L'avion s'élève à plusieurs milliers de mètres de hauteur.
飞机升至千米
高空。
L'avion s'élève à plusieurs milliers de mètres de hauteur.
飞机升至千米
高空。
Il a distribué des milliers de décorations.
他分发了数千枚勋章。
Il ya des milliers de variétés de choisir!
有上千品种选择!
Ils se sont massés par milliers sur le parcours.
他们成千上万地聚集在火炬传递沿途。
Je vous l'ai répété des milliers de fois .
我已经跟你重复了千遍了。
Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.
他为满足自己野心而使无数人丧失了生命。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖场景感动了许多网友。
Ma vie est un pois perdu parmi des milliers d’autres pois.
我生活是迷失在其他数以千计
圆点
个。
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。
La consommation de thé chinois habitudes peuvent faire remonter des milliers d'années.
国人饮茶
习惯可以追溯到
千年前。
Les principaux produits sont le café, le thé, ustensiles, et ainsi des milliers de modélisation.
主要产品有咖啡具,茶具,餐具等上千个造型。
Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.
德国专家们对芽菜进行了千次重点样品分析。
Des milliers de météores se promènent dans l'espace.
无数流星体在空间运行。
Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.
今天苏格兰有数千旅客被困。
Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.
成千上万人对这个广告很失望。
Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.
今天上午,苏格兰有数千旅客被困。
C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.
这是个有着数千居民大乡镇。
Des milliers de Sichuan, l'alimentation est un des produits-entreprises.
千川食品是个以土特产品为主
企业。
Des milliers de « réfugiés environnementaux » prennent les routes de l’exil.
成千上万个“环境难民”被迫奔走在背井离乡路上。
Ces activités touchent des milliers de personnes.
参加这些活动人数以千计。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion s'élève à plusieurs milliers de mètres de hauteur.
飞机升至千米
高空。
Il a distribué des milliers de décorations.
他分发了数千枚勋章。
Il ya des milliers de variétés de choisir!
有上千品种选择!
Ils se sont massés par milliers sur le parcours.
他们成千上万地聚集在火炬传递。
Je vous l'ai répété des milliers de fois .
我已经跟你重复了千遍了。
Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.
他为满足自心而使无数人丧失了生命。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖场景感动了许多网友。
Ma vie est un pois perdu parmi des milliers d’autres pois.
我生活是迷失在其他数以千计
圆点中
一个。
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。
La consommation de thé chinois habitudes peuvent faire remonter des milliers d'années.
中国人饮茶习惯可以追溯到
千年前。
Les principaux produits sont le café, le thé, ustensiles, et ainsi des milliers de modélisation.
主要产品有咖啡具,茶具,餐具等上千个造型。
Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.
德国专家们对芽菜进行了一千次重点样品分析。
Des milliers de météores se promènent dans l'espace.
无数流星体在空间运行。
Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.
今天苏格兰有数千旅客被困。
Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.
成千上万人对这个广告很失望。
Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.
今天上午,苏格兰有数千旅客被困。
C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.
这是个有着数千居民大乡镇。
Des milliers de Sichuan, l'alimentation est un des produits-entreprises.
千川食品是一个以土特产品为主企业。
Des milliers de « réfugiés environnementaux » prennent les routes de l’exil.
成千上万个“环境难民”被迫奔走在背井离乡路上。
Ces activités touchent des milliers de personnes.
参加这些活动人数以千计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion s'élève à plusieurs milliers de mètres de hauteur.
飞机升至米的高空。
Il a distribué des milliers de décorations.
他分发了枚勋章。
Il ya des milliers de variétés de choisir!
有上品种选择!
Ils se sont massés par milliers sur le parcours.
他们成上万地聚集在火炬传递的沿途。
Je vous l'ai répété des milliers de fois .
我已经跟你重复了遍了。
Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.
他为满足自己的野心而使无人丧失了生命。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景感动了许多网友。
Ma vie est un pois perdu parmi des milliers d’autres pois.
我的生活是迷失在他
以
的圆点中的一个。
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着家团体会员和个人会员。
La consommation de thé chinois habitudes peuvent faire remonter des milliers d'années.
