法语助手
  • 关闭
n.f.
1. ,
marée basse [haute] []
marée descendante [montante]退 [涨]
marée de morte-eau, faible marée
marée de vive-eau, grande marée
marée humaine〈转水般人群, 人
amplitude de la marée
bassin de marée 水船渠
changement [renversement] de marée
coefficient de marée 差比率, 差系数
échelle de marée 汐杆, 验
raz de marée
La marée change. La marée est étale.了。
La marée descend [perd].退了。
La marée monte.了。
contre vents et marées〈转〉不畏任何风险

2. 涨

3. 〈转流, 浪
la marée montante du chômage〈转〉失业率大幅上升

4. marée noire (漏油引起在面上漂移)浮油

5.
manger de la marée fraîche
arriver comme marée en carême〈转〉来得正好, 来得凑巧

à (la) marée haute [basse]
loc.adv.
[]

常见用法
marée noire浮油
l'influence de la lune sur les marées月球对影响
des rochers qui émergent à marée basse一些时候露出岩石

助记:
mar+ée阴性名词后缀

词根:
mar, mer

词:
flot,  mouvement,  pluie,  vague,  rush,  ruée,  poisson,  déluge,  flux,  mer
联想词
houle涌浪,波涛;tempête风暴, 暴风雨;digue堤,坝,堰;vague波浪;mer;plage滩;basse音,音弦;récif暗礁;écluse水闸,船闸;falaise峭壁,悬崖,绝壁;estuaire小港湾;

Je reste un certain temps à regarder le déchargement de ces boutres.La marée est basse.

我呆了一阵看他们卸东东,退得很

Piézoélectriques gamme complète de haute et marée basse.

压电水齐全。

On ne peut entrer dans ce port qu’à marée haute.

只有在时才能进入这个港口。

La lune sur la mer naît en même temps que la marée.

上明月共生。

Ils l'ouvrent et on aperçoit une marée de capotes qui flottent à la surface.

他们打开了它,然后我瞥见一堆安全套在污水面漂浮着。

Il y a un monde fou reste ici pour voir la marée.

人山人客停在这儿观看

Demain, à la marée du matin, répondit le pilote.

“明天早上时候。”引水员说。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为水落而发现暗礁露出。

Les rochers sont immergés à marée haute.

时岩石被浸没。

La marée change. La marée est étale.

了。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转结合有机生命最简单之影像即是

Les terres ont été submergés par la marée.

土地被淹没了

Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.

打个比方——有时涨可以吞没单薄船只。

Le Bangladesh est particulièrement vulnérable face aux effets dévastateurs des marées noires.

孟加拉国将特别容易受到一场严重漏油事件会造成破坏性后果影响。

Le premier consiste à former du personnel aux techniques de résorption des marées noires.

事组织还制订了关于在环境灾害情况下提供援助其他两个项目。

Cette marée noire est considérée par de nombreux analystes comme la plus grave de l'Histoire.

专家认为,这次溢油是历史上最严重一次。

Les marées de tempêtes ont inondé les terres.

风暴使一些地区发生水灾。

Les coûts globaux des dommages occasionnés par la marée noire seront donc vraisemblablement sous-estimés.

因此,这个数字很可能会估漏油造成总体损害费用。

Les deux tiers de la côte libanaise ont été touchés par la marée noire.

黎巴嫩岸线有三分之二都受到溢油影响。

Cependant, une marée noire peut avoir des effets dévastateurs.

但一次重大漏油事件就可能造成灾难性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marée 的法语例句

用户正在搜索


边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁, 边境居民, 边境贸易, 边境区, 边境省份, 边境事件, 边境线, 边境线上的城市, 边境站, 边卡, 边看边做笔记, 边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant, maréchaussée, marée, marégramme, marégraphe, marégraphie, marégraphique,
n.f.
1. ,
marée basse [haute]低 [高]
marée descendante [montante]退 []
marée de morte-eau, faible marée
marée de vive-eau, grande marée
marée humaine〈转般的人群, 人
amplitude de la marée
bassin de marée 船渠
changement [renversement] de marée
coefficient de marée 差比率, 差系数
échelle de marée 汐杆, 验
raz de marée 海啸
La marée change. La marée est étale.
La marée descend [perd].退
La marée monte.
contre vents et marées〈转〉不畏任何风险

2.

