La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
污染在地方、国家、区域
全球各级都会产生重大影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
污染在地方、国家、区域
全球各级都会产生重大影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
污染在地方、国家、区域
全球各级均产生严重影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
摄取总量可经由
水而大幅增加,这取决于当地
污染
程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地污染载荷而定,
水可以对
渗入起到额外
重
作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
污染所导致
社会成本中,有2/3是与燃煤造成
污染社会成本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大污染排
是向
中排
,但
也从各种来源被直接向水
土壤中排
。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,对湖泊、江河尤其是海洋
污染确实是一个全球性
问题,影响到全世界
渔业
鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少原矿开采被认为是成本相对较
减排方法,但成本分配对欠发达国家
影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展其他三个合作项目将带来强烈
社会、经济
环境影响,这些项目包括促进木材
食品加工以及在小型金矿中消除
污染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈污染可能是导致鱼类遭受甲基
污染
主要原因,但解决
污染
有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降人为
排
带来
效益
措施,取决于将
排
与鱼体内
浓度相连
生物地球化学
食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻大中
污染问题,仍然导致产生
废物,这些
废物是今后排
潜在来源,应当以在环境上可以接受
方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中燃烧并向大
排
,因此,小规模手工开采金矿
污染将对全球污染造成影响,但(与其他
排
源相比)小规模手工开采金矿与众不同
一点是,当地人口对大
中高浓度
蒸
水中
残留物
高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少污染
措施,无论是出于自愿还是由法律约束
,最好都在具有法律约束力
框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
污染在地方、国家、区域和全球各级都
产生重大影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
污染在地方、国家、区域和全球各级均产生严重影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
摄取总量可经由空气和水而大幅增加,这取决于当地
污染
程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地污染载荷而定,空气和水可以
渗入起到额外
重
作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
污染所导致
成本中,有2/3是与燃煤造成
污染
成本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大污染排
是向空气中排
,但
也从各种来源被直接向水和土壤中排
。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因,
湖泊、江河尤其是海洋
污染确实是一个全球性
问题,影响到全世界
渔业和鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少原矿开采被认为是成本相
较低
减排方法,但成本分配
欠发达国家
影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展其他三个合作项目将带来强烈
、经济和环境影响,这些项目包括促进木材和食品加工以及在小型金矿中消除
污染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈污染可能是导致鱼类遭受甲基
污染
主要原因,但解决
污染
有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为排
带来
效益
措施,取决于将
排
与鱼体内
浓度相连
生物地球化学和食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻大气中污染问题,仍然导致产生
废物,这些
废物是今后排
潜在来源,应当以在环境上可以接受
方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中燃烧并向大气排
,因
,小规模手工开采金矿
污染将
全球污染造成影响,但(与其他
排
源相比)小规模手工开采金矿与众不同
一点是,当地人口
大气中高浓度
蒸气和水中
残留物
高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少
污染
措施,无论是出于自愿还是由法律约束
,最好都在具有法律约束力
框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
汞污染在地方、、
域
全球各级都会产生重大影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
汞污染在地方、、
域
全球各级均产生严重影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
汞的摄取总量可由空气
水而大幅增加,这取决于当地汞污染的程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地汞污染载荷而定,空气水可以对汞的渗入起到额外的重的作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
汞污染所导致的社会成本中,有2/3是与燃煤造成的汞污染社会成本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大的汞污染排是向空气中排
,但汞也从各种来源被直接向水
土壤中排
。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,汞对湖泊、江河尤其是海洋的污染确实是一个全球性的问题,影响到全世界的渔业鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少汞原矿开采被认为是成本相对较低的汞减排方法,但成本分配对欠发达的影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该南部开展的其他三个合作项目将带来强烈的社会、
环境影响,这些项目包括促进木材
食品加工以及在小型金矿中消除汞污染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈的汞污染可能是导致鱼类遭受甲基汞污染的主要原因,但解决汞污染的有效际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为汞排带来的效益的措施,取决于将汞排
与鱼体内汞浓度相连的生物地球化学
食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻大气中的汞污染问题,仍然导致产生汞废物,这些汞废物是今后排的潜在来源,应当以在环境上可以接受的方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中汞燃烧并向大气排,因此,小规模手工开采金矿的汞污染将对全球污染造成影响,但(与其他汞排
源相比)小规模手工开采金矿与众不同的一点是,当地人口对大气中高浓度汞蒸气
