法语助手
  • 关闭
动词变位提示:marchant可能是动词marcher变位形式

marchant, e
a.
行进的
aile marchante(部队操练转弯时的)行进翼
l'aile marchante d'un parti〈转义〉党内激进派 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

这一行人在路上了三年才

Tout en marchant, il me racontait son histoire.

他一面, 一面对我讲他的经历。

Viens Pierre, on va continuer la discussion tout en marchant.

皮埃尔走了,大家继续讨论。

Ce voyage, comme marchant dans la forêt du palais, agréable.

此游,恍如漫步在森林中的宫殿,乐而忘返。

Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.

一个人倒立着用手走进酒吧。

Et, marchant ainsi, je découvris le puits au lever du jour.

于是,就这样,我在黎明时发现了水井。

J'ai évacué en avance, marchant dans la rue, fumant, me balance au vent.

我提前退场了,叼着烟在路上,迎风而立。

L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.

他们当中有一位显得更重要,一在本子上记录。

On a regardé le rive gauche en marchant, des vieux immeubles et des petits Cafés nous a beaucoup séduit.

我们欣赏塞纳河左岸的风景被老式建筑和小咖啡馆深深吸引着。

Les appareils marchant sur 220 à 250 V peuvent être utilisés partout dans le pays.

属于220伏至250伏之间的电器在该国任何地方均可使用。

Les gens tristes sont tout à fait comme des oignons ils pleurent en marchant sans s'en apercevoir.

悲伤的人就像颗洋葱.着.不知不觉就哭了。

Le jour où une femme qui passe devant vous dégage de la lumière en marchant, vous êtes perdu, vous aimez.

一个女人来的跟前,一面,一面放光从那时起,了,爱了。

Il achètent des choses toutes faites chez les marchants.Mais comme il n'existe point de marchands d'amis,les hommes n'ont plus d'amis.

他们在商店里买所有现成的东西,但是因为任何商店里都买不朋友,所以人类不再有朋友。

Aujourd'hui, Israël a le devoir de relever le défi et de prouver le mouvement, en marchant résolument vers la paix.

当前以色列必须接受挑战并坚定地迈出走向和平的步伐。

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无际的原始森林,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

Et les voilà marchant tous deux au pied de l'énorme muraille, sur cette grève que le flot descendant avait largement découverte.

他们两个人海滩的庞大石壁底下,潮水离这里已经很远了,他们没有往北走,而是向南。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

Il ne voit rien de très utile quand…un marchant l'appelle pour lui montrer un tapis. Le tapis se déroule sous les yeux étonnés d'Aboura.

这时,一个商人让他看一张地毯,这地毯自己就打开了,老大惊得眼睛都直了,他并没有产生什么有用的东西。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣的城区,繁华的街道,漫步在城郊安静森林公园的林间小径,细细品味夜的静谧,祥和,美丽。

Le Coran dit : «Nulle bête marchant sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme vous en communauté» (sourate 6, verset 38).

“地球上每一个动物,每一只有翅膀的飞禽,都象一样,是社区的一部分”(第13章第15节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marchant 的法语例句

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人, 出口单, 出口单据, 出口的, 出口港, 出口管, 出口汇票, 出口货物, 出口货物的发送, 出口减少, 出口净值, 出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


marchander, marchandeur, marchandisage, marchandise, marchandiseur, marchant, marchante, marchantia, marchantie, marchavant,
动词变位提示:marchant可能是动词marcher变位形式

marchant, e
a.
行进
aile marchante(部队操练转弯时)行进翼
l'aile marchante d'un parti〈转义〉党内激进派 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

这一行人在路上了三年才到达拉萨

Tout en marchant, il me racontait son histoire.

他一面, 一面对我讲他经历。

Viens Pierre, on va continuer la discussion tout en marchant.

皮埃尔走了,大家继续讨论。

Ce voyage, comme marchant dans la forêt du palais, agréable.

此游,恍如漫步在森林中宫殿,乐而忘返。

Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.

一个人倒立着用手走进

Et, marchant ainsi, je découvris le puits au lever du jour.

是,就这样,我在黎明时发现了水井。

J'ai évacué en avance, marchant dans la rue, fumant, me balance au vent.

我提前退场了,叼着烟在路上,迎风而立。

L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.

他们当中有一位显得更重要,一在本子上记录。

On a regardé le rive gauche en marchant, des vieux immeubles et des petits Cafés nous a beaucoup séduit.