3. 〈转流, 浪
la marée montante du chômage〈转〉失业率的大幅上升

4. marée noire (漏油引起在海面上漂移的)浮油

5. 海鲜
manger de la marée fraîche吃海鲜
arriver comme marée en carême〈转〉来得正好, 来得凑巧

à (la) marée haute [basse]
loc.adv.
高 [低]

常见用法
marée noire浮油
l'influence de la lune sur les marées月球对汐的影响
des rochers qui émergent à marée basse一些低的时候露出海面的岩石

助记:
mar海+ée阴性名词后缀

词根:
mar, mer 海

词:
flot,  mouvement,  pluie,  vague,  rush,  ruée,  poisson,  déluge,  flux,  mer
联想词
houle涌浪,波涛;tempête风暴, 暴风雨;digue堤,坝,堰;vague波浪;mer海;plage海滩;basse低音,低音弦;récif暗礁;écluse闸,船闸;falaise峭壁,悬崖,绝壁;estuaire小港湾;

Je reste un certain temps à regarder le déchargement de ces boutres.La marée est basse.

我呆一阵看他们卸东东,退得很低。

Piézoélectriques gamme complète de haute et marée basse.

高低压电

On ne peut entrer dans ce port qu’à marée haute.

只有在高时才能进入这个港口。

La lune sur la mer naît en même temps que la marée.

海上明月共生。

Ils l'ouvrent et on aperçoit une marée de capotes qui flottent à la surface.

他们打开它,然后我瞥见一堆安套在污面漂浮着。

Il y a un monde fou reste ici pour voir la marée.

人山人海的游客停在这儿观看

Demain, à la marée du matin, répondit le pilote.

“明天早上的时候。”引员说。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海而发现暗礁露出。

Les rochers sont immergés à marée haute.

时岩石被浸没。

La marée change. La marée est étale.

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转结合的有机生命最简单之影像即是

Les terres ont été submergés par la marée.

土地被淹没

Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.

打个比方——有时可以吞没单薄的船只。

Le Bangladesh est particulièrement vulnérable face aux effets dévastateurs des marées noires.

孟加拉国将特别容易受到一场严重的漏油事件会造成的破坏性后果的影响。

Le premier consiste à former du personnel aux techniques de résorption des marées noires.

海事组织还制订关于在环境灾害情况下提供援助的其他两个项目。

Cette marée noire est considérée par de nombreux analystes comme la plus grave de l'Histoire.

专家认为,这次溢油是历史上最严重的一次。

Les marées de tempêtes ont inondé les terres.

风暴使一些地区发生灾。

Les coûts globaux des dommages occasionnés par la marée noire seront donc vraisemblablement sous-estimés.

因此,这个数字很可能会低估漏油造成的总体损害费用。

Les deux tiers de la côte libanaise ont été touchés par la marée noire.

黎巴嫩海岸线有三分之二都受到溢油的影响。

Cependant, une marée noire peut avoir des effets dévastateurs.

但一次重大漏油事件就可能造成灾难性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marée 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant, maréchaussée, marée, marégramme, marégraphe, marégraphie, marégraphique,
n.f.
1. ,
marée basse [haute]低 [高]
marée descendante [montante]退 []
marée de morte-eau, faible marée
marée de vive-eau, grande marée
marée humaine〈转水般的群,
amplitude de la marée
bassin de marée 水船渠
changement [renversement] de marée
coefficient de marée 差比率, 差系数
échelle de marée 汐杆, 验
raz de marée 海啸
La marée change. La marée est étale.了。
La marée descend [perd].退了。
La marée monte.了。
contre vents et marées〈转〉不畏任何风险

2.

3. 〈转流, 浪
la marée montante du chômage〈转〉失业率的大幅上升

4. marée noire (漏油引起在海面上漂移的)浮油

5. 海鲜
manger de la marée fraîche吃海鲜
arriver comme marée en carême〈转〉来得正好, 来得凑巧

à (la) marée haute [basse]
loc.adv.
高 [低]

常见用法
marée noire浮油
l'influence de la lune sur les marées月球对汐的影响
des rochers qui émergent à marée basse一些低的时候露出海面的岩石

助记:
mar海+ée阴性名词后缀

词根:
mar, mer 海

词:
flot,  mouvement,  pluie,  vague,  rush,  ruée,  poisson,  déluge,  flux,  mer
联想词
houle涌浪,波涛;tempête风暴, 暴风雨;digue堤,坝,堰;vague波浪;mer海;plage海滩;basse低音,低音弦;récif暗礁;écluse水闸,船闸;falaise峭壁,悬崖,绝壁;estuaire港湾;

Je reste un certain temps à regarder le déchargement de ces boutres.La marée est basse.

