法语助手
  • 关闭
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
婚姻的, 夫妻的:
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 婚姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale婚介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇的,配偶的;divorce离婚;mariage结婚,婚姻;familial的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未婚;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

Enfin Mme Halperin-Kaddari demande davantage d'informations sur le partage des biens matrimoniaux en droit civil.

求详细说明民法对婚姻财产分所做的规定。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和位为由歧视妇女

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论们的婚姻状况,都有权享受这些利益。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未对“婚姻契约”规定法律规范。

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与婚姻状况有关。

L'attribution de la garde des enfants ne dépend pas de la situation matrimoniale des parents.

监护权的归属问题是不依照父母的婚姻状况决定的。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,婚姻状况对们享受这些福利没有影响。

Si un des époux est commerçant, le régime matrimonial est obligatoirement la séparation des biens.

如果夫妻中的某方是商人,夫妻财产制必须是分财产。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论婚姻状况如何都有权领取孕产津贴。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责婚姻事务的法官来裁决

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

婚姻所得财产”指缔婚双方结婚所得全部财产。

Leur invisibilité se manifeste également d'autres manières, notamment au regard du droit des biens matrimoniaux.

其他方面看不到这种工作也是显而易见的,如婚姻财产法

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于婚姻状况和怀孕的歧视,一般都受到禁止。

Le régime matrimonial peut influer sur la capacité d'une femme à obtenir un crédit bancaire.

夫妻财产制可以影响妇女获得银行贷款的能力。

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权利。

La gestion des effets patrimoniaux d'un mariage dépend du régime matrimonial choisi par les époux.

某个婚姻的财产管理取决于夫妻二人选择的财产制。

Une commission pluridisciplinaire est en train d'étudier la question des successions et des régimes matrimoniaux.

一个多学科委员会目前正在审查继承问题和婚姻财产制度。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定婚居住应由双方协商决定。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关婚姻财产段落的保留受到影响。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的婚姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


rerêtement, reroutage, rerun, RES, resaler, resalir, resaluer, resanite, resarcir, rescapé,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
婚姻的, 夫妻的:
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 婚姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale婚介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇的,配偶的;divorce离婚;mariage结婚,婚姻;familial家庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未婚;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,家产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

Enfin Mme Halperin-Kaddari demande davantage d'informations sur le partage des biens matrimoniaux en droit civil.

最后,她要说明民法对婚姻财产分所做的规定。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以家庭地位为由歧视妇女

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的婚姻状况,都有权享受这些利益。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未对“婚姻契约”规定家庭法律规范。

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与婚姻状况有关。

L'attribution de la garde des enfants ne dépend pas de la situation matrimoniale des parents.

监护权的归属问题是不依照父母的婚姻状况决定的。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,婚姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Si un des époux est commerçant, le régime matrimonial est obligatoirement la séparation des biens.

如果夫妻中的某方是商人,夫妻财产制必须是分财产。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论婚姻状况如何都有权领取孕产津贴。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责婚姻事务的法官来裁决

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

婚姻所得财产”指缔婚双方结婚后所得全部财产。

Leur invisibilité se manifeste également d'autres manières, notamment au regard du droit des biens matrimoniaux.

其他方面看不到这种工作也是显而易见的,如婚姻财产法

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于婚姻状况怀孕的歧视,一般都受到禁止。

Le régime matrimonial peut influer sur la capacité d'une femme à obtenir un crédit bancaire.

夫妻财产制可以影响妇女获得银行贷款的能力。

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权利。

La gestion des effets patrimoniaux d'un mariage dépend du régime matrimonial choisi par les époux.

某个婚姻的财产管理取决于夫妻二人选择的财产制。

Une commission pluridisciplinaire est en train d'étudier la question des successions et des régimes matrimoniaux.

