法语助手
  • 关闭
multiplicateur, trice
a.
1. 使增加的, 倍增的

2. 【学】相乘的

— n.m.
1. 【学】乘

2. théorie du multiplicateur 【经济学】倍论, 乘

3. 倍增器, 倍加器
multiplicateur de fréquence【物理学】倍频器
multiplicateur de vitesse【机械】增速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient;différentiel;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier增加,增多;multiplication增加,增多,倍增;accroissement增加,增长;mécanisme机械结构,机械装置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目应有乘效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以产生倍增效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入的增值效果应该是巨大的。

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资的收益是巨大的。

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在增进和项目层次进行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极的步骤无论多小,都能日渐产生

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

合性办法能够产生强大的倍增效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法院形成了多方面的

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施加力不是件简单的事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可加强特派团的倍增效果和长期的

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于加强任务的倍增效应和长期

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极子是有扩大作用,通过他们可以布杰塞拉750家左右的农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织倍增财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到这种资金的积极乘效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完进修的警察随后在各自的警察机构中起到放大器和信息平台的作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会发展方面产生了重大的,而且还具有相当大的倍增效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨大的乘效应,造成很难解决的健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这是增加其发展作用的关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种介入的设想是,催化资金可产生倍增效应,吸引大量投资。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使,

2. 【数学】相乘

— n.m.
1. 【数学】乘数

2. théorie du multiplicateur 【经济学】数论, 乘数论

3. 器, 加器
multiplicateur de fréquence【物理学】频器
multiplicateur de vitesse【机械】速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient系数;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier加,多;multiplication加,多,;accroissement加,长;mécanisme机械结构,机械装置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目应有乘数益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以产生

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制果应该是巨大

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资收益是巨大

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在进和项目层次进行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极步骤无论多小,都能日渐产生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够产生强大应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法院形成了多方面影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施加影响力不是件简单事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可加强特派团果和长期影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于加强任务应和长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到这种资金积极乘数应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完进修警察随后在各自警察机构中起到放大器和信息平台作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会发展方面产生了重大影响,而且还具有相当大应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨大乘数应,造成很难解决健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这是加其发展作用关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种设想是,催化资金可产生应,吸引大量投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使的, 倍

2. 【数学】相乘的

— n.m.
1. 【数学】乘数

2. théorie du multiplicateur 【经济学】倍数论, 乘数论

3. 倍器, 倍
multiplicateur de fréquence【物理学】倍频器
multiplicateur de vitesse【机械】速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient系数;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier多;multiplication多,倍;accroissement;mécanisme机械结构,机械装置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目应有乘数效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以产生效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入的值效果应该是巨大的。

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资的收益是巨大的。

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在进和项目层次进行通投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极的步骤无论多小,都能日渐产生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够产生强大的倍效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法院形成了多方面的影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施影响力不是件简单的事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可强特派团的效果和期的影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于强任务的效应和期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到这种资金的积极乘数效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参完进修的警察随后在各自的警察机构中起到放大器和信息平台的作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会发展方面产生了重大的影响,而且还具有相当大的倍效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨大的乘数效应,造成很难解决的健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这是其发展作用的关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种介入的设想是,催化资金可产生倍效应,吸引大量投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使增加的, 倍增的

2. 【数学】相乘的

— n.m.
1. 【数学】乘数

2. théorie du multiplicateur 【经济学】倍数论, 乘数论

3. 倍增器, 倍加器
multiplicateur de fréquence【物理学】倍频器
multiplicateur de vitesse【机械】增速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient系数;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier增加,增多;multiplication增加,增多,倍增;accroissement增加,增长;mécanisme机械结构,机械装置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

会还调项目应有乘数效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以产倍增效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入的增值效果应该是巨的。

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资的收益是巨的。

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在增进和项目层次进行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极的步骤无论多小,都能日渐影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够产的倍增效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法院形成了多方面的影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施加影响力不是件简单的事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可加特派团的倍增效果和长期的影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产乘数效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于加任务的倍增效应和长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织倍增财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到这种资金的积极乘数效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完进修的警察随后在各自的警察机构中起到放器和信息平台的作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会发展方面产了重的影响,而且还具有相当的倍增效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨的乘数效应,造成很难解决的健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这是增加其发展作用的关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种介入的设想是,催化资金可产倍增效应,吸引量投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使增加的, 倍增的

