Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.
睦仁恢复了君主集权制,从此让人称他为明治天皇。
Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.
睦仁恢复了君主集权制,从此让人称他为明治天皇。
Quelques petits partis royalistes demeurent fidèles à la monarchie.
一些规模较小的保皇党仍然效忠于君主制。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
殖民时代之前,卡是实行君主制。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个国,诺罗敦·西哈努克亲
是国
和终身国家元首。
La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.
摩纳哥公国为君主世袭立宪制。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政见,反对君主专政。
La Constitution et la Charte sanctionnent le passage à une monarchie constitutionnelle.
《宪法》和《宪章》还将该国的政体转变为君主立宪政体。
La Constitution du Reich allemand prévoyait un État fédéral doté d'une monarchie constitutionnelle.
《德国帝国宪法》规定,建立君主立宪制的联邦国家。
D'autre part, de nombreux Afghans continuent à être favorables à une monarchie constitutionnelle.
另一方面,许多阿富汗人继续支持君主立宪制。
Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.
随着卡佩的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。
La monarchie est l'institution la plus ancienne de l'administration britannique.
君主政体是英国历史最悠久的政府机构。
Le Gouvernement appuie la monarchie et le maintien de la Reine en tant que chef d'État.
政府支持君主政体以及女仍然是国家首脑。
La Constitution, la monarchie et la religion sont les trois piliers de la société.
《宪法》、君主政体和宗教是社会的支柱。
Le Royaume du Cambodge est une monarchie constitutionnelle ayant à sa tête Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni.
柬埔寨国实行君主立宪制,诺罗敦·西哈莫尼国
为国家元首。
Le Gouvernement appelle aussi à une situation plus équitable entre les sexes dans la monarchie espagnole.
政府还呼吁在西班牙君主政体中使男女比例更加均衡。
La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.
比利时是一个联邦制的君主立宪国家,包括联邦国家、语区和大区。
Dans le sud-est et le sud, on soutient aussi assez résolument le rétablissement d'une monarchie constitutionnelle.
在东南部和南部地区,还有人强烈支持恢复君主立宪制度。
Il estime que la monarchie est un instrument de changement et non pas un obstacle au changement.
他认为,君主政体是促进变革,而不是阻碍变革的一种工具。
En plein cœur de l'Europe des monarchies de la Restauration, surgit un État qui incarne les idées républicaines progressistes.
在欧洲复辟的乱局中,瑞士却以一个体现进步的共和国思想的国家出现了。
Après la Première Guerre mondiale, l'Albanie est devenue une république parlementaire, qui a été par la suite transformée en monarchie constitutionnelle.
第一次世界大战后,国家建成议会制共和国,后又转为君主立宪制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.
睦仁恢复了君集权制,从此让人称他为明治天皇。
Quelques petits partis royalistes demeurent fidèles à la monarchie.
一些规模保皇党仍然效忠于君
制。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
殖民时代之前,斯里兰卡是实行君制。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。
La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.
摩纳哥公国为君世袭
制。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政见,反对君专政。
La Constitution et la Charte sanctionnent le passage à une monarchie constitutionnelle.
《法》和《
章》还将该国
政体转变为君
政体。
La Constitution du Reich allemand prévoyait un État fédéral doté d'une monarchie constitutionnelle.
《德国帝国法》规定,建
君
制
联邦国家。
D'autre part, de nombreux Afghans continuent à être favorables à une monarchie constitutionnelle.
另一方面,许多阿富汗人继续支持君制。
Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.
随着卡佩王朝建
和巩固,奥伊语逐渐占据优势。
La monarchie est l'institution la plus ancienne de l'administration britannique.
君政体是英国历史最悠久
政府机构。
Le Gouvernement appuie la monarchie et le maintien de la Reine en tant que chef d'État.
政府支持君政体以及女王仍然是国家首脑。
La Constitution, la monarchie et la religion sont les trois piliers de la société.
《法》、君
政体和宗教是社会
支柱。
Le Royaume du Cambodge est une monarchie constitutionnelle ayant à sa tête Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni.
柬埔寨王国实行君制,诺罗敦·西哈莫尼国王为国家元首。
Le Gouvernement appelle aussi à une situation plus équitable entre les sexes dans la monarchie espagnole.
政府还呼吁在西班牙君政体中使男女比例更加均衡。
La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.
