法语助手
  • 关闭
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上源,供

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意义的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履其协助协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的动支持建设一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国已在采取动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使免
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 要只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)流行, 合适, 合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (电台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履行执行任务的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些同的电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意义的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的行动支持建设一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 要只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)流行, 合适, 合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (电台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履行执行任务的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些同的电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意义的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的行动支持建设一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


畜牧学, 畜牧学的, 畜牧学工作者, 畜牧学家, 畜牧学家的, 畜牧业, 畜棚, 畜圈, 畜群, 畜群在山地牧场过夏,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少损失;使少烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流行, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (电台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履行执行任务的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意义的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的行动支持建设一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国已在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


搐动, 搐搦, 搐缩, , 触变的, 触变计, 触变剂, 触变漆, 触变液, 触处皆是,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 股; 金; 股金
déposer une mise 下
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流行, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使;发挥;实施
mise en ondes (电台)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投使,启
mise sous tension 接上电源,供电

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多履行执行任务专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意义决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须更多行动支持建设一支专业阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长准备时间和进行大量筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可直接实施另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠燃料供应系统,美国已在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加改革,使之服务于全球发展业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流行, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指、锅]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (电台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履行执行任务的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意义的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的行动支持建设一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国已在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

产生任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流行, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (电台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履行执行任务的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意义的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的行动支持建设一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国已在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上源,供

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意义的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履其协助协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的动支持建设一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国已在采取动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流行, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等的),校准 ③<转>整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (电台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履行执行任务的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特团时,将进一步整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的行动支持建设一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国已在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协政策的执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,