法语助手
  • 关闭
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军队中)旅长

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅权杖

[人名]马雷夏尔
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

联想词
colonel上校;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统帅;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号施令;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅在将军之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个士兵都有可能当元帅

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司元帅故乡——四川省乐县。

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能最大前程

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为最终目,可以在战术上采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书长特别代表拉赫尔·卜拉希米大使、副总统兼国防部长法希姆·汗、内政部长泰吉·穆罕默德·瓦尔克和安援部队指挥官希尔米·阿肯·佐卢少将出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和政府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故哈吉·迪尔副总统悲惨暗杀、对卡尔扎伊总统刺杀企图,以及针对阿富汗副总统和国防部长卡辛姆·法西姆元帅失败阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算上:联黎部队中参谋人数比陆军元帅蒙哥马利指挥整个非洲战役时所用参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室餐车内,惠米斯上将、福煦元帅和马克西姆•魏刚将军为四年战争画上了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家窗户前见过隆美尔元帅部队向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔元帅是因他在执行希特勒《夜与雾法令》中所起角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪第一人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


pied-d'alouette, pied-de-biche, pied-de-cheval, pied-de-chèvre, pied-de-coq, pied-de-loup, pied-de-mouton, pied-de-poule, pied-de-roi, pied-de-veau,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵的)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军中的)旅长

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅的权杖

[人名]马雷夏尔
想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;长;头目

想词
colonel上校;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统帅;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号施令的;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅在将军之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个士兵都有可能当元帅

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈毅元帅的故乡——四川省乐县。

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到的最大前程

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达到最终目的,可以在战术上采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书长的特别代表拉赫达尔·卜拉希米大使、副总统兼国防长法希姆·汗、内政长泰吉·穆罕默德·瓦尔达克和安援挥官希尔米·阿肯·佐卢少将出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和政府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故的哈吉·迪尔副总统的悲惨的暗杀、对卡尔扎伊总统的刺杀企图,以及针对阿富汗副总统和国防长卡辛姆·法西姆元帅的遭到失败的阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算上:中的参谋人数比陆军元帅蒙哥马利挥整个非洲战役时所用的参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室的餐车内,惠米斯上将、福煦元帅和马克西姆•魏刚将军为四年的战争画上了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家的窗户前见到过隆美尔元帅向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利的道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔元帅是因他在执行希特勒《夜与雾法令》中所起的角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪的第一人。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


pieds joints, piégé, piège, piégeage, piègeage, piéger, piégeur, pie-grièche, pie-mère, piemérite,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵的)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军中的)旅

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅的权杖

[人名]马雷夏
联想:

联想词
colonel上校;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统帅;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号施令的;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅在将军之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个士兵都有可能当元帅

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈毅元帅的故乡——四川省乐县。

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能到的最大前程

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为到最终目的,可以在战术上采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书的特别代表拉赫·卜拉希米大使、副总统兼国防部法希姆·汗、内政部泰吉·穆罕默德·瓦和安援部指挥官希米·阿肯·佐卢少将出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和政府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故的哈吉·迪副总统的悲惨的暗杀、对卡扎伊总统的刺杀企图,以及针对阿富汗副总统和国防部卡辛姆·法西姆元帅的遭到失败的阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算上:联黎部中的参谋人数比陆军元帅蒙哥马利指挥整个非洲战役时所用的参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室的餐车内,惠米斯上将、福煦元帅和马西姆•魏刚将军为四年的战争画上了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家的窗户前见到过隆美元帅的部向阿卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利的道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特元帅是因他在执行希特勒《夜与雾法令》中所起的角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪的第一人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


pierre ollaire, pierre philosophale, pierrée, pierrepontite, pierreries, pierreux, pierrier, pierrot, pierrotite, Pierson,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵的)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军队中的)旅长

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅的权杖

[人名]马雷夏尔
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

联想词
colonel上校;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统帅;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号施令的;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅在将军之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个士兵能当元帅

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈毅元帅的故乡——四川省乐县。

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他能达大前程

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达目的,以在战术上采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书长的特别代表拉赫达尔·卜拉希米大使、副总统兼国防部长法希姆·汗、内政部长泰吉·穆罕默德·瓦尔达克和安援部队指挥官希尔米·阿肯·佐卢少将出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和政府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故的哈吉·迪尔副总统的悲惨的暗杀、对卡尔扎伊总统的刺杀企图,以及针对阿富汗副总统和国防部长卡辛姆·法西姆元帅的遭失败的阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算上:联黎部队中的参谋人数比陆军元帅蒙哥马利指挥整个非洲战役时所用的参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室的餐车内,惠米斯上将、福煦元帅和马克西姆•魏刚将军为四年的战争画上了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家的窗户前见过隆美尔元帅的部队向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利的道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔元帅是因他在执行希特勒《夜与雾法令》中所起的角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪的第一人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


piétiner, piétisme, piétiste, piéton, piétonnier, piètre, piètrement, Piétri, pieu, pieusement,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵的)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军队中的)旅长

5.
bâton de maréchal 的权杖

[人名]马雷夏尔
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

联想词
colonel上校;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号施令的;

Avant le général, il y a le maréchal.