比利时是一个联邦制君
国家,包括联邦国家、语区和大区。
Dans le sud-est et le sud, on soutient aussi assez résolument le rétablissement d'une monarchie constitutionnelle.
在东南部和南部地区,还有人强烈支持恢复君制度。
Il estime que la monarchie est un instrument de changement et non pas un obstacle au changement.
他认为,君政体是促进变革,而不是阻碍变革
一种工具。
En plein cœur de l'Europe des monarchies de la Restauration, surgit un État qui incarne les idées républicaines progressistes.
在欧洲王朝复辟乱局中,瑞士却以一个体现进步
共和国思想
国家出现了。
Après la Première Guerre mondiale, l'Albanie est devenue une république parlementaire, qui a été par la suite transformée en monarchie constitutionnelle.
第一次世界大战后,国家建成议会制共和国,后又转为君制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.
睦仁恢复了君主集权制,从此让人称他为明治天皇。
Quelques petits partis royalistes demeurent fidèles à la monarchie.
模较小的保皇党仍然效忠于君主制。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
殖民时代之前,斯里兰卡是实行君主制。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。
La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.
摩纳哥公国为君主世袭立宪制。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政见,反对君主专政。
La Constitution et la Charte sanctionnent le passage à une monarchie constitutionnelle.
《宪法》和《宪章》还将该国的政体转变为君主立宪政体。
La Constitution du Reich allemand prévoyait un État fédéral doté d'une monarchie constitutionnelle.
《德国帝国宪法》定,建立君主立宪制的联邦国家。
D'autre part, de nombreux Afghans continuent à être favorables à une monarchie constitutionnelle.
另方面,许多阿富汗人继续支持君主立宪制。
Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.
随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。
La monarchie est l'institution la plus ancienne de l'administration britannique.
君主政体是英国历史最悠久的政府机构。
Le Gouvernement appuie la monarchie et le maintien de la Reine en tant que chef d'État.
政府支持君主政体以及女王仍然是国家首脑。
La Constitution, la monarchie et la religion sont les trois piliers de la société.
《宪法》、君主政体和宗教是社会的支柱。
Le Royaume du Cambodge est une monarchie constitutionnelle ayant à sa tête Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni.
柬埔寨王国实行君主立宪制,诺罗敦·西哈莫尼国王为国家元首。
Le Gouvernement appelle aussi à une situation plus équitable entre les sexes dans la monarchie espagnole.
政府还呼吁在西班牙君主政体中使男女比例更加均衡。
La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.
比利时是个联邦制的君主立宪国家,包括联邦国家、语区和大区。
Dans le sud-est et le sud, on soutient aussi assez résolument le rétablissement d'une monarchie constitutionnelle.
在东南部和南部地区,还有人强烈支持恢复君主立宪制度。
Il estime que la monarchie est un instrument de changement et non pas un obstacle au changement.
他认为,君主政体是促进变革,而不是阻碍变革的种工具。
En plein cœur de l'Europe des monarchies de la Restauration, surgit un État qui incarne les idées républicaines progressistes.
在欧洲王朝复辟的乱局中,瑞士却以个体现进步的共和国思想的国家出现了。
Après la Première Guerre mondiale, l'Albanie est devenue une république parlementaire, qui a été par la suite transformée en monarchie constitutionnelle.
第次世界大战后,国家建成议会制共和国,后又转为君主立宪制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.
睦仁恢复了主集权制,从此让人称他为明治天皇。
Quelques petits partis royalistes demeurent fidèles à la monarchie.
一些规模较小的保皇党仍然效忠于主制。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
殖民前,斯里兰卡是实行
主制。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。
La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.
摩纳哥公国为主世袭立宪制。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政见,反对主专政。
La Constitution et la Charte sanctionnent le passage à une monarchie constitutionnelle.
《宪法》和《宪章》还将该国的政体转变为主立宪政体。
La Constitution du Reich allemand prévoyait un État fédéral doté d'une monarchie constitutionnelle.
《德国帝国宪法》规定,建立主立宪制的联邦国家。
D'autre part, de nombreux Afghans continuent à être favorables à une monarchie constitutionnelle.
另一方面,许多阿富汗人继续支持主立宪制。
Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.
随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。
La monarchie est l'institution la plus ancienne de l'administration britannique.
主政体是英国历史最悠久的政府机构。
Le Gouvernement appuie la monarchie et le maintien de la Reine en tant que chef d'État.
