法语助手
  • 关闭
a.
, 度

Plusieurs réunions et stages de formation ont eu lieu et des fonds ont été mobilisés pour l'achat du matériel de laboratoire métrologique nécessaire.

已举行了若干次会议和培训讲习班,购买所需实验室设备经费也已落实。

Il y a lieu de développer la dimension métrologique du système de contrôle radiologique pour le mettre en conformité aux normes internationales ISO, avec notamment des garanties de qualité des mesures de radiations.

对辐射监测制度给予方面支助,需要根据国际标准化组织(标准化组织)制度国际标准加以发展,包括保障辐射测方案。

Il permettra de faire respecter les normes convenues, de garantir l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, et d'analyser plus exactement et de manière plus performante la fréquentation des sites.

此一内容管理系有助于执行商定标准,确保各语文计标准及其他网络标准一,并且提高网站使用分析准确性和效率。

Les paramètres mentionnés dans l'illustration ci-dessous sont essentiels pour établir un cadre conceptuel, métrologique et méthodologique, y compris des concepts et définitions indispensables pour mettre au point le système statistique de l'ère de l'information.

下图描述因素是构成概念、计和方法框架关键,它包括对发展信息时代计制度至关重要概念和定义。

Il a été signé une convention de travail entre le CONACYT et la DPC en vue de l'application des contrôles métrologiques prévus par la loi sur le CONACYT et par la loi sur la DPC.

国家科技术委员会与消费者保护局签署了关于适用《国家科技术委员会法》和《消费者保护局法》规定控制条款联合行动协定。

Ce système permettrait également de veiller au respect des normes convenues et d'assurer l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, ainsi que d'analyser plus exactement et de manière plus rationnelle la fréquentation du site.

这一系协助执行商定标准,确保各语文之间计标准和其它网上规格一致性,且确保更精确、更有效地分析网站使用情况。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement ont besoin d'une infrastructure métrologique qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精密制造并符合严格要求,发展中国家需要有计基础设施,具备能够按照国际单位制建立测链和溯源链校准设施。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement et les pays à économie en transition ont besoin d'une infrastructure métrologique bien développée qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精确制造并遵守严格要求,发展中国家和经济转型期国家需要良好基础设施,具备能够在国际单位制基础上建立测和追踪链校准设备。

La table ronde relative aux mesures visant à faire bénéficier les pauvres du commerce a suscité l'intérêt de Sri Lanka, car tant que le pays ne sera pas en mesure de satisfaire aux normes établies, de réaliser des essais métrologiques et de surmonter les obstacles techniques au commerce, ses exportations ne pourront pas pénétrer les marchés mondiaux.

斯里兰卡对关于使贸易对穷人行之有效圆桌会议很感兴趣,因为除非斯里兰卡能够遵守标准、进行测试及克服技术性贸易壁垒,否则斯里兰卡出口就无法打入全球市场。

Création de capacités en matière de métrologie industrielle et légale ou renforcement des capacités existantes dans les laboratoires par la définition des besoins en matériel d'étalonnage et de vérification; aide à la mise en place matérielle et au démarrage des laboratoires; mise à niveau du matériel de mesure en fonction des normes internationales; formation de techniciens, fournitures d'une aide pour la constitution de réseaux, les comparaisons entre laboratoires, les accords de reconnaissance mutuelle et l'accréditation; et mise en service du logiciel de contrôle métrologique MCCT en vue d'assurer le respect des normes ISO 9000 liées au contrôle métrologiques.

通过查明校准和校核设备要求建立或加强实验室进行工业和法定计能力;帮助实验室实际设立和启动;根据国际标准对测设备进行升级;培训技术人员;在联网、实验室比较、相互承认安排和认证方面提供协助;以及实施工发组织计控制图工具包软件,以达到与ISO 9000标准与计控制有关要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologique 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie, métronidazole,
a.
, 度衡学

Plusieurs réunions et stages de formation ont eu lieu et des fonds ont été mobilisés pour l'achat du matériel de laboratoire métrologique nécessaire.

已举行了若干次会议和培训讲习班,购买所需实验室设备经费也已落实。

Il y a lieu de développer la dimension métrologique du système de contrôle radiologique pour le mettre en conformité aux normes internationales ISO, avec notamment des garanties de qualité des mesures de radiations.

对辐射监测制度给予方面支助,需要根据国际标准化组织(标准化组织)制度国际标准加以发展,包括保障辐射测方案。

Il permettra de faire respecter les normes convenues, de garantir l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, et d'analyser plus exactement et de manière plus performante la fréquentation des sites.

