法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 威胁, 吓:
menacer qn de mort 用死来吓某人
~ qn du couteau 持刀威胁某人
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困和疾病的威胁。
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预示危害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预示着一场暴风雨的来临。
[独立用]La pluie menace. 快下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和平的进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有倒塌的危

词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser不稳定, 失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强;affaiblir变弱,衰弱;dissuader劝阻,劝止,打消……的念头,放弃;détruire破坏,毁坏;intimider胆怯,羞怯,惊慌失措,不安;défendre防守,防御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

墙快塌了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾病的威胁

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到人身的安全或者是人的道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正在威胁着我们的可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们的私人生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区的安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂的稳定始终会受到威胁。

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地威胁到中心国家的安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还威胁到过境点人道主工作人员的安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会的人。

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是对人类生存本身的威胁

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突威胁区域稳定,在我们的边界也存在着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不是为了威胁任何人。

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主继续威胁着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

威胁我们的繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标的能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全人类的未来都将受到威胁

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们的权利并不威胁阿族多数的任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


不重叠, 不重读的音节, 不重合脉冲, 不重视, 不重要的角色, 不周, 不周延, 不住, 不住喘气的马, 不注意,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. 威胁, 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓某
~ qn du couteau 持刀威胁某
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困和疾病威胁。
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 示危险, 使害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这示着一场暴风雨来临。
[独立使用]La pluie menace. 快下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新袭击事件威胁着和平进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有倒塌危险

近义词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
反义词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强使;affaiblir使变弱,使衰弱;dissuader劝阻,劝止,使打消……念头,使放弃;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;défendre防守,防御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

墙快塌了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾病威胁

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成事可能威胁安全或者是道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正在威胁着我们可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种类活动压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂稳定始终会受到威胁。

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地威胁到中心国家安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还威胁到过境点道主义工作安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是对类生存本威胁

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下冲突威胁区域稳定,在我们边界也存在着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们核武器绝不是为了威胁任何

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主义继续威胁着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

威胁我们繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全未来都将受到威胁

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们权利并不威胁阿族多数任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


不准确, 不准确的, 不准确的秤, 不准确的消息, 不准小孩入内, 不准张贴, 不赀, 不自爱, 不自发, 不自量,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. 威胁, 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓某
~ qn du couteau 持刀威胁某
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困和疾病的威胁。
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉内荏。


2. 预示危险, 使害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预示着一场暴风雨的来临。
[独立使用]La pluie menace. 下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和平的进程
menacer de以……相
les murs menacent de tomber墙有倒塌的危险

近义词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
反义词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强使;affaiblir使变弱,使衰弱;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;défendre防守,防御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

塌了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾病的威胁

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁身的安全或的道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正在威胁着我们的可持续展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由否受了平等威胁

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们的私生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区的安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种类活动的压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂的稳定始终会受到威胁。

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地威胁到中心国家的安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还威胁到过境点道主义工作员的安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会的

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器类生存本身的威胁

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突威胁区域稳定,在我们的边界也存在着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不为了威胁任何

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主义继续威胁着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

威胁我们的繁荣,可能削弱我们实现千年展目标的能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全类的未来都将受到威胁

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们的权利并不威胁阿族多数的任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


不自在的神情, 不走运, 不走正路, 不足, 不足道, 不足的, 不足的<俗>, 不足的光线, 不足挂齿, 不足近似值,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. 威胁, 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓某人
~ qn du couteau 持刀威胁某人
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困和疾病的威胁。
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预示危险, 使害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预示着一场暴风雨的来临。
[独立使用]La pluie menace. 快下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和平的进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有倒塌的危险

词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser使不稳定, 使去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强使;affaiblir使变弱,使衰弱;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使措,使惶恐不安;défendre防守,防御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

墙快塌了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾病的威胁

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到人身的安全或者是人的道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正在威胁着我们的可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们的私人活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区的安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋物多样性受到各种人类活动的压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂的稳定始终会受到威胁。

