法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔动〕软体动物
2. 〈转,俗〉萎靡不振的人
avancer comme un mollusque行动迟缓,像蜗牛般爬行

法 语 助手
近义词:
moule
联想词
mammifère哺乳动物;coquille;poisson鱼;crabe蟹;poulpe鱿鱼,章鱼;escargot蜗牛;crevette虾;larve幼虫,幼体,蚴;homard螯虾,龙虾;fossile化石的;insecte昆虫;

La seiche est un mollusque.

墨鱼是一种软体动物

Les seiches sont des mollusques qui ont une coquille intérieure appelée os de siche.

墨鱼是具有被称为乌贼骨内的软梯动物。

L'abalone est un espèces de mollusques.

鲍鱼是软体动物的一类

Imbattable au jeu des pronostics, ce mollusque ne s’est trompé qu’une seule fois lors de l’Euro 2008.

这个在历次猜测游戏中一直立于不败之地软体动物,仅在2008年欧洲赛时出过一次差错。

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来香”的软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水。

L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.

其中的一个因素是商业捕鱼涉的多种鱼类品种和无脊椎动物。

L'aquaculture se définit comme « l'élevage d'espèces aquatiques, telles que les poissons, les mollusques, les crustacés et les plantes aquatiques ».

水产养殖的定义是“养殖水生物体,包括鱼类、软体动物类动物和水生植物。”

Le «merveilleux mollusque» a même prédit, et avec justesse, la défaite surprise de l'Allemagne face à la Serbie en match de poules.

这个“灵异”软体动物,居然还准确预测了德国对阵塞尔维亚小组赛爆冷门落败的结果。

Ce ne sont point des moules, répondit le jeune Harbert, qui examinait avec attention les mollusques attachés aux roches, ce sont des lithodomes.

"“怎么!都是贻贝吗?”水手喊道,“这可以代替鸟蛋了!”“不是贻贝,”赫伯特一面回答,一面仔细观察岩石上的那些软体动物,“是茨蟹。”“好吃吗?”潘克洛夫问道。

Un peu plus tôt, le mollusque avait désigné avec justesse l'Allemagne comme vainqueur de la "petite finale" qui allait l'opposer à l'Uruguay samedi à Port Elizabeth.

稍早些时候,这一软体动物准确德国将在周六于伊丽莎白港举行的“小决赛”中击败乌拉圭而胜出。

Bien que les mollusques et les arthropodes soient les espèces les plus courantes près du fond, toute une gamme d'espèces est également présente en nombres importants.

虽然软体动物和节肢动物在海底最为常见,但也存在着相当数量的、五花八门的物种。

Près de 20 000 espèces vivent dans les profondeurs moyennes; les crustacés arthropodes et les poissons chordés prédominent mais où les méduses flottantes bizarres et les mollusques sont également nombreux.

约有20 000物种生活在中等深度水域;类节肢动物和脊索鱼类占多数,但也有不少奇异的漂浮水母和软体动物

Toutefois, il convient de noter que certains mollusques et crustacés, bien que sédentaires, sont réglementés comme les stocks de poissons grands migrateurs par certaines organisations régionales de gestion des pêches.

但是应当出,某些软体动物和动物尽管属于定居种,但是某些区域渔业管理组织也将其作为跨界种群进行规范。

Les crustacés et les coraux sont ensuite les animaux les plus fréquents dans les échantillons, suivis par les mollusques, les oursins, les ophiures, les étoiles de mer, les vers segmentés et les éponges.

动物和珊瑚是排名第二位的最经常被抽样的动物,然后是软体动物海胆、蛇尾海星、海星、分节虫和海绵。

Les récifs en eau profonde jouent un rôle écologique dans le cycle de vie de nombreuses espèces et abritent toutes sortes de poissons et d'invertébrés, y compris des mollusques, des éponges et des crustacés.

深水珊瑚在许多物种的生命周期中发挥生态作用,它是多种多样的鱼类和无脊椎动物的住所,其中包括:软体动物海绵和类动物。

D'une façon générale, la biomasse de ces habitats est élevée et à prédominance d'annélides tubicoles (Riftia pachyptila), de mollusques (Calyptogena magnifica), de moules (Bathymodiolous thermophilus) ainsi que de divers gastéropodes, vers polychètes et crevettes.

一般来讲,这些生境的生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Certains de ces composés sont très spécifiques dans leur toxicité (les TBT, par exemple, contaminent surtout les mollusques), mais en éliminant des groupes particuliers d'organismes, ils portent atteinte aux réseaux alimentaires et perturbent la structure de l'écosystème.

其中一些化合物的毒性十分特殊(例如钛酸四丁酯影响软体动物最甚,它们杀死具体的有机群体,因此影响到食物网链,扰乱生态系统结构。

La Suède interdit la pêche au moyen de chaluts dans les zones côtières, à l'exception des chaluts qui respectent l'environnement dans les habitats moins sensibles, ainsi que les chaluts à perche et le dragage des mollusques et crustacés.

瑞典禁止在近海海区进行拖网作业,只有在不太敏感的生境地区可以使用无害环境的拖网渔具;还禁止桁拖网和介贝耙网。

La décision canadienne était basée sur deux études d'évaluation des risques pour l'environnement qui avaient conclu que les composés tributyle-étain étaient très toxiques pour les organismes aquatiques, provoquant entre autres l'imposex chez le pourpre et des effets néfastes sur divers mollusques et invertébrés benthiques.

加拿大的管制行动的依据是两次环境风险评估审查,其结论是三丁锡化合物对水生生物具有剧毒性,包括筐贝性畸变、以软体动物和水底无脊椎动物的影响。

D'un autre côté, un tribunal est parvenu à la conclusion qu'il n'y avait pas de violation du paragraphe 1 de l'article 35 lorsque le vendeur avait livré des mollusques contenant une teneur élevée en cadmium parce que les parties n'avaient pas, dans leur accord, spécifié de teneur maximum en cadmium.

另一方面,一家法院判决卖方交付镉含量较高的贻贝并没有违反第三十五条第(1)款,因为双方当事人并没有在合同中限定镉的最高含量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 mollusque 的法语例句

用户正在搜索


辞费, 辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘, 辞去一职务,

相似单词


mollo, molluaque, molluscicide, molluscocide, molluscum, mollusque, mollweide, moloch, molochite, molosse,
n.m.
1. 〔动〕软体动物
2. 〈转,俗〉萎靡不振的人
avancer comme un mollusque行动迟缓,像蜗牛般爬行

法 语 助手
近义词:
moule
联想词
mammifère哺乳动物;coquille贝壳,甲壳;poisson;crabe蟹;poulpe鱿,章;escargot蜗牛;crevette虾;larve幼虫,幼体,蚴;homard螯虾,龙虾;fossile化石的;insecte昆虫;

La seiche est un mollusque.

软体动物

Les seiches sont des mollusques qui ont une coquille intérieure appelée os de siche.

有被称为乌贼骨内壳的软梯动物。

L'abalone est un espèces de mollusques.

软体动物

Imbattable au jeu des pronostics, ce mollusque ne s’est trompé qu’une seule fois lors de l’Euro 2008.

这个在历次猜测游戏中直立于不败之地软体动物,仅在2008年欧洲赛时出过次差错。

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来香”的软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水。

L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.