2. 【数学】相

— n.m.
1. 【数学】

2. théorie du multiplicateur 【经济学】倍数论, 数论

3. 倍增器, 倍加器
multiplicateur de fréquence【物理学】倍频器
multiplicateur de vitesse【机械】增速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient系数;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier,撬棍;multiplier增加,增多;multiplication增加,增多,倍增;accroissement增加,增长;mécanisme机械结构,机械装置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目数效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以产生倍增

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入的增值效果该是巨大的。

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

作用、这人力投资的收益是巨大的。

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在增进和项目层次进行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极的步骤无论多小,都能日渐产生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够产生强大的倍增效

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法院形成了多方面的影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施加影响力不是件简单的事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可加强特派团的倍增效果和长期的影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于加强任务的倍增和长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织倍增财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到这资金的积极数效

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完进修的警察随后在各自的警察机构中起到放大器和信息平台的作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会发展方面产生了重大的影响,而且还具有相当大的倍增效

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一巨大的数效,造成很难解决的健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这是增加其发展作用的关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

介入的设想是,催化资金可产生倍增效,吸引大量投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使增的, 倍增的

2. 【】相

— n.m.
1. 【

2. théorie du multiplicateur 【经济】倍论,

3. 倍增器, 倍
multiplicateur de fréquence【物理】倍频器
multiplicateur de vitesse【机械】增速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier,增多;multiplication,增多,倍增;accroissement,增长;mécanisme机械结构,机械装置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目应有效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以产生倍增效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入的增值效果应该是巨大的。

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资的收益是巨大的。

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在增进和项目层次进行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极的步骤无论多小,都能日渐产生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够产生强大的倍增效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法院形成了多方面的影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际影响力不是件简单的事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可强特派团的倍增效果和长期的影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于强任务的倍增效应和长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织倍增财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到这种资金的积极效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参完进修的警察随后在各自的警察机构中起到放大器和信息平台的作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会发展方面产生了重大的影响,而且还具有相当大的倍增效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨大的效应,造成很难解决的健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这是增其发展作用的关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种介入的设想是,催化资金可产生倍增效应,吸引大量投资。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使加的, 倍

2. 【数学】相乘的

— n.m.
1. 【数学】乘数

2. théorie du multiplicateur 【经济学】倍数论, 乘数论

3. 倍器, 倍加器
multiplicateur de fréquence【物理学】倍频器
multiplicateur de vitesse【机械】速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient系数;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier加,多;multiplication加,多,倍;accroissement加,长;mécanisme机械结构,机械装置;rendement;ratio率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目应有乘数效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入的值效果应该是巨大的。

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资的收益是巨大的。

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

和项目层次行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极的步骤无论多小,都能日渐生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够生强大的倍效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法院形成了多方面的影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施加影响力不是件简单的事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可加强特派团的效果和长期的影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法乘数效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于加强任务的效应和长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到这种资金的积极乘数效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完修的警察随后各自的警察机构中起到放大器和信息平台的作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目推动社会发展方面生了重大的影响,而且还具有相当大的倍效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨大的乘数效应,造成很难解决的健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这是加其发展作用的关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种介入的设想是,催化资金可生倍效应,吸引大投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


差复励电动机, 差复绕组, 差函数, 差价, 差价税率, 差接变压器, 差接电路, 差金, 差劲, 差劲的,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使增加的, 倍增的

2. 【数学】相乘的

— n.m.
1. 【数学】乘数

2. théorie du multiplicateur 【经济学】倍数论, 乘数论

3. 倍增器, 倍加器
multiplicateur de fréquence【物理学】倍频器
multiplicateur de vitesse【机械】增速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient系数;différentiel微分;facteur投递,邮递;levier,撬棍;multiplier增加,增;multiplication增加,增,倍增;accroissement增加,增长;mécanisme机械结构,机械装置;rendement产量;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目应有乘数效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以产生倍增效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入的增值效果应该是巨大的。

