法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 支付的款项
achat payable par mensualités可以(几个)付款的购货
payer une voiture en 15 mensualités15个付清购车款

2. 薪;每收到的款项

常见用法
payer par mensualités支付

近义词:
salaire,  mois,  appointements,  traitement
联想词
loyer租金;cotisation担费用;emprunteur,借款人;crédit信任;montant上升的,升高的,上行的;échéance期限;remboursement偿还,清偿,报销;facture表达手法,笔法,工艺法;acompte付款;majoration涨价,提价;emprunt借入,借钱;

Ils versaient des mensualités d'un montant déterminé à l'avance pour les biens en question.

他们就有关财产每支付固定的期付款

La subvention est versée à l'avance en 12 mensualités.

(3) 将以每个支付1/12的付这笔补贴款。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans.

款在十年期内期偿还,每期偿还额相同。

Le système a fonctionné tant que le marché immobilier se développait et que les emprunteurs remboursaient leurs mensualités.

只要住房市场在增长,只要借款人支付抵押款,这一体制就能运转。

Le cadi peut ordonner, selon le cas, que cette indemnité soit versée en une seule fois ou par mensualités.

根据具体情况,卡迪可责令一次付清或者支付补偿金

Il a affirmé que, de ce fait, il n'a pu ni obtenir un revenu ni rembourser les mensualités de son emprunt.

因此,索赔人称,他既无法赚取收入,也无法偿付每的抵押款付款。

Cette régularisation (par le versement d'une mensualité non acquittée, par exemple) remédie à une défaillance, l'obligation continuant d'être garantie par les actifs grevés.

恢复附担保的债务(例如,补交期付款),可补救违约行为,恢复后的债务继续用设押资产担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

款应在十年期内期偿还,每期偿还额相同,款用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et par l'entreprise acquise.

款在十年期内偿还,每期偿还额相同,款用ABC现有和未来资产以及所收购的实体作担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

款应在十年期内偿还,每期偿还额相同,款用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作担保。

Leurs droits d'inscription et mensualités sont plus élevés que ceux de l'université d'Etat, d'où leur fréquentation tant par la classe moyenne que par la classe supérieure guatémaltèque.

这些大学收取的注册费和每学费,比公立大学的费用高,因此是为危地马拉社会的中产阶级和上层阶级而设立的。

Néanmoins, il peut y avoir des cas où le cessionnaire voudra recouvrer la totalité de la valeur actuelle d'une créance dont le remboursement est prévu en plusieurs mensualités.

但有些情形下,受让人可能希望得到几个期偿付的应收款的全部现值

Il en conclut que, dans des circonstances normales, le transfert de US$ 1 720 000 qu'il était prévu d'opérer en quatre mensualités égales aurait été effectué n'était-ce l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

因此,小组认定,在正常情况下,如果不发生伊拉克对科威特的入侵和占领,1,720,000美元本来可以四个等份汇出。

Le montant des prêts, sans pouvoir dépasser un plafond de 762 000 euros, est limité en fonction des ressources du foyer et la mensualité de remboursement n'excède pas le tiers desdites ressources.

款额上限定为762 000欧元,准予款多少取决于家庭收入和资产情况;额不得超过家庭收入和资产总额的三之一。

À l'initiative du gouvernement, une disposition interdisant l'exclusion des élèves pour des raisons socioéconomiques, telles que le non-paiement des mensualités, a été incorporée dans la loi relative à la journée scolaire complète.

照政府的倡议,在全日制学校法中增列了一个条款,以防止学生基于社会经济上的原因——例如没有支付每费用——而被开除。

Dans ce contexte, le Gouvernement national a mis en oeuvre un programme de logements à coût réduit, qui produit des logements de moins de 9 000 dollars, avec des mensualités de l'ordre de 25 dollars.

在这面,国家政府已开始实施一项低成本住房案,它提供的住房单位费用不到9 000美元,偿还额定为在每约25美元。

Un audit a permis de montrer que le système utilisé pour calculer les mensualités ne permettait pas de garantir l'exactitude des données et que les états de présence devaient faire l'objet d'un contrôle plus rigoureux.

审计表明,用来计算支付的系统有某些缺陷,削弱了数据的完整性,而且出勤记录需要得到更好的控制。

Au sujet de la pension d'invalidité évoquée dans le rapport initial, il est à signaler que les travailleurs handicapés dont le degré d'invalidité est compris entre 1 et 19 % touchent une allocation ponctuelle, d'un montant égal à 70 mensualités.

关于以色列初次报告中提及的工残津贴,因工致残的工人如伤残率达1-20%(不含)可领取一笔一次性支付的相当于70个恤金的工残津贴。

Néanmoins, cette variabilité ne doit pas dépasser quelques points de pourcentage par mois, cela donne à penser que pour faciliter les opérations, la composante « espèces » doit être à la disposition des sociétés d'exploitation du pétrole, par mensualités égales.

不管怎样,这一变化每仅为几个百点,意即:要使业务顺利进行,应该每向营运公司提供等额现金。

En cas de naissances multiples, il est procédé à la naissance, si la condition de ressources est remplie, au versement des mensualités d'allocation pour jeune enfant dues pour chaque enfant né au-delà du premier, jusqu'au mois de naissance inclus.

多胎产时,只要收入条件符合,除第一个孩子外,应为每个孩子支付津贴,直到并包括出生的份。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mensualité 的法语例句

用户正在搜索


丙烯, 丙烯雌醇, 丙烯的, 丙烯画, 丙烯基, 丙烯腈, 丙烯腈纤维, 丙烯醛, 丙烯醛的, 丙烯醛树脂,

相似单词


menstruel, menstrues, mensualisation, mensualisé, mensualiser, mensualité, mensuel, mensuellement, mensurable, mensuration,
n.f.
1. 按支付的
achat payable par mensualités可以分(几个)的购货方式
payer une voiture en 15 mensualités分15个付清购车

2. ;每收到的

常见用法
payer par mensualités按支付

近义词:
salaire,  mois,  appointements,  traitement
联想词
loyer租金;cotisation分担费用;emprunteur借方,借人;crédit信任;montant上升的,升高的,上行的;échéance期限;remboursement偿还,清偿,报销;facture表达手法,笔法,工艺方法;acompte部分付;majoration涨价,提价;emprunt借入,借钱;

Ils versaient des mensualités d'un montant déterminé à l'avance pour les biens en question.