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地威胁到中心国家的安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还威胁到过境点人道主工作人员的安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会的人。

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是对人类存本身的威胁

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给造成威胁

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突威胁区域稳定,在我们的边界也存在着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不是为了威胁任何人。

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主继续威胁着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

威胁我们的繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标的能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全人类的未来都将受到威胁

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们的权利并不威胁阿族多数的任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


不作美, 不作为, 不做, 不做声, 不做作, 不做作的, , 布背带, 布边, 布帛,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. 威胁, 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓某人
~ qn du couteau 持刀威胁某人
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困和疾病的威胁。
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预示危险, 使害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预示着一场暴风雨的来临。
[独立使用]La pluie menace. 快下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和平的进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有的危险

近义词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
反义词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强使;affaiblir使变弱,使衰弱;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;défendre御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

墙快了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾病的威胁

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到人身的安全或者是人的道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正在威胁着我们的可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们的私人生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区的安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂的稳定始终会受到威胁。

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地威胁到中心国家的安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还威胁到过境点人道主义工作人员的安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会的人。

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是对人类生存本身的威胁

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突威胁区域稳定,在我们的边界也存在着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不是为了威胁任何人。

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主义继续威胁着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

威胁我们的繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标的能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全人类的未来都将受到威胁

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们的权利并不威胁阿族多数的任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. 威胁, 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓某人
~ qn du couteau 持刀威胁某人
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困和疾病的威胁。
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预示危险, 使害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预示着一场暴风雨的来临。
[独立使用]La pluie menace. 快下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件威胁着和平的进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有的危险

近义词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
反义词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强使;affaiblir使变弱,使衰弱;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;défendre御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

墙快了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾病的威胁

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能威胁到人身的安全或者是人的道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正在威胁着我们的可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们的私人生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区的安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂的稳定始终会受到威胁。

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地威胁到中心国家的安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还威胁到过境点人道主义工作人员的安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会的人。

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是对人类生存本身的威胁

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突威胁区域稳定,在我们的边界也存在着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不是为了威胁任何人。

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主义继续威胁着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

威胁我们的繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标的能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全人类的未来都将受到威胁

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们的权利并不威胁阿族多数的任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. 威胁, 恐吓:
menacer qn de mort 用死恐吓某人
~ qn du couteau 持刀威胁某人
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困和疾病威胁。
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预示危险, 使害
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预示着一场暴风雨
[独立使用]La pluie menace. 快下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新袭击事件威胁着和平进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有倒塌危险

近义词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
反义词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强使;affaiblir使变弱,使衰弱;dissuader劝阻,劝止,使打消……念头,使放弃;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;défendre防守,防御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

墙快塌了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾病威胁

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害事可能威胁到人身安全或者是人道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正在威胁着我们可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们私人生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种人类活动压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂稳定始终会受到威胁。

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地威胁到中心国家安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还威胁到过境点人道主义工作人员安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会人。

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是对人类生存本身威胁

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存威胁

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下冲突威胁区域稳定,在我们边界也存在着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们核武器绝不是为了威胁任何人。

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主义继续威胁着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

威胁我们繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全人类都将受到威胁

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们权利并不威胁阿族多数任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. 威胁, 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓某人
~ qn du couteau 持刀威胁某人
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 现在不再受贫困和疾病威胁。
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预示危险, 使害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预示着一场暴风雨来临。
[独立使用]La pluie menace. 快下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新袭击事件威胁着和平进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有危险

近义词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
反义词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强使;affaiblir使变弱,使衰弱;dissuader劝阻,劝止,使打消……念头,使放弃;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不;défendre御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

墙快了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾病威胁

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成事可能威胁到人身全或者是人道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正在威胁着我们可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平等威胁

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界威胁到我们私人生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种人类活动压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂稳定始终会受到威胁。

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地威胁到中心国家全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还威胁到过境点人道主义工作人员全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会人。