在将军之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个士兵都有

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈的故乡——四川省乐县。

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是达到的最大前程

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达到最终目的,以在战术上采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书长的特别代表拉赫达尔·卜拉希米大使、副总统兼国防部长法希姆·汗、内政部长泰吉·穆罕默德·瓦尔达克和安援部队指挥官希尔米·阿肯·佐卢少将出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和政府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故的哈吉·迪尔副总统的悲惨的暗杀、对卡尔扎伊总统的刺杀企图,以及针对阿富汗副总统和国防部长卡辛姆·法西姆的遭到失败的阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算上:联黎部队中的参谋人数比陆军蒙哥马利指挥整个非洲战役时所用的参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室的餐车内,惠米斯上将、福煦和马克西姆•魏刚将军为四年的战争画上了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家的窗户前见到过隆美尔的部队向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利的道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔是因在执行希特勒《夜与雾法令》中所起的角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪的第一人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


pinto, pin-up, pinus, pinxit, pinyin, piochage, pioche, piochement, piocher, piocheur,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,

用户正在搜索


plane, plané, planée, planéité, planement, planer, planérite, planétaire, planétairement, planétarisation,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵的)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军队中的)旅长

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅的权杖

[人]夏尔
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

联想词
colonel上校;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统帅;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军,海军中;commandant爱发号施令的;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅军之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个士兵都有可能当元帅

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈毅元帅的故乡——四川省乐县。

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到的最大前程

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达到最终目的,可以在战术上采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书长的特别代表拉赫达尔·卜拉希米大使、副总统兼国防部长法希姆·汗、内政部长泰吉·穆罕默德·瓦尔达克和安援部队指挥官希尔米·阿肯·佐出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和政府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故的哈吉·迪尔副总统的悲惨的暗杀、对卡尔扎伊总统的刺杀企图,以及针对阿富汗副总统和国防部长卡辛姆·法西姆元帅的遭到失败的阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算上:联黎部队中的参谋人数比陆军元帅蒙哥利指挥整个非洲战役时所用的参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室的餐车内,惠米斯上、福煦元帅克西姆•魏刚军为四年的战争画上了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家的窗户前见到过隆美尔元帅的部队向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利的道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔元帅是因他在执行希特勒《夜与雾法令》中所起的角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪的第一人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


plantalgie, plantard, plantation, plante, planté, planter, plantes, planteur, planteuse, planteuse-repiqueuse,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵的)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军队中的)旅

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅的权杖

[人名]马雷夏尔
联想:

联想词
colonel上校;duc公爵;marquis侯爵;connétable陆军统帅;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant中尉;vicomte子爵;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号施令的;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅在将军之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个士兵都有可能当元帅

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈毅元帅的故乡——四川省乐县。

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到的最大前程

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达到最终的,可以在战术上采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书的特别代表拉赫达尔·卜拉希米大使、副总统兼国防部法希姆·汗、内政部泰吉·穆罕德·尔达克和安援部队指挥官希尔米·阿肯·佐卢少将出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和政府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故的哈吉·迪尔副总统的悲惨的暗杀、对卡尔扎伊总统的刺杀企图,以及针对阿富汗副总统和国防部卡辛姆·法西姆元帅的遭到失败的阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算上:联黎部队中的参谋人数比陆军元帅蒙哥马利指挥整个非洲战役时所用的参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室的餐车内,惠米斯上将、福煦元帅和马克西姆•魏刚将军为四年的战争画上了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家的窗户前见到过隆美尔元帅的部队向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利的道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔元帅是因他在执行希特勒《夜与雾法令》中所起的角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪的第一人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


platière, platin, platinage, platinate, platine, platiné, platinée, platiner, platineuse, platineux,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵的) [行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国的)旅长

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅的权杖

[人名]马雷夏尔
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

联想词
colonel上校;duc公爵;marquis侯爵;connétable统帅;comte伯爵;chancelier总理;baron男爵,男爵夫人;lieutenant尉;vicomte子爵;vice-amiral少将,海将;commandant爱发号施令的;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅在将之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个兵都有可能当元帅