内容管理将有助于执行商定标准,确保各语文计标准及其他网络标准,并且提高网站使用分析准确性和效率。

Les paramètres mentionnés dans l'illustration ci-dessous sont essentiels pour établir un cadre conceptuel, métrologique et méthodologique, y compris des concepts et définitions indispensables pour mettre au point le système statistique de l'ère de l'information.

下图描述因素是构成概念、计和方法学框架关键,它包括对发展信息时代计制度至关重要概念和定义。

Il a été signé une convention de travail entre le CONACYT et la DPC en vue de l'application des contrôles métrologiques prévus par la loi sur le CONACYT et par la loi sur la DPC.

国家科学技术委员会与消费者保护局签署了关于适用《国家科学技术委员会法》和《消费者保护局法》规定控制条款联合行动协定。

Ce système permettrait également de veiller au respect des normes convenues et d'assurer l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, ainsi que d'analyser plus exactement et de manière plus rationnelle la fréquentation du site.

还将协助执行商定标准,确保各语文之间计标准和其它网上规格致性,且确保更精确、更有效地分析网站使用情况。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement ont besoin d'une infrastructure métrologique qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精密制造并符合严格要求,发展中国家还需要有计基础设施,具备能够按照国际单位制建立测链和溯源链校准设施。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement et les pays à économie en transition ont besoin d'une infrastructure métrologique bien développée qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精确制造并遵守严格要求,发展中国家和经济转型期国家需要良好基础设施,具备能够在国际单位制基础上建立测和追踪链校准设备。

La table ronde relative aux mesures visant à faire bénéficier les pauvres du commerce a suscité l'intérêt de Sri Lanka, car tant que le pays ne sera pas en mesure de satisfaire aux normes établies, de réaliser des essais métrologiques et de surmonter les obstacles techniques au commerce, ses exportations ne pourront pas pénétrer les marchés mondiaux.

斯里兰卡对关于使贸易对穷人行之有效圆桌会议很感兴趣,因为除非斯里兰卡能够遵守标准、进行测试及克服技术性贸易壁垒,否则斯里兰卡出口就无法打入全球市场。

Création de capacités en matière de métrologie industrielle et légale ou renforcement des capacités existantes dans les laboratoires par la définition des besoins en matériel d'étalonnage et de vérification; aide à la mise en place matérielle et au démarrage des laboratoires; mise à niveau du matériel de mesure en fonction des normes internationales; formation de techniciens, fournitures d'une aide pour la constitution de réseaux, les comparaisons entre laboratoires, les accords de reconnaissance mutuelle et l'accréditation; et mise en service du logiciel de contrôle métrologique MCCT en vue d'assurer le respect des normes ISO 9000 liées au contrôle métrologiques.

通过查明校准和校核设备要求建立或加强实验室进行工业和法定计能力;帮助实验室实际设立和启动;根据国际标准对测设备进行升级;培训技术人员;在联网、实验室比较、相互承认安排和认证方面提供协助;以及实施工发组织计控制图工具包软件,以达到与ISO 9000标准与计控制有关要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologique 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie, métronidazole,
a.
学的, 度衡学的

Plusieurs réunions et stages de formation ont eu lieu et des fonds ont été mobilisés pour l'achat du matériel de laboratoire métrologique nécessaire.

已举行了若干次会议培训讲习班,购买所需的计实验室设备的经费也已落实。

Il y a lieu de développer la dimension métrologique du système de contrôle radiologique pour le mettre en conformité aux normes internationales ISO, avec notamment des garanties de qualité des mesures de radiations.

对辐射监测制度给予的测方面的支助,需要根据准化组织(准化组织)制度的准加以发展,包括保障辐射测的质的方案。

Il permettra de faire respecter les normes convenues, de garantir l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, et d'analyser plus exactement et de manière plus performante la fréquentation des sites.

此一内容管理系统将有助于执行商准,确保各语文统计准及其他网络准的统一,并且提高网站使用分析的准确性效率。

Les paramètres mentionnés dans l'illustration ci-dessous sont essentiels pour établir un cadre conceptuel, métrologique et méthodologique, y compris des concepts et définitions indispensables pour mettre au point le système statistique de l'ère de l'information.

