freedom House a adopté d'emblée une attitude de rigoureuse neutralité.
从一开始,自由之家就严格地按照不偏不倚的原则运作。
Toutefois la neutralité suisse ne procède pas d'un égoïsme frileux.
然而,我们的立性并非是为
自己的利益服务。
Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.
国际法协会海洋立委员会
员。
Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.
没有立,安理会将损害其本身的作用和信誉。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.
目前,“立”的概念已深入人心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Mauritanie a réitéré sa stricte neutralité.
毛里塔尼亚重申严守中立。
Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.
在这努力中不能有中立态度。
Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.
对促进媒介中立性的关注提出了个重要问题。
Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.
对促进媒介中性的关注引发了些重要的问题。
Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.
项明确的限制是不得增加费用。
Elle a voté en faveur du projet de résolution afin de maintenir sa neutralité.
为了保持中立,该代表团投了赞成票。
Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.
些国家明确承认奥地利的中立地位;
些国家对此没有提出异议。
Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.
那将违反联合国的中立性及其授权。
Ces instances permettent de veiller au respect du droit international en toute neutralité et impartialité.
这些机关有助于完全中立和公正地确保国际法得到尊重。
En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.
原则上,他们的中立态度会确保他们的安全。
La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.
政府的中立性和立场须予尊重。
Pour toutes ces raisons, la neutralité nous tient à coeur.
由于所有这些原因,中立对我国人民极为重要。
La neutralité et l'indépendance ont ainsi été renforcées.
为此目的,已经巩固了中立和独立地位。
La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.
土库曼斯坦永久中立的政策远远超过了个国家的范围。
Freedom House a adopté d'emblée une attitude de rigoureuse neutralité.
从开始,自由之家就严格地按照不偏不倚的原则运作。
Toutefois la neutralité suisse ne procède pas d'un égoïsme frileux.
然而,我们的中立性并非是为了自己的利益服务。
Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.
国际法协会海洋中立委员会成员。
Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.
没有中立,安理会将损害其本身的作用和信誉。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.
目前,“中立”的概念已深入人心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Mauritanie a réitéré sa stricte neutralité.
毛里塔尼亚重申严守。
Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.
在这一努力不能有
态度。
Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.
对促进媒介性
关注提出了另外一个重要问题。
Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.
对促进媒介性
关注引发了另外一些重要
问题。
Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.
一项明确限制是不得增加费用。
Elle a voté en faveur du projet de résolution afin de maintenir sa neutralité.
为了保持,该代表团投了赞成票。
Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.
一些国家明确承认奥地利地位;一些国家对此没有提出异议。
Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.
那将违反联合国性及其授权。
Ces instances permettent de veiller au respect du droit international en toute neutralité et impartialité.
这些机关有助于完全和公正地确保国际法得到尊重。
En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.
原则上,他们态度会确保他们
安全。
La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.
政府性和
场须予尊重。
Pour toutes ces raisons, la neutralité nous tient à coeur.
由于所有这些原因,对我国人民极为重要。
La neutralité et l'indépendance ont ainsi été renforcées.
为此目,已经巩固了
和独
地位。
La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.
土库曼斯坦永久政策远远超过了一个国家
范围。
Freedom House a adopté d'emblée une attitude de rigoureuse neutralité.
从一开始,自由之家就严格地按照不偏不倚原则运作。
Toutefois la neutralité suisse ne procède pas d'un égoïsme frileux.
然而,我们性并非是为了自己
利益服务。
Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.
国际法协会海洋委员会成员。
Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.
没有,安理会将损害其本身
作用和信誉。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.
目前,“”
概念已深入人心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Mauritanie a réitéré sa stricte neutralité.
毛里塔尼亚重申严守中立。
Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.
在这一努力中不能有中立态度。
Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.
对促进媒介中立性的关注提出了另外一个重要问题。
Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.
对促进媒介中性的关注引发了另外一些重要的问题。
Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.
一的限制是不得增加费
。
Elle a voté en faveur du projet de résolution afin de maintenir sa neutralité.
为了保持中立,该代表团投了赞成票。
Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.
一些国家承认奥地利的中立地位;一些国家对此没有提出异议。
Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.
那将违反联合国的中立性及其授权。
Ces instances permettent de veiller au respect du droit international en toute neutralité et impartialité.