其中的个因素商业捕的多种类品种和无脊椎动物。

L'aquaculture se définit comme « l'élevage d'espèces aquatiques, telles que les poissons, les mollusques, les crustacés et les plantes aquatiques ».

水产养殖的定义“养殖水生物体,包括类、软体动物甲壳类动物和水生植物。”

Le «merveilleux mollusque» a même prédit, et avec justesse, la défaite surprise de l'Allemagne face à la Serbie en match de poules.

这个“灵异”软体动物,居然还准确预测了德国对阵塞尔维亚小组赛爆冷门落败的结果。

Ce ne sont point des moules, répondit le jeune Harbert, qui examinait avec attention les mollusques attachés aux roches, ce sont des lithodomes.

"“怎么!都贻贝吗?”水手喊道,“这可以代替鸟蛋了!”“不贻贝,”赫伯特回答,细观察岩石上的那些软体动物,“茨蟹。”“好吃吗?”潘克洛夫问道。

Un peu plus tôt, le mollusque avait désigné avec justesse l'Allemagne comme vainqueur de la "petite finale" qui allait l'opposer à l'Uruguay samedi à Port Elizabeth.

稍早些时候,这软体动物准确指认德国将在周六于伊丽莎白港举行的“小决赛”中击败乌拉圭而胜出。

Bien que les mollusques et les arthropodes soient les espèces les plus courantes près du fond, toute une gamme d'espèces est également présente en nombres importants.

虽然软体动物和节肢动物在海底最为常见,但也存在着相当数量的、五花八门的物种。

Près de 20 000 espèces vivent dans les profondeurs moyennes; les crustacés arthropodes et les poissons chordés prédominent mais où les méduses flottantes bizarres et les mollusques sont également nombreux.

约有20 000物种生活在中等深度水域;甲壳类节肢动物和脊索类占多数,但也有不少奇异的漂浮水母和软体动物

Toutefois, il convient de noter que certains mollusques et crustacés, bien que sédentaires, sont réglementés comme les stocks de poissons grands migrateurs par certaines organisations régionales de gestion des pêches.

应当指出,某些软体动物和甲壳动物尽管属于定居种,但某些区域渔业管理组织也将其作为跨界种群进行规范。

Les crustacés et les coraux sont ensuite les animaux les plus fréquents dans les échantillons, suivis par les mollusques, les oursins, les ophiures, les étoiles de mer, les vers segmentés et les éponges.

甲壳动物和珊瑚排名第二位的最经常被抽样的动物,然后软体动物海胆、蛇尾海星、海星、分节虫和海绵。

Les récifs en eau profonde jouent un rôle écologique dans le cycle de vie de nombreuses espèces et abritent toutes sortes de poissons et d'invertébrés, y compris des mollusques, des éponges et des crustacés.

深水珊瑚在许多物种的生命周期中发挥生态作用,它多种多样的类和无脊椎动物的住所,其中包括:软体动物海绵和甲壳类动物。

D'une façon générale, la biomasse de ces habitats est élevée et à prédominance d'annélides tubicoles (Riftia pachyptila), de mollusques (Calyptogena magnifica), de moules (Bathymodiolous thermophilus) ainsi que de divers gastéropodes, vers polychètes et crevettes.

般来讲,这些生境的生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Certains de ces composés sont très spécifiques dans leur toxicité (les TBT, par exemple, contaminent surtout les mollusques), mais en éliminant des groupes particuliers d'organismes, ils portent atteinte aux réseaux alimentaires et perturbent la structure de l'écosystème.

其中些化合物的毒性十分特殊(例如钛酸四丁酯影响软体动物最甚,它们杀死体的有机群体,因此影响到食物网链,扰乱生态系统结构。

La Suède interdit la pêche au moyen de chaluts dans les zones côtières, à l'exception des chaluts qui respectent l'environnement dans les habitats moins sensibles, ainsi que les chaluts à perche et le dragage des mollusques et crustacés.

瑞典禁止在近海海区进行拖网作业,只有在不太敏感的生境地区可以使用无害环境的拖网渔;还禁止桁拖网和介贝耙网。

La décision canadienne était basée sur deux études d'évaluation des risques pour l'environnement qui avaient conclu que les composés tributyle-étain étaient très toxiques pour les organismes aquatiques, provoquant entre autres l'imposex chez le pourpre et des effets néfastes sur divers mollusques et invertébrés benthiques.

加拿大的管制行动的依据两次环境风险评估审查,其结论三丁锡化合物对水生生物有剧毒性,包括筐贝性畸变、以软体动物和水底无脊椎动物的影响。

D'un autre côté, un tribunal est parvenu à la conclusion qu'il n'y avait pas de violation du paragraphe 1 de l'article 35 lorsque le vendeur avait livré des mollusques contenant une teneur élevée en cadmium parce que les parties n'avaient pas, dans leur accord, spécifié de teneur maximum en cadmium.

家法院判决卖方交付镉含量较高的贻贝并没有违反第三十五条第(1)款,因为双方当事人并没有在合同中限定镉的最高含量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mollusque 的法语例句

用户正在搜索


辞退职员, 辞谢, 辞源, 辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), , 慈蔼,

相似单词


mollo, molluaque, molluscicide, molluscocide, molluscum, mollusque, mollweide, moloch, molochite, molosse,
n.m.
1. 〔动〕软体动物
2. 〈转,俗〉萎靡不振的人
avancer comme un mollusque行动迟缓,像蜗牛般爬行

法 语 助手
近义词:
moule
联想词
mammifère哺乳动物;coquille贝壳,甲壳;poisson鱼;crabe蟹;poulpe鱿鱼,章鱼;escargot蜗牛;crevette虾;larve幼虫,幼体,蚴;homard螯虾,龙虾;fossile化石的;insecte昆虫;

La seiche est un mollusque.

墨鱼是软体动物

Les seiches sont des mollusques qui ont une coquille intérieure appelée os de siche.

墨鱼是具有被称为乌贼骨内壳的软梯动物。

L'abalone est un espèces de mollusques.

鲍鱼是软体动物

Imbattable au jeu des pronostics, ce mollusque ne s’est trompé qu’une seule fois lors de l’Euro 2008.

这个在历猜测游戏中直立于不败之地软体动物,仅在2008年欧洲赛时出差错。

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,而吃了这些“自来香”的软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水。

L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.

其中的个因素是商业捕鱼涉的多种鱼类品种和无脊椎动物。

L'aquaculture se définit comme « l'élevage d'espèces aquatiques, telles que les poissons, les mollusques, les crustacés et les plantes aquatiques ».

水产养殖的定义是“养殖水生物体,包括鱼类、软体动物甲壳类动物和水生植物。”

Le «merveilleux mollusque» a même prédit, et avec justesse, la défaite surprise de l'Allemagne face à la Serbie en match de poules.

这个“灵异”软体动物,准确预测了德国对阵塞尔维亚小组赛爆冷门落败的结果。

Ce ne sont point des moules, répondit le jeune Harbert, qui examinait avec attention les mollusques attachés aux roches, ce sont des lithodomes.