我呆了一阵看他们卸东东,退得很低。

Piézoélectriques gamme complète de haute et marée basse.

高低压电水齐全。

On ne peut entrer dans ce port qu’à marée haute.

只有在高时才能进入这个港口。

La lune sur la mer naît en même temps que la marée.

海上明月共生。

Ils l'ouvrent et on aperçoit une marée de capotes qui flottent à la surface.

他们打开了它,然后我瞥见一堆安全套在污水面漂浮

Il y a un monde fou reste ici pour voir la marée.

海的游客停在这儿观看

Demain, à la marée du matin, répondit le pilote.

“明天早上的时候。”引水员说。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落而发现暗礁露出。

Les rochers sont immergés à marée haute.

时岩石被浸没。

La marée change. La marée est étale.

了。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转结合的有机生命最简单之影像即是

Les terres ont été submergés par la marée.

土地被淹没了

Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.

打个比方——有时可以吞没单薄的船只。

Le Bangladesh est particulièrement vulnérable face aux effets dévastateurs des marées noires.

孟加拉国将特别容易受到一场严重的漏油事件会造成的破坏性后果的影响。

Le premier consiste à former du personnel aux techniques de résorption des marées noires.

海事组织还制订了关于在环境灾害情况下提供援助的其他两个项目。

Cette marée noire est considérée par de nombreux analystes comme la plus grave de l'Histoire.

专家认为,这次溢油是历史上最严重的一次。

Les marées de tempêtes ont inondé les terres.

风暴使一些地区发生水灾。

Les coûts globaux des dommages occasionnés par la marée noire seront donc vraisemblablement sous-estimés.

因此,这个数字很可能会低估漏油造成的总体损害费用。

Les deux tiers de la côte libanaise ont été touchés par la marée noire.

黎巴嫩海岸线有三分之二都受到溢油的影响。

Cependant, une marée noire peut avoir des effets dévastateurs.

但一次重大漏油事件就可能造成灾难性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marée 的法语例句

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant, maréchaussée, marée, marégramme, marégraphe, marégraphie, marégraphique,
n.f.
1. 潮, 潮汐
marée basse [haute]低 [高] 潮
marée descendante [montante]退 [涨] 潮
marée de morte-eau, faible marée 小潮
marée de vive-eau, grande marée 大潮
marée humaine〈转〉潮水般的人群, 人潮
amplitude de la marée 潮差
bassin de marée 潮水船渠
changement [renversement] de marée 转潮
coefficient de marée 潮差比率, 潮差系数
échelle de marée 潮汐杆, 验潮器
raz de marée 海啸
La marée change. La marée est étale.转潮了。
La marée descend [perd].退潮了。
La marée monte.涨潮了。
contre vents et marées〈转〉不畏任何

2. 涨潮

3. 〈转〉潮流, 浪潮
la marée montante du chômage〈转〉失业率的大幅上升

4. marée noire (漏油引起在海面上漂移的)浮油

5. 海鲜
manger de la marée fraîche吃海鲜
arriver comme marée en carême〈转〉来得正好, 来得凑巧

à (la) marée haute [basse]
loc.adv.
高 [低] 潮

常见用法
marée noire浮油
l'influence de la lune sur les marées月球对潮汐的影响
des rochers qui émergent à marée basse一些低潮的候露出海面的岩石

助记:
mar海+ée阴性名词后缀

词根:
mar, mer 海

词:
flot,  mouvement,  pluie,  vague,  rush,  ruée,  poisson,  déluge,  flux,  mer
联想词
houle涌浪,波;tempête雨;digue堤,坝,堰;vague波浪;mer海;plage海滩;basse低音,低音弦;récif暗礁;écluse水闸,船闸;falaise峭壁,悬崖,绝壁;estuaire小港湾;

Je reste un certain temps à regarder le déchargement de ces boutres.La marée est basse.

我呆了一阵看他们卸东东,潮水退得很低。

Piézoélectriques gamme complète de haute et marée basse.

高低压电水齐全。

On ne peut entrer dans ce port qu’à marée haute.

只有在高潮才能进入这个港口。

La lune sur la mer naît en même temps que la marée.