下图描述的因素是构成概念、计方法学框架的关键,它包括对发展信息时代统计制度至关重要的概念

Il a été signé une convention de travail entre le CONACYT et la DPC en vue de l'application des contrôles métrologiques prévus par la loi sur le CONACYT et par la loi sur la DPC.

家科学技术委员会与消费者保护局签署了关于适用《家科学技术委员会法》《消费者保护局法》规控制条款联合行动的协

Ce système permettrait également de veiller au respect des normes convenues et d'assurer l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, ainsi que d'analyser plus exactement et de manière plus rationnelle la fréquentation du site.

这一系统还将协助执行商准,确保各语文之间的统计其它网上规格的一致性,且确保更精确、更有效地分析网站使用情况。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement ont besoin d'une infrastructure métrologique qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精密制造并符合严格的质要求,发展中家还需要有计基础设施,具备能够按照单位制建立测溯源链的校准设施。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement et les pays à économie en transition ont besoin d'une infrastructure métrologique bien développée qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精确制造并遵守严格的质要求,发展中经济转型期家需要良好的基础设施,具备能够在单位制基础上建立测追踪链的校准设备。

La table ronde relative aux mesures visant à faire bénéficier les pauvres du commerce a suscité l'intérêt de Sri Lanka, car tant que le pays ne sera pas en mesure de satisfaire aux normes établies, de réaliser des essais métrologiques et de surmonter les obstacles techniques au commerce, ses exportations ne pourront pas pénétrer les marchés mondiaux.

斯里兰卡对关于使贸易对穷人行之有效的圆桌会议很感兴趣,因为除非斯里兰卡能够遵守准、进行测试及克服技术性贸易壁垒,否则斯里兰卡的出口就无法打入全球市场。

Création de capacités en matière de métrologie industrielle et légale ou renforcement des capacités existantes dans les laboratoires par la définition des besoins en matériel d'étalonnage et de vérification; aide à la mise en place matérielle et au démarrage des laboratoires; mise à niveau du matériel de mesure en fonction des normes internationales; formation de techniciens, fournitures d'une aide pour la constitution de réseaux, les comparaisons entre laboratoires, les accords de reconnaissance mutuelle et l'accréditation; et mise en service du logiciel de contrôle métrologique MCCT en vue d'assurer le respect des normes ISO 9000 liées au contrôle métrologiques.

通过查明校准校核设备要求建立或加强实验室进行工业的能力;帮助实验室的实设立启动;根据准对测设备进行升级;培训技术人员;在联网、实验室比较、相互承认安排认证方面提供协助;以及实施工发组织计控制图工具包软件,以达到与ISO 9000准与计控制有关的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologique 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie, métronidazole,
a.
学的, 度衡学的

Plusieurs réunions et stages de formation ont eu lieu et des fonds ont été mobilisés pour l'achat du matériel de laboratoire métrologique nécessaire.

已举行若干次会议和培训讲习班,购买所需的计实验室设备的经费也已落实。

Il y a lieu de développer la dimension métrologique du système de contrôle radiologique pour le mettre en conformité aux normes internationales ISO, avec notamment des garanties de qualité des mesures de radiations.

对辐制度给予的方面的支助,需要根据国际标准化组织(标准化组织)制度的国际标准加以发展,包括保障辐的质的方案。

Il permettra de faire respecter les normes convenues, de garantir l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, et d'analyser plus exactement et de manière plus performante la fréquentation des sites.

此一内容管理系统将有助于执行商定标准,确保各语文统计标准及其他网络标准的统一,并且提高网站使用分析的准确性和效率。

Les paramètres mentionnés dans l'illustration ci-dessous sont essentiels pour établir un cadre conceptuel, métrologique et méthodologique, y compris des concepts et définitions indispensables pour mettre au point le système statistique de l'ère de l'information.

下图描述的因素是构成概念、计和方法学框架的关键,它包括对发展信息时代统计制度至关重要的概念和定义。

Il a été signé une convention de travail entre le CONACYT et la DPC en vue de l'application des contrôles métrologiques prévus par la loi sur le CONACYT et par la loi sur la DPC.

国家科学技术委员会与消费者保护局关于适用《国家科学技术委员会法》和《消费者保护局法》规定的控制条款联合行动的协定。

Ce système permettrait également de veiller au respect des normes convenues et d'assurer l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, ainsi que d'analyser plus exactement et de manière plus rationnelle la fréquentation du site.