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种作用、这种人力投资的收益是巨大的。

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在增进和项目层次进行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极的步骤无论日渐产生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够产生强大的倍增效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法院形成了方面的影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施加影响力不是件简单的事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可加强特派团的倍增效果和长期的影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法产生乘数效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于加强任务的倍增效应和长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织倍增财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到这种资金的积极乘数效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完进修的警察随后在各自的警察机构中起到放大器和信息平台的作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会发展方面产生了重大的影响,而且还具有相当大的倍增效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨大的乘数效应,造成很难解决的健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这是增加其发展作用的关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种介入的设想是,催化资金可产生倍增效应,吸引大量投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,
multiplicateur, trice
a.
1. 使加的, 倍

2. 【数学】相乘的

— n.m.
1. 【数学】乘数

2. théorie du multiplicateur 【经济学】倍数论, 乘数论

3. 倍器, 倍加器
multiplicateur de fréquence【物理学】倍频器
multiplicateur de vitesse【机械】速器
反义词:
diviseur
联想词
coefficient系数;différentiel微分;facteur投递员,邮递员;levier杠杆,撬棍;multiplier加,多;multiplication加,多,倍;accroissement加,长;mécanisme机械结构,机械装;rendement;ratio比, 比率;calcul估计;

Les projets devraient également avoir des effets multiplicateurs.

大会还强调项目应有乘数效益。

L'investissement dans les institutions peut avoir un effet multiplicateur.

机构投资可以效应

L'effet multiplicateur des interventions du Mécanisme devrait donc être considérable.

因此,球机制介入的值效果应该是巨大的。

L'effet multiplicateur, le rendement de cet investissement humain est très puissant.

这种杠杆作用、这种人力投资的收益是巨大的。

L'effet multiplicateur serait ressenti au niveau du fonds et des projets.

将在项目层次行通过借贷投资。

Nous sommes convaincus que des mesures positives, même limitées, peuvent avoir un effet multiplicateur.

我们认为,积极的步骤无论多小,都能日渐生影响

En effet, une démarche intégrée est de nature à générer un puissant effet multiplicateur.

综合性办法能够生强大的倍效应。

Cette décision a eu aussi un effet multiplicateur en incitant les autres tribunaux à agir.

这项决定还对其它法院形成了多方面的影响。

Nous avons donc conclu qu'en fait les effets multiplicateurs n'allaient pas de soi.

因此我们发现,实际上施加影响力不是件简单的事情。

On peut ainsi accroître l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

此类服务可加强特派团的效果长期的影响。

Réduite à exporter des matières premières, la Bolivie n'a pas pu créer d'effets multiplicateurs.

玻利维亚由于仅出口原材料而因此无法乘数效应

On peut ainsi renforcer l'effet multiplicateur et l'impact à plus long terme d'une mission.

这有助于加强任务的效应长期影响。

Les promoteurs agricoles seront donc l'effet multiplicateur qui permettra d'atteindre environ 750 agriculteurs au Bugesera.

因此,这些农业积极分子是有扩大作用,通过他们可以影响布杰塞拉750家左右的农民。

Organismes compter sur le coefficient multiplicateur de la richesse, plutôt que sur leur propre argent durement gagné.

要靠组织财富,而不能单打独斗赚血汗钱。

Au contraire, c'est dans l'économie israélienne qu'un effet multiplicateur positif de ces fonds se ferait sentir.

相反,以色列经济则会体会到这种资金的积极乘数效应。

On attendait des participants qu'ils fonctionnent ensuite comme multiplicateurs et comme plateformes d'information dans leurs corps de police respectifs.

组织者希望参加完修的警察随后在各自的警察机构中起到放大器信息平台的作用。

L'expérience montre que le projet FemmesTISCHE fait bouger les choses et a un effet multiplicateur considérable.

经验表明,FemmesTISCHE项目在推动社会发展方面生了重大的影响,而且还具有相当大的倍效应。

Il en résulte un fort effet multiplicateur qui soulèvera des problèmes de santé extrêmement difficiles à régler.

其结果是一种巨大的乘数效应,造成很难解决的健康问题。

De notre point de vue, cela est primordial pour renforcer l'effet multiplicateur de l'aide sur le développement.

我们相信,这是加其发展作用的关键。

Son idée était que l'apport de capitaux de démarrage aurait un effet multiplicateur et attirerait des investissements importants.

这种介入的设想是,催化资金可生倍效应,吸引大投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 multiplicateur 的法语例句

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


multiplexeur, multiplexeurs, multipliable, multipliant, multiplicande, multiplicateur, multiplicatif, multiplicatif.ve, multiplication, multiplicative,