"“怎么!都是贻贝吗?”水手喊道,“这可以代替鸟蛋了!”“不是贻贝,”赫伯特面回答,面仔细观察岩石上的那些软体动物,“是茨蟹。”“好吃吗?”潘克洛夫问道。

Un peu plus tôt, le mollusque avait désigné avec justesse l'Allemagne comme vainqueur de la "petite finale" qui allait l'opposer à l'Uruguay samedi à Port Elizabeth.

稍早些时候,这软体动物准确指认德国将在周六于伊丽莎白港举行的“小决赛”中击败乌拉圭而胜出。

Bien que les mollusques et les arthropodes soient les espèces les plus courantes près du fond, toute une gamme d'espèces est également présente en nombres importants.

软体动物和节肢动物在海底最为常见,但也存在着相当数量的、五花八门的物种。

Près de 20 000 espèces vivent dans les profondeurs moyennes; les crustacés arthropodes et les poissons chordés prédominent mais où les méduses flottantes bizarres et les mollusques sont également nombreux.

约有20 000物种生活在中等深度水域;甲壳类节肢动物和脊索鱼类占多数,但也有不少奇异的漂浮水母和软体动物

Toutefois, il convient de noter que certains mollusques et crustacés, bien que sédentaires, sont réglementés comme les stocks de poissons grands migrateurs par certaines organisations régionales de gestion des pêches.

但是应当指出,某些软体动物和甲壳动物尽管属于定种,但是某些区域渔业管理组织也将其作为跨界种群进行规范。

Les crustacés et les coraux sont ensuite les animaux les plus fréquents dans les échantillons, suivis par les mollusques, les oursins, les ophiures, les étoiles de mer, les vers segmentés et les éponges.

甲壳动物和珊瑚是排名第二位的最经常被抽样的动物,后是软体动物海胆、蛇尾海星、海星、分节虫和海绵。

Les récifs en eau profonde jouent un rôle écologique dans le cycle de vie de nombreuses espèces et abritent toutes sortes de poissons et d'invertébrés, y compris des mollusques, des éponges et des crustacés.

深水珊瑚在许多物种的生命周期中发挥生态作用,它是多种多样的鱼类和无脊椎动物的住所,其中包括:软体动物海绵和甲壳类动物。

D'une façon générale, la biomasse de ces habitats est élevée et à prédominance d'annélides tubicoles (Riftia pachyptila), de mollusques (Calyptogena magnifica), de moules (Bathymodiolous thermophilus) ainsi que de divers gastéropodes, vers polychètes et crevettes.

般来讲,这些生境的生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Certains de ces composés sont très spécifiques dans leur toxicité (les TBT, par exemple, contaminent surtout les mollusques), mais en éliminant des groupes particuliers d'organismes, ils portent atteinte aux réseaux alimentaires et perturbent la structure de l'écosystème.

其中些化合物的毒性十分特殊(例如钛酸四丁酯影响软体动物最甚,它们杀死具体的有机群体,因此影响到食物网链,扰乱生态系统结构。

La Suède interdit la pêche au moyen de chaluts dans les zones côtières, à l'exception des chaluts qui respectent l'environnement dans les habitats moins sensibles, ainsi que les chaluts à perche et le dragage des mollusques et crustacés.

瑞典禁止在近海海区进行拖网作业,只有在不太敏感的生境地区可以使用无害环境的拖网渔具;禁止桁拖网和介贝耙网。

La décision canadienne était basée sur deux études d'évaluation des risques pour l'environnement qui avaient conclu que les composés tributyle-étain étaient très toxiques pour les organismes aquatiques, provoquant entre autres l'imposex chez le pourpre et des effets néfastes sur divers mollusques et invertébrés benthiques.

加拿大的管制行动的依据是两环境风险评估审查,其结论是三丁锡化合物对水生生物具有剧毒性,包括筐贝性畸变、以软体动物和水底无脊椎动物的影响。

D'un autre côté, un tribunal est parvenu à la conclusion qu'il n'y avait pas de violation du paragraphe 1 de l'article 35 lorsque le vendeur avait livré des mollusques contenant une teneur élevée en cadmium parce que les parties n'avaient pas, dans leur accord, spécifié de teneur maximum en cadmium.

方面,家法院判决卖方交付镉含量较高的贻贝并没有违反第三十五条第(1)款,因为双方当事人并没有在合同中限定镉的最高含量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mollusque 的法语例句

用户正在搜索


慈菇, 慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的关怀, 慈善, 慈善的, 慈善地, 慈善行为, 慈善机构,

相似单词


mollo, molluaque, molluscicide, molluscocide, molluscum, mollusque, mollweide, moloch, molochite, molosse,
n.m.
1. 〔〕软
2. 〈转,俗〉萎靡不振的人
avancer comme un mollusque行迟缓,像蜗牛般爬行

法 语 助手
近义词:
moule
联想词
mammifère哺乳;coquille贝壳,甲壳;poisson;crabe蟹;poulpe鱿,章;escargot蜗牛;crevette虾;larve幼虫,幼,蚴;homard螯虾,龙虾;fossile化石的;insecte昆虫;

La seiche est un mollusque.

是一种

Les seiches sont des mollusques qui ont une coquille intérieure appelée os de siche.

是具有被称为乌贼骨内壳的软梯

L'abalone est un espèces de mollusques.

的一

Imbattable au jeu des pronostics, ce mollusque ne s’est trompé qu’une seule fois lors de l’Euro 2008.

这个在历次猜测游戏中一直立于不败之地,仅在2008年欧洲赛时出过一次差错。

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来香”的之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水。

L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.

其中的一个因素是商业捕的多种品种和无脊椎

L'aquaculture se définit comme « l'élevage d'espèces aquatiques, telles que les poissons, les mollusques, les crustacés et les plantes aquatiques ».

水产养殖的定义是“养殖水生,包、软甲壳和水生植。”

Le «merveilleux mollusque» a même prédit, et avec justesse, la défaite surprise de l'Allemagne face à la Serbie en match de poules.

这个“灵异”软,居然还准确预测了德国对阵塞尔维亚小组赛爆冷门落败的结果。

Ce ne sont point des moules, répondit le jeune Harbert, qui examinait avec attention les mollusques attachés aux roches, ce sont des lithodomes.

"“怎么!都是贻贝吗?”水手喊道,“这可以代替鸟蛋了!”“不是贻贝,”赫伯特一面回答,一面仔细观察岩石上的那些,“是茨蟹。”“好吃吗?”潘克洛夫问道。

Un peu plus tôt, le mollusque avait désigné avec justesse l'Allemagne comme vainqueur de la "petite finale" qui allait l'opposer à l'Uruguay samedi à Port Elizabeth.

稍早些时候,这一准确指认德国将在周六于伊丽莎白港举行的“小决赛”中击败乌拉圭而胜出。

Bien que les mollusques et les arthropodes soient les espèces les plus courantes près du fond, toute une gamme d'espèces est également présente en nombres importants.

虽然和节肢在海底最为常见,但也存在着相当数量的、五花八门的种。

Près de 20 000 espèces vivent dans les profondeurs moyennes; les crustacés arthropodes et les poissons chordés prédominent mais où les méduses flottantes bizarres et les mollusques sont également nombreux.

