法语助手
  • 关闭

n.f.
1. (中世纪手稿中章节开头的)
Les lettres ornées des débuts de chapitre sont des miniatures. 两个章节开头的装母就是这种母。

2. 细密画
la miniature d'une tabatière, d'un médaillon 鼻烟盒[大纪念章]的细密画

3. [转]小巧精致的艺术品
ce coffre est une vraie miniature 这个盒子是一件真正小巧精致的艺术品

4. en miniature [转]小型的, 微型的, 缩小的
un jardin japonais est une miniature de parc 一个日本式的花园是一个公园的缩影

5. [引]缩小的模型, 缩影


adj.
极小的, 微型的, 小于通常尺寸的
autos miniatures 小型汽车
un jardin miniature 极小的花园;盆景



常见用法
une collection de miniatures 微型艺术品收藏
un train miniature 一辆微型火车

联想:

近义词:
ballet miniature,  réduction,  modèle,  enluminure,  modèle réduit,  nain
联想词
maquette草图;figurine小雕像,小塑像,小铸像;poupée玩具娃娃;jouet玩具,玩物;géante女巨人;sculpture雕刻,雕塑;photo<口>拍照;grandeur大小,高矮,尺寸;gigantesque巨人般的;modélisme模型的设计及制作;factice仿制品;

Le jardin chinois est un micro univers, un monde en miniature.

中国园林是一个微缩宇宙,是一个世界的缩影。

Ce coffre est une vraie miniature .

这个盒子是一件真正小巧精致艺术品

Ce jardin Japonais est une miniature de parc .

这个日本式的花园是一个公园的缩影

C'est une miniature de l'action de gouvernement.

这是政府行为的一个缩影

Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.

今天的白俄罗斯就是不同文明之间对话的一个缩影。

Mon entreprise est le seul à maîtriser la technologie de la peinture miniature et la calligraphie d'affaires.

我公司也是全国唯一一家掌握微缩书画工艺的企业。

Ce sera La Haye en miniature.

它将是一个小规模的海牙

AeroAstro offre des produits et des services dans deux domaines complémentaires, les engins spatiaux miniatures et les communications.

AeroAstro公司在微型航天器和通信两个互补的领域提供产品和服务。

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地处东西南北交叉口,俨然就像一个小型世界

Dans cette version miniature de l'événement, Elton John et son compagnon David Furnish, Paul McCartney, ainsi que le couple Beckham sont présents.

在这迷你版的婚礼中,埃尔顿·约翰和他的同侣大卫·费尼什、保罗·麦卡特尼、以及贝克汉姆夫妇也出席了。

L'accent sera mis sur les performances que seul le système Argos peut offrir telles que des balises miniatures ou des balises de très longue durée de vie.

要强调的是Argos系统的一些独特能,如信标,使用寿命甚长等。

Gongqing lac pittoresque zone proche de la pratique de transport, de beaux paysages, couvre une superficie de 2000 mètres carrés de rouge-or de billard miniature de formation de base.

紧靠共青湖风景区,交通便利,风景优美,有占地2000平方米的红子,金弹子盆景培养基地。

Le Bureau n'est pas une Assemblée générale en miniature; sa mission est de faciliter les travaux de la Commission et non de se lancer dans des débats de fond.

主席团不是大会的缩影;其任务是促进委员会的工作,而不是开展寻根问底的讨论。

L'étude des modifications géométriques apportées à un canon à gaz léger à deux étages de 4 mm (dit “canon miniature”) a montré qu'il était possible d'améliorer le cycle d'accélération.

就对4毫米口径两级光气枪(所谓的“袖珍光气枪”)的几何学改良所作的试验表明,改进加速循环是可能的。

Vendus bien plus chers que les variétés traditionnelles de haricots et de pois, les haricots verts fins, le maïs miniature et le mange-tout sont autant d'exemples de ce type de produits.

其价格远高于传统各类菜豆和豌豆的嫩菜豆,小玉米和嫩豌豆就是这种产品的例子。

Des terrains de basketball, de football, de volleyball, un golf miniature et une piste d'athlétisme avaient été aménagés à l'intérieur du camp, et des tournois et des concours étaient organisés, y compris un concours de jardins d'ornement devant les casernes.

不但在营地内修建了篮球、足球、排球场和小型高尔夫设施以及一个跑道,而且还规定开展体育比赛和竞赛,包括比赛看哪一个单位在其指定的军营前将院子建得最好。

En Thaïlande, par exemple, les femmes ont commencé à faire de la sous-traitance pour des multinationales pour lesquelles elles produisent du maïs miniature ou des asperges sur des parcelles familiales qui sont des anciennes rizières, ou se sont lancées dans l'élevage de crevettes sous contrat avec des sociétés étrangères.

比如在泰国,妇女开始与多国公司签订分包合同,在自家拥有的原水稻田上种植小玉米和芦笋,或根据与外国公司的合同开始养殖虾。

À cet égard, outre les contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs, elle peut compter sur des drones miniatures, moyen d'atténuer les risques d'une importance cruciale que le commandant de la Force peut utiliser à sa discrétion pour renforcer la protection des troupes et la sécurité du personnel civil.

在这方面,除干扰爆炸装置的电子对抗措施外,联黎部队还依赖微型无人驾驶飞行器,这是一种可用来减少风险的重要资产,由部队指挥官酌情使用,以加强部队保护和文职人员的安保。

Malgré l'obligation de toutes les parties de respecter sa sécurité et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de faire régner l'ordre public, la FINUL continue de s'efforcer d'atténuer les risques pour son personnel, ses biens et ses installations, grâce à des projets d'amélioration de l'infrastructure, d'analyse de l'information et d'acquisition de contre-mesures électroniques destinées à brouiller les engins explosifs, ainsi que de drones miniatures.

尽管各方都有义务尊重联黎部队的安全和安保、黎巴嫩政府有责任维持国内治安,联黎部队继续注重通过各种加强基础设施的项目、情报分析、以及获取电子对抗措施以干扰爆炸装置和微型无人驾驶飞行器来减少其人员、资产和设施面临的风险。

Malgré l'obligation de toutes les parties d'assurer la sécurité de la FINUL et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de maintenir l'ordre, la Force continue de s'attacher à réduire les risques que court son personnel, ses biens et ses installations au moyen de projets d'amélioration des infrastructures, de recherche et d'analyse de renseignement, ainsi que de l'acquisition continue de contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs et des drones miniatures.

尽管各方有义务确保联黎部队人员的安全与保障,但黎巴嫩政府有责任维持法律与秩序,联黎部队仍然着重注意减轻其人员、资产和设备所受的风险,具体办法是加强基础设施项目、收集和分析信息、继续购置干扰爆炸装置的电子对抗器和无人驾驶的微型飞行器。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miniature 的法语例句

用户正在搜索


P.O.E., p.o.s., p.p., p.p.c.m., P.prés., p.q., p.-s., p.s.f., p.s.u., p.s.v.,

相似单词


mingori, minguétite, minguzzite, mini, mini-, miniature, miniaturé, miniaturisation, miniaturiser, miniaturiste,

n.f.
1. (中世纪手稿中章节开头的)彩饰字母
Les lettres ornées des débuts de chapitre sont des miniatures. 两个章节开头的装饰字母就这种彩饰字母。

2. 细密画
la miniature d'une tabatière, d'un médaillon 鼻烟盒[大纪念章]的细密画

3. [转]小巧精致的艺术品
ce coffre est une vraie miniature 这个盒子件真正小巧精致的艺术品

4. en miniature [转]小型的, 微型的, 缩小的
un jardin japonais est une miniature de parc 个日本式的花园个公园的缩影

5. [引]缩小的模型, 缩影


adj.
极小的, 微型的, 小于通常尺寸的
autos miniatures 小型汽车
un jardin miniature 极小的花园;盆景



常见用法
une collection de miniatures 微型艺术品
un train miniature 辆微型火车

联想:

近义词:
ballet miniature,  réduction,  modèle,  enluminure,  modèle réduit,  nain
联想词
maquette草图;figurine小雕像,小塑像,小铸像;poupée玩具娃娃;jouet玩具,玩物;géante女巨人;sculpture雕刻,雕塑;photo<口>拍照;grandeur大小,高矮,尺寸;gigantesque巨人般的;modélisme模型的设计及制作;factice仿制品;

Le jardin chinois est un micro univers, un monde en miniature.