他们就有关财产每支付固定的分期付

La subvention est versée à l'avance en 12 mensualités.

(3) 将以每个支付1/12的方式预付这笔补贴

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans.

在十年期内按分期偿还,每期偿还额相同。

Le système a fonctionné tant que le marché immobilier se développait et que les emprunteurs remboursaient leurs mensualités.

只要住房市场在增长,只要借人按支付抵押,这一体制就能运转。

Le cadi peut ordonner, selon le cas, que cette indemnité soit versée en une seule fois ou par mensualités.

根据具体情况,卡迪可责令一次付清或者按支付补偿金

Il a affirmé que, de ce fait, il n'a pu ni obtenir un revenu ni rembourser les mensualités de son emprunt.

因此,索赔人称,他既无法赚取收入,也无法偿付每的抵押

Cette régularisation (par le versement d'une mensualité non acquittée, par exemple) remédie à une défaillance, l'obligation continuant d'être garantie par les actifs grevés.

恢复附担的债务(例如,补交分期付),可补救违约行为,恢复后的债务继续用设押资产担

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

应在十年期内按分期偿还,每期偿还额相同,用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作担

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et par l'entreprise acquise.

在十年期内按分期偿还,每期偿还额相同,用ABC现有和未来资产以及所收购的实体作担

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

应在十年期内按分期偿还,每期偿还额相同,用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作担

Leurs droits d'inscription et mensualités sont plus élevés que ceux de l'université d'Etat, d'où leur fréquentation tant par la classe moyenne que par la classe supérieure guatémaltèque.

这些大学收取的注册费和每学费,比公立大学的费用高,因此是为危地马拉社会的中产阶级和上层阶级而设立的。

Néanmoins, il peut y avoir des cas où le cessionnaire voudra recouvrer la totalité de la valeur actuelle d'une créance dont le remboursement est prévu en plusieurs mensualités.

但有些情形下,受让人可能希望得到按几个分期偿付的应收的全部现值

Il en conclut que, dans des circonstances normales, le transfert de US$ 1 720 000 qu'il était prévu d'opérer en quatre mensualités égales aurait été effectué n'était-ce l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

因此,小组认定,在正常情况下,如果不发生伊拉克对科威特的入侵和占领,1,720,000美元本来可以按四个等份汇出。

Le montant des prêts, sans pouvoir dépasser un plafond de 762 000 euros, est limité en fonction des ressources du foyer et la mensualité de remboursement n'excède pas le tiers desdites ressources.

额上限定为762 000欧元,准予多少取决于家庭收入和资产情况;额不得超过家庭收入和资产总额的三分之一。

À l'initiative du gouvernement, une disposition interdisant l'exclusion des élèves pour des raisons socioéconomiques, telles que le non-paiement des mensualités, a été incorporée dans la loi relative à la journée scolaire complète.

按照政府的倡议,在全日制学校法中增列了一个条,以防止学生基于社会经济上的原因——例如没有支付每费用——而被开除。

Dans ce contexte, le Gouvernement national a mis en oeuvre un programme de logements à coût réduit, qui produit des logements de moins de 9 000 dollars, avec des mensualités de l'ordre de 25 dollars.

在这方面,国家政府已开始实施一项低成本住房方案,它提供的住房单位费用不到9 000美元,偿还额定为在每约25美元。

Un audit a permis de montrer que le système utilisé pour calculer les mensualités ne permettait pas de garantir l'exactitude des données et que les états de présence devaient faire l'objet d'un contrôle plus rigoureux.

审计表明,用来计算支付的系统有某些缺陷,削弱了数据的完整性,而且出勤记录需要得到更好的控制。

Au sujet de la pension d'invalidité évoquée dans le rapport initial, il est à signaler que les travailleurs handicapés dont le degré d'invalidité est compris entre 1 et 19 % touchent une allocation ponctuelle, d'un montant égal à 70 mensualités.

关于以色列初次报告中提及的工残津贴,因工致残的工人如伤残率达1-20%(不含)可领取一笔一次性支付的相当于70个恤金的工残津贴。

Néanmoins, cette variabilité ne doit pas dépasser quelques points de pourcentage par mois, cela donne à penser que pour faciliter les opérations, la composante « espèces » doit être à la disposition des sociétés d'exploitation du pétrole, par mensualités égales.

不管怎样,这一变化每仅为几个百分点,意即:要使业务顺利进行,应该每向营运公司提供等额现金。

En cas de naissances multiples, il est procédé à la naissance, si la condition de ressources est remplie, au versement des mensualités d'allocation pour jeune enfant dues pour chaque enfant né au-delà du premier, jusqu'au mois de naissance inclus.

多胎产时,只要收入条件符合,除第一个孩子外,应为每个孩子支付津贴,直到并包括出生的份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mensualité 的法语例句

用户正在搜索


丙烯乙醇, 丙烯异丙巴比妥, 丙酰, 丙酰胆碱, 丙型链球菌, 丙锗烷, 丙种球蛋白, 丙种球蛋白病, , ,

相似单词


menstruel, menstrues, mensualisation, mensualisé, mensualiser, mensualité, mensuel, mensuellement, mensurable, mensuration,
n.f.
1. 按月支付的款项
achat payable par mensualités可以(几个)月付款的购货方式
payer une voiture en 15 mensualités15个月付清购车款

2. 月薪;每月收到的款项

常见用法
payer par mensualités按月支付

近义词:
salaire,  mois,  appointements,  traitement
联想词
loyer;cotisation费用;emprunteur借方,借款人;crédit信任;montant上升的,升高的,上行的;échéance期限;remboursement还,清,报销;facture表达手法,笔法,工艺方法;acompte付款;majoration涨价,提价;emprunt借入,借钱;

Ils versaient des mensualités d'un montant déterminé à l'avance pour les biens en question.

他们就有关财产每月支付固定的期付款

La subvention est versée à l'avance en 12 mensualités.

(3) 将以每个月支付1/12的方式预付这笔补贴款。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans.

款在十年期内按月还,每期还额相同。

Le système a fonctionné tant que le marché immobilier se développait et que les emprunteurs remboursaient leurs mensualités.

只要住房市场在增长,只要借款人按月支付抵押款,这一体制就能运转。

Le cadi peut ordonner, selon le cas, que cette indemnité soit versée en une seule fois ou par mensualités.

根据具体情况,卡迪可责令一次付清或者按支付补

Il a affirmé que, de ce fait, il n'a pu ni obtenir un revenu ni rembourser les mensualités de son emprunt.

