Elle monte l'escalier avec ses courses.
她拿着买来的西
楼了。
Elle monte l'escalier avec ses courses.
她拿着买来的西
楼了。
Le soleil monte au-dessus de l'horizon.
太阳从地平线升起。
La moutarde lui monte au nez.
芥末很冲他的鼻子。
Il monte sur une échelle.
他登梯子。
Des ovations montent de la place .
从广场发出
片欢呼声。
Le but est toujours de maîtriser le réacteur 3, dont la température monte.
这项注水任务主要还是对目前温度不断升高的3号反应堆进行,
制事态的发展。
Le pylône de l'émetteur monte à 300 mètres.
这个电视发射塔高达300米。
Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.
关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。
Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre.
在经济增长疲软乏力的背景下,(法国)九月份失业人数急剧攀升。
Le grondement du fleuve monte derrière la maison.
江声浩荡,自屋后升。
Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.
那儿有湮灭的教堂和漫涨的湖。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成个农夫,骑着
头驴子,去看望本乐。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
C'est un homme qui se monte aisément.
这是个容易发火的人。
Les frais se montent à mille francs.
费用(高)达1000法郎。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多升的目的在码头
。
Le mercure monte dans le thermomètre.Le thermomètre monte.
温度表的水银柱
升了。
Sur fond de croissance anmique justement, le chômage monte en flche en septembre dans l'Hexagone.
正是在经济增长疲软乏力的布景下,法国九月份失业人数急剧攀升。
Mais il aime la reine Guenièvre.S'il ne monte pas, il ne la retrouvera pas.
但是他爱Guenievre王后,如果他不去,他将无法找到王后。
Ne pas oublier à la saison des pluies, l’eau monte entre 7 à 9 mètres.
逢雨季的时候,水位会猛涨7-9米高。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle monte l'escalier avec ses courses.
她拿着买来的东西楼了。
Le soleil monte au-dessus de l'horizon.
太阳从地平线升起。
La moutarde lui monte au nez.
芥末很冲他的鼻子。
Il monte sur une échelle.
他登梯子。
Des ovations montent de la place .
从广场声。
Le but est toujours de maîtriser le réacteur 3, dont la température monte.
这项注水任务主要还是对目前温度不断升高的3号反应堆进行冷却,控制事态的展。
Le pylône de l'émetteur monte à 300 mètres.
这个电视射塔高达300米。
Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.
关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。
Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre.
在经济增长疲软乏力的背景下,(法国)九月份失业人数急剧攀升。
Le grondement du fleuve monte derrière la maison.
江声浩荡,自屋后升。
Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.
那儿有湮灭的教堂和漫涨的湖。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成个农夫,骑着
头驴子,去看望本乐。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
C'est un homme qui se monte aisément.
这是个容易火的人。
Les frais se montent à mille francs.
费用(高)达1000法郎。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多升的目的在码头
。
Le mercure monte dans le thermomètre.Le thermomètre monte.
温度表的水银柱
升了。
Sur fond de croissance anmique justement, le chômage monte en flche en septembre dans l'Hexagone.
正是在经济增长疲软乏力的布景下,法国九月份失业人数急剧攀升。
Mais il aime la reine Guenièvre.S'il ne monte pas, il ne la retrouvera pas.
但是他爱Guenievre王后,如果他不去,他将无法找到王后。
Ne pas oublier à la saison des pluies, l’eau monte entre 7 à 9 mètres.
逢雨季的时候,水位会猛涨7-9米高。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,
迎向我们指正。
Elle monte l'escalier avec ses courses.
她拿着买的东西上楼了。
Le soleil monte au-dessus de l'horizon.
太阳从地平线上升起。
La moutarde lui monte au nez.
芥末很冲他的鼻子。
Il monte sur une échelle.
他登上梯子。
Des ovations montent de la place .
从广场上发出片欢呼声。
Le but est toujours de maîtriser le réacteur 3, dont la température monte.
这项注水任务主还是对目前温度不断升高的3号反应堆进行冷却,控制事态的发展。
Le pylône de l'émetteur monte à 300 mètres.