政府支持主政体以及女王仍然是国家首脑。
La Constitution, la monarchie et la religion sont les trois piliers de la société.
《宪法》、主政体和宗教是社会的支柱。
Le Royaume du Cambodge est une monarchie constitutionnelle ayant à sa tête Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni.
柬埔寨王国实行主立宪制,诺罗敦·西哈莫尼国王为国家元首。
Le Gouvernement appelle aussi à une situation plus équitable entre les sexes dans la monarchie espagnole.
政府还呼吁在西班牙主政体中使男女比例更加均衡。
La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.
比利是一个联邦制的
主立宪国家,包括联邦国家、语区和大区。
Dans le sud-est et le sud, on soutient aussi assez résolument le rétablissement d'une monarchie constitutionnelle.
在东南部和南部地区,还有人强烈支持恢复主立宪制度。
Il estime que la monarchie est un instrument de changement et non pas un obstacle au changement.
他认为,主政体是促进变革,而不是阻碍变革的一种工具。
En plein cœur de l'Europe des monarchies de la Restauration, surgit un État qui incarne les idées républicaines progressistes.
在欧洲王朝复辟的乱局中,瑞士却以一个体现进步的共和国思想的国家出现了。
Après la Première Guerre mondiale, l'Albanie est devenue une république parlementaire, qui a été par la suite transformée en monarchie constitutionnelle.
第一次世界大战后,国家建成议会制共和国,后又转为主立宪制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.
睦仁恢复了君主集权,从此让人称他为明治天皇。
Quelques petits partis royalistes demeurent fidèles à la monarchie.
些规模较小的保皇党仍然效忠于君主
。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
殖民时代之前,斯里兰卡实行君主
。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔个王国,诺罗敦·西哈努克亲王
国王和终身国家元首。
La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.
摩纳哥公国为君主世袭立宪。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政见,反对君主专政。
La Constitution et la Charte sanctionnent le passage à une monarchie constitutionnelle.
《宪法》和《宪章》还将该国的政体转变为君主立宪政体。
La Constitution du Reich allemand prévoyait un État fédéral doté d'une monarchie constitutionnelle.
《德国帝国宪法》规定,建立君主立宪的联邦国家。
D'autre part, de nombreux Afghans continuent à être favorables à une monarchie constitutionnelle.
另方面,许多阿富汗人继续支持君主立宪
。
Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.
随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。
La monarchie est l'institution la plus ancienne de l'administration britannique.
君主政体英国历史最悠久的政府机构。
Le Gouvernement appuie la monarchie et le maintien de la Reine en tant que chef d'État.
政府支持君主政体以及女王仍然国家首脑。
La Constitution, la monarchie et la religion sont les trois piliers de la société.
《宪法》、君主政体和宗教社
的支柱。
Le Royaume du Cambodge est une monarchie constitutionnelle ayant à sa tête Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni.
柬埔王国实行君主立宪
,诺罗敦·西哈莫尼国王为国家元首。
Le Gouvernement appelle aussi à une situation plus équitable entre les sexes dans la monarchie espagnole.
政府还呼吁在西班牙君主政体中使男女比例更加均衡。
La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.
比利时个联邦
的君主立宪国家,包括联邦国家、语区和大区。
Dans le sud-est et le sud, on soutient aussi assez résolument le rétablissement d'une monarchie constitutionnelle.
在东南部和南部地区,还有人强烈支持恢复君主立宪度。
Il estime que la monarchie est un instrument de changement et non pas un obstacle au changement.
他认为,君主政体促进变革,而不
阻碍变革的
种工具。
En plein cœur de l'Europe des monarchies de la Restauration, surgit un État qui incarne les idées républicaines progressistes.
在欧洲王朝复辟的乱局中,瑞士却以个体现进步的共和国思想的国家出现了。
Après la Première Guerre mondiale, l'Albanie est devenue une république parlementaire, qui a été par la suite transformée en monarchie constitutionnelle.
第次世界大战后,国家建成
共和国,后又转为君主立宪
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.
睦仁恢复了君集权
,从此让人称他为明治天皇。
Quelques petits partis royalistes demeurent fidèles à la monarchie.
一些规模较小保皇党仍然效忠于君
。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
殖民时代之前,斯里兰卡是实行君。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。
La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.