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是对人类生存本身威胁

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成威胁

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下冲突威胁区域稳定,在我们边界也存在着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们核武器绝不是为了威胁任何人。

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主义继续威胁着全球全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

威胁我们繁荣,可能削弱我们实现千年发展目标能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们现在不采取行动,全人类未来都将受到威胁

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们权利并不威胁阿族多数任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,

v. t.
1. , 恐吓:
menacer qn de mort 用死来恐吓某
~ qn du couteau 持刀
Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus. 不再受贫困和疾病的
Tel menace qui a grand peur. [谚]色厉者内荏。


2. 预示危险, 使害怕:
menacer ruine 摇摇欲坠
Sa colère menace d'éclater. 他快要发怒了。
Ce nuage nous menace d'un orage. 这片云预示着一场暴风雨的来临。
[独立使用]La pluie menace. 快下雨了。


常见用法
ce nouvel attentat menace le processus de paix这次新的袭击事件着和平的进程
menacer de以……相要挟
les murs menacent de tomber墙有倒塌的危险

近义词:
guetter,  braver,  défier,  provoquer,  risquer,  se préparer,  gronder,  attendre,  préparer
反义词:
coopérer,  protéger,  exhorter,  rassurer,  protégé,  rassuré
联想词
harceler骚扰,扰乱;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;nuire损害,危害;contraindre强制,强使;affaiblir使变弱,使衰弱;dissuader劝阻,劝止,使打消……的念头,使放弃;détruire破坏,毁坏;intimider使胆怯,使羞怯,使惊慌失措,使惶恐不安;défendre防守,防御;empêcher阻止;insulter侮辱,凌辱,辱骂;

Les murs menacent de tomber.

墙快塌了。

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

不再受贫困和疾病的

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

由害怕造成的事可能身的安全或者是的道德!

Ces changements climatiques menacent durablement notre développement.

这些气候变化正着我们的可持续发展。

"La liberté est-elle menacée par l'égalité ?"

自由是否受了平

Les réseaux sociaux menacent-ils la vie privée ?

网络世界到我们的私生活了吗?

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力到我们地区的安全。

La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.

海洋生物多样性受到各种类活动的压力。

Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.

然而,利比里亚冲突解决之前,塞拉利昂的稳定始终会受到

Inévitablement, ils menacent également la sécurité des citoyens des pays puissants.

它们还不可避免地到中心国家的安全。

Ces attaques menacent aussi la sécurité du personnel humanitaire aux points de passage.

这些袭击还到过境点道主义工作员的安全。

Le Conseil condamne ceux qui menacent l'organisation rapide du Congrès de réconciliation nationale.

“安全理事会谴责那些危及早日召开民族和解大会的

Ces armes menacent le sort même de l'humanité.

这种武器是对类生存本身的

Les changements climatiques menacent l'existence même des Palaos.

就帕劳而言,气候变化给生存造成

Les conflits violents ou « gelés », qui persistent également à nos frontières, menacent la stabilité régionale.

暴力冲突或僵持不下的冲突区域稳定,我们的边界也存着这种冲突。

Nos armes nucléaires ne visent pas à menacer qui que ce soit.

我们的核武器绝不是为了任何

L'intolérance religieuse et l'extrémisme continuent de menacer la sécurité, la paix et la stabilité mondiales.

宗教不容忍和极端主义继续着全球安全、和平与稳定。

Ils menacent notre prospérité et pourraient nous empêcher de réaliser les OMD.

我们的繁荣,可能削弱我们实千年发展目标的能力。

Si nous n'agissons pas maintenant, l'humanité tout entière sera menacée dans l'avenir.

如果我们不采取行动,全类的未来都将受到

Nos droits ne menacent nullement les droits de la majorité albanaise.

我们的权利并不阿族多数的任何权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menacer 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


menaçant, ménaccan, menace, menacé, menace d'avortement, menacer, ménaconite, ménade, ménadione, ménage,