一个多学科委员会目前正在审查继承问题婚姻财产制度。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定婚后居住地应由双方协商决定。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关婚姻财产段落的保留受到影响。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的婚姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


réseau acromien, réseau calcanéen, réseau d'artère, réseau ferré, réseaux, résécable, résection, réséda, resédimentation, réséquer,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
婚姻的, 夫妻的:
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 婚姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale婚介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇的,配偶的;divorce离婚;mariage结婚,婚姻;familial家庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未婚;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,家产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

Enfin Mme Halperin-Kaddari demande davantage d'informations sur le partage des biens matrimoniaux en droit civil.

最后,她要求详民法对婚姻财产分所做的规定。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁别和家庭地位为由歧视妇女

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的婚姻状况,都有权享受这些利益。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未对“婚姻契约”规定家庭法律规范。

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与婚姻状况有关。

L'attribution de la garde des enfants ne dépend pas de la situation matrimoniale des parents.

监护权的归属问题是不依照父母的婚姻状况决定的。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,婚姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Si un des époux est commerçant, le régime matrimonial est obligatoirement la séparation des biens.

如果夫妻中的某方是商人,夫妻财产制必须是分财产。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论婚姻状况如何都有权领取孕产津贴。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责婚姻事务的法官来裁决

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

婚姻所得财产”指缔婚双方结婚后所得全部财产。

Leur invisibilité se manifeste également d'autres manières, notamment au regard du droit des biens matrimoniaux.

其他方面看不到这种工作也是显而易见的,如婚姻财产法

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于婚姻状况和怀孕的歧视,一般都受到禁

Le régime matrimonial peut influer sur la capacité d'une femme à obtenir un crédit bancaire.

夫妻财产制可影响妇女获得银行贷款的能力。

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可降低这一权利。

La gestion des effets patrimoniaux d'un mariage dépend du régime matrimonial choisi par les époux.

某个婚姻的财产管理取决于夫妻二人选择的财产制。

Une commission pluridisciplinaire est en train d'étudier la question des successions et des régimes matrimoniaux.

一个多学科委员会目前正在审查继承问题和婚姻财产制度。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定婚后居住地应由双方协商决定。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关婚姻财产段落的保留受到影响。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的婚姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


reset, résidanat, résidant, résidence, résidence-hôtel, résident, résidente, résidentiel, résider, résidu,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复~aux) a. (m)
的, 夫妻的:
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇的,配偶的;divorce;mariage;familial家庭的;parental父母的,双亲的;célibat独身,未;civil公民的,国民的;patrimonial遗产的,家产的;institutionnel制度的,体制的;légal合法的;juridique法律的,法学的;

Enfin Mme Halperin-Kaddari demande davantage d'informations sur le partage des biens matrimoniaux en droit civil.

最后,她要求详细说明民法对财产分所做的规定。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们的状况,都有权享受利益。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意的是,尚未对“契约”规定家庭法律规范。

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女的因素与状况有关。

L'attribution de la garde des enfants ne dépend pas de la situation matrimoniale des parents.

监护权的归属问题是不依照父母的状况决定的。

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,状况对她们享受利没有影响。

Si un des époux est commerçant, le régime matrimonial est obligatoirement la séparation des biens.

如果夫妻中的某方是商人,夫妻财产制必须是分财产。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论状况如何都有权领取孕产津贴。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务的法官来裁决

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

Leur invisibilité se manifeste également d'autres manières, notamment au regard du droit des biens matrimoniaux.

其他方面看不到种工作也是显而易见的,如财产法

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于状况和怀孕的歧视,一般都受到禁止。

Le régime matrimonial peut influer sur la capacité d'une femme à obtenir un crédit bancaire.

夫妻财产制可以影响妇女获得银行贷款的能力。

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低一权利。

La gestion des effets patrimoniaux d'un mariage dépend du régime matrimonial choisi par les époux.

某个的财产管理取决于夫妻二人选择的财产制。

Une commission pluridisciplinaire est en train d'étudier la question des successions et des régimes matrimoniaux.