海上明月共潮生。

Ils l'ouvrent et on aperçoit une marée de capotes qui flottent à la surface.

他们打开了它,然后我瞥一堆安全套在污水面漂浮着。

Il y a un monde fou reste ici pour voir la marée.

人山人海的游客停在这儿观看大潮

Demain, à la marée du matin, répondit le pilote.

“明天早上涨潮候。”引水员说。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落潮而发现暗礁露出。

Les rochers sont immergés à marée haute.

涨潮岩石被浸没。

La marée change. La marée est étale.

转潮了。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转结合的有机生命最简单之影像即是潮汐

Les terres ont été submergés par la marée.

土地被潮水淹没了

Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.

打个比方——有涨潮可以吞没单薄的船只。

Le Bangladesh est particulièrement vulnérable face aux effets dévastateurs des marées noires.

孟加拉国将特别容易受到一场严重的漏油事件会造成的破坏性后果的影响。

Le premier consiste à former du personnel aux techniques de résorption des marées noires.

海事组织还制订了关于在环境灾害情况下提供援助的其他两个项目。

Cette marée noire est considérée par de nombreux analystes comme la plus grave de l'Histoire.

专家认为,这次溢油是历史上最严重的一次。

Les marées de tempêtes ont inondé les terres.

潮使一些地区发生水灾。

Les coûts globaux des dommages occasionnés par la marée noire seront donc vraisemblablement sous-estimés.

因此,这个数字很可能会低估漏油造成的总体损害费用。

Les deux tiers de la côte libanaise ont été touchés par la marée noire.

黎巴嫩海岸线有三分之二都受到溢油的影响。

Cependant, une marée noire peut avoir des effets dévastateurs.

但一次重大漏油事件就可能造成灾难性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marée 的法语例句

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船,

相似单词


maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant, maréchaussée, marée, marégramme, marégraphe, marégraphie, marégraphique,
n.f.
1. 潮, 潮汐
marée basse [haute]低 [高] 潮
marée descendante [montante]退 [涨] 潮
marée de morte-eau, faible marée 小潮
marée de vive-eau, grande marée 大潮
marée humaine〈转〉潮水般人群, 人潮
amplitude de la marée 潮差
bassin de marée 潮水船渠
changement [renversement] de marée 转潮
coefficient de marée 潮差比率, 潮差系数
échelle de marée 潮汐杆, 验潮器
raz de marée
La marée change. La marée est étale.转潮了。
La marée descend [perd].退潮了。
La marée monte.涨潮了。
contre vents et marées〈转〉不畏任何风险

2. 涨潮

3. 〈转〉潮流, 浪潮
la marée montante du chômage〈转〉失业率大幅上升

4. marée noire (漏油引起在面上漂移)浮油

5.
manger de la marée fraîche
arriver comme marée en carême〈转〉来得正好, 来得凑巧

à (la) marée haute [basse]
loc.adv.
高 [低] 潮

常见用法
marée noire浮油
l'influence de la lune sur les marées月球对潮汐影响
des rochers qui émergent à marée basse一些低潮露出岩石

助记:
mar+ée名词后缀

词根:
mar, mer

词:
flot,  mouvement,  pluie,  vague,  rush,  ruée,  poisson,  déluge,  flux,  mer
联想词
houle涌浪,波涛;tempête风暴, 暴风雨;digue堤,坝,堰;vague波浪;mer;plage滩;basse低音,低音弦;récif暗礁;écluse水闸,船闸;falaise峭壁,悬崖,绝壁;estuaire小港湾;

Je reste un certain temps à regarder le déchargement de ces boutres.La marée est basse.

我呆了一阵看他们卸东东,潮水退得很低。

Piézoélectriques gamme complète de haute et marée basse.

高低压电水齐全。

On ne peut entrer dans ce port qu’à marée haute.

只有在高潮才能进入这个港口。

La lune sur la mer naît en même temps que la marée.

上明月共潮生。

Ils l'ouvrent et on aperçoit une marée de capotes qui flottent à la surface.

他们打开了它,然后我瞥见一堆安全套在污水面漂浮着。

Il y a un monde fou reste ici pour voir la marée.

人山人游客停在这儿观看大潮

Demain, à la marée du matin, répondit le pilote.

“明天早上涨潮。”引水员说。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为水落潮而发现暗礁露出。

Les rochers sont immergés à marée haute.

涨潮岩石被浸没。

La marée change. La marée est étale.