这个电视发射塔高达300米。
Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.
关于扎娜声浪高涨似乎永远。
Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre.
在经济增长疲软乏力的背景,(法国)九月份失业人数急剧攀升。
Le grondement du fleuve monte derrière la maison.
江声浩荡,自屋后上升。
Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.
那儿有湮灭的教堂和漫涨的湖。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成个农夫,骑着
头驴子,去看望本乐。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
C'est un homme qui se monte aisément.
这是个容易发火的人。
Les frais se montent à mille francs.
费用(高)达1000法郎。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升的目的在码头上。
Le mercure monte dans le thermomètre.Le thermomètre monte.
温度表上的水银柱上升了。
Sur fond de croissance anmique justement, le chômage monte en flche en septembre dans l'Hexagone.
正是在经济增长疲软乏力的布景,法国九月份失业人数急剧攀升。
Mais il aime la reine Guenièvre.S'il ne monte pas, il ne la retrouvera pas.
但是他爱Guenievre王后,如果他不上去,他将无法找到王后。
Ne pas oublier à la saison des pluies, l’eau monte entre 7 à 9 mètres.
逢上雨季的时候,水位会猛涨7-9米高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle monte l'escalier avec ses courses.
她拿着买来东西
楼了。
Le soleil monte au-dessus de l'horizon.
太阳从地平线升起。
La moutarde lui monte au nez.
芥末很冲他鼻子。
Il monte sur une échelle.
他登梯子。
Des ovations montent de la place .
从广场发出
片欢呼声。
Le but est toujours de maîtriser le réacteur 3, dont la température monte.
这项注水任务主要还是对目前温度不断升高3号
应堆进行冷却,控制事态
发展。
Le pylône de l'émetteur monte à 300 mètres.
这个电视发射塔高达300米。
Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.
关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。
Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre.
在经济增长疲软背景下,(法国)九月份失业人数急剧攀升。
Le grondement du fleuve monte derrière la maison.
江声浩荡,自屋后升。
Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.
那儿有湮灭教堂和漫涨
湖。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成个农夫,骑着
头驴子,去看望本乐。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
C'est un homme qui se monte aisément.
这是个容易发火人。
Les frais se montent à mille francs.
费用(高)达1000法郎。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多升
目
在码头
。
Le mercure monte dans le thermomètre.Le thermomètre monte.
温度表水银柱
升了。
Sur fond de croissance anmique justement, le chômage monte en flche en septembre dans l'Hexagone.
正是在经济增长疲软布景下,法国九月份失业人数急剧攀升。
Mais il aime la reine Guenièvre.S'il ne monte pas, il ne la retrouvera pas.
但是他爱Guenievre王后,如果他不去,他将无法找到王后。
Ne pas oublier à la saison des pluies, l’eau monte entre 7 à 9 mètres.
逢雨季
时候,水位会猛涨7-9米高。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle monte l'escalier avec ses courses.
她拿着买来东西
楼了。
Le soleil monte au-dessus de l'horizon.
太阳从地平线起。
La moutarde lui monte au nez.
芥末很冲他鼻子。
Il monte sur une échelle.
他登梯子。
Des ovations montent de la place .
从广场发出
片欢呼声。
Le but est toujours de maîtriser le réacteur 3, dont la température monte.
这项注水任务主要还是对目前温度不断高
3号反应堆进行冷却,控制事态
发展。
Le pylône de l'émetteur monte à 300 mètres.
这个电视发射塔高达300米。
Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.
关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。
Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre.
在经济增长疲软乏力背景下,(法国)九月份失业人数急剧攀
。
Le grondement du fleuve monte derrière la maison.
江声浩荡,自屋后。
Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.
儿有湮灭
教堂和漫涨
湖。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成个农夫,
着
头驴子,去看望本乐。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
C'est un homme qui se monte aisément.
这是个容易发火人。
Les frais se montent à mille francs.
费用(高)达1000法郎。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多目
在码头
。
Le mercure monte dans le thermomètre.Le thermomètre monte.