一个多学科委员会目前正在审查继承问题和财产制度。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少夫妻因对有关财产段落的保留受到影响。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女的状况如何,所有权利都应得到保证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


résilience, résilient, résiliente, résilier, résilifère, résiliomètre, résilium, résille, Resina, résinage,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
婚姻, 夫妻
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 婚姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale婚介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇,配偶;divorce离婚;mariage结婚,婚姻;familial家庭;parental父母,双亲;célibat独身,未婚;civil公民,国民;patrimonial遗产,家产;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique法律,法学;

Enfin Mme Halperin-Kaddari demande davantage d'informations sur le partage des biens matrimoniaux en droit civil.

最后,要求详细说明民法对婚姻财产分所做规定。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,婚姻状况,都有权享受这些利益。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未对“婚姻契约”规定家庭法律规范。

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女因素与婚姻状况有关。

L'attribution de la garde des enfants ne dépend pas de la situation matrimoniale des parents.

监护权归属问题是依照父母婚姻状况决定

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,婚姻状况对们享受这些福利没有影响。

Si un des époux est commerçant, le régime matrimonial est obligatoirement la séparation des biens.

如果夫妻中某方是商人,夫妻财产制必须是分财产。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无婚姻状况如何都有权领取孕产津贴。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责婚姻事务法官来裁决

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

婚姻所得财产”指缔婚双方结婚后所得全部财产。

Leur invisibilité se manifeste également d'autres manières, notamment au regard du droit des biens matrimoniaux.

其他方面看到这种工作也是显而易见,如婚姻财产法

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于婚姻状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Le régime matrimonial peut influer sur la capacité d'une femme à obtenir un crédit bancaire.

夫妻财产制可以影响妇女获得银行贷款能力。

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权利。

La gestion des effets patrimoniaux d'un mariage dépend du régime matrimonial choisi par les époux.

某个婚姻财产管理取决于夫妻二人选择财产制。

Une commission pluridisciplinaire est en train d'étudier la question des successions et des régimes matrimoniaux.

一个多学科委员会目前正在审查继承问题和婚姻财产制度。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定婚后居住地应由双方协商决定。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关婚姻财产段落保留受到影响。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

妇女婚姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


résinifier, résinigomme, résinique, résinite, résinographie, résinoïde, résinol, résinose, Resins, résinyle,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
, 夫妻
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇,配偶;divorce;mariage姻;familial家庭;parental父母,双亲;célibat独身,;civil,国民;patrimonial遗产,家产;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique法律,法学;

Enfin Mme Halperin-Kaddari demande davantage d'informations sur le partage des biens matrimoniaux en droit civil.

最后,她要求详细说明民法对财产分所做规定。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们姻状况,都有权享受这些利益。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注,尚对“姻契约”规定家庭法律规范。

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女因素与姻状况有关。

L'attribution de la garde des enfants ne dépend pas de la situation matrimoniale des parents.

监护权归属问题不依照父母姻状况决定

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Si un des époux est commerçant, le régime matrimonial est obligatoirement la séparation des biens.

如果夫妻中某方商人,夫妻财产制必须财产。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务法官来裁决

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

Leur invisibilité se manifeste également d'autres manières, notamment au regard du droit des biens matrimoniaux.

其他方面看不到这种工作也显而易见,如财产法

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Le régime matrimonial peut influer sur la capacité d'une femme à obtenir un crédit bancaire.

夫妻财产制可以影响妇女获得银行贷款能力。

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

夫妻财产制可以降低这一权利。

La gestion des effets patrimoniaux d'un mariage dépend du régime matrimonial choisi par les époux.

某个财产管理取决于夫妻二人选择财产制。

Une commission pluridisciplinaire est en train d'étudier la question des successions et des régimes matrimoniaux.

