法语助手
  • 关闭
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
联想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于联苏特派团的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助联苏特派团搬迁到一个新的楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

苏丹政府继续承诺同联特派团进一步合作,使得特派团能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

联苏特派团还在评北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻苏特派团和联苏特派团继续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

联苏特派团一如既往地愿意就此提助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,联苏特派团在继续努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

联苏特派团军事成员的署一直在缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

联苏特派团接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

联苏特派团继续向谈判提重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

联苏特派团继续主张对苏丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

联苏特派团将继续由秘书长特别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

联苏特派团,原因在于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

联苏特派团向苏丹南的有关机构提了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

联合国苏丹特派团也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立联合国苏丹特派团(联苏特派团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

联苏特派团所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,联苏特派团向达尔富尔混合行动提了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是联苏特派团眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,联苏特派团加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


订舱单, 订单, 订单农业, 订单未执行, 订定, 订定者, 订房间, 订费, 订购, 订购的货物,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
联想词
homo性恋;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于联苏特派团建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

一家公司要协助联苏特派团搬迁到一总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

苏丹政府继续承诺特派团进一步合作,使得特派团能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

联苏特派团还在评北方各监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻苏特派团和联苏特派团继续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

联苏特派团一如既往地愿意就提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

时,联苏特派团在继续努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

联苏特派团军事成员部署一直在缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

联苏特派团接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

联苏特派团继续向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

联苏特派团继续主张对苏丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

联苏特派团将继续由秘书长特别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

联苏特派团,原因在于缺少能够安装和操作该设备受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

联苏特派团向苏丹南部有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

联合国苏丹特派团也面对着艰巨任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立联合国苏丹特派团(联苏特派团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

联苏特派团所要求资源数额几乎是前所未有

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,联苏特派团向达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是联苏特派团眼下试图解决非常严重问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

时,联苏特派团加紧参为重振达尔富尔政治进程作出努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


订立盟约, 订立租约, 订票, 订日期, 订生产指标, 订书工, 订书机, 订条约, 订位, 订一张票,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助搬迁到一个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

丹政府继续承诺进一步合作,使得能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

还在评北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻继续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

一如既往地愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,在继续努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

军事成员的部署一直在缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

继续向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

继续主张对丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

将继续由秘书长别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

,原因在于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

合国也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立合国()。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,向达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


钉形菌属, 钉形物, 钉眼, 钉耶稣于十字架上, 钉有钉子的, 钉在十字架上, 钉扎力, 钉针布, 钉住, 钉住(用销钉),

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
联想词
homo性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于联苏特派团的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

家公司要协助联苏特派团搬迁到个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

苏丹政府继续特派团步合作,使得特派团能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

联苏特派团还在评北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻苏特派团和联苏特派团继续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

联苏特派团往地愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此时,联苏特派团在继续努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

联苏特派团军事成员的部署直在缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

联苏特派团接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

联苏特派团继续向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

联苏特派团继续主张对苏丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

联苏特派团将继续由秘书长特别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

联苏特派团,原因在于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

联苏特派团向苏丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

联合国苏丹特派团也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立联合国苏丹特派团(联苏特派团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

联苏特派团所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,联苏特派团向达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是联苏特派团眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此时,联苏特派团加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


定标块, 定标器, 定产, 定常, 定常迭代, 定常流, 定常区, 定常系数, 定常运动, 定场白,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
联想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核委员会关于联苏特派团的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助联苏特派团搬迁到一个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

苏丹政府继续承诺同联特派团进一步合作,使得特派团能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

联苏特派团还北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻苏特派团和联苏特派团继续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

联苏特派团一如既往地愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,联苏特派团继续努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

联苏特派团军事成员的部署一慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

联苏特派团接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

联苏特派团继续向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

联苏特派团继续主张对苏丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

联苏特派团将继续由秘书长特别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

联苏特派团,原因于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

联苏特派团向苏丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

联合国苏丹特派团也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立联合国苏丹特派团(联苏特派团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

联苏特派团所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

委员会注意到,联苏特派团向达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是联苏特派团眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,联苏特派团加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


定规, 定航线航行, 定滑轮, 定汇率, 定婚, 定货, 定货单, 定积分, 定极学, 定计划,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,

用户正在搜索


定硫仪(自动), 定论, 定律, 定率税, 定锚转向, 定门器, 定苗, 定名, 定命论, 定内径,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
联想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于特派团的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助特派团搬迁到一个新的总部

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

丹政府继续承诺同联特派团进一步合作,使得特派团能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

特派团还在评北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻特派团和特派团继续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

特派团一如既往地愿意就帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

同时,特派团在继续努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

特派团军事成员的部署一直在缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

特派团接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

特派团继续向谈判重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

特派团继续主张对丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

特派团将继续由秘书长特别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

特派团,原因在于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

特派团丹南部的有关机构了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

联合国丹特派团也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立联合国丹特派团(联特派团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

特派团所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,特派团向达尔富尔混合行动了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是特派团眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

同时,特派团加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


定期票据, 定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于派团的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助派团搬迁到一个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

丹政府承诺派团进一步合作,使得派团能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

派团还北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻派团和派团开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

派团一如既往地愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,派团努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

派团军事成员的部署一直缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

派团接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

派团向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

派团主张对丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

派团由秘书长别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

派团,原因于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

派团丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

合国派团也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立合国派团(派团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