这一系统还将协助执行商定标准,确保各语文之间的统计标准和其它网上规格的一致性,且确保更精确、更有效地分析网站使用情况。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement ont besoin d'une infrastructure métrologique qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为能够进行精密制造并符合严格的质要求,发展中国家还需要有计基础设施,具备能够按照国际单位制建立链和溯源链的校准设施。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement et les pays à économie en transition ont besoin d'une infrastructure métrologique bien développée qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为能够进行精确制造并遵守严格的质要求,发展中国家和经济转型期国家需要良好的基础设施,具备能够在国际单位制基础上建立和追踪链的校准设备。

La table ronde relative aux mesures visant à faire bénéficier les pauvres du commerce a suscité l'intérêt de Sri Lanka, car tant que le pays ne sera pas en mesure de satisfaire aux normes établies, de réaliser des essais métrologiques et de surmonter les obstacles techniques au commerce, ses exportations ne pourront pas pénétrer les marchés mondiaux.

斯里兰卡对关于使贸易对穷人行之有效的圆桌会议很感兴趣,因为除非斯里兰卡能够遵守标准、进行试及克服技术性贸易壁垒,否则斯里兰卡的出口就无法打入全球市场。

Création de capacités en matière de métrologie industrielle et légale ou renforcement des capacités existantes dans les laboratoires par la définition des besoins en matériel d'étalonnage et de vérification; aide à la mise en place matérielle et au démarrage des laboratoires; mise à niveau du matériel de mesure en fonction des normes internationales; formation de techniciens, fournitures d'une aide pour la constitution de réseaux, les comparaisons entre laboratoires, les accords de reconnaissance mutuelle et l'accréditation; et mise en service du logiciel de contrôle métrologique MCCT en vue d'assurer le respect des normes ISO 9000 liées au contrôle métrologiques.

通过查明校准和校核设备要求建立或加强实验室进行工业和法定计的能力;帮助实验室的实际设立和启动;根据国际标准对设备进行升级;培训技术人员;在联网、实验室比较、相互承认安排和认证方面提供协助;以及实施工发组织计控制图工具包软件,以达到与ISO 9000标准与计控制有关的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologique 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie, métronidazole,
a.
学的, 度衡学的

Plusieurs réunions et stages de formation ont eu lieu et des fonds ont été mobilisés pour l'achat du matériel de laboratoire métrologique nécessaire.

已举行了若干次会议培训讲习班,购买所需的计实验室设备的经费也已落实。

Il y a lieu de développer la dimension métrologique du système de contrôle radiologique pour le mettre en conformité aux normes internationales ISO, avec notamment des garanties de qualité des mesures de radiations.

对辐射监测制度给予的测方面的支助,需要根据准化组织(准化组织)制度的准加以发展,包括保障辐射测的质的方案。

Il permettra de faire respecter les normes convenues, de garantir l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, et d'analyser plus exactement et de manière plus performante la fréquentation des sites.

此一内容管理系统将有助于执行商准,确保各语文统计准及其他网络准的统一,并且提高网站使用分析的准确性效率。

Les paramètres mentionnés dans l'illustration ci-dessous sont essentiels pour établir un cadre conceptuel, métrologique et méthodologique, y compris des concepts et définitions indispensables pour mettre au point le système statistique de l'ère de l'information.

下图描述的因素是构成概念、计方法学框架的关键,它包括对发展信息时代统计制度至关重要的概念

Il a été signé une convention de travail entre le CONACYT et la DPC en vue de l'application des contrôles métrologiques prévus par la loi sur le CONACYT et par la loi sur la DPC.

家科学技术委员会与消费者保护局签署了关于适用《家科学技术委员会法》《消费者保护局法》规控制条款联合行动的协

Ce système permettrait également de veiller au respect des normes convenues et d'assurer l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, ainsi que d'analyser plus exactement et de manière plus rationnelle la fréquentation du site.

这一系统还将协助执行商准,确保各语文之间的统计其它网上规格的一致性,且确保更精确、更有效地分析网站使用情况。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement ont besoin d'une infrastructure métrologique qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精密制造并符合严格的质要求,发展中家还需要有计基础设施,具备能够按照单位制建立测溯源链的校准设施。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement et les pays à économie en transition ont besoin d'une infrastructure métrologique bien développée qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精确制造并遵守严格的质要求,发展中经济转型期家需要良好的基础设施,具备能够在单位制基础上建立测追踪链的校准设备。

La table ronde relative aux mesures visant à faire bénéficier les pauvres du commerce a suscité l'intérêt de Sri Lanka, car tant que le pays ne sera pas en mesure de satisfaire aux normes établies, de réaliser des essais métrologiques et de surmonter les obstacles techniques au commerce, ses exportations ne pourront pas pénétrer les marchés mondiaux.