转潮了。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转结合有机生命最简单之影像即是潮汐

Les terres ont été submergés par la marée.

土地被潮水淹没了

Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.

打个比方——有涨潮可以吞没单薄船只。

Le Bangladesh est particulièrement vulnérable face aux effets dévastateurs des marées noires.

孟加拉国将特别容易受到一场严重漏油事件会造成破坏后果影响。

Le premier consiste à former du personnel aux techniques de résorption des marées noires.

事组织还制订了关于在环境灾害情况下提供援助其他两个项目。

Cette marée noire est considérée par de nombreux analystes comme la plus grave de l'Histoire.

专家认为,这次溢油是历史上最严重一次。

Les marées de tempêtes ont inondé les terres.

风暴潮使一些地区发生水灾。

Les coûts globaux des dommages occasionnés par la marée noire seront donc vraisemblablement sous-estimés.

因此,这个数字很可能会低估漏油造成总体损害费用。

Les deux tiers de la côte libanaise ont été touchés par la marée noire.

黎巴嫩岸线有三分之二都受到溢油影响。

Cependant, une marée noire peut avoir des effets dévastateurs.

但一次重大漏油事件就可能造成灾难影响。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marée 的法语例句

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant, maréchaussée, marée, marégramme, marégraphe, marégraphie, marégraphique,

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant, maréchaussée, marée, marégramme, marégraphe, marégraphie, marégraphique,

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant, maréchaussée, marée, marégramme, marégraphe, marégraphie, marégraphique,
n.f.
1. ,
marée basse [haute]低 [高]
marée descendante [montante]退 [涨]
marée de morte-eau, faible marée
marée de vive-eau, grande marée
marée humaine般的人群, 人
amplitude de la marée
bassin de marée 船渠
changement [renversement] de marée
coefficient de marée 差比率, 差系数
échelle de marée 汐杆, 验
raz de marée 海啸
La marée change. La marée est étale.
La marée descend [perd].退
La marée monte.
contre vents et marées〉不畏任何风险

2. 涨

3. 〈流, 浪
la marée montante du chômage〉失业率的大幅上升

4. marée noire (漏油引起在海面上漂移的)浮油

5. 海鲜
manger de la marée fraîche吃海鲜
arriver comme marée en carême〉来得正好, 来得凑巧

à (la) marée haute [basse]
loc.adv.
高 [低]

常见用法
marée noire浮油
l'influence de la lune sur les marées月球对汐的影响
des rochers qui émergent à marée basse一些低的时候露出海面的岩石

助记:
mar海+ée阴性名词后缀

词根:
mar, mer 海

词:
flot,  mouvement,  pluie,  vague,  rush,  ruée,  poisson,  déluge,  flux,  mer
联想词
houle涌浪,波涛;tempête风暴, 暴风雨;digue堤,坝,堰;vague波浪;mer海;plage海滩;basse低音,低音弦;récif暗礁;écluse闸,船闸;falaise峭壁,悬崖,绝壁;estuaire小港湾;

Je reste un certain temps à regarder le déchargement de ces boutres.La marée est basse.

我呆一阵看他们卸东东,退得很低。

Piézoélectriques gamme complète de haute et marée basse.

高低压全。

On ne peut entrer dans ce port qu’à marée haute.

只有在高时才能进入这个港口。

La lune sur la mer naît en même temps que la marée.

海上明月共生。

Ils l'ouvrent et on aperçoit une marée de capotes qui flottent à la surface.

他们打开它,然后我瞥见一堆安全套在污面漂浮着。

Il y a un monde fou reste ici pour voir la marée.

人山人海的游客停在这儿观看

Demain, à la marée du matin, répondit le pilote.

“明天早上的时候。”引员说。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海而发现暗礁露出。

Les rochers sont immergés à marée haute.

时岩石被浸没。

La marée change. La marée est étale.

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋结合的有机生命最简单之影像即是

Les terres ont été submergés par la marée.

土地被淹没

Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.

打个比方——有时涨可以吞没单薄的船只。

Le Bangladesh est particulièrement vulnérable face aux effets dévastateurs des marées noires.

孟加拉国将特别容易受到一场严重的漏油事件会造成的破坏性后果的影响。

Le premier consiste à former du personnel aux techniques de résorption des marées noires.

海事组织还制订关于在环境灾害情况下提供援助的其他两个项目。

Cette marée noire est considérée par de nombreux analystes comme la plus grave de l'Histoire.