约有20 000种生活在中等深度水域;甲壳节肢和脊索占多数,但也有不少奇异的漂浮水母和

Toutefois, il convient de noter que certains mollusques et crustacés, bien que sédentaires, sont réglementés comme les stocks de poissons grands migrateurs par certaines organisations régionales de gestion des pêches.

但是应当指出,某些软和甲壳尽管属于定居种,但是某些区域渔业管理组织也将其作为跨界种群进行规范。

Les crustacés et les coraux sont ensuite les animaux les plus fréquents dans les échantillons, suivis par les mollusques, les oursins, les ophiures, les étoiles de mer, les vers segmentés et les éponges.

甲壳和珊瑚是排名第二位的最经常被抽样的,然后是软海胆、蛇尾海星、海星、分节虫和海绵。

Les récifs en eau profonde jouent un rôle écologique dans le cycle de vie de nombreuses espèces et abritent toutes sortes de poissons et d'invertébrés, y compris des mollusques, des éponges et des crustacés.

深水珊瑚在许多种的生命周期中发挥生态作用,它是多种多样的和无脊椎的住所,其中包海绵和甲壳

D'une façon générale, la biomasse de ces habitats est élevée et à prédominance d'annélides tubicoles (Riftia pachyptila), de mollusques (Calyptogena magnifica), de moules (Bathymodiolous thermophilus) ainsi que de divers gastéropodes, vers polychètes et crevettes.

一般来讲,这些生境的生量较高,优势种为多毛虫(Riftia pachyptila)、(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软、多毛纲蠕虫和虾

Certains de ces composés sont très spécifiques dans leur toxicité (les TBT, par exemple, contaminent surtout les mollusques), mais en éliminant des groupes particuliers d'organismes, ils portent atteinte aux réseaux alimentaires et perturbent la structure de l'écosystème.

其中一些化合的毒性十分特殊(例如钛酸四丁酯影响最甚,它们杀死具的有机群,因此影响到食网链,扰乱生态系统结构。

La Suède interdit la pêche au moyen de chaluts dans les zones côtières, à l'exception des chaluts qui respectent l'environnement dans les habitats moins sensibles, ainsi que les chaluts à perche et le dragage des mollusques et crustacés.

瑞典禁止在近海海区进行拖网作业,只有在不太敏感的生境地区可以使用无害环境的拖网渔具;还禁止桁拖网和介贝耙网。

La décision canadienne était basée sur deux études d'évaluation des risques pour l'environnement qui avaient conclu que les composés tributyle-étain étaient très toxiques pour les organismes aquatiques, provoquant entre autres l'imposex chez le pourpre et des effets néfastes sur divers mollusques et invertébrés benthiques.

加拿大的管制行的依据是两次环境风险评估审查,其结论是三丁锡化合对水生生具有剧毒性,包筐贝性畸变、以软和水底无脊椎的影响。

D'un autre côté, un tribunal est parvenu à la conclusion qu'il n'y avait pas de violation du paragraphe 1 de l'article 35 lorsque le vendeur avait livré des mollusques contenant une teneur élevée en cadmium parce que les parties n'avaient pas, dans leur accord, spécifié de teneur maximum en cadmium.

另一方面,一家法院判决卖方交付镉含量较高的贻贝并没有违反第三十五条第(1)款,因为双方当事人并没有在合同中限定镉的最高含量。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mollusque 的法语例句

用户正在搜索


慈祥的, 慈祥的面容, 慈颜, , 磁(性)的, 磁安, 磁棒, 磁薄膜, 磁饱和, 磁暴,

相似单词


mollo, molluaque, molluscicide, molluscocide, molluscum, mollusque, mollweide, moloch, molochite, molosse,
n.m.
1. 〔动〕软体动物
2. 〈转,俗〉萎靡不振的人
avancer comme un mollusque行动迟缓,像蜗牛般爬行

法 语 助手
近义词:
moule
联想词
mammifère哺乳动物;coquille贝壳,甲壳;poisson鱼;crabe蟹;poulpe鱿鱼,章鱼;escargot蜗牛;crevette虾;larve幼虫,幼体,蚴;homard螯虾,龙虾;fossile化石的;insecte昆虫;

La seiche est un mollusque.

墨鱼是一种软体动物

Les seiches sont des mollusques qui ont une coquille intérieure appelée os de siche.

墨鱼是具有被称为乌贼骨内壳的软梯动物。

L'abalone est un espèces de mollusques.

鲍鱼是软体动物的一类

Imbattable au jeu des pronostics, ce mollusque ne s’est trompé qu’une seule fois lors de l’Euro 2008.

这个在历次猜游戏中一直立于不败之地软体动物,仅在2008年欧时出过一次差错。

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱,然而吃这些“自来香”的软体动物之后,觉得更加口渴,因此必须喝水。

L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.

其中的一个因素是商业捕鱼涉的多种鱼类品种和无脊椎动物。

L'aquaculture se définit comme « l'élevage d'espèces aquatiques, telles que les poissons, les mollusques, les crustacés et les plantes aquatiques ».

水产养殖的定义是“养殖水生物体,包括鱼类、软体动物甲壳类动物和水生植物。”

Le «merveilleux mollusque» a même prédit, et avec justesse, la défaite surprise de l'Allemagne face à la Serbie en match de poules.

这个“灵异”软体动物,居然还准确德国对阵塞尔维亚小组爆冷门落败的结果。

Ce ne sont point des moules, répondit le jeune Harbert, qui examinait avec attention les mollusques attachés aux roches, ce sont des lithodomes.

"“怎么!都是贻贝吗?”水手喊道,“这可以代替鸟蛋!”“不是贻贝,”赫伯特一面回答,一面仔细观察岩石上的那些软体动物,“是茨蟹。”“好吃吗?”潘克洛夫问道。

Un peu plus tôt, le mollusque avait désigné avec justesse l'Allemagne comme vainqueur de la "petite finale" qui allait l'opposer à l'Uruguay samedi à Port Elizabeth.

稍早些时候,这一软体动物准确指认德国将在周六于伊丽莎白港举行的“小决”中击败乌拉圭而胜出。

Bien que les mollusques et les arthropodes soient les espèces les plus courantes près du fond, toute une gamme d'espèces est également présente en nombres importants.

虽然软体动物和节肢动物在海底最为常见,但也存在着相当数量的、五花八门的物种。

Près de 20 000 espèces vivent dans les profondeurs moyennes; les crustacés arthropodes et les poissons chordés prédominent mais où les méduses flottantes bizarres et les mollusques sont également nombreux.

约有20 000物种生活在中等深度水域;甲壳类节肢动物和脊索鱼类占多数,但也有不少奇异的漂浮水母和软体动物

Toutefois, il convient de noter que certains mollusques et crustacés, bien que sédentaires, sont réglementés comme les stocks de poissons grands migrateurs par certaines organisations régionales de gestion des pêches.

但是应当指出,某些软体动物和甲壳动物尽管属于定居种,但是某些区域渔业管理组织也将其作为跨界种群进行规范。

Les crustacés et les coraux sont ensuite les animaux les plus fréquents dans les échantillons, suivis par les mollusques, les oursins, les ophiures, les étoiles de mer, les vers segmentés et les éponges.