一个多学科委员会目前正在审查继承问题和姻财产制度。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关姻财产段落保留受到影响。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


résistivimètre, résistivité, résistor, résistron, résite, résitol, résol, résolidification, résolu, résolubilité,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
婚姻, 夫妻
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 婚姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale婚介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal,配偶;divorce离婚;mariage结婚,婚姻;familial家庭;parental父母,双亲;célibat独身,未婚;civil公民,国民;patrimonial遗产,家产;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique,法学;

Enfin Mme Halperin-Kaddari demande davantage d'informations sur le partage des biens matrimoniaux en droit civil.

最后,她要求详细说明民法对婚姻财产分所做规定。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有,不论她们婚姻状况,都有权享受这些利益。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未对“婚姻契约”规定家庭规范。

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视因素与婚姻状况有关。

L'attribution de la garde des enfants ne dépend pas de la situation matrimoniale des parents.

监护权归属问题是不依照父母婚姻状况决定

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,婚姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Si un des époux est commerçant, le régime matrimonial est obligatoirement la séparation des biens.

如果夫妻中某方是商人,夫妻财产制必须是分财产。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

无论婚姻状况如何都有权领取孕产津贴。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责婚姻事务法官来裁决

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

婚姻所得财产”指缔婚双方结婚后所得全部财产。

Leur invisibilité se manifeste également d'autres manières, notamment au regard du droit des biens matrimoniaux.

其他方面看不到这种工作也是显而易见,如婚姻财产法

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于婚姻状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Le régime matrimonial peut influer sur la capacité d'une femme à obtenir un crédit bancaire.

夫妻财产制可以影响获得银行贷款能力。

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权利。

La gestion des effets patrimoniaux d'un mariage dépend du régime matrimonial choisi par les époux.

某个婚姻财产管理取决于夫妻二人选择财产制。

Une commission pluridisciplinaire est en train d'étudier la question des successions et des régimes matrimoniaux.

一个多学科委员会目前正在审查继承问题和婚姻财产制度。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定婚后居住地应由双方协商决定。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关婚姻财产段落保留受到影响。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论婚姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


résonance, résonance magnétique, résonant, résonateur, résonatrice, résonatron, résonnant, résonnante, résonnement, résonner,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
婚姻, 夫妻
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 婚姻介绍所


常见用法
agence matrimoniale婚介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇,配偶;divorce离婚;mariage结婚,婚姻;familial家庭;parental父母,双亲;célibat独身,未婚;civil公民,国民;patrimonial遗产,家产;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique法律,法;

Enfin Mme Halperin-Kaddari demande davantage d'informations sur le partage des biens matrimoniaux en droit civil.

最后,她要求详细说明民法对婚姻财产分所做规定。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇,不论她们婚姻状况,都有权享受这些利益。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未对“婚姻契约”规定家庭法律规范。

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇因素与婚姻状况有关。

L'attribution de la garde des enfants ne dépend pas de la situation matrimoniale des parents.

监护权归属问题是不依照父母婚姻状况决定

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,婚姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Si un des époux est commerçant, le régime matrimonial est obligatoirement la séparation des biens.

如果夫妻中某方是商人,夫妻财产制必须是分财产。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

无论婚姻状况如何都有权领取孕产津贴。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责婚姻事务法官来裁决

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

婚姻所得财产”指缔婚双方结婚后所得全部财产。

Leur invisibilité se manifeste également d'autres manières, notamment au regard du droit des biens matrimoniaux.

其他方面看不到这种工作也是显而易见,如婚姻财产法

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于婚姻状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Le régime matrimonial peut influer sur la capacité d'une femme à obtenir un crédit bancaire.

夫妻财产制可以影响妇获得银行贷款能力。

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权利。

La gestion des effets patrimoniaux d'un mariage dépend du régime matrimonial choisi par les époux.

某个婚姻财产管理取决于夫妻二人选择财产制。

Une commission pluridisciplinaire est en train d'étudier la question des successions et des régimes matrimoniaux.