专家认为,这次溢油是历史上最严重的一次。

Les marées de tempêtes ont inondé les terres.

风暴使一些地区发生灾。

Les coûts globaux des dommages occasionnés par la marée noire seront donc vraisemblablement sous-estimés.

因此,这个数字很可能会低估漏油造成的总体损害费用。

Les deux tiers de la côte libanaise ont été touchés par la marée noire.

黎巴嫩海岸线有三分之二都受到溢油的影响。

Cependant, une marée noire peut avoir des effets dévastateurs.

但一次重大漏油事件就可能造成灾难性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marée 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant, maréchaussée, marée, marégramme, marégraphe, marégraphie, marégraphique,
n.f.
1. ,
marée basse [haute]低 [高]
marée descendante [montante]退 [涨]
marée de morte-eau, faible marée
marée de vive-eau, grande marée
marée humaine〈转水般的人群, 人
amplitude de la marée
bassin de marée 水船渠
changement [renversement] de marée
coefficient de marée 差比率, 差系数
échelle de marée 汐杆, 验
raz de marée 海啸
La marée change. La marée est étale.了。
La marée descend [perd].退了。
La marée monte.了。
contre vents et marées〈转〉不畏任何风险

2. 涨

3. 〈转流, 浪
la marée montante du chômage〈转〉失业率的幅上升

4. marée noire (漏油引起在海面上移的)

5. 海鲜
manger de la marée fraîche吃海鲜
arriver comme marée en carême〈转〉来得正好, 来得凑巧

à (la) marée haute [basse]
loc.adv.
高 [低]

常见用法
marée noire
l'influence de la lune sur les marées月球对汐的影响
des rochers qui émergent à marée basse一些低的时候露出海面的岩石

助记:
mar海+ée阴性名词后缀

词根:
mar, mer 海

词:
flot,  mouvement,  pluie,  vague,  rush,  ruée,  poisson,  déluge,  flux,  mer
联想词
houle涌浪,波涛;tempête风暴, 暴风雨;digue堤,坝,堰;vague波浪;mer海;plage海滩;basse低音,低音弦;récif暗礁;écluse水闸,船闸;falaise峭壁,悬崖,绝壁;estuaire港湾;

Je reste un certain temps à regarder le déchargement de ces boutres.La marée est basse.

我呆了一阵看他们卸东东,退得很低。

Piézoélectriques gamme complète de haute et marée basse.

高低压电水齐全。

On ne peut entrer dans ce port qu’à marée haute.

只有在高时才能进入这个港口。

La lune sur la mer naît en même temps que la marée.

海上明月共生。

Ils l'ouvrent et on aperçoit une marée de capotes qui flottent à la surface.

他们打开了它,然后我瞥见一堆安全套在污水面

Il y a un monde fou reste ici pour voir la marée.

人山人海的游客停在这儿观看

Demain, à la marée du matin, répondit le pilote.

“明天早上的时候。”引水员说。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落而发现暗礁露出。

Les rochers sont immergés à marée haute.

时岩石被浸没。

La marée change. La marée est étale.

了。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转结合的有机生命最简单之影像即是

Les terres ont été submergés par la marée.

土地被淹没了

Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.

打个比方——有时涨可以吞没单薄的船只。

Le Bangladesh est particulièrement vulnérable face aux effets dévastateurs des marées noires.

孟加拉国将特别容易受到一场严重的漏油事件会造成的破坏性后果的影响。

Le premier consiste à former du personnel aux techniques de résorption des marées noires.

海事组织还制订了关于在环境灾害情况下提供援助的其他两个项目。

Cette marée noire est considérée par de nombreux analystes comme la plus grave de l'Histoire.

专家认为,这次溢油是历史上最严重的一次。

Les marées de tempêtes ont inondé les terres.

风暴使一些地区发生水灾。

Les coûts globaux des dommages occasionnés par la marée noire seront donc vraisemblablement sous-estimés.

因此,这个数字很可能会低估漏油造成的总体损害费用。

Les deux tiers de la côte libanaise ont été touchés par la marée noire.

黎巴嫩海岸线有三分之二都受到溢油的影响。

Cependant, une marée noire peut avoir des effets dévastateurs.

