法语助手
  • 关闭
n. f
市有化, 市营化; (市政当局对私有土地的)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快城市化政策的框架下,共和国政府已经计划翻修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象表明,负责土著问题和性别问题的行政机构仅缺乏内部协调,而且在处理有关事项也存在更大困难:那就是如何与那些负责权利下放和乡镇自治的决策实体解决同样问题的议会委员会、分权制实体以及发展基金、案和发展等建立联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


lauronitrile, lauryle, lausanne, lause, lausénite, Laussannien, Laussedat, lautarite, lautateur, lautite,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
市有化, 市营化; (市政当局对私有土地的)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快城市化政策的框架下,共和国政府已经计划翻修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹,负责土著问题和性别问题的行政机构仅缺乏内部协调,而且在处理有关事项存在更大困难:那就是如何与那些负责权利下放和乡镇自治的决策实体解决同样问题的议会委员会、分权制实体以及发展基金、案和发展等建立联系。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


lavallière, lavande, lavanderaie, lavandière, lavandin, Lavardin, lavaret, lavasse, lavatory, lave,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
; (政当局对私有土地的)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快城政策的框架下,共和国政府已经计划翻修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象表明,负责土著问题和性别问题的行政机构仅缺乏内部协调,而且在处理有关事项面也存在更大困难:那就是如何与那些负责权利下放和乡镇自治的决策实体解决同样问题的议会委员会、分权制实体以及发展案和发展等面面建立联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


lavendulan, lavendulanite, lavenite, lave-pont, laver, laverie, lave-tête, lavette, laveur, laveuse,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
有化, 营化; (局对私有土地的)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快城策的框架下,共和国府已经计划翻修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象表明,负责土著问题和性别问题的行机构仅缺乏内部协调,而且在处理有关事项方面也存在更大困难:那就是如何与那些负责权利下放和乡镇自治的决策实解决同样问题的议会委员会、分权制实发展基金、方案和发展等方方面面建立联系。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


Lavomatic, lavrovite, lavure, lawrencite, lawrencium, lawsonbauérite, lawsonite, laxatif, laxative, laxif,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
市有化, 市营化; (市政当局对私有土地的)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

加快城市化政策的框架下,共和国政府已经计划翻修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

表明,负责土著问题和性别问题的行政机构仅缺乏内部协调,而且处理有关事项方面更大困难:那就是如何与那些负责权利下放和乡镇自治的决策实体解决同样问题的议会委员会、分权制实体以及发展基金、方案和发展等方方面面建立联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


layette, layetterie, layon, laz(z)arone, Lazare, lazaret, lazarevicite, lazariste, lazuli, lazulite,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
; (当局对私有土地)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快城框架下,共和国府已经计划翻修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象表明,负责土著问题和性别问题机构仅缺乏内部协调,而且在处理有关事项方面也存在更大困难:那就是如何与那些负责权利下放和乡镇策实体同样问题议会委员会、分权制实体以及发展基金、方案和发展等方方面面建立联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


Le bel, Le brun, le caire, le centre pompidou, Le châtelier, le Congrès, le conseil des ministres, le conseil européen, Le dantec, le département de recherche-développement,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
市有化, 市营化; (市政当局对私有土地的)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

加快城市化政策的框架下,共国政府已经计划翻修建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象表明,负责土著问别问的行政机构仅缺乏内部协调,而理有关事项方面也存更大困难:那就是如何与那些负责权利下放乡镇自治的决策实体解决同样问的议会委员会、分权制实体以及发展基金、方案发展等方方面面建立联系。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


le mien, Le moiturier, le Monde, Le muet, Le nain, le nez en trompette, le nôtre, le parlement européen, le petit véhicule, Le play,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
市有化, 市营化; (市当局对私有土地)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快城市化框架下,共和国府已经计划翻修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象表明,负责土著问题和性别问题机构仅缺协调,而且在处理有关事项方面也存在更大困难:那就是如何与那些负责权利下放和乡镇自治决策实体解决同样问题议会委员会、分权制实体以及发展基金、方案和发展等方方面面建立联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


le vôtre, LEA, Léa, leader, leadership, leadhillite, léalimentation, Léandre, leasing, Léautaud,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
市有化, 市营化; (市政当局对私有土地

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快城市化政策框架下,共和国政府已经计划翻修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象表明,负责土著问题和性别问题行政机构仅缺乏内部协调,而且在处理有关事项方面也存在更大困难:那就是如何与那些负责权利下放和乡镇自治决策实体解决同样问题委员、分权制实体以及发展基金、方案和发展等方方面面建立联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


lécanore, L'écart type, léchage, lechateliérite, léché, lèche, lèche-bottes, lèche-carreau, lèche-cul, lechedor,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,