这些机关有助于完全中立和公正地保国际法得到尊重。
En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.
原则上,他们的中立态度会保他们的安全。
La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.
政府的中立性和立场须予尊重。
Pour toutes ces raisons, la neutralité nous tient à coeur.
由于所有这些原因,中立对我国人民极为重要。
La neutralité et l'indépendance ont ainsi été renforcées.
为此目的,已经巩固了中立和独立地位。
La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.
土库曼斯坦永久中立的政策远远超过了一个国家的范围。
Freedom House a adopté d'emblée une attitude de rigoureuse neutralité.
从一开始,自由之家就严格地按照不偏不倚的原则运作。
Toutefois la neutralité suisse ne procède pas d'un égoïsme frileux.
然而,我们的中立性并非是为了自己的利益服务。
Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.
国际法协会海洋中立委员会成员。
Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.
没有中立,安理会将损害其本身的作和信誉。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.
目前,“中立”的概念已深入人心。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Mauritanie a réitéré sa stricte neutralité.
毛里塔尼亚重申严守立。
Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.
在这一努能有
立态度。
Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.
对促进媒介立性的关注提出了另外一个重要问题。
Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.
对促进媒介性的关注引发了另外一些重要的问题。
Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.
一项明确的限制是得增加费用。
Elle a voté en faveur du projet de résolution afin de maintenir sa neutralité.
为了保持立,该代表团投了赞成票。
Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.
一些国家明确承认奥地利的立地位;一些国家对此没有提出异议。
Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.
那将违反联合国的立性及其授权。
Ces instances permettent de veiller au respect du droit international en toute neutralité et impartialité.
这些机关有助于完全立和公正地确保国际法得到尊重。
En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.
原则上,他们的立态度会确保他们的安全。
La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.
政府的立性和立场须予尊重。
Pour toutes ces raisons, la neutralité nous tient à coeur.
由于所有这些原因,立对我国人民极为重要。
La neutralité et l'indépendance ont ainsi été renforcées.
为此目的,已经巩固了立和独立地位。
La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.
土库曼斯坦永久立的政策远远超过了一个国家的范围。
Freedom House a adopté d'emblée une attitude de rigoureuse neutralité.
从一开始,自由之家就严格地按照倚的原则运作。
Toutefois la neutralité suisse ne procède pas d'un égoïsme frileux.
然而,我们的立性并非是为了自己的利益服务。
Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.
国际法协会海洋立委员会成员。
Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.
没有立,安理会将损害其本身的作用和信誉。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.
目前,“立”的概念已深入人
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Mauritanie a réitéré sa stricte neutralité.
毛里塔尼亚重申严守中立。
Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.
在这努力中不能有中立态度。
Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.
对促进媒介中立性的关注提出了另外个重要
。
Le souci de promouvoir la neutralité des supports soulève d'autres points importants.
对促进媒介中性的关注引发了另外些重要的
。
Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.
项明确的限制是不得增加费用。
Elle a voté en faveur du projet de résolution afin de maintenir sa neutralité.
为了保持中立,该代表团投了赞成票。
Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.
些国家明确承认奥地利的中立地位;
些国家对此没有提出异议。
Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.
那将违反联合国的中立性及其授权。
Ces instances permettent de veiller au respect du droit international en toute neutralité et impartialité.
这些机关有助于完全中立和公正地确保国际法得到尊重。
En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.
原则上,他们的中立态度会确保他们的安全。
La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.
政府的中立性和立场须予尊重。
Pour toutes ces raisons, la neutralité nous tient à coeur.
由于所有这些原因,中立对我国人民极为重要。
La neutralité et l'indépendance ont ainsi été renforcées.
为此目的,已经巩固了中立和独立地位。
La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.
土库曼斯坦永久中立的政策远远超过了个国家的范围。
Freedom House a adopté d'emblée une attitude de rigoureuse neutralité.
从开始,自由之家就严格地按照不偏不倚的原则运作。
Toutefois la neutralité suisse ne procède pas d'un égoïsme frileux.
然而,我们的中立性并非是为了自己的利益服务。
Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.
国际法协会海洋中立委员会成员。
Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.
没有中立,安理会将损害其本身的作用和信誉。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中立尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.
目前,“中立”的概念已深入人心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。