斯里兰卡对关于使贸易对穷人行之有效的圆桌会议很感兴趣,因为除非斯里兰卡能够遵守准、进行测试及克服技术性贸易壁垒,否则斯里兰卡的出口就无法打入全球市场。

Création de capacités en matière de métrologie industrielle et légale ou renforcement des capacités existantes dans les laboratoires par la définition des besoins en matériel d'étalonnage et de vérification; aide à la mise en place matérielle et au démarrage des laboratoires; mise à niveau du matériel de mesure en fonction des normes internationales; formation de techniciens, fournitures d'une aide pour la constitution de réseaux, les comparaisons entre laboratoires, les accords de reconnaissance mutuelle et l'accréditation; et mise en service du logiciel de contrôle métrologique MCCT en vue d'assurer le respect des normes ISO 9000 liées au contrôle métrologiques.

通过查明校准校核设备要求建立或加强实验室进行工业的能力;帮助实验室的实设立启动;根据准对测设备进行升级;培训技术人员;在联网、实验室比较、相互承认安排认证方面提供协助;以及实施工发组织计控制图工具包软件,以达到与ISO 9000准与计控制有关的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologique 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie, métronidazole,

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie, métronidazole,

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie, métronidazole,
a.
学的, 度衡学的

Plusieurs réunions et stages de formation ont eu lieu et des fonds ont été mobilisés pour l'achat du matériel de laboratoire métrologique nécessaire.

已举行了若干次会议和培训讲习班,购买所需的计实验室设备的经费也已落实。

Il y a lieu de développer la dimension métrologique du système de contrôle radiologique pour le mettre en conformité aux normes internationales ISO, avec notamment des garanties de qualité des mesures de radiations.

对辐射监测制度给予的测方面的支助,需要根据国际标准化组织(标准化组织)制度的国际标准加以保障辐射测的质的方案。

Il permettra de faire respecter les normes convenues, de garantir l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, et d'analyser plus exactement et de manière plus performante la fréquentation des sites.

此一内容管理系统将有助于执行商定标准,确保各语文统计标准及其他网络标准的统一,并且提高网站使用分析的准确性和效率。

Les paramètres mentionnés dans l'illustration ci-dessous sont essentiels pour établir un cadre conceptuel, métrologique et méthodologique, y compris des concepts et définitions indispensables pour mettre au point le système statistique de l'ère de l'information.

下图描述的因素是构成概念、计和方法学框架的关键,信息时代统计制度至关重要的概念和定义。

Il a été signé une convention de travail entre le CONACYT et la DPC en vue de l'application des contrôles métrologiques prévus par la loi sur le CONACYT et par la loi sur la DPC.

国家科学技术委员会与消费者保护局签署了关于适用《国家科学技术委员会法》和《消费者保护局法》规定的控制条款联合行动的协定。

Ce système permettrait également de veiller au respect des normes convenues et d'assurer l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, ainsi que d'analyser plus exactement et de manière plus rationnelle la fréquentation du site.

这一系统还将协助执行商定标准,确保各语文之间的统计标准和其网上规格的一致性,且确保更精确、更有效地分析网站使用情况。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement ont besoin d'une infrastructure métrologique qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精密制造并符合严格的质要求,中国家还需要有计基础设施,具备能够按照国际单位制建立测链和溯源链的校准设施。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement et les pays à économie en transition ont besoin d'une infrastructure métrologique bien développée qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精确制造并遵守严格的质要求,中国家和经济转型期国家需要良好的基础设施,具备能够在国际单位制基础上建立测和追踪链的校准设备。

La table ronde relative aux mesures visant à faire bénéficier les pauvres du commerce a suscité l'intérêt de Sri Lanka, car tant que le pays ne sera pas en mesure de satisfaire aux normes établies, de réaliser des essais métrologiques et de surmonter les obstacles techniques au commerce, ses exportations ne pourront pas pénétrer les marchés mondiaux.