我们欣赏塞纳河左岸风景被老式建筑和小咖啡馆深深吸引着。

Les appareils marchant sur 220 à 250 V peuvent être utilisés partout dans le pays.

220伏至250伏之间在该国任何地方均可使用。

Les gens tristes sont tout à fait comme des oignons ils pleurent en marchant sans s'en apercevoir.

悲伤人就像颗洋葱.着.不知不觉就哭了。

Le jour où une femme qui passe devant vous dégage de la lumière en marchant, vous êtes perdu, vous aimez.

一个女人来到你跟前,一面,一面放光从那时起,你便完了,你便爱了。

Il achètent des choses toutes faites chez les marchants.Mais comme il n'existe point de marchands d'amis,les hommes n'ont plus d'amis.

他们在商店里买所有现成东西,但是因为任何商店里都买不到朋友,所以人类不再有朋友。

Aujourd'hui, Israël a le devoir de relever le défi et de prouver le mouvement, en marchant résolument vers la paix.

当前以色列必须接受挑战并坚定地迈出走向和平步伐。

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无际原始森林,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

Et les voilà marchant tous deux au pied de l'énorme muraille, sur cette grève que le flot descendant avait largement découverte.

他们两个人到海滩庞大石壁底下,潮水离这里已经很远了,他们没有往北走,而是向南。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮鞋子。

Il ne voit rien de très utile quand…un marchant l'appelle pour lui montrer un tapis. Le tapis se déroule sous les yeux étonnés d'Aboura.

这时,一个商人让他看一张地毯,这地毯自己就打开了,老大惊得眼睛都直了,他并没有产生什么有用东西。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣城区,繁华街道,漫步在城郊安静森林公园林间小径,细细品味夜静谧,祥和,美丽。

Le Coran dit : «Nulle bête marchant sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme vous en communauté» (sourate 6, verset 38).

“地球上每一个动物,每一只有翅膀飞禽,都象你一样,是社区一部分”(第13章第15节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marchant 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


marchander, marchandeur, marchandisage, marchandise, marchandiseur, marchant, marchante, marchantia, marchantie, marchavant,
动词变位提示:marchant可能是动词marcher变位形式

marchant, e
a.
行进
aile marchante(部队操练转弯时)行进翼
l'aile marchante d'un parti〈转义〉党内激进派 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

这一行路上了三年才到达拉萨

Tout en marchant, il me racontait son histoire.

他一面, 一面对我讲他经历。

Viens Pierre, on va continuer la discussion tout en marchant.

皮埃尔走了,大家继续讨论。

Ce voyage, comme marchant dans la forêt du palais, agréable.

此游,恍如漫步在森林中,乐而忘返。

Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.

一个倒立着用手走进酒吧。

Et, marchant ainsi, je découvris le puits au lever du jour.

于是,这样,我在黎明时发现了水井。

J'ai évacué en avance, marchant dans la rue, fumant, me balance au vent.

我提前退场了,叼着烟在路上,迎风而立。

L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.

他们当中有一位显得更重要,一在本子上记录。

On a regardé le rive gauche en marchant, des vieux immeubles et des petits Cafés nous a beaucoup séduit.

我们欣赏塞纳河左岸风景被老式建筑和小咖啡馆深深吸引着。

Les appareils marchant sur 220 à 250 V peuvent être utilisés partout dans le pays.

属于220伏至250伏之间电器在该国任何地方均可使用。

Les gens tristes sont tout à fait comme des oignons ils pleurent en marchant sans s'en apercevoir.

悲伤颗洋葱.着.不知不觉哭了。

Le jour où une femme qui passe devant vous dégage de la lumière en marchant, vous êtes perdu, vous aimez.

一个女来到你跟前,一面,一面放光从那时起,你便完了,你便爱了。

Il achètent des choses toutes faites chez les marchants.Mais comme il n'existe point de marchands d'amis,les hommes n'ont plus d'amis.

他们在商店里买所有现成东西,但是因为任何商店里都买不到朋友,所以类不再有朋友。

Aujourd'hui, Israël a le devoir de relever le défi et de prouver le mouvement, en marchant résolument vers la paix.

当前以色列必须接受挑战并坚定地迈出走向和平步伐。

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无际原始森林,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

Et les voilà marchant tous deux au pied de l'énorme muraille, sur cette grève que le flot descendant avait largement découverte.

他们两个到海滩庞大石壁底下,潮水离这里已经很远了,他们没有往北走,而是向南。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮鞋子。

Il ne voit rien de très utile quand…un marchant l'appelle pour lui montrer un tapis. Le tapis se déroule sous les yeux étonnés d'Aboura.