因此,索赔人称,他既法赚取收入,也付每月的抵押款付款。

Cette régularisation (par le versement d'une mensualité non acquittée, par exemple) remédie à une défaillance, l'obligation continuant d'être garantie par les actifs grevés.

恢复附保的债务(例如,补交期付款),可补救违约行为,恢复后的债务继续用设押资产保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

款应在十年期内按月还,每期还额相同,款用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et par l'entreprise acquise.

款在十年期内按还,每期还额相同,款用ABC现有和未来资产以及所收购的实体作保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

款应在十年期内按还,每期还额相同,款用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作保。

Leurs droits d'inscription et mensualités sont plus élevés que ceux de l'université d'Etat, d'où leur fréquentation tant par la classe moyenne que par la classe supérieure guatémaltèque.

这些大学收取的注册费和每月学费,比公立大学的费用高,因此是为危地马拉社会的中产阶级和上层阶级而设立的。

Néanmoins, il peut y avoir des cas où le cessionnaire voudra recouvrer la totalité de la valeur actuelle d'une créance dont le remboursement est prévu en plusieurs mensualités.

但有些情形下,受让人可能希望得到按几个的应收款的全部现值

Il en conclut que, dans des circonstances normales, le transfert de US$ 1 720 000 qu'il était prévu d'opérer en quatre mensualités égales aurait été effectué n'était-ce l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

因此,小组认定,在正常情况下,如果不发生伊拉克对科威特的入侵和占领,1,720,000美元本来可以按四个月等份汇出。

Le montant des prêts, sans pouvoir dépasser un plafond de 762 000 euros, est limité en fonction des ressources du foyer et la mensualité de remboursement n'excède pas le tiers desdites ressources.

款额上限定为762 000欧元,准予款多少取决于家庭收入和资产情况;每月额不得超过家庭收入和资产总额的三之一。

À l'initiative du gouvernement, une disposition interdisant l'exclusion des élèves pour des raisons socioéconomiques, telles que le non-paiement des mensualités, a été incorporée dans la loi relative à la journée scolaire complète.

按照政府的倡议,在全日制学校法中增列了一个条款,以防止学生基于社会经济上的原因——例如没有支付每月费用——而被开除。

Dans ce contexte, le Gouvernement national a mis en oeuvre un programme de logements à coût réduit, qui produit des logements de moins de 9 000 dollars, avec des mensualités de l'ordre de 25 dollars.

在这方面,国家政府已开始实施一项低成本住房方案,它提供的住房单位费用不到9 000美元,还额定为在每月约25美元。

Un audit a permis de montrer que le système utilisé pour calculer les mensualités ne permettait pas de garantir l'exactitude des données et que les états de présence devaient faire l'objet d'un contrôle plus rigoureux.

审计表明,用来计算每月支付的系统有某些缺陷,削弱了数据的完整性,而且出勤记录需要得到更好的控制。

Au sujet de la pension d'invalidité évoquée dans le rapport initial, il est à signaler que les travailleurs handicapés dont le degré d'invalidité est compris entre 1 et 19 % touchent une allocation ponctuelle, d'un montant égal à 70 mensualités.

关于以色列初次报告中提及的工残津贴,因工致残的工人如伤残率达1-20%(不含)可领取一笔一次性支付的相当于70个月恤的工残津贴。

Néanmoins, cette variabilité ne doit pas dépasser quelques points de pourcentage par mois, cela donne à penser que pour faciliter les opérations, la composante « espèces » doit être à la disposition des sociétés d'exploitation du pétrole, par mensualités égales.

不管怎样,这一变化每月仅为几个百点,意即:要使业务顺利进行,应该每月向营运公司提供等额现

En cas de naissances multiples, il est procédé à la naissance, si la condition de ressources est remplie, au versement des mensualités d'allocation pour jeune enfant dues pour chaque enfant né au-delà du premier, jusqu'au mois de naissance inclus.

多胎产时,只要收入条件符合,除第一个孩子外,应为每个孩子支付月津贴,直到并包括出生的月份。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mensualité 的法语例句

用户正在搜索


秉烛夜读, , 柄把, 柄梗, 柄国, 柄果草科, 柄裸藻属, 柄舌, 柄糖虾属, 柄细菌科,

相似单词


menstruel, menstrues, mensualisation, mensualisé, mensualiser, mensualité, mensuel, mensuellement, mensurable, mensuration,
n.f.
1. 按月支付的款项
achat payable par mensualités可以分(几个)月付款的购货方式
payer une voiture en 15 mensualités分15个月付清购车款

2. 月薪;每月收到的款项

常见用法
payer par mensualités按月支付

近义词:
salaire,  mois,  appointements,  traitement
联想词
loyer租金;cotisation分担费用;emprunteur借方,借款人;crédit;montant升的,升高的,行的;échéance期限;remboursement偿还,清偿,报销;facture表达手法,笔法,工艺方法;acompte部分付款;majoration涨价,提价;emprunt借入,借钱;

Ils versaient des mensualités d'un montant déterminé à l'avance pour les biens en question.

们就有关财产每月支付固定的分期付款

La subvention est versée à l'avance en 12 mensualités.

(3) 将以每个月支付1/12的方式预付这笔补贴款。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans.

款在十年期内按月分期偿还,每期偿还额相同。

Le système a fonctionné tant que le marché immobilier se développait et que les emprunteurs remboursaient leurs mensualités.

只要住房市场在增长,只要借款人按月支付抵押款,这一体制就能运转。

Le cadi peut ordonner, selon le cas, que cette indemnité soit versée en une seule fois ou par mensualités.

根据具体情况,卡迪可责令一次付清或者按支付补偿金

Il a affirmé que, de ce fait, il n'a pu ni obtenir un revenu ni rembourser les mensualités de son emprunt.

因此,索赔人无法赚取收入,也无法偿付每月的抵押款付款。

Cette régularisation (par le versement d'une mensualité non acquittée, par exemple) remédie à une défaillance, l'obligation continuant d'être garantie par les actifs grevés.

恢复附担保的债务(例如,补交分期付款),可补救违约行为,恢复后的债务继续用设押资产担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

款应在十年期内按月分期偿还,每期偿还额相同,款用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et par l'entreprise acquise.