中国园林个微缩宇宙,个世界的缩影。

Ce coffre est une vraie miniature .

这个盒子件真正小巧精致艺术品

Ce jardin Japonais est une miniature de parc .

这个日本式的花园个公园的缩影

C'est une miniature de l'action de gouvernement.

政府行为的缩影

Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.

今天的白俄罗斯就文明之间对话的个缩影。

Mon entreprise est le seul à maîtriser la technologie de la peinture miniature et la calligraphie d'affaires.

我公司也全国唯家掌握微缩书画工艺的企业。

Ce sera La Haye en miniature.

它将小规模的海牙

AeroAstro offre des produits et des services dans deux domaines complémentaires, les engins spatiaux miniatures et les communications.

AeroAstro公司在微型航天器和通信两个互补的领域提供产品和服务。

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地处东西南北交叉口,俨然就像小型世界

Dans cette version miniature de l'événement, Elton John et son compagnon David Furnish, Paul McCartney, ainsi que le couple Beckham sont présents.

在这迷你版的婚礼中,埃尔顿·约翰和他的性恋伴侣大卫·费尼什、保罗·麦卡特尼、以及贝克汉姆夫妇也出席了。

L'accent sera mis sur les performances que seul le système Argos peut offrir telles que des balises miniatures ou des balises de très longue durée de vie.

要强调的Argos系统的些独特性能,如信标,使用寿命甚长等。

Gongqing lac pittoresque zone proche de la pratique de transport, de beaux paysages, couvre une superficie de 2000 mètres carrés de rouge-or de billard miniature de formation de base.

紧靠共青湖风景区,交通便利,风景优美,有占地2000平方米的红子,金弹子盆景培养基地。

Le Bureau n'est pas une Assemblée générale en miniature; sa mission est de faciliter les travaux de la Commission et non de se lancer dans des débats de fond.

主席团大会的缩影;其任务促进委员会的工作,而开展寻根问底的讨论。

L'étude des modifications géométriques apportées à un canon à gaz léger à deux étages de 4 mm (dit “canon miniature”) a montré qu'il était possible d'améliorer le cycle d'accélération.

就对4毫米口径两级光气枪(所谓的“袖珍光气枪”)的几何学改良所作的试验表明,改进加速循环可能的。

Vendus bien plus chers que les variétés traditionnelles de haricots et de pois, les haricots verts fins, le maïs miniature et le mange-tout sont autant d'exemples de ce type de produits.

其价格远高于传统各类菜豆和豌豆的嫩菜豆,小玉米和嫩豌豆就这种产品的例子。

Des terrains de basketball, de football, de volleyball, un golf miniature et une piste d'athlétisme avaient été aménagés à l'intérieur du camp, et des tournois et des concours étaient organisés, y compris un concours de jardins d'ornement devant les casernes.

但在营地内修建了篮球、足球、排球场和小型高尔夫设施以及个跑道,而且还规定开展体育比赛和竞赛,包括比赛看哪个单位在其指定的军营前将院子建得最好。

En Thaïlande, par exemple, les femmes ont commencé à faire de la sous-traitance pour des multinationales pour lesquelles elles produisent du maïs miniature ou des asperges sur des parcelles familiales qui sont des anciennes rizières, ou se sont lancées dans l'élevage de crevettes sous contrat avec des sociétés étrangères.

比如在泰国,妇女开始与多国公司签订分包合,在自家拥有的原水稻田上种植小玉米和芦笋,或根据与外国公司的合开始养殖虾。

À cet égard, outre les contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs, elle peut compter sur des drones miniatures, moyen d'atténuer les risques d'une importance cruciale que le commandant de la Force peut utiliser à sa discrétion pour renforcer la protection des troupes et la sécurité du personnel civil.

在这方面,除干扰爆炸装置的电子对抗措施外,联黎部队还依赖微型无人驾驶飞行器,这种可用来减少风险的重要资产,由部队指挥官酌情使用,以加强部队保护和文职人员的安保。

Malgré l'obligation de toutes les parties de respecter sa sécurité et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de faire régner l'ordre public, la FINUL continue de s'efforcer d'atténuer les risques pour son personnel, ses biens et ses installations, grâce à des projets d'amélioration de l'infrastructure, d'analyse de l'information et d'acquisition de contre-mesures électroniques destinées à brouiller les engins explosifs, ainsi que de drones miniatures.

尽管各方都有义务尊重联黎部队的安全和安保、黎巴嫩政府有责任维持国内治安,联黎部队继续注重通过各种加强基础设施的项目、情报分析、以及获取电子对抗措施以干扰爆炸装置和微型无人驾驶飞行器来减少其人员、资产和设施面临的风险。

Malgré l'obligation de toutes les parties d'assurer la sécurité de la FINUL et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de maintenir l'ordre, la Force continue de s'attacher à réduire les risques que court son personnel, ses biens et ses installations au moyen de projets d'amélioration des infrastructures, de recherche et d'analyse de renseignement, ainsi que de l'acquisition continue de contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs et des drones miniatures.

尽管各方有义务确保联黎部队人员的安全与保障,但黎巴嫩政府有责任维持法律与秩序,联黎部队仍然着重注意减轻其人员、资产和设备所受的风险,具体办法加强基础设施项目、集和分析信息、继续购置干扰爆炸装置的电子对抗器和无人驾驶的微型飞行器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miniature 的法语例句

用户正在搜索


pachychoroïdite, pachyderme, pachydermie, pachydermique, pachydermocèle, pachyglossie, pachyma, pachyme, pachyménie, pachyméningite,

相似单词


mingori, minguétite, minguzzite, mini, mini-, miniature, miniaturé, miniaturisation, miniaturiser, miniaturiste,

n.f.
1. (中世纪手稿中章节开头的)彩饰字母
Les lettres ornées des débuts de chapitre sont des miniatures. 两个章节开头的装饰字母就这种彩饰字母。

2. 细密画
la miniature d'une tabatière, d'un médaillon 鼻烟盒[大纪念章]的细密画

3. [转]小巧精致的艺术品
ce coffre est une vraie miniature 这个盒子一件真正小巧精致的艺术品

4. en miniature [转]小型的, 微型的, 缩小的
un jardin japonais est une miniature de parc 一个日本式的花园一个公园的缩影

5. [引]缩小的模型, 缩影


adj.
小的, 微型的, 小于通常尺寸的
autos miniatures 小型
un jardin miniature 小的花园;盆景



常见用法
une collection de miniatures 微型艺术品收藏
un train miniature 一辆微型火

联想:

近义词:
ballet miniature,  réduction,  modèle,  enluminure,  modèle réduit,  nain
联想词
maquette草图;figurine小雕像,小塑像,小铸像;poupée玩具娃娃;jouet玩具,玩物;géante女巨人;sculpture雕刻,雕塑;photo<口>拍照;grandeur大小,高矮,尺寸;gigantesque巨人般的;modélisme模型的设计及制作;factice仿制品;

Le jardin chinois est un micro univers, un monde en miniature.

园林一个微缩宇宙,一个世界的缩影。

Ce coffre est une vraie miniature .

这个盒子一件真正小巧精致艺术品

Ce jardin Japonais est une miniature de parc .

这个日本式的花园一个公园的缩影

C'est une miniature de l'action de gouvernement.

政府行为的一个缩影

Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.

今天的白俄罗斯就不同文明之间对话的一个缩影。

Mon entreprise est le seul à maîtriser la technologie de la peinture miniature et la calligraphie d'affaires.

