法语助手
  • 关闭
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
姻的, 夫妻的:
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 绍所


常见用法
agence matrimoniale

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇的,配偶的;divorce;mariage姻;familial家庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,家产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中及与共同子女的关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务的法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止性别和家庭地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费的离调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女姻状况的法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关姻财产段落的保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女的地位是根据其姻状况决定的。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕的歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


电影发行的, 电影发行者, 电影放映的场次, 电影放映机, 电影放映员, 电影刚开始, 电影工业, 电影馆, 电影胶片, 电影脚本,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
, 夫妻
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇,配偶;divorce;mariage姻;familial家庭;parental父母,双亲;célibat独身,未;civil公民,国民;patrimonial遗产,家产;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique法律,法学;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女姻状况法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关姻财产段落保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女地位是根据其姻状况决定

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


电影色彩学, 电影摄影放映机, 电影摄影师, 电影摄影术, 电影声带, 电影试放室, 电影手术显微镜, 电影特技, 电影学, 电影演员,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
姻的, 夫妻的:
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇的,配偶的;divorce;mariage姻;familial家庭的;parental父母的,亲的;célibat独身,未;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,家产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女的关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务的法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费的离调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女姻状况的法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关姻财产段落的保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权面,妇女的地位是根据其姻状况决定的。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕的歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


电影院经营者, 电影制片厂, 电影制片公司, 电影中的特技表演, 电影资料馆, 电影作品<集>, 电泳, 电泳的, 电泳电势, 电泳分析,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
姻的, 的:
lien ~ 关系
régime ~ [法]财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
词:
conjugal
联想词
conjugal妇的,配偶的;divorce;mariage姻;familial家庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,家产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女的关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务的法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费的离调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女姻状况的法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数因对有关姻财产段落的保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女的地位根据其姻状况决定的。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕的歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


电晕电压, 电晕效应, 电熨斗, 电灶, 电造石英, 电渣焊, 电渣精炼, 电闸, 电闸油, 电炸锅,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)

lien ~ 关系
régime ~ [法]财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal,配偶;divorce;mariage姻;familial家庭;parental父母,双亲;célibat独身,未;civil公民,国民;patrimonial遗产,家产;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique法律,法学;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有女,不论她们姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于姻状况法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数因对有关姻财产段落保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,地位是根据其姻状况决定

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


电止血法, 电制动, 电致变色的, 电致发光, 电致发光的, 电致闪光二极管, 电致伸缩的, 电致伸缩效应, 电中和, 电钟,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
, 夫妻
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇;divorce;mariage姻;familial家庭;parental父母,双亲;célibat独身,未;civil公民,国民;patrimonial遗产,家产;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique法律,法学;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子女关系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应事务法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为歧视妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国关于妇女姻状况法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关姻财产段落保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女地位是根据其姻状况决定

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


电子表, 电子表格, 电子成对能, 电子程控, 电子秤, 电子宠物, 电子导电, 电子导纳, 电子的, 电子的轨道,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
, 夫妻
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇,配偶;divorce;mariage姻;familial家庭;parental父母,双亲;célibat独身,未;civil;patrimonial遗产,家产;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique法律,法学;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子关系中,男平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇她们姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

关于妇姻状况法律尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关姻财产段落保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇地位是根据其姻状况决定

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


电子管, 电子管电压表, 电子管放大器, 电子管工人, 电子管整流器, 电子光度计, 电子光学, 电子号, 电子轰击, 电子轰击炉,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
, 夫妻
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal,配偶;divorce;mariage姻;familial家庭;parental父母,双亲;célibat独身,未;civil;patrimonial遗产,家产;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique法律,法学;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视因素与姻状况有关。

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

姻关系中以及与共同子关系中,男平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有论她们姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

关于姻状况法律尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关姻财产段落保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已,财产管理取决于采取哪种夫妻财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,地位是根据其姻状况决定

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一夫多妻制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


电子加速器, 电子价, 电子监控, 电子节拍器, 电子聚集, 电子空穴, 电子垃圾, 电子量规, 电子疗法, 电子领域,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
姻的, 的:
lien ~
régime ~ [法]财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal妇的,配偶的;divorce;mariage姻;familial家庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,家产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致妇女的因素与姻状况有

L'égalité existe dans les relations matrimoniales et parentales.

系中以及与共同子女的系中,男女平等。

Les procès matrimoniaux ne se déroulent pas en public.

姻诉讼程序不对外公开。

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的姻状况,都有权享受这些利益。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该负责事务的法官来裁决

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是财产制可以降低这一权利。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为妇女

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应双方协商决定。

Beaucoup de municipalités proposent gratuitement des services d'arbitrage et de conseils matrimoniaux.

许多市政提供免费的离调解和姻指导。

La législation relative au statut matrimonial de la femme varie selon les États.

各国于妇女姻状况的法律不尽相同。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数因对有姻财产段落的保留受到影响。

Pour les mariés, c'est le régime matrimonial qui détermine l'administration des biens.

对于已男女,财产管理取决于采取哪种财产制。

S'agissant des droits de succession, les femmes sont tributaires de leur situation matrimoniale.

在继承权方面,妇女的地位是根据其姻状况决定的。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕的,一般都受到禁止。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

La question des biens matrimoniaux rend aussi très compliqué le problème de la polygamie.

后财产问题也使得一制问题相当复杂。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,