款在十年期内按分期偿还,每期偿还额相同,款用ABC现有和未来资产以及所收购的实体作担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

款应在十年期内按分期偿还,每期偿还额相同,款用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作担保。

Leurs droits d'inscription et mensualités sont plus élevés que ceux de l'université d'Etat, d'où leur fréquentation tant par la classe moyenne que par la classe supérieure guatémaltèque.

这些大学收取的注册费和每月学费,比公立大学的费用高,因此是为危地马拉社会的中产阶级和层阶级而设立的。

Néanmoins, il peut y avoir des cas où le cessionnaire voudra recouvrer la totalité de la valeur actuelle d'une créance dont le remboursement est prévu en plusieurs mensualités.

但有些情形下,受让人可能希望得到按几个分期偿付的应收款的全部现值

Il en conclut que, dans des circonstances normales, le transfert de US$ 1 720 000 qu'il était prévu d'opérer en quatre mensualités égales aurait été effectué n'était-ce l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

因此,小组认定,在正常情况下,如果不发生伊拉克对科威特的入侵和占领,1,720,000美元本来可以按四个月等份汇出。

Le montant des prêts, sans pouvoir dépasser un plafond de 762 000 euros, est limité en fonction des ressources du foyer et la mensualité de remboursement n'excède pas le tiers desdites ressources.

款额限定为762 000欧元,准予款多少取决于家庭收入和资产情况;每月额不得超过家庭收入和资产总额的三分之一。

À l'initiative du gouvernement, une disposition interdisant l'exclusion des élèves pour des raisons socioéconomiques, telles que le non-paiement des mensualités, a été incorporée dans la loi relative à la journée scolaire complète.

按照政府的倡议,在全日制学校法中增列了一个条款,以防止学生基于社会经济的原因——例如没有支付每月费用——而被开除。

Dans ce contexte, le Gouvernement national a mis en oeuvre un programme de logements à coût réduit, qui produit des logements de moins de 9 000 dollars, avec des mensualités de l'ordre de 25 dollars.

在这方面,国家政府已开始实施一项低成本住房方案,它提供的住房单位费用不到9 000美元,偿还额定为在每月约25美元。

Un audit a permis de montrer que le système utilisé pour calculer les mensualités ne permettait pas de garantir l'exactitude des données et que les états de présence devaient faire l'objet d'un contrôle plus rigoureux.

审计表明,用来计算每月支付的系统有某些缺陷,削弱了数据的完整性,而且出勤记录需要得到更好的控制。

Au sujet de la pension d'invalidité évoquée dans le rapport initial, il est à signaler que les travailleurs handicapés dont le degré d'invalidité est compris entre 1 et 19 % touchent une allocation ponctuelle, d'un montant égal à 70 mensualités.

关于以色列初次报告中提及的工残津贴,因工致残的工人如伤残率达1-20%(不含)可领取一笔一次性支付的相当于70个月恤金的工残津贴。

Néanmoins, cette variabilité ne doit pas dépasser quelques points de pourcentage par mois, cela donne à penser que pour faciliter les opérations, la composante « espèces » doit être à la disposition des sociétés d'exploitation du pétrole, par mensualités égales.

不管怎样,这一变化每月仅为几个百分点,意即:要使业务顺利进行,应该每月向营运公司提供等额现金。

En cas de naissances multiples, il est procédé à la naissance, si la condition de ressources est remplie, au versement des mensualités d'allocation pour jeune enfant dues pour chaque enfant né au-delà du premier, jusqu'au mois de naissance inclus.

多胎产时,只要收入条件符合,除第一个孩子外,应为每个孩子支付月津贴,直到并包括出生的月份。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mensualité 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


menstruel, menstrues, mensualisation, mensualisé, mensualiser, mensualité, mensuel, mensuellement, mensurable, mensuration,
n.f.
1. 按月支付的
achat payable par mensualités可以分(几个)月付的购货方式
payer une voiture en 15 mensualités分15个月付清购车

2. 月薪;每月收到的

常见用法
payer par mensualités按月支付

近义词:
salaire,  mois,  appointements,  traitement
联想词
loyer租金;cotisation分担费用;emprunteur借方,借人;crédit信任;montant上升的,升高的,上行的;échéance期限;remboursement偿还,清偿,报销;facture表达手法,笔法,工艺方法;acompte部分付;majoration涨价,提价;emprunt借入,借钱;

Ils versaient des mensualités d'un montant déterminé à l'avance pour les biens en question.

他们就有关财产每月支付固定的分期付

La subvention est versée à l'avance en 12 mensualités.

(3) 将以每个月支付1/12的方式预付这笔补

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans.

十年期内按月分期偿还,每期偿还额相同。

Le système a fonctionné tant que le marché immobilier se développait et que les emprunteurs remboursaient leurs mensualités.

只要住房市场增长,只要借人按月支付抵押,这一体制就能运转。

Le cadi peut ordonner, selon le cas, que cette indemnité soit versée en une seule fois ou par mensualités.

根据具体情况,卡迪可责令一次付清或者按支付补偿金

Il a affirmé que, de ce fait, il n'a pu ni obtenir un revenu ni rembourser les mensualités de son emprunt.

因此,索赔人称,他既无法赚取收入,也无法偿付每月的抵押

Cette régularisation (par le versement d'une mensualité non acquittée, par exemple) remédie à une défaillance, l'obligation continuant d'être garantie par les actifs grevés.

恢复附担保的债务(例如,补交分期付),可补救违约行为,恢复后的债务继续用设押资产担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

十年期内按月分期偿还,每期偿还额相同,用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et par l'entreprise acquise.

十年期内按分期偿还,每期偿还额相同,用ABC现有和未来资产以及所收购的实体作担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

十年期内按分期偿还,每期偿还额相同,用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作担保。

Leurs droits d'inscription et mensualités sont plus élevés que ceux de l'université d'Etat, d'où leur fréquentation tant par la classe moyenne que par la classe supérieure guatémaltèque.

这些大学收取的注册费和每月学费,比公立大学的费用高,因此是为危地马拉社会的中产阶级和上层阶级而设立的。

Néanmoins, il peut y avoir des cas où le cessionnaire voudra recouvrer la totalité de la valeur actuelle d'une créance dont le remboursement est prévu en plusieurs mensualités.