我公司也唯一一家掌握微缩书画工艺的企业。

Ce sera La Haye en miniature.

它将一个小规模的海牙

AeroAstro offre des produits et des services dans deux domaines complémentaires, les engins spatiaux miniatures et les communications.

AeroAstro公司在微型航天器和通信两个互补的领域提供产品和服务。

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

地处东西南北交叉口,俨然就像一个小型世界

Dans cette version miniature de l'événement, Elton John et son compagnon David Furnish, Paul McCartney, ainsi que le couple Beckham sont présents.

在这迷你版的婚礼中,埃尔顿·约翰和他的同性恋伴侣大卫·费尼什、保罗·麦卡特尼、以及贝克汉姆夫妇也出席了。

L'accent sera mis sur les performances que seul le système Argos peut offrir telles que des balises miniatures ou des balises de très longue durée de vie.

要强调的Argos系统的一些独特性能,如信标,使用寿命甚长等。

Gongqing lac pittoresque zone proche de la pratique de transport, de beaux paysages, couvre une superficie de 2000 mètres carrés de rouge-or de billard miniature de formation de base.

紧靠共青湖风景区,交通便利,风景优美,有占地2000平方米的红子,金弹子盆景培养基地。

Le Bureau n'est pas une Assemblée générale en miniature; sa mission est de faciliter les travaux de la Commission et non de se lancer dans des débats de fond.

主席团不大会的缩影;其任务促进委员会的工作,而不开展寻根问底的讨论。

L'étude des modifications géométriques apportées à un canon à gaz léger à deux étages de 4 mm (dit “canon miniature”) a montré qu'il était possible d'améliorer le cycle d'accélération.

就对4毫米口径两级光气枪(所谓的“袖珍光气枪”)的几何学改良所作的试验表明,改进加速循环可能的。

Vendus bien plus chers que les variétés traditionnelles de haricots et de pois, les haricots verts fins, le maïs miniature et le mange-tout sont autant d'exemples de ce type de produits.

其价格远高于传统各类菜豆和豌豆的嫩菜豆,小玉米和嫩豌豆就这种产品的例子。

Des terrains de basketball, de football, de volleyball, un golf miniature et une piste d'athlétisme avaient été aménagés à l'intérieur du camp, et des tournois et des concours étaient organisés, y compris un concours de jardins d'ornement devant les casernes.

不但在营地内修建了篮球、足球、排球场和小型高尔夫设施以及一个跑道,而且还规定开展体育比赛和竞赛,包括比赛看哪一个单位在其指定的军营前将院子建得最好。

En Thaïlande, par exemple, les femmes ont commencé à faire de la sous-traitance pour des multinationales pour lesquelles elles produisent du maïs miniature ou des asperges sur des parcelles familiales qui sont des anciennes rizières, ou se sont lancées dans l'élevage de crevettes sous contrat avec des sociétés étrangères.

比如在泰,妇女开始与多公司签订分包合同,在自家拥有的原水稻田上种植小玉米和芦笋,或根据与外公司的合同开始养殖虾。

À cet égard, outre les contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs, elle peut compter sur des drones miniatures, moyen d'atténuer les risques d'une importance cruciale que le commandant de la Force peut utiliser à sa discrétion pour renforcer la protection des troupes et la sécurité du personnel civil.

在这方面,除干扰爆炸装置的电子对抗措施外,联黎部队还依赖微型无人驾驶飞行器,这一种可用来减少风险的重要资产,由部队指挥官酌情使用,以加强部队保护和文职人员的安保。

Malgré l'obligation de toutes les parties de respecter sa sécurité et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de faire régner l'ordre public, la FINUL continue de s'efforcer d'atténuer les risques pour son personnel, ses biens et ses installations, grâce à des projets d'amélioration de l'infrastructure, d'analyse de l'information et d'acquisition de contre-mesures électroniques destinées à brouiller les engins explosifs, ainsi que de drones miniatures.

尽管各方都有义务尊重联黎部队的安和安保、黎巴嫩政府有责任维持内治安,联黎部队继续注重通过各种加强基础设施的项目、情报分析、以及获取电子对抗措施以干扰爆炸装置和微型无人驾驶飞行器来减少其人员、资产和设施面临的风险。

Malgré l'obligation de toutes les parties d'assurer la sécurité de la FINUL et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de maintenir l'ordre, la Force continue de s'attacher à réduire les risques que court son personnel, ses biens et ses installations au moyen de projets d'amélioration des infrastructures, de recherche et d'analyse de renseignement, ainsi que de l'acquisition continue de contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs et des drones miniatures.

尽管各方有义务确保联黎部队人员的安与保障,但黎巴嫩政府有责任维持法律与秩序,联黎部队仍然着重注意减轻其人员、资产和设备所受的风险,具体办法加强基础设施项目、收集和分析信息、继续购置干扰爆炸装置的电子对抗器和无人驾驶的微型飞行器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miniature 的法语例句

用户正在搜索


pachysalpingite, pachysynovitehémorragique, pachyvaginite, pacificateur, pacification, pacifier, pacifique, pacifiquement, pacifisme, pacifiste,

相似单词


mingori, minguétite, minguzzite, mini, mini-, miniature, miniaturé, miniaturisation, miniaturiser, miniaturiste,

n.f.
1. (中世纪手稿中章节开头的)彩饰字母
Les lettres ornées des débuts de chapitre sont des miniatures. 两个章节开头的装饰字母就是这种彩饰字母。

2. 细密画
la miniature d'une tabatière, d'un médaillon 鼻烟盒[大纪念章]的细密画

3. [转]小巧精致的艺术品
ce coffre est une vraie miniature 这个盒子是一件真正小巧精致的艺术品

4. en miniature [转]小型的, 微型的, 缩小的
un jardin japonais est une miniature de parc 一个日本式的花园是一个公园的缩影

5. [引]缩小的模型, 缩影


adj.
极小的, 微型的, 小于通常尺寸的
autos miniatures 小型汽车
un jardin miniature 极小的花园;盆景



常见用法
une collection de miniatures 微型艺术品收藏
un train miniature 一辆微型火车

联想:

近义词:
ballet miniature,  réduction,  modèle,  enluminure,  modèle réduit,  nain
联想词
maquette草图;figurine小雕像,小塑像,小铸像;poupée玩具娃娃;jouet玩具,玩物;géante女巨人;sculpture雕刻,雕塑;photo<口>拍照;grandeur大小,高矮,尺寸;gigantesque巨人般的;modélisme模型的设计及制作;factice仿制品;

Le jardin chinois est un micro univers, un monde en miniature.

中国园林是一个微缩宇宙,是一个世界的缩影。

Ce coffre est une vraie miniature .

这个盒子是一件真正小巧精致艺术品

Ce jardin Japonais est une miniature de parc .

这个日本式的花园是一个公园的缩影

C'est une miniature de l'action de gouvernement.

这是政府行为的一个缩影

Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.

今天的白俄罗斯就是不同文明之间对话的一个缩影。

Mon entreprise est le seul à maîtriser la technologie de la peinture miniature et la calligraphie d'affaires.

我公司也是全国唯一一家掌握微缩书画工艺的企业。

Ce sera La Haye en miniature.

它将是一个小规模的海牙

AeroAstro offre des produits et des services dans deux domaines complémentaires, les engins spatiaux miniatures et les communications.

AeroAstro公司在微型航天器和通信两个互补的领域提供产品和服务。

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地处东西南北交叉口,俨然就像一个小型世界

Dans cette version miniature de l'événement, Elton John et son compagnon David Furnish, Paul McCartney, ainsi que le couple Beckham sont présents.

在这迷你版的婚礼中,埃尔顿·约翰和他的同性恋伴侣大卫·费尼什、保罗·麦卡尼、以及贝克汉姆夫妇也出席了。

L'accent sera mis sur les performances que seul le système Argos peut offrir telles que des balises miniatures ou des balises de très longue durée de vie.

