La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生
形象太
了, 常常让我回想起童年。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生
形象太
了, 常常让我回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟子[大王]:祝你好运!她确实很
!
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,我们由请15岁诺艾米为我们提出一个很有趣
问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当离婚少妇敲开了邻居Marcel
门。
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有一个很女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了公主放在树旁
衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁西瓜是许多人
最
。但是你恐怕没有见过如此
人
西瓜吧?
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
房间,
氛围。
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个姑娘,大大
黑眼睛,头发随意挽了个马尾,说话轻轻
。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生
形象太
了, 常常让我回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很!
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,我们由请15岁诺艾米为我们提出一个很有趣
问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当离婚少妇敲开了邻居Marcel
门。
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有一个很小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小小公主放在树旁
衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁西瓜是许多人
最
。但是你恐怕没有见过如此娇小
人
西瓜吧?
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
房间,
氛围。
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个小姑娘,大大黑眼睛,头发随意挽了个马尾,说话轻轻
。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生的形象太
了, 常常让我回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很!
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一个很有趣的问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当的离婚少妇敲开了邻居Marcel的门。
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有一个很小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小的小公主放在树旁的衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁的西瓜是许多的最
。但是你恐怕没有见过如此娇小
的西瓜吧?
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
的房间,
的氛围。
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个小姑娘,大大的黑眼睛,头发随意挽了个马尾,说话轻轻的。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族的Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生
形象太可爱
,
让我回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很可爱。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,我们由请15岁诺艾米为我们提出一个很有趣
问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当可爱离婚少妇敲开
邻居Marcel
门。
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有一个很可爱小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走娇小可爱
小公主放在树旁
衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来,香甜多汁
西瓜是许多人
最爱。但是你恐怕没有见过如此娇小可人
西瓜吧?
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱房间,可爱
氛围。
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个小姑娘,大大黑眼睛,头发随意挽
个马尾,说话轻轻
。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生
形象太可爱了, 常常让我回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很可爱。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大]:
好运!她确实很可爱!
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,我们由请15岁诺艾米为我们提出一个很有趣
问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当可爱离婚少妇敲开了邻居Marcel
门。
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有一个很可爱小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱小公主放在树旁
衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁西瓜是许多人
最爱。但是
恐怕没有见过如此娇小可人
西瓜吧?
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱房间,可爱
氛围。
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个小姑娘,大大黑眼睛,头发随意挽了个马尾,说话轻轻
。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生的形象太可爱
, 常常让我回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很可爱。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一个很有趣的问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当可爱的离婚少妇邻居Marcel的门。
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有一个很可爱小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走娇小可爱的小公主放在树旁的衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来,香甜多汁的西瓜是许多人的最爱。但是你恐怕没有见过如此娇小可人的西瓜吧?
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱的房间,可爱的氛围。
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个小姑娘,大大的黑眼睛,头发随意挽个马尾,说话轻轻的。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族的Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生
形象太可爱了, 常常让我回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很可爱。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,我们15
诺艾米为我们提出一个很有趣
问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十左右、相当可爱
离婚少妇敲开了邻居Marcel
门。
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有一个很可爱小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱小公主放在树旁
衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁西瓜是许多
最爱。但是你恐怕没有见过如此娇小可
西瓜吧?
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱房间,可爱
氛围。
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个小姑娘,大大黑眼睛,头发随意挽了个马尾,说话轻轻
。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5
)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生
形象太可爱了, 常常让
回想起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很可爱。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接,
们由请15岁
诺艾米为
们提出一个很有趣
问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当可爱离婚少妇敲开了邻居Marcel
门。
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有一个很可爱小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱小公主放在树旁
衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天了,香甜多汁
西瓜是许多人
最爱。但是你恐怕没有见过如此娇小可人
西瓜吧?
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱房间,可爱
氛围。
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个小姑娘,大大黑眼睛,头发随意挽了个马尾,说话轻轻
。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
La Barbapapa a une forme très mignonne et elle me rappelle souvent mon enfance.
先生的形象太可爱了, 常常让我回
起童年。
Cette fille est mignonne.
这个女孩很可爱。
Bonne chance, mon ami, elle est effectivement très mignonne.
亚瑟小子[大王]:祝你好运!她确实很可爱!
Tout de suite, nous avons Noémie 15ans qui nous posait une question trop mignonne.
接下来,我们由请15岁的诺艾米为我们提出一个很有趣的问题。
Une femme, la trentaine, divorcée, plutôt mignonne, frappe à la porte de son voisin Marcel.
一个三十岁左右、相当可爱的妇敲开了邻居Marcel的门。
Ils ont une fillette très mignonne.
他们有一个很可爱小女儿。
Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去拿走了娇小可爱的小公主放在树旁的衣服。
En été, une pastèque juteuse est le fruit favori de beaucoup. Mais vous n'avez peut-être pas encore vu une pastèque aussi mignonne.
夏天来了,香甜多汁的西瓜是许多人的最爱。但是你恐怕没有见过如此娇小可人的西瓜吧?
L'Hôtel Mignon, la chambre mignonne, l'ambience mignonne.
可爱的房间,可爱的氛围。
Les deux fillettes sont mignonnes avec de grands yeux noirs, des cheveux légèrement crépus portés en queue de chevaux, ben oui, elles sont deux !
二个小姑娘,大大的黑眼睛,头发随意挽了个马尾,说话轻轻的。
Arrestation et détention des dénommés Mbavu, Mbavu Philomène, Bianda Beatriz, et de Mundahu Mignonne (5 ans), d'origine tutsie, pour complicité avec la rébellion.
图西族的Mbavu、Philomène Mbavu、Beatriz Bianda和Mignonne Mundahu (5岁)因与反叛方面同谋被逮捕和拘留。
Le chapitre consacré à la violation des droits à la sexualité et à la procréation a été rédigé par Mignon van der Liet-Senders.
侵犯性权利和生殖权一章是Mignon van der Liet-senders撰写的。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。