但有些情形下,受让人可能希望得到按几个分期偿付的应收的全部现值

Il en conclut que, dans des circonstances normales, le transfert de US$ 1 720 000 qu'il était prévu d'opérer en quatre mensualités égales aurait été effectué n'était-ce l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

因此,小组认定,正常情况下,如果不发生伊拉克对科威特的入侵和占领,1,720,000美元本来可以按四个月等份汇出。

Le montant des prêts, sans pouvoir dépasser un plafond de 762 000 euros, est limité en fonction des ressources du foyer et la mensualité de remboursement n'excède pas le tiers desdites ressources.

额上限定为762 000欧元,准予多少取决于家庭收入和资产情况;每月额不得超过家庭收入和资产总额的三分之一。

À l'initiative du gouvernement, une disposition interdisant l'exclusion des élèves pour des raisons socioéconomiques, telles que le non-paiement des mensualités, a été incorporée dans la loi relative à la journée scolaire complète.

按照政府的倡议,全日制学校法中增列了一个条,以防止学生基于社会经济上的原因——例如没有支付每月费用——而被开除。

Dans ce contexte, le Gouvernement national a mis en oeuvre un programme de logements à coût réduit, qui produit des logements de moins de 9 000 dollars, avec des mensualités de l'ordre de 25 dollars.

这方面,国家政府已开始实施一项低成本住房方案,它提供的住房单位费用不到9 000美元,偿还额定为每月约25美元。

Un audit a permis de montrer que le système utilisé pour calculer les mensualités ne permettait pas de garantir l'exactitude des données et que les états de présence devaient faire l'objet d'un contrôle plus rigoureux.

审计表明,用来计算每月支付的系统有某些缺陷,削弱了数据的完整性,而且出勤记录需要得到更好的控制。

Au sujet de la pension d'invalidité évoquée dans le rapport initial, il est à signaler que les travailleurs handicapés dont le degré d'invalidité est compris entre 1 et 19 % touchent une allocation ponctuelle, d'un montant égal à 70 mensualités.

关于以色列初次报告中提及的工残津,因工致残的工人如伤残率达1-20%(不含)可领取一笔一次性支付的相当于70个月恤金的工残津

Néanmoins, cette variabilité ne doit pas dépasser quelques points de pourcentage par mois, cela donne à penser que pour faciliter les opérations, la composante « espèces » doit être à la disposition des sociétés d'exploitation du pétrole, par mensualités égales.

不管怎样,这一变化每月仅为几个百分点,意即:要使业务顺利进行,应该每月向营运公司提供等额现金。

En cas de naissances multiples, il est procédé à la naissance, si la condition de ressources est remplie, au versement des mensualités d'allocation pour jeune enfant dues pour chaque enfant né au-delà du premier, jusqu'au mois de naissance inclus.

多胎产时,只要收入条件符合,除第一个孩子外,应为每个孩子支付月津,直到并包括出生的月份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mensualité 的法语例句

用户正在搜索


禀复, 禀赋, 禀赋不足, 禀赋聪明, 禀赋过人, 禀告, 禀明, 禀命, 禀帖, 禀性,

相似单词


menstruel, menstrues, mensualisation, mensualisé, mensualiser, mensualité, mensuel, mensuellement, mensurable, mensuration,

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


menstruel, menstrues, mensualisation, mensualisé, mensualiser, mensualité, mensuel, mensuellement, mensurable, mensuration,
n.f.
1. 按月支付的
achat payable par mensualités可以分(几个)月付的购货方式
payer une voiture en 15 mensualités分15个月付清购车

2. 月薪;每月收到的

常见用法
payer par mensualités按月支付

近义词:
salaire,  mois,  appointements,  traitement
联想词
loyer租金;cotisation分担费用;emprunteur方,;crédit信任;montant上升的,升高的,上行的;échéance期限;remboursement偿还,清偿,报销;facture表达手法,笔法,工艺方法;acompte部分付;majoration涨价,提价;emprunt入,钱;

Ils versaient des mensualités d'un montant déterminé à l'avance pour les biens en question.

他们财产每月支付固定的分期付

La subvention est versée à l'avance en 12 mensualités.

(3) 将以每个月支付1/12的方式预付这笔补贴

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans.

在十年期内按月分期偿还,每期偿还额相同。

Le système a fonctionné tant que le marché immobilier se développait et que les emprunteurs remboursaient leurs mensualités.

只要住房市场在增长,只要按月支付抵押,这一体制能运转。

Le cadi peut ordonner, selon le cas, que cette indemnité soit versée en une seule fois ou par mensualités.

根据具体情况,卡迪可责令一次付清或者按支付补偿金

Il a affirmé que, de ce fait, il n'a pu ni obtenir un revenu ni rembourser les mensualités de son emprunt.

因此,索赔称,他既无法赚取收入,也无法偿付每月的抵押

Cette régularisation (par le versement d'une mensualité non acquittée, par exemple) remédie à une défaillance, l'obligation continuant d'être garantie par les actifs grevés.

恢复附担保的债务(例如,补交分期付),可补救违约行为,恢复后的债务继续用设押资产担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

应在十年期内按月分期偿还,每期偿还额相同,用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et par l'entreprise acquise.

在十年期内按分期偿还,每期偿还额相同,用ABC现有和未来资产以及所收购的实体作担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

应在十年期内按分期偿还,每期偿还额相同,用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作担保。

Leurs droits d'inscription et mensualités sont plus élevés que ceux de l'université d'Etat, d'où leur fréquentation tant par la classe moyenne que par la classe supérieure guatémaltèque.

这些大学收取的注册费和每月学费,比公立大学的费用高,因此是为危地马拉社会的中产阶级和上层阶级而设立的。

Néanmoins, il peut y avoir des cas où le cessionnaire voudra recouvrer la totalité de la valeur actuelle d'une créance dont le remboursement est prévu en plusieurs mensualités.

但有些情形下,受让可能希望得到按几个分期偿付的应收的全部现值

Il en conclut que, dans des circonstances normales, le transfert de US$ 1 720 000 qu'il était prévu d'opérer en quatre mensualités égales aurait été effectué n'était-ce l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

因此,小组认定,在正常情况下,如果不发生伊拉克对科威特的入侵和占领,1,720,000美元本来可以按四个月等份汇出。

Le montant des prêts, sans pouvoir dépasser un plafond de 762 000 euros, est limité en fonction des ressources du foyer et la mensualité de remboursement n'excède pas le tiers desdites ressources.

额上限定为762 000欧元,准予多少取决于家庭收入和资产情况;每月额不得超过家庭收入和资产总额的三分之一。

À l'initiative du gouvernement, une disposition interdisant l'exclusion des élèves pour des raisons socioéconomiques, telles que le non-paiement des mensualités, a été incorporée dans la loi relative à la journée scolaire complète.