甲壳动物和珊瑚是排名第二位的最经常被抽样的动物,然后是软体动物海胆、蛇尾海星、海星、分节虫和海绵。

Les récifs en eau profonde jouent un rôle écologique dans le cycle de vie de nombreuses espèces et abritent toutes sortes de poissons et d'invertébrés, y compris des mollusques, des éponges et des crustacés.

深水珊瑚在许多物种的生命周期中发挥生态作用,它是多种多样的鱼类和无脊椎动物的住所,其中包括:软体动物海绵和甲壳类动物。

D'une façon générale, la biomasse de ces habitats est élevée et à prédominance d'annélides tubicoles (Riftia pachyptila), de mollusques (Calyptogena magnifica), de moules (Bathymodiolous thermophilus) ainsi que de divers gastéropodes, vers polychètes et crevettes.

一般来讲,这些生境的生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Certains de ces composés sont très spécifiques dans leur toxicité (les TBT, par exemple, contaminent surtout les mollusques), mais en éliminant des groupes particuliers d'organismes, ils portent atteinte aux réseaux alimentaires et perturbent la structure de l'écosystème.

其中一些化合物的毒性十分特殊(例如钛酸四丁酯影响软体动物最甚,它们杀死具体的有机群体,因此影响到食物网链,扰乱生态系统结构。

La Suède interdit la pêche au moyen de chaluts dans les zones côtières, à l'exception des chaluts qui respectent l'environnement dans les habitats moins sensibles, ainsi que les chaluts à perche et le dragage des mollusques et crustacés.

瑞典禁止在近海海区进行拖网作业,只有在不太敏感的生境地区可以使用无害环境的拖网渔具;还禁止桁拖网和介贝耙网。

La décision canadienne était basée sur deux études d'évaluation des risques pour l'environnement qui avaient conclu que les composés tributyle-étain étaient très toxiques pour les organismes aquatiques, provoquant entre autres l'imposex chez le pourpre et des effets néfastes sur divers mollusques et invertébrés benthiques.

加拿大的管制行动的依据是两次环境风险评估审查,其结论是三丁锡化合物对水生生物具有剧毒性,包括筐贝性畸变、以软体动物和水底无脊椎动物的影响。

D'un autre côté, un tribunal est parvenu à la conclusion qu'il n'y avait pas de violation du paragraphe 1 de l'article 35 lorsque le vendeur avait livré des mollusques contenant une teneur élevée en cadmium parce que les parties n'avaient pas, dans leur accord, spécifié de teneur maximum en cadmium.

另一方面,一家法院判决卖方交付镉含量较高的贻贝并没有违反第三十五条第(1)款,因为双方当事人并没有在合同中限定镉的最高含量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mollusque 的法语例句

用户正在搜索


磁层, 磁差, 磁场, 磁场电效应, 磁场强度, 磁秤, 磁尺, 磁斥力, 磁赤道, 磁赤铁矿,

相似单词


mollo, molluaque, molluscicide, molluscocide, molluscum, mollusque, mollweide, moloch, molochite, molosse,

用户正在搜索


磁性补偿器, 磁性电介质, 磁性合金, 磁性靠模针, 磁性离合器, 磁性离子, 磁性渗透的, 磁性水雷, 磁性铁矿, 磁性吸盘,

相似单词


mollo, molluaque, molluscicide, molluscocide, molluscum, mollusque, mollweide, moloch, molochite, molosse,

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


mollo, molluaque, molluscicide, molluscocide, molluscum, mollusque, mollweide, moloch, molochite, molosse,
n.m.
1. 〔动〕软体动物
2. 〈转,俗〉萎靡不振的人
avancer comme un mollusque行动迟缓,像蜗牛般爬行

法 语 助手
近义词:
moule
联想词
mammifère哺乳动物;coquille贝壳,甲壳;poisson鱼;crabe;poulpe鱿鱼,章鱼;escargot蜗牛;crevette虾;larve,幼体,蚴;homard螯虾,龙虾;fossile化石的;insecte;

La seiche est un mollusque.

墨鱼是一种软体动物

Les seiches sont des mollusques qui ont une coquille intérieure appelée os de siche.

墨鱼是具有被称为乌贼骨内壳的软梯动物。

L'abalone est un espèces de mollusques.

鲍鱼是软体动物的一类

Imbattable au jeu des pronostics, ce mollusque ne s’est trompé qu’une seule fois lors de l’Euro 2008.

这个在历次猜测游戏中一直立于不败之地软体动物,仅在2008年欧洲赛时出过一次差错。

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来香”的软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水。

L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.

其中的一个因素是商业捕鱼涉的多种鱼类品种和无脊椎动物。

L'aquaculture se définit comme « l'élevage d'espèces aquatiques, telles que les poissons, les mollusques, les crustacés et les plantes aquatiques ».

水产养殖的定义是“养殖水生物体,包括鱼类、软体动物甲壳类动物和水生植物。”

Le «merveilleux mollusque» a même prédit, et avec justesse, la défaite surprise de l'Allemagne face à la Serbie en match de poules.

这个“灵异”软体动物,居然还准确预测了德国对阵塞尔维亚小组赛爆冷门落败的结果。

Ce ne sont point des moules, répondit le jeune Harbert, qui examinait avec attention les mollusques attachés aux roches, ce sont des lithodomes.

"“怎么!都是贻贝吗?”水手喊道,“这可以代替鸟蛋了!”“不是贻贝,”赫伯特一面回答,一面仔细观察岩石上的那些软体动物,“是。”“吃吗?”潘克洛夫问道。

Un peu plus tôt, le mollusque avait désigné avec justesse l'Allemagne comme vainqueur de la "petite finale" qui allait l'opposer à l'Uruguay samedi à Port Elizabeth.

稍早些时候,这一软体动物准确指认德国将在周六于伊丽莎白港举行的“小决赛”中击败乌拉圭而胜出。

Bien que les mollusques et les arthropodes soient les espèces les plus courantes près du fond, toute une gamme d'espèces est également présente en nombres importants.

虽然软体动物和节肢动物在海底最为常见,但也存在着相当数量的、五花八门的物种。

Près de 20 000 espèces vivent dans les profondeurs moyennes; les crustacés arthropodes et les poissons chordés prédominent mais où les méduses flottantes bizarres et les mollusques sont également nombreux.

约有20 000物种生活在中等深度水域;甲壳类节肢动物和脊索鱼类占多数,但也有不少奇异的漂浮水母和软体动物

Toutefois, il convient de noter que certains mollusques et crustacés, bien que sédentaires, sont réglementés comme les stocks de poissons grands migrateurs par certaines organisations régionales de gestion des pêches.

但是应当指出,某些软体动物和甲壳动物尽管属于定居种,但是某些区域渔业管理组织也将其作为跨界种群进行规范。

Les crustacés et les coraux sont ensuite les animaux les plus fréquents dans les échantillons, suivis par les mollusques, les oursins, les ophiures, les étoiles de mer, les vers segmentés et les éponges.

甲壳动物和珊瑚是排名第二位的最经常被抽样的动物,然后是软体动物海胆、蛇尾海星、海星、分节和海绵。

Les récifs en eau profonde jouent un rôle écologique dans le cycle de vie de nombreuses espèces et abritent toutes sortes de poissons et d'invertébrés, y compris des mollusques, des éponges et des crustacés.