斯里兰卡对关于使贸易对穷人行之有效的圆桌会议很感兴趣,因为除非斯里兰卡能够遵守标准、进行测试及克服技术性贸易壁垒,否则斯里兰卡的出口就无法打入全球市场。

Création de capacités en matière de métrologie industrielle et légale ou renforcement des capacités existantes dans les laboratoires par la définition des besoins en matériel d'étalonnage et de vérification; aide à la mise en place matérielle et au démarrage des laboratoires; mise à niveau du matériel de mesure en fonction des normes internationales; formation de techniciens, fournitures d'une aide pour la constitution de réseaux, les comparaisons entre laboratoires, les accords de reconnaissance mutuelle et l'accréditation; et mise en service du logiciel de contrôle métrologique MCCT en vue d'assurer le respect des normes ISO 9000 liées au contrôle métrologiques.

通过查明校准和校核设备要求建立或加强实验室进行工业和法定计的能力;帮助实验室的实际设立和启动;根据国际标准对测设备进行升级;培训技术人员;在联网、实验室比较、相互承认安排和认证方面提供协助;以及实施工组织计控制图工具软件,以达到与ISO 9000标准与计控制有关的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologique 的法语例句

用户正在搜索


抽选, 抽血, 抽鸦片, 抽牙髓术, 抽芽, 抽烟, 抽烟的人, 抽烟斗, 抽样, 抽样定理,

相似单词


Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie, métronidazole,
a.
, 度衡学

Plusieurs réunions et stages de formation ont eu lieu et des fonds ont été mobilisés pour l'achat du matériel de laboratoire métrologique nécessaire.

已举行了若干次会议和培训讲习班,购买所需实验室设备经费也已落实。

Il y a lieu de développer la dimension métrologique du système de contrôle radiologique pour le mettre en conformité aux normes internationales ISO, avec notamment des garanties de qualité des mesures de radiations.

对辐射监测制度给予方面支助,需要根据国际化组织(化组织)制度国际加以发展,包括保障辐射测方案。

Il permettra de faire respecter les normes convenues, de garantir l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, et d'analyser plus exactement et de manière plus performante la fréquentation des sites.

此一内容管理系统将有助于执行商,确保各语文统计及其他网络统一,并且提高网站使用确性和效率。

Les paramètres mentionnés dans l'illustration ci-dessous sont essentiels pour établir un cadre conceptuel, métrologique et méthodologique, y compris des concepts et définitions indispensables pour mettre au point le système statistique de l'ère de l'information.

下图描述因素是构成概念、计和方法学框架关键,它包括对发展信息时代统计制度至关重要概念和义。

Il a été signé une convention de travail entre le CONACYT et la DPC en vue de l'application des contrôles métrologiques prévus par la loi sur le CONACYT et par la loi sur la DPC.

国家科学技术委员会与消费者保护局签署了关于适用《国家科学技术委员会法》和《消费者保护局法》规控制条款联合行动

Ce système permettrait également de veiller au respect des normes convenues et d'assurer l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, ainsi que d'analyser plus exactement et de manière plus rationnelle la fréquentation du site.

这一系统还将协助执行商,确保各语文之间统计和其它网上规格一致性,且确保更精确、更有效地分网站使用情况。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement ont besoin d'une infrastructure métrologique qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精密制造并符合严格要求,发展中国家还需要有计基础设施,具备能够按照国际单位制建立测链和溯源链设施。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement et les pays à économie en transition ont besoin d'une infrastructure métrologique bien développée qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精确制造并遵守严格要求,发展中国家和经济转型期国家需要良好基础设施,具备能够在国际单位制基础上建立测和追踪链设备。

La table ronde relative aux mesures visant à faire bénéficier les pauvres du commerce a suscité l'intérêt de Sri Lanka, car tant que le pays ne sera pas en mesure de satisfaire aux normes établies, de réaliser des essais métrologiques et de surmonter les obstacles techniques au commerce, ses exportations ne pourront pas pénétrer les marchés mondiaux.

斯里兰卡对关于使贸易对穷人行之有效圆桌会议很感兴趣,因为除非斯里兰卡能够遵守、进行测试及克服技术性贸易壁垒,否则斯里兰卡出口就无法打入全球市场。

Création de capacités en matière de métrologie industrielle et légale ou renforcement des capacités existantes dans les laboratoires par la définition des besoins en matériel d'étalonnage et de vérification; aide à la mise en place matérielle et au démarrage des laboratoires; mise à niveau du matériel de mesure en fonction des normes internationales; formation de techniciens, fournitures d'une aide pour la constitution de réseaux, les comparaisons entre laboratoires, les accords de reconnaissance mutuelle et l'accréditation; et mise en service du logiciel de contrôle métrologique MCCT en vue d'assurer le respect des normes ISO 9000 liées au contrôle métrologiques.