按照政府的倡议,在全日制学校法中增列了一个条,以防止学生基于社会经济上的原因——例如没有支付每月费用——而被开除。

Dans ce contexte, le Gouvernement national a mis en oeuvre un programme de logements à coût réduit, qui produit des logements de moins de 9 000 dollars, avec des mensualités de l'ordre de 25 dollars.

在这方面,国家政府已开始实施一项低成本住房方案,它提供的住房单位费用不到9 000美元,偿还额定为在每月约25美元。

Un audit a permis de montrer que le système utilisé pour calculer les mensualités ne permettait pas de garantir l'exactitude des données et que les états de présence devaient faire l'objet d'un contrôle plus rigoureux.

审计表明,用来计算每月支付的系统有某些缺陷,削弱了数据的完整性,而且出勤记录需要得到更好的控制。

Au sujet de la pension d'invalidité évoquée dans le rapport initial, il est à signaler que les travailleurs handicapés dont le degré d'invalidité est compris entre 1 et 19 % touchent une allocation ponctuelle, d'un montant égal à 70 mensualités.

于以色列初次报告中提及的工残津贴,因工致残的工如伤残率达1-20%(不含)可领取一笔一次性支付的相当于70个月恤金的工残津贴。

Néanmoins, cette variabilité ne doit pas dépasser quelques points de pourcentage par mois, cela donne à penser que pour faciliter les opérations, la composante « espèces » doit être à la disposition des sociétés d'exploitation du pétrole, par mensualités égales.

不管怎样,这一变化每月仅为几个百分点,意即:要使业务顺利进行,应该每月向营运公司提供等额现金。

En cas de naissances multiples, il est procédé à la naissance, si la condition de ressources est remplie, au versement des mensualités d'allocation pour jeune enfant dues pour chaque enfant né au-delà du premier, jusqu'au mois de naissance inclus.

多胎产时,只要收入条件符合,除第一个孩子外,应为每个孩子支付月津贴,直到并包括出生的月份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mensualité 的法语例句

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手,

相似单词


menstruel, menstrues, mensualisation, mensualisé, mensualiser, mensualité, mensuel, mensuellement, mensurable, mensuration,
n.f.
1. 按月支付的款项
achat payable par mensualités可以分(几个)月付款的购货方式
payer une voiture en 15 mensualités分15个月付清购车款

2. 月薪;每月收到的款项

常见用法
payer par mensualités按月支付

近义词:
salaire,  mois,  appointements,  traitement
联想词
loyer租金;cotisation费用;emprunteur借方,借款人;crédit信任;montant上升的,升高的,上行的;échéance期限;remboursement偿还,清偿,报销;facture表达手法,笔法,工艺方法;acompte部分付款;majoration涨价,提价;emprunt借入,借钱;

Ils versaient des mensualités d'un montant déterminé à l'avance pour les biens en question.

他们就有关财产每月支付固定的分期付款

La subvention est versée à l'avance en 12 mensualités.

(3) 将以每个月支付1/12的方式预付这笔补贴款。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans.

款在十年期内按月分期偿还,每期偿还额相同。

Le système a fonctionné tant que le marché immobilier se développait et que les emprunteurs remboursaient leurs mensualités.

只要住房市场在增长,只要借款人按月支付抵押款,这一体制就能运转。

Le cadi peut ordonner, selon le cas, que cette indemnité soit versée en une seule fois ou par mensualités.

根据具体情况,卡迪可责令一次付清或者按支付补偿金

Il a affirmé que, de ce fait, il n'a pu ni obtenir un revenu ni rembourser les mensualités de son emprunt.

因此,索赔人称,他既无法赚取收入,也无法偿付每月的抵押款付款。

Cette régularisation (par le versement d'une mensualité non acquittée, par exemple) remédie à une défaillance, l'obligation continuant d'être garantie par les actifs grevés.

保的债务(例如,补交分期付款),可补救违约行为,恢后的债务继续用设押资产保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

款应在十年期内按月分期偿还,每期偿还额相同,款用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et par l'entreprise acquise.

款在十年期内按分期偿还,每期偿还额相同,款用ABC现有和未来资产以及所收购的实体作保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

款应在十年期内按分期偿还,每期偿还额相同,款用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作保。

Leurs droits d'inscription et mensualités sont plus élevés que ceux de l'université d'Etat, d'où leur fréquentation tant par la classe moyenne que par la classe supérieure guatémaltèque.

这些大学收取的注册费和每月学费,比公立大学的费用高,因此是为危地马拉社会的中产阶级和上层阶级而设立的。

Néanmoins, il peut y avoir des cas où le cessionnaire voudra recouvrer la totalité de la valeur actuelle d'une créance dont le remboursement est prévu en plusieurs mensualités.

但有些情形下,受让人可能希望得到按几个分期偿付的应收款的全部现值

Il en conclut que, dans des circonstances normales, le transfert de US$ 1 720 000 qu'il était prévu d'opérer en quatre mensualités égales aurait été effectué n'était-ce l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

因此,小组认定,在正常情况下,如果不发生伊拉克对科威特的入侵和占领,1,720,000美元本来可以按四个月等份汇出。

Le montant des prêts, sans pouvoir dépasser un plafond de 762 000 euros, est limité en fonction des ressources du foyer et la mensualité de remboursement n'excède pas le tiers desdites ressources.

款额上限定为762 000欧元,准予款多少取决于家庭收入和资产情况;每月额不得超过家庭收入和资产总额的三分之一。

À l'initiative du gouvernement, une disposition interdisant l'exclusion des élèves pour des raisons socioéconomiques, telles que le non-paiement des mensualités, a été incorporée dans la loi relative à la journée scolaire complète.

按照政府的倡议,在全日制学校法中增列了一个条款,以防止学生基于社会经济上的原因——例如没有支付每月费用——而被开除。

Dans ce contexte, le Gouvernement national a mis en oeuvre un programme de logements à coût réduit, qui produit des logements de moins de 9 000 dollars, avec des mensualités de l'ordre de 25 dollars.

在这方面,国家政府已开始实施一项低成本住房方案,它提供的住房单位费用不到9 000美元,偿还额定为在每月约25美元。

Un audit a permis de montrer que le système utilisé pour calculer les mensualités ne permettait pas de garantir l'exactitude des données et que les états de présence devaient faire l'objet d'un contrôle plus rigoureux.