摩纳哥公国为君世袭立宪
。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政见,反对君专政。
La Constitution et la Charte sanctionnent le passage à une monarchie constitutionnelle.
《宪法》和《宪章》还将该国政体转变为君
立宪政体。
La Constitution du Reich allemand prévoyait un État fédéral doté d'une monarchie constitutionnelle.
《德国帝国宪法》规定,建立君立宪
联邦国家。
D'autre part, de nombreux Afghans continuent à être favorables à une monarchie constitutionnelle.
另一方面,许多阿富汗人继续支持君立宪
。
Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.
随着卡佩王朝建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。
La monarchie est l'institution la plus ancienne de l'administration britannique.
君政体是英国历史最悠久
政府机构。
Le Gouvernement appuie la monarchie et le maintien de la Reine en tant que chef d'État.
政府支持君政体以及女王仍然是国家首脑。
La Constitution, la monarchie et la religion sont les trois piliers de la société.
《宪法》、君政体和宗教是社会
支柱。
Le Royaume du Cambodge est une monarchie constitutionnelle ayant à sa tête Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni.
柬埔寨王国实行君立宪
,诺罗敦·西哈莫尼国王为国家元首。
Le Gouvernement appelle aussi à une situation plus équitable entre les sexes dans la monarchie espagnole.
政府还呼吁在西班牙君政体中使男女比例更加均衡。
La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.
比利时是一个联邦君
立宪国家,包括联邦国家、语区和大区。
Dans le sud-est et le sud, on soutient aussi assez résolument le rétablissement d'une monarchie constitutionnelle.
在东南部和南部地区,还有人强烈支持恢复君立宪
度。
Il estime que la monarchie est un instrument de changement et non pas un obstacle au changement.
他认为,君政体是促进变革,而不是阻碍变革
一种工具。
En plein cœur de l'Europe des monarchies de la Restauration, surgit un État qui incarne les idées républicaines progressistes.
在欧洲王朝复辟乱局中,瑞士却以一个体现进步
共和国思想
国家出现了。
Après la Première Guerre mondiale, l'Albanie est devenue une république parlementaire, qui a été par la suite transformée en monarchie constitutionnelle.
第一次世界大战后,国家建成议会共和国,后又转为君
立宪
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.
睦仁恢复了集权制,从此让人称他为明治天皇。
Quelques petits partis royalistes demeurent fidèles à la monarchie.
一些规模较小的保皇党仍然制。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
殖民时代之前,斯里兰卡是实行制。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。
La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.
摩纳哥公国为世袭立宪制。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政见,反对专政。
La Constitution et la Charte sanctionnent le passage à une monarchie constitutionnelle.
《宪法》和《宪章》还将该国的政体转变为立宪政体。
La Constitution du Reich allemand prévoyait un État fédéral doté d'une monarchie constitutionnelle.
《德国帝国宪法》规定,建立立宪制的联邦国家。
D'autre part, de nombreux Afghans continuent à être favorables à une monarchie constitutionnelle.
另一方面,许多阿富汗人继续支持立宪制。
Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.
随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。
La monarchie est l'institution la plus ancienne de l'administration britannique.
政体是英国历史最悠久的政府机构。
Le Gouvernement appuie la monarchie et le maintien de la Reine en tant que chef d'État.
政府支持政体以及女王仍然是国家首脑。
La Constitution, la monarchie et la religion sont les trois piliers de la société.
《宪法》、政体和宗教是社会的支柱。
Le Royaume du Cambodge est une monarchie constitutionnelle ayant à sa tête Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni.
柬埔寨王国实行立宪制,诺罗敦·西哈莫尼国王为国家元首。
Le Gouvernement appelle aussi à une situation plus équitable entre les sexes dans la monarchie espagnole.
政府还呼吁在西班牙政体中使男女比例更加均衡。
La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.
比利时是一个联邦制的立宪国家,包括联邦国家、语区和大区。
Dans le sud-est et le sud, on soutient aussi assez résolument le rétablissement d'une monarchie constitutionnelle.
在东南部和南部地区,还有人强烈支持恢复立宪制度。
Il estime que la monarchie est un instrument de changement et non pas un obstacle au changement.
他认为,政体是促进变革,而不是阻碍变革的一种工具。
En plein cœur de l'Europe des monarchies de la Restauration, surgit un État qui incarne les idées républicaines progressistes.