水中的汞残留物的高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少汞污染的措施,无论是出于自愿还是由法律约束的,最好都在具有法律约束力的框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域和全球各级都会产生重大影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域和全球各级均产生严重影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
汞摄取总量可经由空气和水而大幅增加,这取决于当地汞污染
程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地汞污染载荷而定,空气和水可以对汞渗入起到额外
重
作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
汞污染所导致社会
本中,有2/3是与燃煤
汞污染社会
本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大汞污染排
是
空气中排
,但汞也从各种来源被
水和土壤中排
。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,汞对湖泊、江河尤其是海洋污染确实是一个全球性
问题,影响到全世界
渔业和鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少汞原矿开采被认为是本相对较低
汞减排方法,但
本分配对欠发达国家
影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展其他三个合作项目将带来强烈
社会、经济和环境影响,这些项目包括促进木材和食品加工以及在小型金矿中消除汞污染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈汞污染可能是导致鱼类遭受甲基汞污染
主要原因,但解决汞污染
有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为汞排带来
效益
措施,取决于将汞排
与鱼体内汞浓度相连
生物地球化学和食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻大气中汞污染问题,仍然导致产生汞废物,这些汞废物是今后排
潜在来源,应当以在环境上可以
受
方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中汞燃烧并大气排
,因此,小规模手工开采金矿
汞污染将对全球污染
影响,但(与其他汞排
源相比)小规模手工开采金矿与众不同
一点是,当地人口对大气中高浓度汞蒸气和水中
汞残留物
高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少汞污染措施,无论是出于自愿还是由法律约束
,最好都在具有法律约束力
框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
汞地方、国家、区域和全球各级都会产生重大影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
汞地方、国家、区域和全球各级均产生严重影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
汞摄取总量可经由空气和水而大幅增加,这取决于当地汞
程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地汞载荷而定,空气和水可以对汞
渗入起到额外
重
作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
汞所导致
社会成本中,有2/3是与燃煤造成
汞
社会成本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大汞
排
是向空气中排
,但汞也从各种来源被直接向水和土壤中排
。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,汞对湖泊、江河尤是海洋
确实是一个全球性
问题,影响到全世界
渔业和鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少汞原矿开采被认为是成本相对较低汞减排方法,但成本分配对欠发达国家
影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正该国南部开
他三个合作项目将带来强烈
社会、经济和环境影响,这些项目包括促进木材和食品加工以及
小型金矿中消除汞
。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈汞
可能是导致鱼类遭受甲基汞
主要原因,但解决汞
有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为汞排带来
效益
措施,取决于将汞排
与鱼体内汞浓度相连
生物地球化学和食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻大气中汞
问题,仍然导致产生汞废物,这些汞废物是今后排
潜
来源,应当以
环境上可以接受
方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中汞燃烧并向大气排,因此,小规模手工开采金矿
汞
将对全球
造成影响,但(与
他汞排
源相比)小规模手工开采金矿与众不同
一点是,当地人口对大气中高浓度汞蒸气和水中
汞残留物
高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少汞措施,无论是出于自愿还是由法律约束
,最好都
具有法律约束力
框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
污染在地方、国家、区域和全球各级都会产生重大影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
污染在地方、国家、区域和全球各级均产生严重影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
摄取总量可经
和水而大幅增加,这取决于当地
污染
程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地污染载荷而定,
和水可以对
渗入起到额外
重
作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
污染所导致
社会成本中,有2/3是与燃煤造成
污染社会成本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大污染排
是向
中排
,但
也从各种来源被直接向水和土壤中排
。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,对湖泊、江河尤其是海洋
污染确实是一个全球性
问题,影响到全世界
渔业和鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
少
原矿开采被认为是成本相对较低
排方法,但成本分配对欠发达国家
影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展其他三个合作项目将带来强烈
社会、经济和环境影响,这些项目包括促进木材和食品加工以及在小型金矿中消除
污染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈污染可能是导致鱼类遭受甲基
污染
主要原因,但解决
污染
有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为排
带来
效益
措施,取决于将
排
与鱼体内
浓度相连
生物地球化学和食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以轻大
中
污染问题,仍然导致产生
废物,这些
废物是今后排
潜在来源,应当以在环境上可以接受
方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
于采矿过程中
燃烧并向大
排
,因此,小规模手工开采金矿
污染将对全球污染造成影响,但(与其他
排
源相比)小规模手工开采金矿与众不同
一点是,当地人口对大
中高浓度
蒸
和水中
残留物
高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为少
污染
措施,无论是出于自愿还是
法律约束
,最好都在具有法律约束力
框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域和全球各级都会产生重大影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域和全球各级均产生严重影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