审计表明,用来计算每月支付的系统有某些缺陷,削弱了数据的完整性,而且出勤记录需要得到更好的控制。

Au sujet de la pension d'invalidité évoquée dans le rapport initial, il est à signaler que les travailleurs handicapés dont le degré d'invalidité est compris entre 1 et 19 % touchent une allocation ponctuelle, d'un montant égal à 70 mensualités.

关于以色列初次报告中提及的工残津贴,因工致残的工人如伤残率达1-20%(不含)可领取一笔一次性支付的相当于70个月恤金的工残津贴。

Néanmoins, cette variabilité ne doit pas dépasser quelques points de pourcentage par mois, cela donne à penser que pour faciliter les opérations, la composante « espèces » doit être à la disposition des sociétés d'exploitation du pétrole, par mensualités égales.

不管怎样,这一每月仅为几个百分点,意即:要使业务顺利进行,应该每月向营运公司提供等额现金。

En cas de naissances multiples, il est procédé à la naissance, si la condition de ressources est remplie, au versement des mensualités d'allocation pour jeune enfant dues pour chaque enfant né au-delà du premier, jusqu'au mois de naissance inclus.

多胎产时,只要收入条件符合,除第一个孩子外,应为每个孩子支付月津贴,直到并包括出生的月份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mensualité 的法语例句

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


menstruel, menstrues, mensualisation, mensualisé, mensualiser, mensualité, mensuel, mensuellement, mensurable, mensuration,
n.f.
1. 月支的款项
achat payable par mensualités可以分(几个)月款的购货方式
payer une voiture en 15 mensualités分15个月清购车款

2. 月薪;每月收到的款项

常见用法
payer par mensualités月支

近义词:
salaire,  mois,  appointements,  traitement
联想词
loyer租金;cotisation分担费用;emprunteur借方,借款人;crédit信任;montant上升的,升高的,上行的;échéance限;remboursement偿还,清偿,报销;facture表达手法,笔法,工艺方法;acompte部分款;majoration涨价,提价;emprunt借入,借钱;

Ils versaient des mensualités d'un montant déterminé à l'avance pour les biens en question.

他们就有关财产每月支固定的

La subvention est versée à l'avance en 12 mensualités.

(3) 将以每个月支1/12的方式笔补贴款。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans.

款在十年月分偿还,每偿还额相同。

Le système a fonctionné tant que le marché immobilier se développait et que les emprunteurs remboursaient leurs mensualités.

只要住房市场在增长,只要借款人月支抵押款,一体制就能运转。

Le cadi peut ordonner, selon le cas, que cette indemnité soit versée en une seule fois ou par mensualités.

根据具体情况,卡迪可责令一次清或者补偿金

Il a affirmé que, de ce fait, il n'a pu ni obtenir un revenu ni rembourser les mensualités de son emprunt.

因此,索赔人称,他既无法赚取收入,也无法偿每月的抵押款。

Cette régularisation (par le versement d'une mensualité non acquittée, par exemple) remédie à une défaillance, l'obligation continuant d'être garantie par les actifs grevés.

恢复附担保的债务(例如,补交分款),可补救违约行为,恢复后的债务继续用设押资产担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

款应在十年月分偿还,每偿还额相同,款用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et par l'entreprise acquise.

款在十年偿还,每偿还额相同,款用ABC现有和未来资产以及所收购的实体作担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

款应在十年偿还,每偿还额相同,款用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作担保。

Leurs droits d'inscription et mensualités sont plus élevés que ceux de l'université d'Etat, d'où leur fréquentation tant par la classe moyenne que par la classe supérieure guatémaltèque.

些大学收取的注册费和每月学费,比公立大学的费用高,因此是为危地马拉社会的中产阶级和上层阶级而设立的。

Néanmoins, il peut y avoir des cas où le cessionnaire voudra recouvrer la totalité de la valeur actuelle d'une créance dont le remboursement est prévu en plusieurs mensualités.

但有些情形下,受让人可能希望得到几个的应收款的全部现值

Il en conclut que, dans des circonstances normales, le transfert de US$ 1 720 000 qu'il était prévu d'opérer en quatre mensualités égales aurait été effectué n'était-ce l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

因此,小组认定,在正常情况下,如果不发生伊拉克对科威特的入侵和占领,1,720,000美元本来可以四个月等份汇出。

Le montant des prêts, sans pouvoir dépasser un plafond de 762 000 euros, est limité en fonction des ressources du foyer et la mensualité de remboursement n'excède pas le tiers desdites ressources.

款额上限定为762 000欧元,准予款多少取决于家庭收入和资产情况;每月额不得超过家庭收入和资产总额的三分之一。

À l'initiative du gouvernement, une disposition interdisant l'exclusion des élèves pour des raisons socioéconomiques, telles que le non-paiement des mensualités, a été incorporée dans la loi relative à la journée scolaire complète.

照政府的倡议,在全日制学校法中增列了一个条款,以防止学生基于社会经济上的原因——例如没有支每月费用——而被开除。

Dans ce contexte, le Gouvernement national a mis en oeuvre un programme de logements à coût réduit, qui produit des logements de moins de 9 000 dollars, avec des mensualités de l'ordre de 25 dollars.

方面,国家政府已开始实施一项低成本住房方案,它提供的住房单位费用不到9 000美元,偿还额定为在每月约25美元。

Un audit a permis de montrer que le système utilisé pour calculer les mensualités ne permettait pas de garantir l'exactitude des données et que les états de présence devaient faire l'objet d'un contrôle plus rigoureux.

审计表明,用来计算每月的系统有某些缺陷,削弱了数据的完整性,而且出勤记录需要得到更好的控制。

Au sujet de la pension d'invalidité évoquée dans le rapport initial, il est à signaler que les travailleurs handicapés dont le degré d'invalidité est compris entre 1 et 19 % touchent une allocation ponctuelle, d'un montant égal à 70 mensualités.

关于以色列初次报告中提及的工残津贴,因工致残的工人如伤残率达1-20%(不含)可领取一笔一次性支的相当于70个月恤金的工残津贴。

Néanmoins, cette variabilité ne doit pas dépasser quelques points de pourcentage par mois, cela donne à penser que pour faciliter les opérations, la composante « espèces » doit être à la disposition des sociétés d'exploitation du pétrole, par mensualités égales.