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

公司地处陈毅元帅的故乡——四川省乐县。

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到的最大前程

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达到最终目的,可以在战术上采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书长的特别代表拉赫达尔·卜拉希米大使、副总统兼国防部长法希姆·汗、内政部长泰吉·穆罕默德·瓦尔达克和安援部队指挥官希尔米·阿肯·佐卢少将出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和政府官员发动了一些义行动,包括对已故的哈吉·迪尔副总统的悲惨的暗杀、对卡尔扎伊总统的刺杀企图,以及针对阿富汗副总统和国防部长卡辛姆·法西姆元帅的遭到失败的阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算上:联黎部队的参谋人数比陆元帅蒙哥马利指挥整个非洲战役时所用的参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室的餐车内,惠米斯上将、福煦元帅和马克西姆•魏刚将为四年的战争画上了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家的窗户前见到过隆美尔元帅的部队向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利的道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔元帅是因他在执行希特勒《夜与雾法令》所起的角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪的第一人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


Platryrhiniens, plattnérite, platybasie, platycéphalie, platycerium, platycnémie, platycône, platycorie, platynite, platyophthalmite,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,
pl.~aux
n.m.
1. 马蹄铁匠 [多用maréchal -ferrant]

2. 〈旧语,旧义〉饲马官;骑兵军官

3. maréchal des logis (炮兵、骑兵的)中士 [军中行话, 缩写为margis]

4. maréchal de camp (旧时法国军队中的)旅长

5. 元帅
bâton de maréchal 元帅的权杖

[人名]马雷夏尔
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

联想词
colonel上校;duc;marquis;connétable陆军统帅;comte;chancelier总理;baron,男夫人;lieutenant中尉;vicomte;vice-amiral海军少将,海军中将;commandant爱发号施令的;

Avant le général, il y a le maréchal.

元帅在将军之上

Tout soldat porte son bâton de maréchal dans sa giberne.

〈谚语〉每个士兵都有可能当元帅

L'entreprise est située dans la ville natale du maréchal Chen Yi - Le Zhixian la province du Sichuan.

司地处陈毅元帅的故乡——四川省乐县。

C'est son bâton de maréchal.

〈转义〉〈口语〉这是他可能达到的最大前程

Pour arriver à ses fins, on peut, sur le plan tactique, recourir au double jeu et à des complots», affirme ce maréchal.

“为达到最终目的,可以在战术上采用两面三刀做法,并实施阴谋”。

L'Ambassadeur Brahimi, Représentant spécial du Secrétaire général, le maréchal Fahim Khan, Vice-Président et Ministre de la défense, M. Taj Muhammed Wardak, Ministre de l'intérieur et le général Zorlu, commandant de la Force, ont assisté aux deux réunions.

秘书长的特别代表拉赫达尔·卜拉希米大使、副总统兼国防长法希姆·汗、长泰吉·穆罕默德·瓦尔达克和安援队指挥官希尔米·阿肯·佐卢少将出席了这两次会议。

Des activités terroristes ont été menées contre la population civile et des hauts responsables, notamment l'assassinat tragique du Vice-Président Haji Qadir, la tentative d'assassinat du Président Karzai, et les complots avortés visant le maréchal Qasim Fahim, Vice-Président et Ministre de la défense de l'Afghanistan.

针对贫民人口和府官员发动了一些恐怖主义行动,包括对已故的哈吉·迪尔副总统的悲惨的暗杀、对卡尔扎伊总统的刺杀企图,以及针对阿富汗副总统和国防长卡辛姆·法西姆元帅的遭到失败的阴谋。

Ceci est assez différent du fait que la FINUL compte plus d'officiers d'état-major que ce dont disposait le maréchal Montgomery pour la campagne d'Afrique.

还有一个事实并未算上:联黎队中的参谋人数比陆军元帅蒙哥马利指挥整个非洲战役时所用的参谋人数还要多。

Dans le wagon-restaurant aménagé en salle de réunion, l’amiral Wemyss, le maréchal Foch et le général Maxime Weygang mettent fin à quatre ans de guerre.

在被布置成会议室的餐车,惠米斯上将、福煦元帅和马克西姆•魏刚将军为四年的战争画上了句号。

Je me souviens d’avoir vu passer sous ma fenêtre les troupes du maréchal Rommel remontant les Alpes à la recherche d’un passage vers le nord de l’Italie et l’Autriche.

我记得我在我家的窗户前见到过隆美尔元帅队向阿尔卑斯山开拔,去那里打通一条通向意大利北方和奥地利的道路。

Le maréchal allemand Wilhelm Keitel est la première personne a avoir été condamnée par un tribunal international pour le crime de disparition forcée, pour son rôle dans l'application de l'ordonnance «Nuit et brouillard» d'Adolf Hitler .

德国威廉·凯特尔元帅是因他在执行希特勒《夜与雾法令》中所起的角色而被一个国际法庭判定强迫失踪罪的第一人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maréchal 的法语例句

用户正在搜索


pléistoséismique, pléistoséiste, pléistoséistes, Plélo, plénier, plénièrement, plénipotentiaire, plénitude, plénitude en haut et vide en bas, plénum,

相似单词


mare, Maré, marécage, marécageux, marécanite, maréchal, maréchalat, maréchale, maréchalerie, maréchal-ferrant,