温度表水银柱
了。
Sur fond de croissance anmique justement, le chômage monte en flche en septembre dans l'Hexagone.
正是在经济增长疲软乏力布景下,法国九月份失业人数急剧攀
。
Mais il aime la reine Guenièvre.S'il ne monte pas, il ne la retrouvera pas.
但是他爱Guenievre王后,如果他不去,他将无法找到王后。
Ne pas oublier à la saison des pluies, l’eau monte entre 7 à 9 mètres.
逢雨季
时候,水位会猛涨7-9米高。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle monte l'escalier avec ses courses.
拿着买来的东西上楼了。
Le soleil monte au-dessus de l'horizon.
太阳从地平线上升起。
La moutarde lui monte au nez.
芥末很冲他的鼻子。
Il monte sur une échelle.
他登上梯子。
Des ovations montent de la place .
从广场上发出片欢呼声。
Le but est toujours de maîtriser le réacteur 3, dont la température monte.
项注水任务主要还是对目前温度不断升高的3号反应堆进行冷却,控制事态的发
。
Le pylône de l'émetteur monte à 300 mètres.
电视发射塔高达300米。
Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.
关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。
Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre.
在经济增长疲软乏力的背景下,(法国)九月份失业人数急剧攀升。
Le grondement du fleuve monte derrière la maison.
江声浩荡,自屋后上升。
Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.
那儿有湮灭的教堂和漫涨的湖。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成农夫,骑着
头驴子,去看望本乐。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
C'est un homme qui se monte aisément.
是
容易发火的人。
Les frais se montent à mille francs.
费用(高)达1000法郎。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升的目的在码头上。
Le mercure monte dans le thermomètre.Le thermomètre monte.
温度表上的水银柱上升了。
Sur fond de croissance anmique justement, le chômage monte en flche en septembre dans l'Hexagone.
正是在经济增长疲软乏力的布景下,法国九月份失业人数急剧攀升。
Mais il aime la reine Guenièvre.S'il ne monte pas, il ne la retrouvera pas.
但是他爱Guenievre王后,如果他不上去,他将无法找到王后。
Ne pas oublier à la saison des pluies, l’eau monte entre 7 à 9 mètres.
逢上雨季的时候,水位会猛涨7-9米高。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle monte l'escalier avec ses courses.
她拿着买来东西上楼了。
Le soleil monte au-dessus de l'horizon.
太阳从地平线上升起。
La moutarde lui monte au nez.
芥末很冲鼻子。
Il monte sur une échelle.
登上梯子。
Des ovations montent de la place .
从广场上发出片欢呼声。
Le but est toujours de maîtriser le réacteur 3, dont la température monte.
这项注水任务主要还是对目前温度不断升高3号反应堆进行冷却,控制事态
发展。
Le pylône de l'émetteur monte à 300 mètres.
这个电视发射塔高达300米。
Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.
关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。
Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre.
在经济增长疲软乏力背景下,(法国)九月份失业人数急剧攀升。
Le grondement du fleuve monte derrière la maison.
江声浩荡,自屋后上升。
Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.
那儿有湮灭教堂和漫涨
湖。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
成
个农夫,骑着
头驴子,去看望本乐。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
C'est un homme qui se monte aisément.
这是个容易发火人。
Les frais se montent à mille francs.
费用(高)达1000法郎。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升目
在码头上。
Le mercure monte dans le thermomètre.Le thermomètre monte.
温度表上水银柱上升了。
Sur fond de croissance anmique justement, le chômage monte en flche en septembre dans l'Hexagone.
正是在经济增长疲软乏力布景下,法国九月份失业人数急剧攀升。
Mais il aime la reine Guenièvre.S'il ne monte pas, il ne la retrouvera pas.
但是爱Guenievre王后,如果
不上去,
将无法找到王后。
Ne pas oublier à la saison des pluies, l’eau monte entre 7 à 9 mètres.
逢上雨季时候,水
会猛涨7-9米高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle monte l'escalier avec ses courses.