通过查明校和校核设备要求建立或加强实验室进行工业和法能力;帮助实验室实际设立和启动;根据国际对测设备进行升级;培训技术人员;在联网、实验室比较、相互承认安排和认证方面提供协助;以及实施工发组织计控制图工具包软件,以达到与ISO 9000与计控制有关要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologique 的法语例句

用户正在搜索


抽油杆柱, 抽油机, 抽油井, 抽油井架, 抽油烟机, 抽运场, 抽真空, 抽真空系统, 抽真空装置, 抽支香烟,

相似单词


Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie, métronidazole,
a.
学的, 度衡学的

Plusieurs réunions et stages de formation ont eu lieu et des fonds ont été mobilisés pour l'achat du matériel de laboratoire métrologique nécessaire.

已举行了若干次会议和培训讲习班,购买所需的实验室设备的经费也已落实。

Il y a lieu de développer la dimension métrologique du système de contrôle radiologique pour le mettre en conformité aux normes internationales ISO, avec notamment des garanties de qualité des mesures de radiations.

对辐射监测制度给予的测方面的支助,需要根据国际准化组织(准化组织)制度的国际准加以发展,包括保障辐射测的质的方案。

Il permettra de faire respecter les normes convenues, de garantir l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, et d'analyser plus exactement et de manière plus performante la fréquentation des sites.

此一内容管理系统将有助于执行准,确保各语文统准及其他网络准的统一,并且提高网站使用分析的准确性和效率。

Les paramètres mentionnés dans l'illustration ci-dessous sont essentiels pour établir un cadre conceptuel, métrologique et méthodologique, y compris des concepts et définitions indispensables pour mettre au point le système statistique de l'ère de l'information.

下图描述的因素是构成概念、和方法学框架的关键,它包括对发展信息时代统制度至关重要的概念和义。

Il a été signé une convention de travail entre le CONACYT et la DPC en vue de l'application des contrôles métrologiques prévus par la loi sur le CONACYT et par la loi sur la DPC.

国家科学技术委员会与消费者保护局签署了关于适用《国家科学技术委员会法》和《消费者保护局法》规控制条款联合行动的协

Ce système permettrait également de veiller au respect des normes convenues et d'assurer l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, ainsi que d'analyser plus exactement et de manière plus rationnelle la fréquentation du site.

这一系统还将协助执行准,确保各语文之间的统准和其它网上规格的一致性,且确保更精确、更有效地分析网站使用情况。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement ont besoin d'une infrastructure métrologique qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精密制造并符合严格的质要求,发展中国家还需要有基础设施,具备能够按照国际单位制建立测链和溯源链的校准设施。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement et les pays à économie en transition ont besoin d'une infrastructure métrologique bien développée qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精确制造并遵守严格的质要求,发展中国家和经济转型期国家需要良好的基础设施,具备能够在国际单位制基础上建立测和追踪链的校准设备。

La table ronde relative aux mesures visant à faire bénéficier les pauvres du commerce a suscité l'intérêt de Sri Lanka, car tant que le pays ne sera pas en mesure de satisfaire aux normes établies, de réaliser des essais métrologiques et de surmonter les obstacles techniques au commerce, ses exportations ne pourront pas pénétrer les marchés mondiaux.

斯里兰卡对关于使贸易对穷人行之有效的圆桌会议很感兴趣,因为除非斯里兰卡能够遵守准、进行测试及克服技术性贸易壁垒,否则斯里兰卡的出口就无法打入全球市场。

Création de capacités en matière de métrologie industrielle et légale ou renforcement des capacités existantes dans les laboratoires par la définition des besoins en matériel d'étalonnage et de vérification; aide à la mise en place matérielle et au démarrage des laboratoires; mise à niveau du matériel de mesure en fonction des normes internationales; formation de techniciens, fournitures d'une aide pour la constitution de réseaux, les comparaisons entre laboratoires, les accords de reconnaissance mutuelle et l'accréditation; et mise en service du logiciel de contrôle métrologique MCCT en vue d'assurer le respect des normes ISO 9000 liées au contrôle métrologiques.

通过查明校准和校核设备要求建立或加强实验室进行工业和法的能力;帮助实验室的实际设立和启动;根据国际准对测设备进行升级;培训技术人员;在联网、实验室比较、相互承认安排和认证方面提供协助;以及实施工发组织控制图工具包软件,以达到与ISO 9000准与控制有关的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologique 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie, métronidazole,
a.
学的, 度衡学的

Plusieurs réunions et stages de formation ont eu lieu et des fonds ont été mobilisés pour l'achat du matériel de laboratoire métrologique nécessaire.