要强调的是Argos系统的一性能,如信标,使用寿命甚长等。

Gongqing lac pittoresque zone proche de la pratique de transport, de beaux paysages, couvre une superficie de 2000 mètres carrés de rouge-or de billard miniature de formation de base.

紧靠共青湖风景区,交通便利,风景优美,有占地2000平方米的红子,金弹子盆景培养基地。

Le Bureau n'est pas une Assemblée générale en miniature; sa mission est de faciliter les travaux de la Commission et non de se lancer dans des débats de fond.

主席团不是大会的缩影;其任务是促进委员会的工作,而不是开展寻根问底的讨论。

L'étude des modifications géométriques apportées à un canon à gaz léger à deux étages de 4 mm (dit “canon miniature”) a montré qu'il était possible d'améliorer le cycle d'accélération.

就对4毫米口径两级光气枪(所谓的“袖珍光气枪”)的几何学改良所作的试验表明,改进加速循环是可能的。

Vendus bien plus chers que les variétés traditionnelles de haricots et de pois, les haricots verts fins, le maïs miniature et le mange-tout sont autant d'exemples de ce type de produits.

其价格远高于传统各类菜豆和豌豆的嫩菜豆,小玉米和嫩豌豆就是这种产品的例子。

Des terrains de basketball, de football, de volleyball, un golf miniature et une piste d'athlétisme avaient été aménagés à l'intérieur du camp, et des tournois et des concours étaient organisés, y compris un concours de jardins d'ornement devant les casernes.

不但在营地内修建了篮球、足球、排球场和小型高尔夫设施以及一个跑道,而且还规定开展体育比赛和竞赛,包括比赛看哪一个单位在其指定的军营前将院子建得最好。

En Thaïlande, par exemple, les femmes ont commencé à faire de la sous-traitance pour des multinationales pour lesquelles elles produisent du maïs miniature ou des asperges sur des parcelles familiales qui sont des anciennes rizières, ou se sont lancées dans l'élevage de crevettes sous contrat avec des sociétés étrangères.

比如在泰国,妇女开始与多国公司签订分包合同,在自家拥有的原水稻田上种植小玉米和芦笋,或根据与外国公司的合同开始养殖虾。

À cet égard, outre les contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs, elle peut compter sur des drones miniatures, moyen d'atténuer les risques d'une importance cruciale que le commandant de la Force peut utiliser à sa discrétion pour renforcer la protection des troupes et la sécurité du personnel civil.

在这方面,除干扰爆炸装置的电子对抗措施外,联黎部队还依赖微型无人驾驶飞行器,这是一种可用来减少风险的重要资产,由部队指挥官酌情使用,以加强部队保护和文职人员的安保。

Malgré l'obligation de toutes les parties de respecter sa sécurité et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de faire régner l'ordre public, la FINUL continue de s'efforcer d'atténuer les risques pour son personnel, ses biens et ses installations, grâce à des projets d'amélioration de l'infrastructure, d'analyse de l'information et d'acquisition de contre-mesures électroniques destinées à brouiller les engins explosifs, ainsi que de drones miniatures.

尽管各方都有义务尊重联黎部队的安全和安保、黎巴嫩政府有责任维持国内治安,联黎部队继续注重通过各种加强基础设施的项目、情报分析、以及获取电子对抗措施以干扰爆炸装置和微型无人驾驶飞行器来减少其人员、资产和设施面临的风险。

Malgré l'obligation de toutes les parties d'assurer la sécurité de la FINUL et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de maintenir l'ordre, la Force continue de s'attacher à réduire les risques que court son personnel, ses biens et ses installations au moyen de projets d'amélioration des infrastructures, de recherche et d'analyse de renseignement, ainsi que de l'acquisition continue de contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs et des drones miniatures.

尽管各方有义务确保联黎部队人员的安全与保障,但黎巴嫩政府有责任维持法律与秩序,联黎部队仍然着重注意减轻其人员、资产和设备所受的风险,具体办法是加强基础设施项目、收集和分析信息、继续购置干扰爆炸装置的电子对抗器和无人驾驶的微型飞行器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miniature 的法语例句

用户正在搜索


pacquage, pacquer, PACS, pacsé, pacser, pacson, pactase, pacte, pacté, pactiser,

相似单词


mingori, minguétite, minguzzite, mini, mini-, miniature, miniaturé, miniaturisation, miniaturiser, miniaturiste,

n.f.
1. (中世纪手稿中章节开头)彩饰字母
Les lettres ornées des débuts de chapitre sont des miniatures. 两个章节开头装饰字母就是这种彩饰字母。

2. 细密
la miniature d'une tabatière, d'un médaillon 鼻烟盒[大纪念章]细密

3. [转]巧精致艺术品
ce coffre est une vraie miniature 这个盒子是一件真正巧精致艺术品

4. en miniature [转], 微型
un jardin japonais est une miniature de parc 一个日本式花园是一个公园

5. [引]模型,


adj.
, 微型通常尺寸
autos miniatures 型汽车
un jardin miniature 极花园;盆景



常见用法
une collection de miniatures 微型艺术品收藏
un train miniature 一辆微型火车

联想:

近义词:
ballet miniature,  réduction,  modèle,  enluminure,  modèle réduit,  nain
联想词
maquette草图;figurine雕像,塑像,铸像;poupée玩具娃娃;jouet玩具,玩物;géante女巨人;sculpture雕刻,雕塑;photo<口>拍照;grandeur,高矮,尺寸;gigantesque巨人般;modélisme模型设计及制作;factice仿制品;

Le jardin chinois est un micro univers, un monde en miniature.

中国园林是一个微宇宙,是一个世界影。

Ce coffre est une vraie miniature .

这个盒子是一件真正精致艺术品

Ce jardin Japonais est une miniature de parc .

这个日本式花园是一个公园

C'est une miniature de l'action de gouvernement.

这是政府行为一个

Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.

今天白俄罗斯就是不同文明之间对话一个影。

Mon entreprise est le seul à maîtriser la technologie de la peinture miniature et la calligraphie d'affaires.

我公司也是全国唯一一家掌握工艺企业。

Ce sera La Haye en miniature.

它将是一个规模海牙

AeroAstro offre des produits et des services dans deux domaines complémentaires, les engins spatiaux miniatures et les communications.

AeroAstro公司在微型航天器和通信两个互补领域提供产品和服务。

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地处东西南北交叉口,俨然就像一个世界

Dans cette version miniature de l'événement, Elton John et son compagnon David Furnish, Paul McCartney, ainsi que le couple Beckham sont présents.

在这迷你版婚礼中,埃尔顿·约翰和他同性恋伴侣大卫·费尼什、保罗·麦卡特尼、以及贝克汉姆夫妇也出席了。

L'accent sera mis sur les performances que seul le système Argos peut offrir telles que des balises miniatures ou des balises de très longue durée de vie.

要强调是Argos系统一些独特性能,如信标,使用寿命甚长等。

Gongqing lac pittoresque zone proche de la pratique de transport, de beaux paysages, couvre une superficie de 2000 mètres carrés de rouge-or de billard miniature de formation de base.

紧靠共青湖风景区,交通便利,风景优美,有占地2000平方米红子,金弹子盆景培养基地。

Le Bureau n'est pas une Assemblée générale en miniature; sa mission est de faciliter les travaux de la Commission et non de se lancer dans des débats de fond.

主席团不是大会影;其任务是促进委员会工作,而不是开展寻根问底讨论。

L'étude des modifications géométriques apportées à un canon à gaz léger à deux étages de 4 mm (dit “canon miniature”) a montré qu'il était possible d'améliorer le cycle d'accélération.

就对4毫米口径两级光气枪(所谓“袖珍光气枪”)几何学改良所作试验表明,改进加速循环是可能

Vendus bien plus chers que les variétés traditionnelles de haricots et de pois, les haricots verts fins, le maïs miniature et le mange-tout sont autant d'exemples de ce type de produits.