中国人饮茶的习惯可以追溯到前。
Les principaux produits sont le café, le thé, ustensiles, et ainsi des milliers de modélisation.
主要产品有咖啡具,茶具,餐具等上个造型。
Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.
德国专家们对芽菜进行了一次重点样品分析。
Des milliers de météores se promènent dans l'espace.
无的流星体在空间运行。
Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.
今天苏格兰有旅客被困。
Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.
成上万的人对这个广告很失望。
Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.
今天上午,苏格兰有旅客被困。
C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.
这是个有着居民的大乡镇。
Des milliers de Sichuan, l'alimentation est un des produits-entreprises.
川食品是一个以土特产品为主的企业。
Des milliers de « réfugiés environnementaux » prennent les routes de l’exil.
成上万个“环境难民”被迫奔走在背井离乡的路上。
Ces activités touchent des milliers de personnes.
参加这些活动的人以
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion s'élève à plusieurs milliers de mètres de hauteur.
飞机升至千米
高空。
Il a distribué des milliers de décorations.
他分发了数千枚勋章。
Il ya des milliers de variétés de choisir!
有上千品种选择!
Ils se sont massés par milliers sur le parcours.
他们成千上万地聚集在火炬传途。
Je vous l'ai répété des milliers de fois .
我已经跟你重复了千遍了。
Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.
他为满足自己而使无数人丧失了生命。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖场景感动了许多网友。
Ma vie est un pois perdu parmi des milliers d’autres pois.
我生活是迷失在其他数以千计
圆点中
一个。
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。
La consommation de thé chinois habitudes peuvent faire remonter des milliers d'années.
中国人饮茶习惯可以追溯到
千年前。
Les principaux produits sont le café, le thé, ustensiles, et ainsi des milliers de modélisation.
主要产品有咖啡具,茶具,餐具等上千个造型。
Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.
德国专家们对芽菜进行了一千次重点样品分析。
Des milliers de météores se promènent dans l'espace.
无数流星体在空间运行。
Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.
今天苏格兰有数千旅客被困。
Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.
成千上万人对这个广告很失望。
Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.
今天上午,苏格兰有数千旅客被困。
C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.
这是个有着数千居民大乡镇。
Des milliers de Sichuan, l'alimentation est un des produits-entreprises.
千川食品是一个以土特产品为主企业。
Des milliers de « réfugiés environnementaux » prennent les routes de l’exil.
成千上万个“环境难民”被迫奔走在背井离乡路上。
Ces activités touchent des milliers de personnes.
参加这些活动人数以千计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion s'élève à plusieurs milliers de mètres de hauteur.
飞机升至千米的高空。
Il a distribué des milliers de décorations.
他分发了千枚勋章。
Il ya des milliers de variétés de choisir!
有上千品种选择!
Ils se sont massés par milliers sur le parcours.
他们成千上万地聚集在火炬传递的沿途。
Je vous l'ai répété des milliers de fois .
我已经跟你重复了千遍了。
Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.
他为满足自己的野心而使无人丧失了生命。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景感动了许网友。
Ma vie est un pois perdu parmi des milliers d’autres pois.
我的生活是迷失在其他以千计的圆点中的一个。
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着千家团体会员和个人会员。
La consommation de thé chinois habitudes peuvent faire remonter des milliers d'années.
中国人饮茶的习惯可以追千年前。
Les principaux produits sont le café, le thé, ustensiles, et ainsi des milliers de modélisation.
主要产品有咖啡具,茶具,餐具等上千个造型。
Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.
德国专家们对芽菜进行了一千次重点样品分析。
Des milliers de météores se promènent dans l'espace.
无的流星体在空间运行。
Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.
今天苏格兰有千旅客被困。
Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.
成千上万的人对这个广告失望。
Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.
今天上午,苏格兰有千旅客被困。
C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.
这是个有着千居民的大乡镇。
Des milliers de Sichuan, l'alimentation est un des produits-entreprises.
千川食品是一个以土特产品为主的企业。
Des milliers de « réfugiés environnementaux » prennent les routes de l’exil.
成千上万个“环境难民”被迫奔走在背井离乡的路上。
Ces activités touchent des milliers de personnes.