汞的摄取总量可经由空气和水而大幅增加,这取决于当地汞污染的程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地汞污染载荷而定,空气和水可以对汞的渗入起到额外的重的作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
汞污染所导致的社会成本,有2/3
与燃煤造成的汞污染社会成本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大的汞污染向空气
,但汞也从各种来源被直接向水和土
。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,汞对湖泊、江河尤其海洋的污染确实
一个全球性的问题,影响到全世界的渔业和鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少汞原矿开采被认为成本相对较低的汞减
方法,但成本分配对欠发达国家的影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展的其他三个合作项目将带来强烈的社会、经济和环境影响,这些项目包括促进木材和食品加工以及在小型金矿消除汞污染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈的汞污染可能导致鱼类遭受甲基汞污染的主要原因,但解决汞污染的有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为汞带来的效益的措施,取决于将汞
与鱼体内汞浓度相连的生物地球化学和食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻大气的汞污染问题,仍然导致产生汞废物,这些汞废物
今后
的潜在来源,应当以在环境上可以接受的方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程汞燃烧并向大气
,因此,小规模手工开采金矿的汞污染将对全球污染造成影响,但(与其他汞
源相比)小规模手工开采金矿与众不同的一点
,当地人口对大气
高浓度汞蒸气和水
的汞残留物的高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少汞污染的措施,无论出于自愿还
由法律约束的,最好都在具有法律约束力的框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域和全球级都
产生重大影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
汞污染在地方、国家、区域和全球级均产生严重影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
汞的摄取总量可经由空气和水而大幅增加,这取决于当地汞污染的程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地汞污染载荷而定,空气和水可以对汞的渗入起到额外的重的作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
汞污染所导致的社中,有2/3是与燃煤造
的汞污染社
有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大的汞污染排是向空气中排
,但汞
种来源被直接向水和土壤中排
。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,汞对湖泊、江河尤其是海洋的污染确实是一个全球性的问题,影响到全世界的渔业和鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少汞原矿开采被认为是相对较低的汞减排方法,但
分配对欠发达国家的影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展的其他三个合作项目将带来强烈的社、经济和环境影响,这些项目包括促进木材和食品加工以及在小型金矿中消除汞污染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈的汞污染可能是导致鱼类遭受甲基汞污染的主要原因,但解决汞污染的有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为汞排带来的效益的措施,取决于将汞排
与鱼体内汞浓度相连的生物地球化学和食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻大气中的汞污染问题,仍然导致产生汞废物,这些汞废物是今后排的潜在来源,应当以在环境上可以接受的方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中汞燃烧并向大气排,因此,小规模手工开采金矿的汞污染将对全球污染造
影响,但(与其他汞排
源相比)小规模手工开采金矿与众不同的一点是,当地人口对大气中高浓度汞蒸气和水中的汞残留物的高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少汞污染的措施,无论是出于自愿还是由法律约束的,最好都在具有法律约束力的框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
污染在地方、国家、区域和全球各级都会产生重大影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
污染在地方、国家、区域和全球各级均产生严重影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
的摄取总量可经由空气和水而大幅增加,这取决于当地
污染的程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地污染载荷而定,空气和水可以对
的渗入起到额外的重的作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
污染所导致的社会成本中,有2/3是与燃煤造成的
污染社会成本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大的污染排
是向空气中排
,但
也从各种来源被直接向水和土壤中排
。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,对湖泊、江河尤其是海洋的污染确实是一个全球性的问题,影响到全世界的渔业和鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少原矿开采被认为是成本相对较低的
减排方法,但成本分配对欠发达国家的影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展的其他三个合作将带来强烈的社会、经济和环境影响,这
包括促进木材和食品加工以及在小型金矿中消除
污染。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈的污染可能是导致鱼类遭受甲基
污染的主要原因,但解决
污染的有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为排
带来的效益的措施,取决于将
排
与鱼体内
浓度相连的生物地球化学和食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻大气中的污染问题,仍然导致产生
废物,这
废物是今后排
的潜在来源,应当以在环境上可以接受的方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中燃烧并向大气排
,因此,小规模手工开采金矿的
污染将对全球污染造成影响,但(与其他
排
源相比)小规模手工开采金矿与众不同的一点是,当地人口对大气中高浓度
蒸气和水中的
残留物的高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少污染的措施,无论是出于自愿还是由法律约束的,最好都在具有法律约束力的框架支持下进行。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, régional et mondial.
汞污在地方、国家、区域和全球各级都会产生重大影响。
La pollution mercurielle a des effets importants au niveau local, national, régional et mondial.