深水珊瑚在许多物种的生命周期中发挥生态作用,它是多种多样的鱼类和无脊椎动物的住所,其中包括:软体动物海绵和甲壳类动物。

D'une façon générale, la biomasse de ces habitats est élevée et à prédominance d'annélides tubicoles (Riftia pachyptila), de mollusques (Calyptogena magnifica), de moules (Bathymodiolous thermophilus) ainsi que de divers gastéropodes, vers polychètes et crevettes.

一般来讲,这些生境的生物量较高,优势物种为多毛(Riftia pachyptila)、(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕和虾类。

Certains de ces composés sont très spécifiques dans leur toxicité (les TBT, par exemple, contaminent surtout les mollusques), mais en éliminant des groupes particuliers d'organismes, ils portent atteinte aux réseaux alimentaires et perturbent la structure de l'écosystème.

其中一些化合物的毒性十分特殊(例如钛酸四丁酯影响软体动物最甚,它们杀死具体的有机群体,因此影响到食物网链,扰乱生态系统结构。

La Suède interdit la pêche au moyen de chaluts dans les zones côtières, à l'exception des chaluts qui respectent l'environnement dans les habitats moins sensibles, ainsi que les chaluts à perche et le dragage des mollusques et crustacés.

瑞典禁止在近海海区进行拖网作业,只有在不太敏感的生境地区可以使用无害环境的拖网渔具;还禁止桁拖网和介贝耙网。

La décision canadienne était basée sur deux études d'évaluation des risques pour l'environnement qui avaient conclu que les composés tributyle-étain étaient très toxiques pour les organismes aquatiques, provoquant entre autres l'imposex chez le pourpre et des effets néfastes sur divers mollusques et invertébrés benthiques.

加拿大的管制行动的依据是两次环境风险评估审查,其结论是三丁锡化合物对水生生物具有剧毒性,包括筐贝性畸变、以软体动物和水底无脊椎动物的影响。

D'un autre côté, un tribunal est parvenu à la conclusion qu'il n'y avait pas de violation du paragraphe 1 de l'article 35 lorsque le vendeur avait livré des mollusques contenant une teneur élevée en cadmium parce que les parties n'avaient pas, dans leur accord, spécifié de teneur maximum en cadmium.

另一方面,一家法院判决卖方交付镉含量较高的贻贝并没有违反第三十五条第(1)款,因为双方当事人并没有在合同中限定镉的最高含量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mollusque 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


mollo, molluaque, molluscicide, molluscocide, molluscum, mollusque, mollweide, moloch, molochite, molosse,
n.m.
1. 〔动〕软体动物
2. 〈转,俗〉萎靡不振
avancer comme un mollusque行动迟缓,像蜗牛般爬行

法 语 助手
近义词:
moule
联想词
mammifère哺乳动物;coquille贝壳,甲壳;poisson鱼;crabe蟹;poulpe鱿鱼,章鱼;escargot蜗牛;crevette虾;larve幼虫,幼体,蚴;homard螯虾,龙虾;fossile化石;insecte昆虫;

La seiche est un mollusque.

墨鱼是一种软体动物

Les seiches sont des mollusques qui ont une coquille intérieure appelée os de siche.

墨鱼是具有被称为乌贼骨内壳软梯动物。

L'abalone est un espèces de mollusques.

鲍鱼是软体动物一类

Imbattable au jeu des pronostics, ce mollusque ne s’est trompé qu’une seule fois lors de l’Euro 2008.

这个在历次猜中一直立于不败之地软体动物,仅在2008年欧洲赛时出过一次差错。

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来香”软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水。

L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.

其中一个因素是商业捕鱼涉多种鱼类品种和无脊椎动物。

L'aquaculture se définit comme « l'élevage d'espèces aquatiques, telles que les poissons, les mollusques, les crustacés et les plantes aquatiques ».

水产养殖定义是“养殖水生物体,包括鱼类、软体动物甲壳类动物和水生植物。”

Le «merveilleux mollusque» a même prédit, et avec justesse, la défaite surprise de l'Allemagne face à la Serbie en match de poules.

这个“灵异”软体动物,居然还准确预了德国对阵塞尔维亚小组赛爆冷门落败

Ce ne sont point des moules, répondit le jeune Harbert, qui examinait avec attention les mollusques attachés aux roches, ce sont des lithodomes.

"“怎么!都是贻贝吗?”水手喊道,“这可以代替鸟蛋了!”“不是贻贝,”赫伯特一面回答,一面仔细观察岩石上那些软体动物,“是茨蟹。”“好吃吗?”潘克洛夫问道。

Un peu plus tôt, le mollusque avait désigné avec justesse l'Allemagne comme vainqueur de la "petite finale" qui allait l'opposer à l'Uruguay samedi à Port Elizabeth.

稍早些时候,这一软体动物准确指认德国将在周六于伊丽莎白港举行“小决赛”中击败乌拉圭而胜出。

Bien que les mollusques et les arthropodes soient les espèces les plus courantes près du fond, toute une gamme d'espèces est également présente en nombres importants.

虽然软体动物和节肢动物在海底最为常见,但也存在着相当数量、五花八门物种。

Près de 20 000 espèces vivent dans les profondeurs moyennes; les crustacés arthropodes et les poissons chordés prédominent mais où les méduses flottantes bizarres et les mollusques sont également nombreux.

约有20 000物种生活在中等深度水域;甲壳类节肢动物和脊索鱼类占多数,但也有不少奇异漂浮水母和软体动物

Toutefois, il convient de noter que certains mollusques et crustacés, bien que sédentaires, sont réglementés comme les stocks de poissons grands migrateurs par certaines organisations régionales de gestion des pêches.

但是应当指出,某些软体动物和甲壳动物尽管属于定居种,但是某些区域渔业管理组织也将其作为跨界种群进行规范。

Les crustacés et les coraux sont ensuite les animaux les plus fréquents dans les échantillons, suivis par les mollusques, les oursins, les ophiures, les étoiles de mer, les vers segmentés et les éponges.

甲壳动物和珊瑚是排名第二位最经常被抽样动物,然后是软体动物海胆、蛇尾海星、海星、分节虫和海绵。

Les récifs en eau profonde jouent un rôle écologique dans le cycle de vie de nombreuses espèces et abritent toutes sortes de poissons et d'invertébrés, y compris des mollusques, des éponges et des crustacés.

深水珊瑚在许多物种生命周期中发挥生态作用,它是多种多样鱼类和无脊椎动物住所,其中包括:软体动物海绵和甲壳类动物。

D'une façon générale, la biomasse de ces habitats est élevée et à prédominance d'annélides tubicoles (Riftia pachyptila), de mollusques (Calyptogena magnifica), de moules (Bathymodiolous thermophilus) ainsi que de divers gastéropodes, vers polychètes et crevettes.

一般来讲,这些生境生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Certains de ces composés sont très spécifiques dans leur toxicité (les TBT, par exemple, contaminent surtout les mollusques), mais en éliminant des groupes particuliers d'organismes, ils portent atteinte aux réseaux alimentaires et perturbent la structure de l'écosystème.