在欧洲王朝复辟的乱局中,瑞士却以一个体现进步的共和国思想的国家出现了。
Après la Première Guerre mondiale, l'Albanie est devenue une république parlementaire, qui a été par la suite transformée en monarchie constitutionnelle.
第一次世界大战后,国家建成议会制共和国,后又转为立宪制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.
睦仁恢复了集权制,从此让人称他为明治天
。
Quelques petits partis royalistes demeurent fidèles à la monarchie.
一些规模较小党仍然效忠于
制。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
殖民时代之前,斯里兰卡是实行制。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王,诺罗敦·西哈努克亲王是
王和终身
家元首。
La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.
摩纳哥公为
世袭立宪制。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政见,反对专政。
La Constitution et la Charte sanctionnent le passage à une monarchie constitutionnelle.
《宪法》和《宪章》还将该政体转变为
立宪政体。
La Constitution du Reich allemand prévoyait un État fédéral doté d'une monarchie constitutionnelle.
《德帝
宪法》规定,建立
立宪制
联邦
家。
D'autre part, de nombreux Afghans continuent à être favorables à une monarchie constitutionnelle.
另一方面,许多阿富汗人继续支持立宪制。
Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.
随着卡佩王朝建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。
La monarchie est l'institution la plus ancienne de l'administration britannique.
政体是英
历史最悠久
政府机构。
Le Gouvernement appuie la monarchie et le maintien de la Reine en tant que chef d'État.
政府支持政体以及女王仍然是
家首脑。
La Constitution, la monarchie et la religion sont les trois piliers de la société.
《宪法》、政体和宗教是社会
支柱。
Le Royaume du Cambodge est une monarchie constitutionnelle ayant à sa tête Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni.
柬埔寨王实行
立宪制,诺罗敦·西哈莫尼
王为
家元首。
Le Gouvernement appelle aussi à une situation plus équitable entre les sexes dans la monarchie espagnole.
政府还呼吁在西班牙政体中使男女比例更加均衡。
La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.
比利时是一个联邦制立宪
家,包括联邦
家、语区和大区。
Dans le sud-est et le sud, on soutient aussi assez résolument le rétablissement d'une monarchie constitutionnelle.
在东南部和南部地区,还有人强烈支持恢复立宪制度。
Il estime que la monarchie est un instrument de changement et non pas un obstacle au changement.
他认为,政体是促进变革,而不是阻碍变革
一种工具。
En plein cœur de l'Europe des monarchies de la Restauration, surgit un État qui incarne les idées républicaines progressistes.
在欧洲王朝复辟乱局中,瑞士却以一个体现进步
共和
思想
家出现了。
Après la Première Guerre mondiale, l'Albanie est devenue une république parlementaire, qui a été par la suite transformée en monarchie constitutionnelle.
第一次世界大战后,家建成议会制共和
,后又转为
立宪制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.
睦仁恢复了君主集权制,从此让人称他为明治天皇。
Quelques petits partis royalistes demeurent fidèles à la monarchie.
一些规模较小的保皇党仍然效忠于君主制。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
殖民时代,
里兰卡是实行君主制。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。
La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.
摩纳哥公国为君主世袭立宪制。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政见,反对君主专政。
La Constitution et la Charte sanctionnent le passage à une monarchie constitutionnelle.
《宪法》和《宪章》还将该国的政体转变为君主立宪政体。
La Constitution du Reich allemand prévoyait un État fédéral doté d'une monarchie constitutionnelle.
《德国帝国宪法》规定,建立君主立宪制的联邦国家。
D'autre part, de nombreux Afghans continuent à être favorables à une monarchie constitutionnelle.
另一方面,许多阿富汗人继续支持君主立宪制。
Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.
随着卡佩王的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。
La monarchie est l'institution la plus ancienne de l'administration britannique.
君主政体是英国历史最悠久的政府机构。
Le Gouvernement appuie la monarchie et le maintien de la Reine en tant que chef d'État.
政府支持君主政体以及女王仍然是国家首脑。
La Constitution, la monarchie et la religion sont les trois piliers de la société.
《宪法》、君主政体和宗教是社会的支柱。
Le Royaume du Cambodge est une monarchie constitutionnelle ayant à sa tête Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni.