她拿着买来的东西楼了。
Le soleil monte au-dessus de l'horizon.
太阳从地平线。
La moutarde lui monte au nez.
芥末很冲他的鼻子。
Il monte sur une échelle.
他登梯子。
Des ovations montent de la place .
从广场发出
片欢呼声。
Le but est toujours de maîtriser le réacteur 3, dont la température monte.
这项注水任务主要还是对目前温度高的3号反应堆进行冷却,控制事态的发展。
Le pylône de l'émetteur monte à 300 mètres.
这个电视发射塔高达300米。
Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.
关于扎娜声浪高涨似乎永远要停止。
Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre.
在经济增长疲软乏力的背景下,(法国)九月份失业人数急剧攀。
Le grondement du fleuve monte derrière la maison.
江声浩荡,自屋后。
Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.
那儿有湮灭的教堂和漫涨的湖。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
他乔装成个农夫,骑着
头驴子,去看望本乐。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
C'est un homme qui se monte aisément.
这是个容易发火的人。
Les frais se montent à mille francs.
费用(高)达1000法郎。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理太多
的目的在码头
。
Le mercure monte dans le thermomètre.Le thermomètre monte.
温度表的水银柱
了。
Sur fond de croissance anmique justement, le chômage monte en flche en septembre dans l'Hexagone.
正是在经济增长疲软乏力的布景下,法国九月份失业人数急剧攀。
Mais il aime la reine Guenièvre.S'il ne monte pas, il ne la retrouvera pas.
但是他爱Guenievre王后,如果他去,他将无法找到王后。
Ne pas oublier à la saison des pluies, l’eau monte entre 7 à 9 mètres.
逢雨季的时候,水位会猛涨7-9米高。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle monte l'escalier avec ses courses.
她拿着买来的东西上楼了。
Le soleil monte au-dessus de l'horizon.
太阳从地平线上升起。
La moutarde lui monte au nez.
芥末很冲的鼻
。
Il monte sur une échelle.
上梯
。
Des ovations montent de la place .
从广场上发出片欢呼声。
Le but est toujours de maîtriser le réacteur 3, dont la température monte.
这项注水任还是对目前温度不断升高的3号反应堆进行冷却,控制事态的发展。
Le pylône de l'émetteur monte à 300 mètres.
这个电视发射塔高达300米。
Les ch?urs qui montent sur le ZANA semblent ne jamais vouloir s'arrêter.
关于扎娜声浪高涨似乎永远停止。
Sur fond de croissance anémique justement, le chômage monte en flèche en septembre.
在经济增长疲软乏力的背景下,(法国)九月份失业人数急剧攀升。
Le grondement du fleuve monte derrière la maison.
江声浩荡,自屋后上升。
Il y a une cathédrale qui descend et un lac qui monte.
那儿有湮灭的教堂和漫涨的湖。
Il se déguise en paysan, monte sur un âne et va rendre visite à Benoît.
乔装成
个农夫,骑着
头驴
,去看望本乐。
Tous les jours les bateaux sont obligés de s’arrêter ici.Ils montent ou descendent.
每天,所有的船只都必须在Pak Beng过夜,无论是顺流还是逆流。
C'est un homme qui se monte aisément.
这是个容易发火的人。
Les frais se montent à mille francs.
费用(高)达1000法郎。
Vérifiez bien que la texture ne monte pas trop sur le quai aux extrémités.
确保纹理不太多上升的目的在码头上。
Le mercure monte dans le thermomètre.Le thermomètre monte.
温度表上的水银柱上升了。
Sur fond de croissance anmique justement, le chômage monte en flche en septembre dans l'Hexagone.
正是在经济增长疲软乏力的布景下,法国九月份失业人数急剧攀升。
Mais il aime la reine Guenièvre.S'il ne monte pas, il ne la retrouvera pas.
但是爱Guenievre王后,如果
不上去,
将无法找到王后。
Ne pas oublier à la saison des pluies, l’eau monte entre 7 à 9 mètres.
逢上雨季的时候,水位会猛涨7-9米高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。