其中一些化合物毒性十分特殊(例如钛酸四丁酯影响软体动物最甚,它们杀死具体有机群体,因此影响到食物网链,扰乱生态系统构。

La Suède interdit la pêche au moyen de chaluts dans les zones côtières, à l'exception des chaluts qui respectent l'environnement dans les habitats moins sensibles, ainsi que les chaluts à perche et le dragage des mollusques et crustacés.

瑞典禁止在近海海区进行拖网作业,只有在不太敏感生境地区可以使用无害环境拖网渔具;还禁止桁拖网和介贝耙网。

La décision canadienne était basée sur deux études d'évaluation des risques pour l'environnement qui avaient conclu que les composés tributyle-étain étaient très toxiques pour les organismes aquatiques, provoquant entre autres l'imposex chez le pourpre et des effets néfastes sur divers mollusques et invertébrés benthiques.

加拿大管制行动依据是两次环境风险评估审查,其论是三丁锡化合物对水生生物具有剧毒性,包括筐贝性畸变、以软体动物和水底无脊椎动物影响。

D'un autre côté, un tribunal est parvenu à la conclusion qu'il n'y avait pas de violation du paragraphe 1 de l'article 35 lorsque le vendeur avait livré des mollusques contenant une teneur élevée en cadmium parce que les parties n'avaient pas, dans leur accord, spécifié de teneur maximum en cadmium.

另一方面,一家法院判决卖方交付镉含量较高贻贝并没有违反第三十五条第(1)款,因为双方当事人并没有在合同中限定镉最高含量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mollusque 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


mollo, molluaque, molluscicide, molluscocide, molluscum, mollusque, mollweide, moloch, molochite, molosse,
n.m.
1. 〔动〕软体动物
2. 〈转,俗〉萎靡不振的人
avancer comme un mollusque行动迟缓,像蜗

法 语 助手
近义词:
moule
联想词
mammifère哺乳动物;coquille贝壳,甲壳;poisson鱼;crabe蟹;poulpe鱿鱼,章鱼;escargot;crevette虾;larve幼虫,幼体,蚴;homard螯虾,龙虾;fossile化石的;insecte昆虫;

La seiche est un mollusque.

墨鱼是一种软体动物

Les seiches sont des mollusques qui ont une coquille intérieure appelée os de siche.

墨鱼是具有被称为乌贼骨内壳的软梯动物。

L'abalone est un espèces de mollusques.

鲍鱼是软体动物的一类

Imbattable au jeu des pronostics, ce mollusque ne s’est trompé qu’une seule fois lors de l’Euro 2008.

这个在历次猜测游戏中一直立于不败之地软体动物,仅在2008年欧洲赛时过一次差错。

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了这些“自来香”的软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝水。

L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.

其中的一个因素是商业捕鱼涉的多种鱼类品种和无脊椎动物。

L'aquaculture se définit comme « l'élevage d'espèces aquatiques, telles que les poissons, les mollusques, les crustacés et les plantes aquatiques ».

水产养殖的定义是“养殖水生物体,包括鱼类、软体动物甲壳类动物和水生植物。”

Le «merveilleux mollusque» a même prédit, et avec justesse, la défaite surprise de l'Allemagne face à la Serbie en match de poules.

这个“灵异”软体动物,居然还准确预测了德国对阵塞尔维亚小组赛爆冷门落败的结果。

Ce ne sont point des moules, répondit le jeune Harbert, qui examinait avec attention les mollusques attachés aux roches, ce sont des lithodomes.

"“怎么!都是贻贝吗?”水手喊道,“这可以代替鸟蛋了!”“不是贻贝,”赫伯特一面回答,一面仔细观察岩石上的那些软体动物,“是茨蟹。”“好吃吗?”潘克洛夫问道。

Un peu plus tôt, le mollusque avait désigné avec justesse l'Allemagne comme vainqueur de la "petite finale" qui allait l'opposer à l'Uruguay samedi à Port Elizabeth.

稍早些时候,这一软体动物准确指认德国将在周六于伊丽莎白港举行的“小决赛”中击败乌拉圭而

Bien que les mollusques et les arthropodes soient les espèces les plus courantes près du fond, toute une gamme d'espèces est également présente en nombres importants.

软体动物和节肢动物在海底最为常见,但也存在着相当数量的、五花八门的物种。

Près de 20 000 espèces vivent dans les profondeurs moyennes; les crustacés arthropodes et les poissons chordés prédominent mais où les méduses flottantes bizarres et les mollusques sont également nombreux.

约有20 000物种生活在中等深度水域;甲壳类节肢动物和脊索鱼类占多数,但也有不少奇异的漂浮水母和软体动物

Toutefois, il convient de noter que certains mollusques et crustacés, bien que sédentaires, sont réglementés comme les stocks de poissons grands migrateurs par certaines organisations régionales de gestion des pêches.

但是应当指,某些软体动物和甲壳动物尽管属于定居种,但是某些区域渔业管理组织也将其作为跨界种群进行规范。

Les crustacés et les coraux sont ensuite les animaux les plus fréquents dans les échantillons, suivis par les mollusques, les oursins, les ophiures, les étoiles de mer, les vers segmentés et les éponges.

甲壳动物和珊瑚是排名第二位的最经常被抽样的动物,然后是软体动物海胆、蛇尾海星、海星、分节虫和海绵。

Les récifs en eau profonde jouent un rôle écologique dans le cycle de vie de nombreuses espèces et abritent toutes sortes de poissons et d'invertébrés, y compris des mollusques, des éponges et des crustacés.

深水珊瑚在许多物种的生命周期中发挥生态作用,它是多种多样的鱼类和无脊椎动物的住所,其中包括:软体动物海绵和甲壳类动物。

D'une façon générale, la biomasse de ces habitats est élevée et à prédominance d'annélides tubicoles (Riftia pachyptila), de mollusques (Calyptogena magnifica), de moules (Bathymodiolous thermophilus) ainsi que de divers gastéropodes, vers polychètes et crevettes.

来讲,这些生境的生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Certains de ces composés sont très spécifiques dans leur toxicité (les TBT, par exemple, contaminent surtout les mollusques), mais en éliminant des groupes particuliers d'organismes, ils portent atteinte aux réseaux alimentaires et perturbent la structure de l'écosystème.

其中一些化合物的毒性十分特殊(例如钛酸四丁酯影响软体动物最甚,它们杀死具体的有机群体,因此影响到食物网链,扰乱生态系统结构。

La Suède interdit la pêche au moyen de chaluts dans les zones côtières, à l'exception des chaluts qui respectent l'environnement dans les habitats moins sensibles, ainsi que les chaluts à perche et le dragage des mollusques et crustacés.

瑞典禁止在近海海区进行拖网作业,只有在不太敏感的生境地区可以使用无害环境的拖网渔具;还禁止桁拖网和介贝耙网。

La décision canadienne était basée sur deux études d'évaluation des risques pour l'environnement qui avaient conclu que les composés tributyle-étain étaient très toxiques pour les organismes aquatiques, provoquant entre autres l'imposex chez le pourpre et des effets néfastes sur divers mollusques et invertébrés benthiques.