其价格远高传统各类菜豆和豌豆嫩菜豆,玉米和嫩豌豆就是这种产品例子。

Des terrains de basketball, de football, de volleyball, un golf miniature et une piste d'athlétisme avaient été aménagés à l'intérieur du camp, et des tournois et des concours étaient organisés, y compris un concours de jardins d'ornement devant les casernes.

不但在营地内修建了篮球、足球、排球场和高尔夫设施以及一个跑道,而且还规定开展体育比赛和竞赛,包括比赛看哪一个单位在其指定军营前将院子建得最好。

En Thaïlande, par exemple, les femmes ont commencé à faire de la sous-traitance pour des multinationales pour lesquelles elles produisent du maïs miniature ou des asperges sur des parcelles familiales qui sont des anciennes rizières, ou se sont lancées dans l'élevage de crevettes sous contrat avec des sociétés étrangères.

比如在泰国,妇女开始与多国公司签订分包合同,在自家拥有原水稻田上种植玉米和芦笋,或根据与外国公司合同开始养殖虾。

À cet égard, outre les contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs, elle peut compter sur des drones miniatures, moyen d'atténuer les risques d'une importance cruciale que le commandant de la Force peut utiliser à sa discrétion pour renforcer la protection des troupes et la sécurité du personnel civil.

在这方面,除干扰爆炸装置电子对抗措施外,联黎部队还依赖微型无人驾驶飞行器,这是一种可用来减少风险重要资产,由部队指挥官酌情使用,以加强部队保护和文职人员安保。

Malgré l'obligation de toutes les parties de respecter sa sécurité et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de faire régner l'ordre public, la FINUL continue de s'efforcer d'atténuer les risques pour son personnel, ses biens et ses installations, grâce à des projets d'amélioration de l'infrastructure, d'analyse de l'information et d'acquisition de contre-mesures électroniques destinées à brouiller les engins explosifs, ainsi que de drones miniatures.

尽管各方都有义务尊重联黎部队安全和安保、黎巴嫩政府有责任维持国内治安,联黎部队继续注重通过各种加强基础设施项目、情报分析、以及获取电子对抗措施以干扰爆炸装置和微型无人驾驶飞行器来减少其人员、资产和设施面临风险。

Malgré l'obligation de toutes les parties d'assurer la sécurité de la FINUL et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de maintenir l'ordre, la Force continue de s'attacher à réduire les risques que court son personnel, ses biens et ses installations au moyen de projets d'amélioration des infrastructures, de recherche et d'analyse de renseignement, ainsi que de l'acquisition continue de contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs et des drones miniatures.

尽管各方有义务确保联黎部队人员安全与保障,但黎巴嫩政府有责任维持法律与秩序,联黎部队仍然着重注意减轻其人员、资产和设备所受风险,具体办法是加强基础设施项目、收集和分析信息、继续购置干扰爆炸装置电子对抗器和无人驾驶微型飞行器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miniature 的法语例句

用户正在搜索


padine, padischah, padou, padoue, padouk, pædéros, paella, paeonia, PAF, pagaie,

相似单词


mingori, minguétite, minguzzite, mini, mini-, miniature, miniaturé, miniaturisation, miniaturiser, miniaturiste,

用户正在搜索


pagel, pageot, pageotte, pager, page-son, pagination, paginer, paging, pagne, Pagnol,

相似单词


mingori, minguétite, minguzzite, mini, mini-, miniature, miniaturé, miniaturisation, miniaturiser, miniaturiste,

n.f.
1. (中世纪手稿中章节开头的)彩饰字母
Les lettres ornées des débuts de chapitre sont des miniatures. 两个章节开头的装饰字母这种彩饰字母。

2. 细密画
la miniature d'une tabatière, d'un médaillon 鼻烟盒[大纪念章]的细密画

3. [转]小巧精致的艺术品
ce coffre est une vraie miniature 这个盒子件真正小巧精致的艺术品

4. en miniature [转]小型的, 型的, 缩小的
un jardin japonais est une miniature de parc 个日本式的花园个公园的缩影

5. [引]缩小的模型, 缩影


adj.
极小的, 型的, 小于通常尺寸的
autos miniatures 小型汽车
un jardin miniature 极小的花园;盆景



常见用法
une collection de miniatures 型艺术品收藏
un train miniature 型火车

联想:

近义词:
ballet miniature,  réduction,  modèle,  enluminure,  modèle réduit,  nain
联想词
maquette草图;figurine小雕像,小塑像,小铸像;poupée玩具娃娃;jouet玩具,玩物;géante女巨人;sculpture雕刻,雕塑;photo<口>拍照;grandeur大小,高矮,尺寸;gigantesque巨人般的;modélisme模型的设计及制作;factice仿制品;

Le jardin chinois est un micro univers, un monde en miniature.

中国园林缩宇宙,个世界的缩影。

Ce coffre est une vraie miniature .

这个盒子件真正小巧精致艺术品

Ce jardin Japonais est une miniature de parc .

这个日本式的花园个公园的缩影

C'est une miniature de l'action de gouvernement.

政府行为的缩影

Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.

今天的白俄罗不同文明之间对话的个缩影。

Mon entreprise est le seul à maîtriser la technologie de la peinture miniature et la calligraphie d'affaires.

我公司也全国唯家掌握书画工艺的企业。

Ce sera La Haye en miniature.

它将小规模的海牙

AeroAstro offre des produits et des services dans deux domaines complémentaires, les engins spatiaux miniatures et les communications.

AeroAstro公司在航天器和通信两个互补的领域提供产品和服务。

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地处东西南北交叉口,俨然小型世界

Dans cette version miniature de l'événement, Elton John et son compagnon David Furnish, Paul McCartney, ainsi que le couple Beckham sont présents.

在这迷你版的婚礼中,埃尔顿·约翰和他的同性恋伴侣大卫·费尼什、保罗·麦卡特尼、以及贝克汉姆夫妇也出席了。

L'accent sera mis sur les performances que seul le système Argos peut offrir telles que des balises miniatures ou des balises de très longue durée de vie.

要强调的Argos系统的些独特性能,如信标,使用寿命甚长等。

Gongqing lac pittoresque zone proche de la pratique de transport, de beaux paysages, couvre une superficie de 2000 mètres carrés de rouge-or de billard miniature de formation de base.

紧靠共青湖风景区,交通便利,风景优美,有占地2000平方米的红子,金弹子盆景培养基地。

Le Bureau n'est pas une Assemblée générale en miniature; sa mission est de faciliter les travaux de la Commission et non de se lancer dans des débats de fond.

主席团不大会的缩影;其任务促进委员会的工作,而不开展寻根问底的讨论。

L'étude des modifications géométriques apportées à un canon à gaz léger à deux étages de 4 mm (dit “canon miniature”) a montré qu'il était possible d'améliorer le cycle d'accélération.

对4毫米口径两级光气枪(所谓的“袖珍光气枪”)的几何学改良所作的试验表明,改进加速循环可能的。

Vendus bien plus chers que les variétés traditionnelles de haricots et de pois, les haricots verts fins, le maïs miniature et le mange-tout sont autant d'exemples de ce type de produits.

其价格远高于传统各类菜豆和豌豆的嫩菜豆,小玉米和嫩豌豆这种产品的例子。

Des terrains de basketball, de football, de volleyball, un golf miniature et une piste d'athlétisme avaient été aménagés à l'intérieur du camp, et des tournois et des concours étaient organisés, y compris un concours de jardins d'ornement devant les casernes.

不但在营地内修建了篮球、足球、排球场和小型高尔夫设施以及个跑道,而且还规定开展体育比赛和竞赛,包括比赛看哪个单位在其指定的军营前将院子建得最好。

En Thaïlande, par exemple, les femmes ont commencé à faire de la sous-traitance pour des multinationales pour lesquelles elles produisent du maïs miniature ou des asperges sur des parcelles familiales qui sont des anciennes rizières, ou se sont lancées dans l'élevage de crevettes sous contrat avec des sociétés étrangères.