已举行了若干次会议和培训讲习班,购买所需的计实验室设备的经费也已落实。

Il y a lieu de développer la dimension métrologique du système de contrôle radiologique pour le mettre en conformité aux normes internationales ISO, avec notamment des garanties de qualité des mesures de radiations.

对辐射监测制度给予的测方面的支助,需要根据国际标准化组织(标准化组织)制度的国际标准加以发展,包括保障辐射测的质的方案。

Il permettra de faire respecter les normes convenues, de garantir l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, et d'analyser plus exactement et de manière plus performante la fréquentation des sites.

此一内容管理系统将有助执行商定标准,确保各语文统计标准及其他网络标准的统一,并且提高网站使用分析的准确性和

Les paramètres mentionnés dans l'illustration ci-dessous sont essentiels pour établir un cadre conceptuel, métrologique et méthodologique, y compris des concepts et définitions indispensables pour mettre au point le système statistique de l'ère de l'information.

图描述的因素是构成概念、计和方法学框架的关键,它包括对发展信息时代统计制度至关重要的概念和定义。

Il a été signé une convention de travail entre le CONACYT et la DPC en vue de l'application des contrôles métrologiques prévus par la loi sur le CONACYT et par la loi sur la DPC.

国家科学技术委员会与消费者保护局签署了关适用《国家科学技术委员会法》和《消费者保护局法》规定的控制条款联合行动的协定。

Ce système permettrait également de veiller au respect des normes convenues et d'assurer l'uniformité des critères statistiques et d'autres paramètres métrologiques entre langues, ainsi que d'analyser plus exactement et de manière plus rationnelle la fréquentation du site.

这一系统还将协助执行商定标准,确保各语文之间的统计标准和其它网上规格的一致性,且确保更精确、更有地分析网站使用情况。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement ont besoin d'une infrastructure métrologique qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精密制造并符合严格的质要求,发展中国家还需要有计基础设施,具备能够按照国际单位制建立测链和溯源链的校准设施。

De plus, pour permettre la fabrication de précision et satisfaire aux exigences de qualité rigoureuses, les pays en développement et les pays à économie en transition ont besoin d'une infrastructure métrologique bien développée qui comprenne des installations d'étalonnage permettant d'établir des chaînes de mesure et de traçabilité conformes au système international d'unités.

此外,为了能够进行精确制造并遵守严格的质要求,发展中国家和经济转型期国家需要良好的基础设施,具备能够在国际单位制基础上建立测和追踪链的校准设备。

La table ronde relative aux mesures visant à faire bénéficier les pauvres du commerce a suscité l'intérêt de Sri Lanka, car tant que le pays ne sera pas en mesure de satisfaire aux normes établies, de réaliser des essais métrologiques et de surmonter les obstacles techniques au commerce, ses exportations ne pourront pas pénétrer les marchés mondiaux.

斯里兰卡对关使贸易对穷人行之有的圆桌会议很感兴趣,因为除非斯里兰卡能够遵守标准、进行测试及克服技术性贸易壁垒,否则斯里兰卡的出口就无法打入全球市场。

Création de capacités en matière de métrologie industrielle et légale ou renforcement des capacités existantes dans les laboratoires par la définition des besoins en matériel d'étalonnage et de vérification; aide à la mise en place matérielle et au démarrage des laboratoires; mise à niveau du matériel de mesure en fonction des normes internationales; formation de techniciens, fournitures d'une aide pour la constitution de réseaux, les comparaisons entre laboratoires, les accords de reconnaissance mutuelle et l'accréditation; et mise en service du logiciel de contrôle métrologique MCCT en vue d'assurer le respect des normes ISO 9000 liées au contrôle métrologiques.

通过查明校准和校核设备要求建立或加强实验室进行工业和法定计的能力;帮助实验室的实际设立和启动;根据国际标准对测设备进行升级;培训技术人员;在联网、实验室比较、相互承认安排和认证方面提供协助;以及实施工发组织计控制图工具包软件,以达到与ISO 9000标准与计控制有关的要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologique 的法语例句

用户正在搜索


绸带, 绸缎, 绸缎业, 绸巾, 绸里, 绸料, 绸缪, 绸文纸, 绸子, ,

相似单词


Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie, métronidazole,