加拿大的管制行动的依据是两次环境风险评估审查,其结论是三丁锡化合物对水生生物具有剧毒性,包括筐贝性畸变、以软体动物和水底无脊椎动物的影响。

D'un autre côté, un tribunal est parvenu à la conclusion qu'il n'y avait pas de violation du paragraphe 1 de l'article 35 lorsque le vendeur avait livré des mollusques contenant une teneur élevée en cadmium parce que les parties n'avaient pas, dans leur accord, spécifié de teneur maximum en cadmium.

另一方面,一家法院判决卖方交付镉含量较高的贻贝并没有违反第三十五条第(1)款,因为双方当事人并没有在合同中限定镉的最高含量。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mollusque 的法语例句

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


mollo, molluaque, molluscicide, molluscocide, molluscum, mollusque, mollweide, moloch, molochite, molosse,
n.m.
1. 〔动〕软体动物
2. 〈转,俗〉萎靡不振的人
avancer comme un mollusque行动迟缓,像蜗牛般爬行

法 语 助手
近义词:
moule
联想词
mammifère哺乳动物;coquille壳,甲壳;poisson鱼;crabe蟹;poulpe鱿鱼,章鱼;escargot蜗牛;crevette虾;larve幼虫,幼体,蚴;homard螯虾,龙虾;fossile化石的;insecte昆虫;

La seiche est un mollusque.

墨鱼是软体动物

Les seiches sont des mollusques qui ont une coquille intérieure appelée os de siche.

墨鱼是具有被称为乌贼骨内壳的软梯动物。

L'abalone est un espèces de mollusques.

鲍鱼是软体动物

Imbattable au jeu des pronostics, ce mollusque ne s’est trompé qu’une seule fois lors de l’Euro 2008.

个在历次猜测游戏中直立于不败之地软体动物,仅在2008年欧洲赛时出过次差错。

Leur faim fut donc momentanément apaisée, mais non leur soif, qui s'accrut après l'absorption de ces mollusques naturellement épicés.

他们暂时总算吃饱了,然而吃了些“自来香”的软体动物之后,觉得更加口渴了,因此必须喝

L'un d'eux est la grande variété des poissons et des mollusques qui font l'objet de la pêche commerciale.

其中的个因素是商业捕鱼涉的多种鱼品种和无脊椎动物。

L'aquaculture se définit comme « l'élevage d'espèces aquatiques, telles que les poissons, les mollusques, les crustacés et les plantes aquatiques ».

产养殖的定义是“养殖生物体,包括鱼、软体动物甲壳动物和生植物。”

Le «merveilleux mollusque» a même prédit, et avec justesse, la défaite surprise de l'Allemagne face à la Serbie en match de poules.

个“灵异”软体动物,居然还准确预测了德国对阵塞尔维亚小组赛爆冷门落败的结果。

Ce ne sont point des moules, répondit le jeune Harbert, qui examinait avec attention les mollusques attachés aux roches, ce sont des lithodomes.

"“怎么!都是贻?”手喊道,“可以代替鸟蛋了!”“不是贻,”赫伯特面回答,面仔细观察岩石上的那些软体动物,“是茨蟹。”“好吃?”潘克洛夫问道。

Un peu plus tôt, le mollusque avait désigné avec justesse l'Allemagne comme vainqueur de la "petite finale" qui allait l'opposer à l'Uruguay samedi à Port Elizabeth.

稍早些时候,软体动物准确指认德国将在周六于伊丽莎白港举行的“小决赛”中击败乌拉圭而胜出。

Bien que les mollusques et les arthropodes soient les espèces les plus courantes près du fond, toute une gamme d'espèces est également présente en nombres importants.

虽然软体动物和节肢动物在海底最为常见,但也存在着相当数量的、五花八门的物种。

Près de 20 000 espèces vivent dans les profondeurs moyennes; les crustacés arthropodes et les poissons chordés prédominent mais où les méduses flottantes bizarres et les mollusques sont également nombreux.

约有20 000物种生活在中等深度域;甲壳节肢动物和脊索鱼占多数,但也有不少奇异的漂浮母和软体动物

Toutefois, il convient de noter que certains mollusques et crustacés, bien que sédentaires, sont réglementés comme les stocks de poissons grands migrateurs par certaines organisations régionales de gestion des pêches.

但是应当指出,某些软体动物和甲壳动物尽管属于定居种,但是某些区域渔业管理组织也将其作为跨界种群进行规范。

Les crustacés et les coraux sont ensuite les animaux les plus fréquents dans les échantillons, suivis par les mollusques, les oursins, les ophiures, les étoiles de mer, les vers segmentés et les éponges.

甲壳动物和珊瑚是排名第二位的最经常被抽样的动物,然后是软体动物海胆、蛇尾海星、海星、分节虫和海绵。

Les récifs en eau profonde jouent un rôle écologique dans le cycle de vie de nombreuses espèces et abritent toutes sortes de poissons et d'invertébrés, y compris des mollusques, des éponges et des crustacés.

珊瑚在许多物种的生命周期中发挥生态作用,它是多种多样的鱼和无脊椎动物的住所,其中包括:软体动物海绵和甲壳动物。

D'une façon générale, la biomasse de ces habitats est élevée et à prédominance d'annélides tubicoles (Riftia pachyptila), de mollusques (Calyptogena magnifica), de moules (Bathymodiolous thermophilus) ainsi que de divers gastéropodes, vers polychètes et crevettes.

般来讲,些生境的生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、(Calyptogena magnifica)、贻(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾

Certains de ces composés sont très spécifiques dans leur toxicité (les TBT, par exemple, contaminent surtout les mollusques), mais en éliminant des groupes particuliers d'organismes, ils portent atteinte aux réseaux alimentaires et perturbent la structure de l'écosystème.

其中些化合物的毒性十分特殊(例如钛酸四丁酯影响软体动物最甚,它们杀死具体的有机群体,因此影响到食物网链,扰乱生态系统结构。

La Suède interdit la pêche au moyen de chaluts dans les zones côtières, à l'exception des chaluts qui respectent l'environnement dans les habitats moins sensibles, ainsi que les chaluts à perche et le dragage des mollusques et crustacés.

瑞典禁止在近海海区进行拖网作业,只有在不太敏感的生境地区可以使用无害环境的拖网渔具;还禁止桁拖网和介耙网。

La décision canadienne était basée sur deux études d'évaluation des risques pour l'environnement qui avaient conclu que les composés tributyle-étain étaient très toxiques pour les organismes aquatiques, provoquant entre autres l'imposex chez le pourpre et des effets néfastes sur divers mollusques et invertébrés benthiques.

加拿大的管制行动的依据是两次环境风险评估审查,其结论是三丁锡化合物对生生物具有剧毒性,包括筐性畸变、以软体动物和底无脊椎动物的影响。

D'un autre côté, un tribunal est parvenu à la conclusion qu'il n'y avait pas de violation du paragraphe 1 de l'article 35 lorsque le vendeur avait livré des mollusques contenant une teneur élevée en cadmium parce que les parties n'avaient pas, dans leur accord, spécifié de teneur maximum en cadmium.

方面,家法院判决卖方交付镉含量较高的并没有违反第三十五条第(1)款,因为双方当事人并没有在合同中限定镉的最高含量。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mollusque 的法语例句

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


mollo, molluaque, molluscicide, molluscocide, molluscum, mollusque, mollweide, moloch, molochite, molosse,