汞污在地方、国家、区域和全球各级均产生严重影响。
Des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air ou l'eau, selon la charge locale de pollution mercurielle.
汞的摄取总量可经由空气和水而大幅增加,这取决于当地汞污的程度。
Selon la charge locale de pollution mercurielle, des majorations substantielles de l'absorption totale de mercure peuvent se produire via l'air et l'eau.
视当地汞污载荷而定,空气和水可以对汞的渗入起到额外的重的作用。
Les deux tiers des coûts pour la société de la pollution mercurielle sont associés aux émissions de mercure dues à la combustion du charbon.
汞污所导致的社会成本中,有2/3
与燃煤造成的汞污
社会成本有关。
Les rejets de pollution mercurielle les plus importants sont les émissions atmosphériques, mais le mercure est également directement libéré par différentes sources dans l'eau et dans les terres.
最大的汞污空气中
,但汞也从各种来源被直接
水和土壤中
。
Par conséquent, la contamination mercurielle des lacs, des rivières et spécialement des océans est vraiment un problème mondial, affectant les industries de la pêche et les consommateurs de poissons du monde entier.
因此,汞对湖泊、江河尤其海洋的污
确实
一个全球性的问题,影响到全世界的渔业和鱼类消费者。
La contraction de l'activité d'extraction minière de mercure primaire est un moyen relativement peu coûteux, selon les estimations, de réduire les émissions mercurielles, mais la répartition des coûts fait que ce sont les pays en développement qui seront les plus touchés.
减少汞原矿开采被认为成本相对较低的汞减
方法,但成本分配对欠发达国家的影响最大。
Trois projets de coopération en cours d'exécution dans le sud du pays pour encourager la transformation du bois et des denrées alimentaires et l'élimination de la pollution mercurielle dans l'extraction artisanale d'or auront un grand effet sur le plan social, économique et environnemental.
正在该国南部开展的其他三个合作项目将带来强烈的社会、经济和环境影响,这些项目包括促进木材和食品加工以及在小型金矿中消除汞污。
Bien que la pollution globale de la biosphère par le mercure apparaisse comme une grande source potentielle de contamination généralisée des poissons par le MeHg, aucun instrument juridique efficace n'a encore été conçu sur le plan international pour s'attaquer à la pollution mercurielle.
虽然全球生物圈的汞污可能
导致鱼类遭受甲基汞污
的主要原因,但解决汞污
的有效国际协定尚未制订。
Les efforts déployés pour quantifier les avantages de la réduction de la pollution mercurielle d'origine anthropique reposent sur l'analyse des modèles de systèmes biogéochimiques et de réseaux alimentaires qui établissent des liens entre les émissions de Hg et le niveau de contamination des poissons.
量化降低人为汞带来的效益的措施,取决于将汞
与鱼体内汞浓度相连的生物地球化学和食物网模型。
Les technologies de maîtrise des émissions appliquées au point de rejet, bien qu'atténuant le problème de la pollution mercurielle atmosphérique, entraînent encore la production de déchets qui représentent des sources potentielles d'émissions futures et doivent être éliminées ou réutilisées d'une manière acceptable pour l'environnement.
管端控制技术虽然可以减轻大气中的汞污问题,仍然导致产生汞废物,这些汞废物
今后
的潜在来源,应当以在环境上可以接受的方式加以处置或重新利用。
La pollution mercurielle imputable au secteur de l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or a des répercussions sur la pollution mondiale, mais se caractérise (par opposition à d'autres sources d'émissions de mercure) par l'importante exposition humaine à des vapeurs très concentrées de mercure dans l'air et à des résidus de mercure dans l'eau.
由于采矿过程中汞燃烧并大气
,因此,小规模手工开采金矿的汞污
将对全球污
造成影响,但(与其他汞
源相比)小规模手工开采金矿与众不同的一点
,当地人口对大气中高浓度汞蒸气和水中的汞残留物的高度暴露。
Il a indiqué notamment que la Norvège appréciait les activités réalisées au titre des partenariats et qu'elle continuerait à y apporter sa contribution, mais qu'elle demeurait persuadée que la création d'un cadre juridiquement contraignant était l'approche la plus indiquée aussi bien pour les actions volontaires que pour les mesures obligatoires visant à réduire la pollution mercurielle.
他说,挪威对伙伴关系工作表示赞赏,并将继续提供支持,但依然认为减少汞污的措施,无论
出于自愿还
由法律约束的,最好都在具有法律约束力的框架支持下进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。