比如在泰国,妇女开始与多国公司签订分包合同,在自家拥有的原水稻田上种植小玉米和芦笋,或根据与外国公司的合同开始养殖虾。

À cet égard, outre les contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs, elle peut compter sur des drones miniatures, moyen d'atténuer les risques d'une importance cruciale que le commandant de la Force peut utiliser à sa discrétion pour renforcer la protection des troupes et la sécurité du personnel civil.

在这方面,除干扰爆炸装置的电子对抗措施外,联黎部队还依赖型无人驾驶飞行器,这种可用来减少风险的重要资产,由部队指挥官酌情使用,以加强部队保护和文职人员的安保。

Malgré l'obligation de toutes les parties de respecter sa sécurité et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de faire régner l'ordre public, la FINUL continue de s'efforcer d'atténuer les risques pour son personnel, ses biens et ses installations, grâce à des projets d'amélioration de l'infrastructure, d'analyse de l'information et d'acquisition de contre-mesures électroniques destinées à brouiller les engins explosifs, ainsi que de drones miniatures.

尽管各方都有义务尊重联黎部队的安全和安保、黎巴嫩政府有责任维持国内治安,联黎部队继续注重通过各种加强基础设施的项目、情报分析、以及获取电子对抗措施以干扰爆炸装置和型无人驾驶飞行器来减少其人员、资产和设施面临的风险。

Malgré l'obligation de toutes les parties d'assurer la sécurité de la FINUL et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de maintenir l'ordre, la Force continue de s'attacher à réduire les risques que court son personnel, ses biens et ses installations au moyen de projets d'amélioration des infrastructures, de recherche et d'analyse de renseignement, ainsi que de l'acquisition continue de contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs et des drones miniatures.

尽管各方有义务确保联黎部队人员的安全与保障,但黎巴嫩政府有责任维持法律与秩序,联黎部队仍然着重注意减轻其人员、资产和设备所受的风险,具体办法加强基础设施项目、收集和分析信息、继续购置干扰爆炸装置的电子对抗器和无人驾驶的型飞行器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miniature 的法语例句

用户正在搜索


pahlavi, Pahlia, pahoéhoé, pai, paie, paiement, païen, paierie, paigéite, paillage,

相似单词


mingori, minguétite, minguzzite, mini, mini-, miniature, miniaturé, miniaturisation, miniaturiser, miniaturiste,

n.f.
1. (中世纪手稿中章节开头的)彩饰字母
Les lettres ornées des débuts de chapitre sont des miniatures. 两个章节开头的装饰字母就是这种彩饰字母。

2. 细密画
la miniature d'une tabatière, d'un médaillon 鼻烟盒[大纪念章]的细密画

3. []巧精致的艺术
ce coffre est une vraie miniature 这个盒子是一件真正巧精致的艺术

4. en miniature []的, 微的, 缩
un jardin japonais est une miniature de parc 一个日本式的花园是一个公园的缩影

5. [引]缩的模, 缩影


adj.
的, 微的, 于通常尺寸的
autos miniatures 汽车
un jardin miniature 极的花园;盆景



常见用法
une collection de miniatures 微艺术收藏
un train miniature 一辆微火车

联想:

近义词:
ballet miniature,  réduction,  modèle,  enluminure,  modèle réduit,  nain
联想词
maquette草图;figurine雕像,塑像,铸像;poupée玩具娃娃;jouet玩具,玩物;géante女巨人;sculpture雕刻,雕塑;photo<口>拍照;grandeur,高矮,尺寸;gigantesque巨人般的;modélisme的设计及制作;factice仿制;

Le jardin chinois est un micro univers, un monde en miniature.

中国园林是一个微缩宇宙,是一个世界的缩影。

Ce coffre est une vraie miniature .

这个盒子是一件真正精致艺术

Ce jardin Japonais est une miniature de parc .

这个日本式的花园是一个公园的缩影

C'est une miniature de l'action de gouvernement.

这是政府行为的一个缩影

Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.

今天的白俄罗斯就是不同文明之间对话的一个缩影。

Mon entreprise est le seul à maîtriser la technologie de la peinture miniature et la calligraphie d'affaires.

我公司也是全国唯一一家掌握微缩书画工艺的企业。

Ce sera La Haye en miniature.

它将是一个规模的海牙

AeroAstro offre des produits et des services dans deux domaines complémentaires, les engins spatiaux miniatures et les communications.

AeroAstro公司在航天器通信两个互补的领域提供服务。

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地处东西南北交叉口,俨然就像一个世界

Dans cette version miniature de l'événement, Elton John et son compagnon David Furnish, Paul McCartney, ainsi que le couple Beckham sont présents.

在这迷你版的婚礼中,埃尔顿·约翰他的同性恋伴侣大卫·费尼什、保罗·麦卡特尼、以及贝克汉姆夫妇也出席了。

L'accent sera mis sur les performances que seul le système Argos peut offrir telles que des balises miniatures ou des balises de très longue durée de vie.

要强调的是Argos系统的一些独特性能,如信标,使用寿命甚长等。

Gongqing lac pittoresque zone proche de la pratique de transport, de beaux paysages, couvre une superficie de 2000 mètres carrés de rouge-or de billard miniature de formation de base.

紧靠共青湖风景区,交通便利,风景优美,有占地2000平方米的红子,金弹子盆景培养基地。

Le Bureau n'est pas une Assemblée générale en miniature; sa mission est de faciliter les travaux de la Commission et non de se lancer dans des débats de fond.

主席团不是大会的缩影;其任务是促进委员会的工作,而不是开展寻根问底的讨论。

L'étude des modifications géométriques apportées à un canon à gaz léger à deux étages de 4 mm (dit “canon miniature”) a montré qu'il était possible d'améliorer le cycle d'accélération.

就对4毫米口径两级光气枪(所谓的“袖珍光气枪”)的几何学改良所作的试验表明,改进加速循环是可能的。

Vendus bien plus chers que les variétés traditionnelles de haricots et de pois, les haricots verts fins, le maïs miniature et le mange-tout sont autant d'exemples de ce type de produits.

其价格远高于传统各类菜豆豌豆的嫩菜豆,玉米嫩豌豆就是这种的例子。

Des terrains de basketball, de football, de volleyball, un golf miniature et une piste d'athlétisme avaient été aménagés à l'intérieur du camp, et des tournois et des concours étaient organisés, y compris un concours de jardins d'ornement devant les casernes.

不但在营地内修建了篮球、足球、排球场高尔夫设施以及一个跑道,而且还规定开展体育比赛竞赛,包括比赛看哪一个单位在其指定的军营前将院子建得最好。

En Thaïlande, par exemple, les femmes ont commencé à faire de la sous-traitance pour des multinationales pour lesquelles elles produisent du maïs miniature ou des asperges sur des parcelles familiales qui sont des anciennes rizières, ou se sont lancées dans l'élevage de crevettes sous contrat avec des sociétés étrangères.

比如在泰国,妇女开始与多国公司签订分包合同,在自家拥有的原水稻田上种植玉米芦笋,或根据与外国公司的合同开始养殖虾。

À cet égard, outre les contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs, elle peut compter sur des drones miniatures, moyen d'atténuer les risques d'une importance cruciale que le commandant de la Force peut utiliser à sa discrétion pour renforcer la protection des troupes et la sécurité du personnel civil.

在这方面,除干扰爆炸装置的电子对抗措施外,联黎部队还依赖微无人驾驶飞行器,这是一种可用来减少风险的重要资,由部队指挥官酌情使用,以加强部队保护文职人员的安保。

Malgré l'obligation de toutes les parties de respecter sa sécurité et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de faire régner l'ordre public, la FINUL continue de s'efforcer d'atténuer les risques pour son personnel, ses biens et ses installations, grâce à des projets d'amélioration de l'infrastructure, d'analyse de l'information et d'acquisition de contre-mesures électroniques destinées à brouiller les engins explosifs, ainsi que de drones miniatures.