参加这些活动的人以千计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion s'élève à plusieurs milliers de mètres de hauteur.
飞机升至米的高空。
Il a distribué des milliers de décorations.
他分发数
枚勋章。
Il ya des milliers de variétés de choisir!
有上选择!
Ils se sont massés par milliers sur le parcours.
他们成上万地聚集在火炬传递的沿途。
Je vous l'ai répété des milliers de fois .
我已经跟你重复遍
。
Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.
他为满足自己的野心而使无数人丧失生命。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景许多网友。
Ma vie est un pois perdu parmi des milliers d’autres pois.
我的生活是迷失在其他数以计的圆点中的一个。
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着数家团体会员和个人会员。
La consommation de thé chinois habitudes peuvent faire remonter des milliers d'années.
中国人饮茶的习惯可以追溯到年前。
Les principaux produits sont le café, le thé, ustensiles, et ainsi des milliers de modélisation.
主要产有咖啡具,茶具,餐具等上
个造型。
Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.
德国专家们对芽菜进行一
次重点样
分析。
Des milliers de météores se promènent dans l'espace.
无数的流星体在空间运行。
Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.
今天苏格兰有数旅客被困。
Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.
成上万的人对这个广告很失望。
Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.
今天上午,苏格兰有数旅客被困。
C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.
这是个有着数居民的大乡镇。
Des milliers de Sichuan, l'alimentation est un des produits-entreprises.
川食
是一个以土特产
为主的企业。
Des milliers de « réfugiés environnementaux » prennent les routes de l’exil.
成上万个“环境难民”被迫奔走在背井离乡的路上。
Ces activités touchent des milliers de personnes.
参加这些活的人数以
计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion s'élève à plusieurs milliers de mètres de hauteur.
飞机升至米的高空。
Il a distribué des milliers de décorations.
他分发了枚勋章。
Il ya des milliers de variétés de choisir!
有上品种选择!
Ils se sont massés par milliers sur le parcours.
他们成上万地聚集在火炬传递的沿途。
Je vous l'ai répété des milliers de fois .
我已经跟你重复了遍了。
Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.
他为满足自己的野心而使无人丧失了生命。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景感动了许多网友。
Ma vie est un pois perdu parmi des milliers d’autres pois.
我的生活是迷失在其他以
计的圆点中的一个。
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着家团体会员和个人会员。
La consommation de thé chinois habitudes peuvent faire remonter des milliers d'années.
中国人饮茶的习惯可以追溯到年前。
Les principaux produits sont le café, le thé, ustensiles, et ainsi des milliers de modélisation.
主要产品有咖啡,茶
,
上
个造型。
Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.
德国专家们对芽菜进行了一次重点样品分析。
Des milliers de météores se promènent dans l'espace.
无的流星体在空间运行。
Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.
今天苏格兰有旅客被困。
Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.
成上万的人对这个广告很失望。
Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.
今天上午,苏格兰有旅客被困。
C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.
这是个有着居民的大乡镇。
Des milliers de Sichuan, l'alimentation est un des produits-entreprises.
川食品是一个以土特产品为主的企业。
Des milliers de « réfugiés environnementaux » prennent les routes de l’exil.
成上万个“环境难民”被迫奔走在背井离乡的路上。
Ces activités touchent des milliers de personnes.
参加这些活动的人以
计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion s'élève à plusieurs milliers de mètres de hauteur.
飞机升至米的高空。
Il a distribué des milliers de décorations.
他分发了枚勋章。
Il ya des milliers de variétés de choisir!
有上品种选择!
Ils se sont massés par milliers sur le parcours.
他们成上万地聚集在火炬传递的沿途。
Je vous l'ai répété des milliers de fois .
我已经跟你重复了遍了。
Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.
他为满足自己的野心而使无人丧失了生命。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景感动了许多网友。
Ma vie est un pois perdu parmi des milliers d’autres pois.
我的生活是迷失在他
以
计的圆点中的一个。
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着家团体会员和个人会员。
La consommation de thé chinois habitudes peuvent faire remonter des milliers d'années.