但一次重漏油事件就可能造成灾难性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marée 的法语例句

用户正在搜索


表示“泪”的意思, 表示“类似, 表示“立体”的意思, 表示“硫磺”的意思, 表示“六”的意思, 表示“螺旋(形)”的意思, 表示“脉, 表示“木"的意思, 表示“尿”, 表示“尿”的意思,

相似单词


maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant, maréchaussée, marée, marégramme, marégraphe, marégraphie, marégraphique,
n.f.
1. ,
marée basse [haute]低 [高]
marée descendante [montante]退 [涨]
marée de morte-eau, faible marée
marée de vive-eau, grande marée
marée humaine〈转水般的人群, 人
amplitude de la marée
bassin de marée 水船渠
changement [renversement] de marée
coefficient de marée 率, 系数
échelle de marée 汐杆, 验
raz de marée 海啸
La marée change. La marée est étale.了。
La marée descend [perd].退了。
La marée monte.了。
contre vents et marées〈转〉不畏任何风险

2. 涨

3. 〈转流, 浪
la marée montante du chômage〈转〉失业率的大幅上升

4. marée noire (漏油引起在海面上漂移的)浮油

5. 海鲜
manger de la marée fraîche吃海鲜
arriver comme marée en carême〈转〉来得正好, 来得凑巧

à (la) marée haute [basse]
loc.adv.
高 [低]

常见用法
marée noire浮油
l'influence de la lune sur les marées月球对汐的影响
des rochers qui émergent à marée basse一些低的时候露出海面的岩石

助记:
mar海+ée阴性名词后缀

词根:
mar, mer 海

词:
flot,  mouvement,  pluie,  vague,  rush,  ruée,  poisson,  déluge,  flux,  mer
联想词
houle涌浪,波涛;tempête风暴, 暴风雨;digue堤,坝,堰;vague波浪;mer海;plage海滩;basse低音,低音弦;récif暗礁;écluse水闸,船闸;falaise峭壁,悬崖,绝壁;estuaire小港湾;

Je reste un certain temps à regarder le déchargement de ces boutres.La marée est basse.

我呆了一阵看们卸东东,退得很低。

Piézoélectriques gamme complète de haute et marée basse.

高低压电水齐全。

On ne peut entrer dans ce port qu’à marée haute.

只有在高时才能进入这个港口。

La lune sur la mer naît en même temps que la marée.

海上明月共

Ils l'ouvrent et on aperçoit une marée de capotes qui flottent à la surface.

们打开了它,然后我瞥见一堆安全套在污水面漂浮着。

Il y a un monde fou reste ici pour voir la marée.

人山人海的游客停在这儿观看

Demain, à la marée du matin, répondit le pilote.

“明天早上的时候。”引水员说。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落而发现暗礁露出。

Les rochers sont immergés à marée haute.

时岩石被浸没。

La marée change. La marée est étale.

了。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转结合的有机命最简单之影像即是

Les terres ont été submergés par la marée.

土地被淹没了

Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.

打个方——有时涨可以吞没单薄的船只。

Le Bangladesh est particulièrement vulnérable face aux effets dévastateurs des marées noires.

孟加拉国将特别容易受到一场严重的漏油事件会造成的破坏性后果的影响。

Le premier consiste à former du personnel aux techniques de résorption des marées noires.

海事组织还制订了关于在环境灾害情况下提供援助的其两个项目。

Cette marée noire est considérée par de nombreux analystes comme la plus grave de l'Histoire.

专家认为,这次溢油是历史上最严重的一次。

Les marées de tempêtes ont inondé les terres.

风暴使一些地区发水灾。

Les coûts globaux des dommages occasionnés par la marée noire seront donc vraisemblablement sous-estimés.

因此,这个数字很可能会低估漏油造成的总体损害费用。

Les deux tiers de la côte libanaise ont été touchés par la marée noire.

黎巴嫩海岸线有三分之二都受到溢油的影响。

Cependant, une marée noire peut avoir des effets dévastateurs.