尽管各方都有义务尊重联黎部队的安全安保、黎巴嫩政府有责任维持国内治安,联黎部队继续注重通过各种加强基础设施的项目、情报分析、以及获取电子对抗措施以干扰爆炸装置无人驾驶飞行器来减少其人员、资设施面临的风险。

Malgré l'obligation de toutes les parties d'assurer la sécurité de la FINUL et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de maintenir l'ordre, la Force continue de s'attacher à réduire les risques que court son personnel, ses biens et ses installations au moyen de projets d'amélioration des infrastructures, de recherche et d'analyse de renseignement, ainsi que de l'acquisition continue de contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs et des drones miniatures.

尽管各方有义务确保联黎部队人员的安全与保障,但黎巴嫩政府有责任维持法律与秩序,联黎部队仍然着重注意减轻其人员、资设备所受的风险,具体办法是加强基础设施项目、收集分析信息、继续购置干扰爆炸装置的电子对抗器无人驾驶的微飞行器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miniature 的法语例句

用户正在搜索


pailler, Pailleron, paillet, pailleté, pailletéd'or, pailleter, pailleteur, paillette, pailleuse, pailleux,

相似单词


mingori, minguétite, minguzzite, mini, mini-, miniature, miniaturé, miniaturisation, miniaturiser, miniaturiste,

n.f.
1. (中世纪手稿中章节开头的)彩饰字母
Les lettres ornées des débuts de chapitre sont des miniatures. 两个章节开头的装饰字母是这种彩饰字母。

2. 细密画
la miniature d'une tabatière, d'un médaillon 鼻烟盒[大纪念章]的细密画

3. [转]小巧精致的艺术品
ce coffre est une vraie miniature 这个盒子是一件真正小巧精致的艺术品

4. en miniature [转]小的, 的, 缩小的
un jardin japonais est une miniature de parc 一个日本式的花园是一个公园的缩影

5. [引]缩小的模, 缩影


adj.
极小的, 的, 小于通常尺寸的
autos miniatures 小汽车
un jardin miniature 极小的花园;盆景



常见用法
une collection de miniatures 艺术品收藏
un train miniature 一火车

联想:

近义词:
ballet miniature,  réduction,  modèle,  enluminure,  modèle réduit,  nain
联想词
maquette草图;figurine小雕像,小塑像,小铸像;poupée玩具娃娃;jouet玩具,玩物;géante女巨人;sculpture雕刻,雕塑;photo<口>拍照;grandeur大小,高矮,尺寸;gigantesque巨人般的;modélisme的设计及制作;factice仿制品;

Le jardin chinois est un micro univers, un monde en miniature.

中国园林是一个缩宇宙,是一个世界的缩影。

Ce coffre est une vraie miniature .

这个盒子是一件真正小巧精致艺术品

Ce jardin Japonais est une miniature de parc .

这个日本式的花园是一个公园的缩影

C'est une miniature de l'action de gouvernement.

这是政府行为的一个缩影

Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.

今天的白俄是不同文明之间对话的一个缩影。

Mon entreprise est le seul à maîtriser la technologie de la peinture miniature et la calligraphie d'affaires.

我公司也是全国唯一一家掌握书画工艺的企业。

Ce sera La Haye en miniature.

它将是一个小规模的海牙

AeroAstro offre des produits et des services dans deux domaines complémentaires, les engins spatiaux miniatures et les communications.

AeroAstro公司在航天器和通信两个互补的领域提供产品和服务。

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地处东西南北交叉口,俨然像一个世界

Dans cette version miniature de l'événement, Elton John et son compagnon David Furnish, Paul McCartney, ainsi que le couple Beckham sont présents.

在这迷你版的婚礼中,埃尔顿·约翰和他的同性恋伴侣大卫·费尼什、保·麦卡特尼、以及贝克汉姆夫妇也出席了。

L'accent sera mis sur les performances que seul le système Argos peut offrir telles que des balises miniatures ou des balises de très longue durée de vie.

要强调的是Argos系统的一些独特性能,如信标,使用寿命甚长等。

Gongqing lac pittoresque zone proche de la pratique de transport, de beaux paysages, couvre une superficie de 2000 mètres carrés de rouge-or de billard miniature de formation de base.

紧靠共青湖风景区,交通便利,风景优美,有占地2000平方米的红子,金弹子盆景培养基地。

Le Bureau n'est pas une Assemblée générale en miniature; sa mission est de faciliter les travaux de la Commission et non de se lancer dans des débats de fond.

主席团不是大会的缩影;其任务是促进委员会的工作,而不是开展寻根问底的讨论。

L'étude des modifications géométriques apportées à un canon à gaz léger à deux étages de 4 mm (dit “canon miniature”) a montré qu'il était possible d'améliorer le cycle d'accélération.

对4毫米口径两级光气枪(所谓的“袖珍光气枪”)的几何学改良所作的试验表明,改进加速循环是可能的。

Vendus bien plus chers que les variétés traditionnelles de haricots et de pois, les haricots verts fins, le maïs miniature et le mange-tout sont autant d'exemples de ce type de produits.

其价格远高于传统各类菜豆和豌豆的嫩菜豆,小玉米和嫩豌豆是这种产品的例子。

Des terrains de basketball, de football, de volleyball, un golf miniature et une piste d'athlétisme avaient été aménagés à l'intérieur du camp, et des tournois et des concours étaient organisés, y compris un concours de jardins d'ornement devant les casernes.

不但在营地内修建了篮球、足球、排球场和高尔夫设施以及一个跑道,而且还规定开展体育比赛和竞赛,包括比赛看哪一个单位在其指定的军营前将院子建得最好。

En Thaïlande, par exemple, les femmes ont commencé à faire de la sous-traitance pour des multinationales pour lesquelles elles produisent du maïs miniature ou des asperges sur des parcelles familiales qui sont des anciennes rizières, ou se sont lancées dans l'élevage de crevettes sous contrat avec des sociétés étrangères.

比如在泰国,妇女开始与多国公司签订分包合同,在自家拥有的原水稻田上种植小玉米和芦笋,或根据与外国公司的合同开始养殖虾。

À cet égard, outre les contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs, elle peut compter sur des drones miniatures, moyen d'atténuer les risques d'une importance cruciale que le commandant de la Force peut utiliser à sa discrétion pour renforcer la protection des troupes et la sécurité du personnel civil.

在这方面,除干扰爆炸装置的电子对抗措施外,联黎部队还依赖无人驾驶飞行器,这是一种可用来减少风险的重要资产,由部队指挥官酌情使用,以加强部队保护和文职人员的安保。

Malgré l'obligation de toutes les parties de respecter sa sécurité et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de faire régner l'ordre public, la FINUL continue de s'efforcer d'atténuer les risques pour son personnel, ses biens et ses installations, grâce à des projets d'amélioration de l'infrastructure, d'analyse de l'information et d'acquisition de contre-mesures électroniques destinées à brouiller les engins explosifs, ainsi que de drones miniatures.

尽管各方都有义务尊重联黎部队的安全和安保、黎巴嫩政府有责任维持国内治安,联黎部队继续注重通过各种加强基础设施的项目、情报分析、以及获取电子对抗措施以干扰爆炸装置和无人驾驶飞行器来减少其人员、资产和设施面临的风险。

Malgré l'obligation de toutes les parties d'assurer la sécurité de la FINUL et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de maintenir l'ordre, la Force continue de s'attacher à réduire les risques que court son personnel, ses biens et ses installations au moyen de projets d'amélioration des infrastructures, de recherche et d'analyse de renseignement, ainsi que de l'acquisition continue de contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs et des drones miniatures.