中国人饮茶的习惯可以追溯年前。
Les principaux produits sont le café, le thé, ustensiles, et ainsi des milliers de modélisation.
主要产品有咖啡具,茶具,餐具等上个造型。
Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.
德国专家们对芽菜进行了一次重点样品分析。
Des milliers de météores se promènent dans l'espace.
无的流星体在空间运行。
Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.
今天苏格兰有旅客被困。
Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.
成上万的人对这个广告
失望。
Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.
今天上午,苏格兰有旅客被困。
C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.
这是个有着居民的大乡镇。
Des milliers de Sichuan, l'alimentation est un des produits-entreprises.
川食品是一个以土特产品为主的企业。
Des milliers de « réfugiés environnementaux » prennent les routes de l’exil.
成上万个“环境难民”被迫奔走在背井离乡的路上。
Ces activités touchent des milliers de personnes.
参加这些活动的人以
计。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion s'élève à plusieurs milliers de mètres de hauteur.
飞机升至高空。
Il a distribué des milliers de décorations.
分发了
枚勋章。
Il ya des milliers de variétés de choisir!
有上品种选择!
Ils se sont massés par milliers sur le parcours.
们成
上万地聚集在火炬传递
沿途。
Je vous l'ai répété des milliers de fois .
我已经跟你重复了遍了。
Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.
为满足自己
野心而使无
人丧失了生命。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖场景感动了许多网友。
Ma vie est un pois perdu parmi des milliers d’autres pois.
我生活是迷失在其
计
圆点中
一个。
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着家团体会员和个人会员。
La consommation de thé chinois habitudes peuvent faire remonter des milliers d'années.
中国人饮茶习惯可
追溯到
年前。
Les principaux produits sont le café, le thé, ustensiles, et ainsi des milliers de modélisation.
主要产品有咖啡具,茶具,餐具等上个造型。
Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.
德国专家们对芽菜进行了一次重点样品分析。
Des milliers de météores se promènent dans l'espace.
无流星体在空间运行。
Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.
今天苏格兰有旅客被困。
Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.
成上万
人对这个广告很失望。
Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.
今天上午,苏格兰有旅客被困。
C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.
这是个有着居民
大乡镇。
Des milliers de Sichuan, l'alimentation est un des produits-entreprises.
川食品是一个
土特产品为主
企业。
Des milliers de « réfugiés environnementaux » prennent les routes de l’exil.
成上万个“环境难民”被迫奔走在背井离乡
路上。
Ces activités touchent des milliers de personnes.
参加这些活动人
计。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'avion s'élève à plusieurs milliers de mètres de hauteur.
飞机升至米的高空。
Il a distribué des milliers de décorations.
他分发数
枚勋章。
Il ya des milliers de variétés de choisir!
有品种选择!
Ils se sont massés par milliers sur le parcours.
他们成地聚集在火炬传递的沿途。
Je vous l'ai répété des milliers de fois .
我已经跟你重复遍
。
Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.
他为满足自己的野心而使无数人丧失。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场景感动许多网友。
Ma vie est un pois perdu parmi des milliers d’autres pois.
我的活是迷失在其他数以
计的圆点中的一个。
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
协会吸纳着数家团体会员和个人会员。
La consommation de thé chinois habitudes peuvent faire remonter des milliers d'années.
中国人饮茶的习惯可以追溯到年前。
Les principaux produits sont le café, le thé, ustensiles, et ainsi des milliers de modélisation.
主要产品有咖啡具,茶具,餐具等个造型。
Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.
德国专家们对芽菜进行一
次重点样品分析。
Des milliers de météores se promènent dans l'espace.
无数的流星体在空间运行。
Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.
今天苏格兰有数旅客被困。
Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.
成的人对这个广告很失望。
Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.
今天午,苏格兰有数
旅客被困。
C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.
这是个有着数居民的大乡镇。
Des milliers de Sichuan, l'alimentation est un des produits-entreprises.
川食品是一个以土特产品为主的企业。
Des milliers de « réfugiés environnementaux » prennent les routes de l’exil.
成个“环境难民”被迫奔走在背井离乡的路
。
Ces activités touchent des milliers de personnes.
参加这些活动的人数以计。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。