法语助手
  • 关闭
n. f
市有化, 市营化; (市政当局对私有土地的)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快城市化政策的框架下,共和国政府已经计划翻修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象责土著问题和性别问题的行政机构仅缺乏内部协调,而且在处理有关事也存在更大困难:那就是如何与那些责权利下放和乡镇自治的决策实体解决同样问题的议会委员会、分权制实体以及发展基金、案和发展等建立联系。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


Ablennes, ablépharie, ablépharon, Ablepharus, ablepsie, ableret, ablette, ablikite, abllotin, ablocage,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
; (政当局对私有土地)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快框架下,共和国政府已经计划翻修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象表明,负责土著问题和性别问题行政机构仅缺乏内部协调,而且在处理有关事项方面也存在更大困难:那就是如何与那些负责权利下放和乡镇自治实体同样问题议会委员会、分权制实体以及发展基金、方案和发展等方方面面建立联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


abobra, aboi, aboiement, abois, abolir, abolition, abolitionnisme, abolitionniste, Aboma, abomasum,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
市有化, 市营化; (市政当局对私有土地的)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快城市化政策的框架下,共和国政府已经计划翻修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象表明,负责土著问题和性别问题的行政机构仅缺乏内部协调,而且在处理有关事项也存在更大困难:那就是如何与那些负责权利下放和乡镇自治的决策实体解决同样问题的议会委员会、分权制实体以及发展基金、案和发展等建立联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


abonné, abonné (d'affaires, professionnel), abonné résidentiel, abonnement, abonner, abonnir, abord, abordable, abordage, aborder,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
市有化, 市营化; (市政当局对私有土地的)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快城市化政策的框架下,共国政府已经计划翻设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象表明,负责土著问题性别问题的行政机构仅缺乏内部协调,而且在处理有关事项方面也存在更大困难:如何与些负责权利下放乡镇自治的决策实体解决同样问题的议会委员会、分权制实体以及发展基金、方案发展等方方面面立联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


abot, abouchement, aboucher, abougrissement, abouler, aboulie, aboulique, about, aboutement, abouter,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
市有化, 市营化; (市政当局对私有地的)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快城市化政策的框架下,共和国政府已经计划翻修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象表明,负责题和性别题的行政机构仅缺乏内部协调,而且在处事项方面也存在更大困难:那就是如何与那些负责权利下放和乡镇自治的决策实体解决同样题的议会委员会、分权制实体以及发展基金、方案和发展等方方面面建立联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


abracadabra, abracadabrant, abrachie, abrachiocéphalie, Abracol, Abraham, Abralia, abraline, Abramidinae, Abramis,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
市有化, 市营化; (市政当局对私有土地

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快城市化政策框架下,共和国政府已经计划翻修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象表明,负责土著问题和性别问题行政机构仅缺乏内部协调,而且在处理有关事项方面也存在更大困难:那就是如何与那些负责权利下放和乡镇自治决策实体解决同样问题、分权制实体以及发展基金、方案和发展等方方面面建立联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


abrasser, abraxas, abréaction, abréagir, abrégé, abrègement, abréger, abreuvage, abreuvement, abreuver,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
市有化, 市营化; (市政当局对私有土地的)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快城市化政策的框架下,共和国政府已经计划翻修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象表明,负责土著和性的行政机构仅缺乏内部且在处理有关事项方面也存在更大困难:那就是如何与那些负责权利下放和乡镇自治的决策实体解决同样的议会委员会、分权制实体以及发展基金、方案和发展等方方面面建立联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


abrine, abri-sous-roche, abrité, abriter, abrivent, Abrodil, abrogatif, abrogation, abrogative, abrogatoire,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
市有化, 市营化; (市当局对私有土地的)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快城市化策的框架下,共和国府已经计划翻修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象表明,负责土著问题和性别问题的行内部协调,而且在处理有关事项方面也存在更大困难:那就是如何与那些负责权利下放和乡镇自治的决策实体解决同样问题的议会委员会、分权制实体以及发展基金、方案和发展等方方面面建立联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


abrupt, abruptement, abruption, Abrus, abrusion, abruti, abrutir, abrutissant, abrutissement, abrutisseur,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,
n. f
市有化, 市营化; (市政当局对私有土地的)征购权

Dans le cadre de la politique de municipalisation accélérée, le Gouvernement de la République a prévu la réfection et la construction des lieux de détention.

在加快城市化政策的框架下,共和国政府已经修和建设拘留所。

Les organismes du pouvoir exécutif chargés des questions autochtones et sexospécifiques manquent de coordination interne et, s'agissant de la thématique en cause, souffrent d'un autre problème : s'articuler avec les organismes normatifs chargés de la décentralisation et de la municipalisation, avec les commissions parlementaires compétents et avec les services publics décentralisés, les fonds, programmes et projets de développement.

有迹象表明,负责土著问题和性别问题的行政机构仅缺乏内部协调,而且在处理有关事项方面也存在更大困难:那就是那些负责权利下放和乡镇自治的决策实体解决同样问题的议会委员会、分权制实体以及发展基金、方案和发展等方方面面建立联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 municipalisation 的法语例句

用户正在搜索


absent, absente, absentéisme, absentéiste, absenter, absidal, abside, absidelatérale, Absidia, absidiole,

相似单词


Mungo, munich, Munichois, municipal, municipales, municipalisation, municipaliser, municipalisme, municipalité, municipe,