但一次重大漏油事件就可能造成灾难性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marée 的法语例句

用户正在搜索


表示“血清”的意思, 表示“荨麻”的意思, 表示“一, 表示“一半”的意思, 表示“一倍半”的意思, 表示“一致”, 表示“遗传”的意思, 表示“右"的意思, 表示“圆盘”, 表示“在上”,

相似单词


maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant, maréchaussée, marée, marégramme, marégraphe, marégraphie, marégraphique,
n.f.
1. 潮, 潮汐
marée basse [haute]低 [高] 潮
marée descendante [montante]退 [涨] 潮
marée de morte-eau, faible marée 小潮
marée de vive-eau, grande marée 大潮
marée humaine〈转〉潮水般的人群, 人潮
amplitude de la marée 潮差
bassin de marée 潮水船渠
changement [renversement] de marée 转潮
coefficient de marée 潮差比率, 潮差系数
échelle de marée 潮汐杆, 验潮器
raz de marée 海啸
La marée change. La marée est étale.转潮了。
La marée descend [perd].退潮了。
La marée monte.涨潮了。
contre vents et marées〈转〉不畏任何风险

2. 涨潮

3. 〈转〉潮流, 浪潮
la marée montante du chômage〈转〉失业率的大幅上升

4. marée noire (漏油引起在海面上漂移的)浮油

5. 海鲜
manger de la marée fraîche吃海鲜
arriver comme marée en carême〈转〉来正好, 来

à (la) marée haute [basse]
loc.adv.
高 [低] 潮时

常见用法
marée noire浮油
l'influence de la lune sur les marées月球对潮汐的影响
des rochers qui émergent à marée basse一些低潮的时候露出海面的岩石

助记:
mar海+ée阴性名词后缀

词根:
mar, mer 海

词:
flot,  mouvement,  pluie,  vague,  rush,  ruée,  poisson,  déluge,  flux,  mer
联想词
houle涌浪,波涛;tempête风暴, 暴风雨;digue;vague波浪;mer海;plage海滩;basse低音,低音弦;récif暗礁;écluse水闸,船闸;falaise峭壁,悬崖,绝壁;estuaire小港湾;

Je reste un certain temps à regarder le déchargement de ces boutres.La marée est basse.

我呆了一阵看他们卸东东,潮水退很低。

Piézoélectriques gamme complète de haute et marée basse.

高低压电水齐全。

On ne peut entrer dans ce port qu’à marée haute.

只有在高潮时才能进入这个港口。

La lune sur la mer naît en même temps que la marée.

海上明月共潮生。

Ils l'ouvrent et on aperçoit une marée de capotes qui flottent à la surface.

他们打开了它,然后我瞥见一堆安全套在污水面漂浮着。

Il y a un monde fou reste ici pour voir la marée.

人山人海的游客停在这儿观看大潮

Demain, à la marée du matin, répondit le pilote.

“明天早上涨潮的时候。”引水员说。

L'émergence des écueils est découverte par les eaux à marée basse.

因为海水落潮而发现暗礁露出。

Les rochers sont immergés à marée haute.

涨潮时岩石被浸没。

La marée change. La marée est étale.

转潮了。

L'image la plus simple de la vie organique unie à la rotation est la marée.

与旋转结合的有机生命最简单之影像即是潮汐

Les terres ont été submergés par la marée.

土地被潮水淹没了

Pour mélanger les métaphores, il arrive parfois que la marée montante submerge les bateaux vulnérables.

打个比方——有时涨潮可以吞没单薄的船只。

Le Bangladesh est particulièrement vulnérable face aux effets dévastateurs des marées noires.

孟加拉国将特别容易受到一场严重的漏油事件会造成的破坏性后果的影响。

Le premier consiste à former du personnel aux techniques de résorption des marées noires.

海事组织还制订了关于在环境灾害情况下提供援助的其他两个项目。

Cette marée noire est considérée par de nombreux analystes comme la plus grave de l'Histoire.

专家认为,这次溢油是历史上最严重的一次。

Les marées de tempêtes ont inondé les terres.

风暴潮使一些地区发生水灾。

Les coûts globaux des dommages occasionnés par la marée noire seront donc vraisemblablement sous-estimés.

因此,这个数字很可能会低估漏油造成的总体损害费用。

Les deux tiers de la côte libanaise ont été touchés par la marée noire.

黎巴嫩海岸线有三分之二都受到溢油的影响。

Cependant, une marée noire peut avoir des effets dévastateurs.

但一次重大漏油事件就可能造成灾难性影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marée 的法语例句

用户正在搜索


表示感谢, 表示关切, 表示贵族称号的前置词, 表示过去的状态, 表示好意, 表示后悔, 表示怀疑, 表示怀疑的连词, 表示欢迎的祝酒, 表示惊奇的眼光,

相似单词


maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant, maréchaussée, marée, marégramme, marégraphe, marégraphie, marégraphique,