不管怎样,一变化每月仅为几个百分点,意即:要使业务顺利进行,应该每月向营运公司提供等额现金。

En cas de naissances multiples, il est procédé à la naissance, si la condition de ressources est remplie, au versement des mensualités d'allocation pour jeune enfant dues pour chaque enfant né au-delà du premier, jusqu'au mois de naissance inclus.

多胎产时,只要收入条件符合,除第一个孩子外,应为每个孩子支月津贴,直到并包括出生的月份。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mensualité 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


menstruel, menstrues, mensualisation, mensualisé, mensualiser, mensualité, mensuel, mensuellement, mensurable, mensuration,
n.f.
1. 按月支的款项
achat payable par mensualités可以(几个)月款的购货方式
payer une voiture en 15 mensualités15个月清购车款

2. 月薪;每月收到的款项

常见用法
payer par mensualités按月支

近义词:
salaire,  mois,  appointements,  traitement
联想词
loyer;cotisation担费用;emprunteur借方,借款人;crédit信任;montant上升的,升高的,上行的;échéance期限;remboursement还,清,报销;facture表达手法,笔法,工艺方法;acompte款;majoration涨价,提价;emprunt借入,借钱;

Ils versaient des mensualités d'un montant déterminé à l'avance pour les biens en question.

他们就有关财产每月支固定的

La subvention est versée à l'avance en 12 mensualités.

(3) 将以每个月支1/12的方式预这笔补贴款。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans.

款在十年期内按月还,每期还额相同。

Le système a fonctionné tant que le marché immobilier se développait et que les emprunteurs remboursaient leurs mensualités.

只要住房市场在增长,只要借款人按月支抵押款,这一体制就能运转。

Le cadi peut ordonner, selon le cas, que cette indemnité soit versée en une seule fois ou par mensualités.

根据具体情况,卡迪可责令一次清或者按

Il a affirmé que, de ce fait, il n'a pu ni obtenir un revenu ni rembourser les mensualités de son emprunt.

因此,索赔人称,他既无法赚取收入,也无法每月的抵押款。

Cette régularisation (par le versement d'une mensualité non acquittée, par exemple) remédie à une défaillance, l'obligation continuant d'être garantie par les actifs grevés.

恢复附担保的债务(例如,补交款),可补救违约行为,恢复后的债务继续用设押资产担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

款应在十年期内按月还,每期还额相同,款用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et par l'entreprise acquise.

款在十年期内按还,每期还额相同,款用ABC现有和未来资产以及所收购的实体作担保。

Le prêt est remboursable en mensualités égales échelonnées sur 10 ans. Il est garanti par les actifs existants et futurs d'ABC et de l'entreprise acquise.

款应在十年期内按还,每期还额相同,款用ABC现有和未来的资产以及所收购的实体作担保。

Leurs droits d'inscription et mensualités sont plus élevés que ceux de l'université d'Etat, d'où leur fréquentation tant par la classe moyenne que par la classe supérieure guatémaltèque.

这些大学收取的注册费和每月学费,比公立大学的费用高,因此是为危地马拉社会的中产阶级和上层阶级而设立的。

Néanmoins, il peut y avoir des cas où le cessionnaire voudra recouvrer la totalité de la valeur actuelle d'une créance dont le remboursement est prévu en plusieurs mensualités.

但有些情形下,受让人可能希望得到按几个的应收款的全部现值

Il en conclut que, dans des circonstances normales, le transfert de US$ 1 720 000 qu'il était prévu d'opérer en quatre mensualités égales aurait été effectué n'était-ce l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

因此,小组认定,在正常情况下,如果不发生伊拉克对科威特的入侵和占领,1,720,000美元本来可以按四个月等份汇出。

Le montant des prêts, sans pouvoir dépasser un plafond de 762 000 euros, est limité en fonction des ressources du foyer et la mensualité de remboursement n'excède pas le tiers desdites ressources.

款额上限定为762 000欧元,准予款多少取决于家庭收入和资产情况;每月额不得超过家庭收入和资产总额的三之一。

À l'initiative du gouvernement, une disposition interdisant l'exclusion des élèves pour des raisons socioéconomiques, telles que le non-paiement des mensualités, a été incorporée dans la loi relative à la journée scolaire complète.

按照政府的倡议,在全日制学校法中增列了一个条款,以防止学生基于社会经济上的原因——例如没有支每月费用——而被开除。

Dans ce contexte, le Gouvernement national a mis en oeuvre un programme de logements à coût réduit, qui produit des logements de moins de 9 000 dollars, avec des mensualités de l'ordre de 25 dollars.

在这方面,国家政府已开始实施一项低成本住房方案,它提供的住房单位费用不到9 000美元,还额定为在每月约25美元。

Un audit a permis de montrer que le système utilisé pour calculer les mensualités ne permettait pas de garantir l'exactitude des données et que les états de présence devaient faire l'objet d'un contrôle plus rigoureux.

审计表明,用来计算每月的系统有某些缺陷,削弱了数据的完整性,而且出勤记录需要得到更好的控制。

Au sujet de la pension d'invalidité évoquée dans le rapport initial, il est à signaler que les travailleurs handicapés dont le degré d'invalidité est compris entre 1 et 19 % touchent une allocation ponctuelle, d'un montant égal à 70 mensualités.

关于以色列初次报告中提及的工残津贴,因工致残的工人如伤残率达1-20%(不含)可领取一笔一次性支的相当于70个月恤的工残津贴。

Néanmoins, cette variabilité ne doit pas dépasser quelques points de pourcentage par mois, cela donne à penser que pour faciliter les opérations, la composante « espèces » doit être à la disposition des sociétés d'exploitation du pétrole, par mensualités égales.

不管怎样,这一变化每月仅为几个百点,意即:要使业务顺利进行,应该每月向营运公司提供等额现

En cas de naissances multiples, il est procédé à la naissance, si la condition de ressources est remplie, au versement des mensualités d'allocation pour jeune enfant dues pour chaque enfant né au-delà du premier, jusqu'au mois de naissance inclus.

多胎产时,只要收入条件符合,除第一个孩子外,应为每个孩子支月津贴,直到并包括出生的月份。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mensualité 的法语例句

用户正在搜索


哺乳期, 哺乳室, 哺养, 哺育, 哺育雏鸟, 哺育者, , 不……不……, 不…不…, 不…而…,

相似单词


menstruel, menstrues, mensualisation, mensualisé, mensualiser, mensualité, mensuel, mensuellement, mensurable, mensuration,