一个多科委员会目前正在审查继承问题和婚姻财产制度。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定婚后居住地应由双方协商决定。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关婚姻财产段落保留受到影响。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇婚姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


respectabilité, respectable, respectement, respecter, respectif, respectivement, respects, respectueusement, respectueux, respirabilité,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,
matrimonial, ale

(复数~aux) a. (m)
, 夫妻
lien ~ 夫妻关系
régime ~ [法]夫妻财产制
agence ~ale 姻介


常见用法
agence matrimoniale介所

法 语 助手
近义词:
conjugal
联想词
conjugal夫妇,配偶;divorce;mariage姻;familial家庭;parental,双亲;célibat独身,未;civil公民,国民;patrimonial遗产,家产;institutionnel制度,体制;légal合法;juridique法律,法学;

Enfin Mme Halperin-Kaddari demande davantage d'informations sur le partage des biens matrimoniaux en droit civil.

最后,她要求详细说明民法对财产分所做规定。

La Constitution interdit la discrimination fondée sur le sexe ou la situation matrimoniale.

《宪法》禁止以性别和家庭地位为由歧视妇女

Toutes, quelle que soit leur situation matrimoniale, y ont droit.

所有妇女,不论她们姻状况,都有权享受这些利益。

Il convient de noter que la législation matrimoniale ne prévoit pas de contrat de mariage.

值得注意是,尚未对“姻契约”规定家庭法律规范。

La situation matrimoniale donne aussi lieu à des discriminations.

另一个导致歧视妇女因素与姻状况有关。

L'attribution de la garde des enfants ne dépend pas de la situation matrimoniale des parents.

监护权归属问题是不依照父姻状况决定

En outre, le statut matrimonial n'a aucune incidence sur la jouissance de ces avantages.

此外,姻状况对她们享受这些福利没有影响。

Si un des époux est commerçant, le régime matrimonial est obligatoirement la séparation des biens.

如果夫妻中某方是商人,夫妻财产制必须是分财产。

Une femme a droit à une allocation de maternité quelle que soit sa situation matrimoniale.

妇女无论姻状况如何都有权领取孕产津贴。

Tout conflit devant être arbitré par le juge aux affaires matrimoniales.

任何冲突都应该由负责事务法官来裁决

Les biens matrimoniaux sont les biens acquis par les époux après leur mariage.

所得财产”指缔双方结后所得全部财产。

Leur invisibilité se manifeste également d'autres manières, notamment au regard du droit des biens matrimoniaux.

其他方面看不到这种工作也是显而易见,如财产法

La discrimination en raison de l'état matrimonial ou de la grossesse est généralement interdite.

雇佣范畴内基于姻状况和怀孕歧视,一般都受到禁止。

Le régime matrimonial peut influer sur la capacité d'une femme à obtenir un crédit bancaire.

夫妻财产制可以影响妇女获得银行贷款能力。

Seul le régime matrimonial de la femme peut réduire ce pouvoir.

只是夫妻财产制可以降低这一权利。

La gestion des effets patrimoniaux d'un mariage dépend du régime matrimonial choisi par les époux.

某个财产管理取决于夫妻二人选择财产制。

Une commission pluridisciplinaire est en train d'étudier la question des successions et des régimes matrimoniaux.

一个多学科委员会目前正在审查继承问题和姻财产制度。

D'après le code, la résidence matrimoniale peut se décider par accord mutuel.

《法典》规定后居住地应由双方协商决定。

Seuls quelques couples sont touchés par la réserve au paragraphe sur les biens matrimoniaux.

只有少数夫妻因对有关姻财产段落保留受到影响。

Tous ces droits devraient être garantis quelle que soit la situation matrimoniale de la femme.

无论妇女姻状况如何,所有这些权利都应得到保证。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matrimonial 的法语例句

用户正在搜索


responsabilité, responsable, resquillage, resquille, resquiller, resquilleur, ressac, ressaigner, ressaisie, ressaisir,

相似单词


matricule, matriculer, matrilignage, matrilinéaire, matrilocal, matrimonial, matrimoniale, matrimonialement, matriochka, matrixation,