尽管各方有义务确保联黎部队人员的安全与保障,但黎巴嫩政府有责任维持法律与秩序,联黎部队仍然着重注意减轻其人员、资产和设备所受的风险,具体办法是加强基础设施项目、收集和分析信息、继续购置干扰爆炸装置的电子对抗器和无人驾驶的飞行器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miniature 的法语例句

用户正在搜索


Painlevé, paintérite, pair, pairage, paire, pairement, pairesse, pairie, pairiste, pairle,

相似单词


mingori, minguétite, minguzzite, mini, mini-, miniature, miniaturé, miniaturisation, miniaturiser, miniaturiste,

n.f.
1. (中世纪手稿中章节开头的)字母
Les lettres ornées des débuts de chapitre sont des miniatures. 两个章节开头的装字母就是这字母。

2. 细密画
la miniature d'une tabatière, d'un médaillon 鼻烟盒[大纪念章]的细密画

3. [转]小巧精致的艺术品
ce coffre est une vraie miniature 这个盒子是一件真正小巧精致的艺术品

4. en miniature [转]小型的, 微型的, 缩小的
un jardin japonais est une miniature de parc 一个日本式的花园是一个公园的缩影

5. [引]缩小的模型, 缩影


adj.
极小的, 微型的, 小于通常尺寸的
autos miniatures 小型汽车
un jardin miniature 极小的花园;盆景



常见用法
une collection de miniatures 微型艺术品收藏
un train miniature 一辆微型火车

联想:

近义词:
ballet miniature,  réduction,  modèle,  enluminure,  modèle réduit,  nain
联想词
maquette草图;figurine小雕像,小塑像,小铸像;poupée玩具娃娃;jouet玩具,玩物;géante女巨人;sculpture雕刻,雕塑;photo<口>拍照;grandeur大小,高矮,尺寸;gigantesque巨人般的;modélisme模型的设计及制作;factice仿制品;

Le jardin chinois est un micro univers, un monde en miniature.

中国园林是一个微缩宇宙,是一个世界的缩影。

Ce coffre est une vraie miniature .

这个盒子是一件真正小巧精致艺术品

Ce jardin Japonais est une miniature de parc .

这个日本式的花园是一个公园的缩影

C'est une miniature de l'action de gouvernement.

这是政府行为的一个缩影

Le Bélarus d'aujourd'hui est une sorte de dialogue entre les civilisations en miniature.

今天的白俄罗斯就是不同文明之间对话的一个缩影。

Mon entreprise est le seul à maîtriser la technologie de la peinture miniature et la calligraphie d'affaires.

我公司也是全国唯一一家掌握微缩书画工艺的企业。

Ce sera La Haye en miniature.

它将是一个小规模的海牙

AeroAstro offre des produits et des services dans deux domaines complémentaires, les engins spatiaux miniatures et les communications.

AeroAstro公司在微型航天器和通信两个互补的领域提供产品和服务。

Carrefour entre l'Est et l'Ouest, le Nord et le Sud, elle ressemble à un monde en miniature.

我国地处东西南北交叉口,俨然就像一个小型世界

Dans cette version miniature de l'événement, Elton John et son compagnon David Furnish, Paul McCartney, ainsi que le couple Beckham sont présents.

在这迷你版的婚礼中,埃尔顿·约翰和他的同性大卫·费尼什、保罗·麦卡特尼、以及贝克汉姆夫妇也出席了。

L'accent sera mis sur les performances que seul le système Argos peut offrir telles que des balises miniatures ou des balises de très longue durée de vie.

要强调的是Argos系统的一些独特性能,如信标,使用寿命甚长等。

Gongqing lac pittoresque zone proche de la pratique de transport, de beaux paysages, couvre une superficie de 2000 mètres carrés de rouge-or de billard miniature de formation de base.

紧靠共青湖风景区,交通便利,风景优美,有占地2000平方米的红子,金弹子盆景培养基地。

Le Bureau n'est pas une Assemblée générale en miniature; sa mission est de faciliter les travaux de la Commission et non de se lancer dans des débats de fond.

主席团不是大会的缩影;其任务是促进委员会的工作,而不是开展寻根问底的讨论。

L'étude des modifications géométriques apportées à un canon à gaz léger à deux étages de 4 mm (dit “canon miniature”) a montré qu'il était possible d'améliorer le cycle d'accélération.

就对4毫米口径两级光气枪(所谓的“袖珍光气枪”)的几何学改良所作的试验表明,改进加速循环是可能的。

Vendus bien plus chers que les variétés traditionnelles de haricots et de pois, les haricots verts fins, le maïs miniature et le mange-tout sont autant d'exemples de ce type de produits.

其价格远高于传统各类菜豆和豌豆的嫩菜豆,小玉米和嫩豌豆就是这产品的例子。

Des terrains de basketball, de football, de volleyball, un golf miniature et une piste d'athlétisme avaient été aménagés à l'intérieur du camp, et des tournois et des concours étaient organisés, y compris un concours de jardins d'ornement devant les casernes.

不但在营地内修建了篮球、足球、排球场和小型高尔夫设施以及一个跑道,而且还规定开展体育比赛和竞赛,包括比赛看哪一个单位在其指定的军营前将院子建得最好。

En Thaïlande, par exemple, les femmes ont commencé à faire de la sous-traitance pour des multinationales pour lesquelles elles produisent du maïs miniature ou des asperges sur des parcelles familiales qui sont des anciennes rizières, ou se sont lancées dans l'élevage de crevettes sous contrat avec des sociétés étrangères.

比如在泰国,妇女开始与多国公司签订分包合同,在自家拥有的原水稻田上植小玉米和芦笋,或根据与外国公司的合同开始养殖虾。

À cet égard, outre les contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs, elle peut compter sur des drones miniatures, moyen d'atténuer les risques d'une importance cruciale que le commandant de la Force peut utiliser à sa discrétion pour renforcer la protection des troupes et la sécurité du personnel civil.

在这方面,除干扰爆炸装置的电子对抗措施外,联黎部队还依赖微型无人驾驶飞行器,这是一可用来减少风险的重要资产,由部队指挥官酌情使用,以加强部队保护和文职人员的安保。

Malgré l'obligation de toutes les parties de respecter sa sécurité et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de faire régner l'ordre public, la FINUL continue de s'efforcer d'atténuer les risques pour son personnel, ses biens et ses installations, grâce à des projets d'amélioration de l'infrastructure, d'analyse de l'information et d'acquisition de contre-mesures électroniques destinées à brouiller les engins explosifs, ainsi que de drones miniatures.

尽管各方都有义务尊重联黎部队的安全和安保、黎巴嫩政府有责任维持国内治安,联黎部队继续注重通过各加强基础设施的项目、情报分析、以及获取电子对抗措施以干扰爆炸装置和微型无人驾驶飞行器来减少其人员、资产和设施面临的风险。

Malgré l'obligation de toutes les parties d'assurer la sécurité de la FINUL et la responsabilité qui incombe au Gouvernement libanais de maintenir l'ordre, la Force continue de s'attacher à réduire les risques que court son personnel, ses biens et ses installations au moyen de projets d'amélioration des infrastructures, de recherche et d'analyse de renseignement, ainsi que de l'acquisition continue de contre-mesures électroniques visant à brouiller les engins explosifs et des drones miniatures.

尽管各方有义务确保联黎部队人员的安全与保障,但黎巴嫩政府有责任维持法律与秩序,联黎部队仍然着重注意减轻其人员、资产和设备所受的风险,具体办法是加强基础设施项目、收集和分析信息、继续购置干扰爆炸装置的电子对抗器和无人驾驶的微型飞行器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 miniature 的法语例句

用户正在搜索


paka, pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer, palabres, palace, paladin,

相似单词


mingori, minguétite, minguzzite, mini, mini-, miniature, miniaturé, miniaturisation, miniaturiser, miniaturiste,