派团所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,派团向达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是派团眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,派团加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


定深器, 定神, 定时, 定时弹, 定时的, 定时的(à+), 定时电路, 定时间, 定时器, 定时显微摄影术,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
联想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于派团的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助派团搬迁到一个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

丹政府继续承诺同联派团进一步合作,使得派团能够实现

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

派团还在评北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟派团和派团继续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

派团一如既往地愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,派团在继续努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

派团军事成员的部署一直在缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

派团接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

派团继续向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

派团继续主张对丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

派团将继续由秘书长别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

派团,原因在于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

派团丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

联合国派团也面对着艰巨的

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立联合国派团(联派团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

派团所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,派团向达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是派团眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,派团加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


定数, 定说, 定速, 定速率干燥期, 定损, 定碳仪, 定调子, 定透时间, 定位, 定位臂,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
联想词
homo同性恋的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

员会应核准咨询员会关于联苏特派团的建议

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

同一家公司要协助联苏特派团搬迁到一个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

苏丹政府继续承诺同联特派团一步合作,使得特派团能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

联苏特派团还在评北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻苏特派团和联苏特派团继续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

联苏特派团一如既往愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此同时,联苏特派团在继续努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

联苏特派团军事成员的部署一直在缓慢但稳步

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

联苏特派团接受这条建议,并表示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

联苏特派团继续向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

联苏特派团继续主张对苏丹惩罚教养系统改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

联苏特派团将继续由秘书长特别代表领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

联苏特派团,原因在于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

联苏特派团向苏丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

联合国苏丹特派团也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立联合国苏丹特派团(联苏特派团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

联苏特派团所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询员会注意到,联苏特派团向达尔富尔混合动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是联苏特派团眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此同时,联苏特派团加紧参与为重振达尔富尔政治程作出的努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


定位器, 定位声发射器, 定位数控, 定位误差, 定位销, 定位仪, 定位诊断, 定位症状, 定位置, 定位桩,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,
n. inv.
[拉, 俗] 笨蛋, 傻瓜 法语 助 手
近义词:
minus habens,  minable,  gringalet
反义词:
aigle
联想词
homo的;machin某人,那人;

La Cinquième Commission devrait entériner les recommandations du Comité consultatif concernant la MINUS.

第五委员会应核准咨询委员会关于联苏特派团的建

La même entreprise doit aider la MINUS à s'installer dans son nouveau quartier général.

一家公司要协助联苏特派团搬迁到一个新的总部大楼。

Le Gouvernement soudanais continuera de coopérer, en aidant la MINUS à s'acquitter de son mandat.

苏丹政府继续承诺特派团进一步合作,使得特派团能够实现其任务。

La MINUS poursuit son évaluation des prisons du Nord-Soudan.

联苏特派团还在评北方各个监狱。

La collaboration entre la MUAS et la MINUS se poursuit.

非盟驻苏特派团和联苏特派团继续开展合作。

La MINUS reste prête à les aider dans cet effort.

联苏特派团一如既往地愿意就此提供帮助。

Entre-temps, la MINUS continue de mettre en place son dispositif électoral.

与此时,联苏特派团在继续努力建立选举能力。

Le déploiement des composantes militaires de la MINUS progresse lentement mais sûrement.

联苏特派团军事成员的部署一直在缓慢但稳步地进行。

La MINUS a souscrit à cette recommandation et dit l'avoir appliquée.

联苏特派团接受这条建示已予落实。

La MINUS continue d'apporter un soutien logistique primordial à ces pourparlers.

联苏特派团继续向谈判提供重要后勤支助。

La MINUS a continué à prôner une réforme du système correctionnel au Soudan.

联苏特派团继续主张对苏丹惩罚教养系统进行改革。

La MINUS continuera d'être dirigée par un Représentant spécial du Secrétaire général.

联苏特派团将继续由秘书长特别代领导。

La MINUS manquait de personnel spécialisé capable d'installer et d'utiliser l'appareil.

联苏特派团,原因在于缺少能够安装和操作该设备的受训人员。

La MINUS a fourni un soutien technique et logistique aux institutions du Sud-Soudan concernées.

联苏特派团向苏丹南部的有关机构提供了技术和后勤支助。

La Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS) aura également d'énormes tâches à accomplir.

联合国苏丹特派团也面对着艰巨的任务。

Le Conseil vient d'autoriser la création de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).

安全理事会刚刚授权建立联合国苏丹特派团(联苏特派团)。

Le montant du budget prévu pour le fonctionnement de la MINUS est quasiment sans précédent.

联苏特派团所要求的资源数额几乎是前所未有的。

Le Comité note que quatre avions ont été fournis à la mission par la MINUS.

咨询委员会注意到,联苏特派团向达尔富尔混合行动提供了4架固定翼飞机

Il s'agit d'une question très importante que la MINUS s'emploie actuellement à régler.

这是联苏特派团眼下试图解决的非常严重的问题。

La MINUS s'est parallèlement associée aux efforts visant à relancer le processus politique au Darfour.

与此时,联苏特派团加紧参与为重振达尔富尔政治进程作出的努力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minus 的法语例句

用户正在搜索


定相, 定相的, 定向, 定向槽, 定向测雨器, 定向导航, 定向的, 定向度, 定向发动机, 定向辐射,

相似单词


minoxidil, minsk, mint, minte, minuit, minus, minus habens, minuscule, minutage, minutaire,