柬埔寨王国实行君主立宪制,诺罗敦·西哈莫尼国王为国家元首。
Le Gouvernement appelle aussi à une situation plus équitable entre les sexes dans la monarchie espagnole.
政府还呼吁在西班牙君主政体中使男女比例更加均衡。
La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.
比利时是一个联邦制的君主立宪国家,包括联邦国家、语区和大区。
Dans le sud-est et le sud, on soutient aussi assez résolument le rétablissement d'une monarchie constitutionnelle.
在东南部和南部地区,还有人强烈支持恢复君主立宪制度。
Il estime que la monarchie est un instrument de changement et non pas un obstacle au changement.
他认为,君主政体是促进变革,而不是阻碍变革的一种工具。
En plein cœur de l'Europe des monarchies de la Restauration, surgit un État qui incarne les idées républicaines progressistes.
在欧洲王复辟的乱局中,瑞士却以一个体现进步的共和国思想的国家出现了。
Après la Première Guerre mondiale, l'Albanie est devenue une république parlementaire, qui a été par la suite transformée en monarchie constitutionnelle.
第一次世界大战后,国家建成议会制共和国,后又转为君主立宪制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mutsuhito rétablit la monarchie absolue et se fait désormais appeler Meiji Tenno.
睦仁恢复了君权制,从此让人称他为明
天皇。
Quelques petits partis royalistes demeurent fidèles à la monarchie.
一些规模较小的保皇党仍然效忠于君制。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
殖民时代之前,斯里兰卡是实行君制。
Le Cambodge est une monarchie ayant à sa tête S.M.
柬埔寨是一个王国,诺罗敦·西哈努克亲王是国王和终身国家元首。
La Principauté de Monaco est une monarchie héréditaire et constitutionnelle.
摩纳哥公国为君世袭立宪制。
Dumas conservées les opinions politiques des républicains, contre la dictature de la monarchie.
大仲马信守共和政见,反对君专政。
La Constitution et la Charte sanctionnent le passage à une monarchie constitutionnelle.
《宪法》和《宪章》还将该国的政体转变为君立宪政体。
La Constitution du Reich allemand prévoyait un État fédéral doté d'une monarchie constitutionnelle.
《德国帝国宪法》规定,建立君立宪制的联邦国家。
D'autre part, de nombreux Afghans continuent à être favorables à une monarchie constitutionnelle.
另一方面,许多阿富汗人继续支持君立宪制。
Avec l’établissement et l’affermissement de la monarchie capétienne, c’est la langue d’oïl qui s’impose progressivement.
随着卡佩王朝的建立和巩固,奥伊语逐渐占据优势。
La monarchie est l'institution la plus ancienne de l'administration britannique.
君政体是英国历史最悠久的政府机构。
Le Gouvernement appuie la monarchie et le maintien de la Reine en tant que chef d'État.
政府支持君政体以及女王仍然是国家首脑。
La Constitution, la monarchie et la religion sont les trois piliers de la société.
《宪法》、君政体和宗教是社会的支柱。
Le Royaume du Cambodge est une monarchie constitutionnelle ayant à sa tête Samdech Preah Boromneath Norodom Sihamoni.
柬埔寨王国实行君立宪制,诺罗敦·西哈莫尼国王为国家元首。
Le Gouvernement appelle aussi à une situation plus équitable entre les sexes dans la monarchie espagnole.
政府还呼吁在西班牙君政体中使男女比例更加均衡。
La Belgique est une monarchie constitutionnelle fédérale composée de l'État fédéral, des Communautés et des Régions.
比利时是一个联邦制的君立宪国家,包括联邦国家、语区和大区。
Dans le sud-est et le sud, on soutient aussi assez résolument le rétablissement d'une monarchie constitutionnelle.
在东南部和南部地区,还有人强烈支持恢复君立宪制度。
Il estime que la monarchie est un instrument de changement et non pas un obstacle au changement.
他认为,君政体是促进变革,而不是阻碍变革的一种工具。
En plein cœur de l'Europe des monarchies de la Restauration, surgit un État qui incarne les idées républicaines progressistes.
在欧洲王朝复辟的乱局中,瑞士却以一个体现进步的共和国思想的国家出现了。
Après la Première Guerre mondiale, l'Albanie est devenue une république parlementaire, qui a été par la suite transformée en monarchie constitutionnelle.
第一次世界大战后,国家建成议会制共和国,后又转为君立宪制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。