这时,一个让他看一张地毯,这地毯自己打开了,老大惊得眼睛都直了,他并没有产生什么有用东西。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣城区,繁华街道,漫步在城郊安静森林公园林间小径,细细品味夜静谧,祥和,美丽。

Le Coran dit : «Nulle bête marchant sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme vous en communauté» (sourate 6, verset 38).

“地球上每一个动物,每一只有翅膀飞禽,都象你一样,是社区一部分”(第13章第15节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marchant 的法语例句

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


marchander, marchandeur, marchandisage, marchandise, marchandiseur, marchant, marchante, marchantia, marchantie, marchavant,
动词变位提示:marchant可能是动词marcher变位形式

marchant, e
a.
行进
aile marchante(部队操练转弯时)行进翼
l'aile marchante d'un parti〈转义〉党内激进派 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

这一行路上了三年才到达拉萨

Tout en marchant, il me racontait son histoire.

他一面, 一面对我讲他经历。

Viens Pierre, on va continuer la discussion tout en marchant.

皮埃尔走了,大家继续讨论。

Ce voyage, comme marchant dans la forêt du palais, agréable.

此游,恍如漫步在森林中忘返。

Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.

一个倒立着用手走进酒吧。

Et, marchant ainsi, je découvris le puits au lever du jour.

于是,就这样,我在黎明时发现了水井。

J'ai évacué en avance, marchant dans la rue, fumant, me balance au vent.

我提前退场了,叼着烟在路上,迎风立。

L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.

他们当中有一位显得更重要,一在本子上记录。

On a regardé le rive gauche en marchant, des vieux immeubles et des petits Cafés nous a beaucoup séduit.

我们欣赏塞纳河左岸风景被老式建筑和小咖啡馆深深吸引着。

Les appareils marchant sur 220 à 250 V peuvent être utilisés partout dans le pays.

属于220伏至250伏之间电器在该国任何地方均可使用。

Les gens tristes sont tout à fait comme des oignons ils pleurent en marchant sans s'en apercevoir.

就像颗洋葱.着.不知不觉就哭了。

Le jour où une femme qui passe devant vous dégage de la lumière en marchant, vous êtes perdu, vous aimez.

一个女来到你跟前,一面,一面放光从那时起,你便完了,你便爱了。

Il achètent des choses toutes faites chez les marchants.Mais comme il n'existe point de marchands d'amis,les hommes n'ont plus d'amis.

他们在商店里买所有现成东西,但是因为任何商店里都买不到朋友,所以类不再有朋友。

Aujourd'hui, Israël a le devoir de relever le défi et de prouver le mouvement, en marchant résolument vers la paix.

当前以色列必须接受挑战并坚定地迈出走向和平步伐。

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无际原始森林,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

Et les voilà marchant tous deux au pied de l'énorme muraille, sur cette grève que le flot descendant avait largement découverte.

他们两个到海滩庞大石壁底下,潮水离这里已经很远了,他们没有往北走,是向南。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮鞋子。

Il ne voit rien de très utile quand…un marchant l'appelle pour lui montrer un tapis. Le tapis se déroule sous les yeux étonnés d'Aboura.

这时,一个让他看一张地毯,这地毯自己就打开了,老大惊得眼睛都直了,他并没有产生什么有用东西。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣城区,繁华街道,漫步在城郊安静森林公园林间小径,细细品味夜静谧,祥和,美丽。

Le Coran dit : «Nulle bête marchant sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme vous en communauté» (sourate 6, verset 38).

“地球上每一个动物,每一只有翅膀飞禽,都象你一样,是社区一部分”(第13章第15节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marchant 的法语例句

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


marchander, marchandeur, marchandisage, marchandise, marchandiseur, marchant, marchante, marchantia, marchantie, marchavant,
动词变位提示:marchant可能是动词marcher变位形式

marchant, e
a.
行进的
aile marchante(部队操练转弯时的)行进翼
l'aile marchante d'un parti〈转义〉党内激进派 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

行人在路上了三年才到达拉萨

Tout en marchant, il me racontait son histoire.

, 他的经历。

Viens Pierre, on va continuer la discussion tout en marchant.

皮埃尔了,大家继续讨论。

Ce voyage, comme marchant dans la forêt du palais, agréable.

此游,恍如漫步在森林中的宫殿,乐而忘返。

Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.

个人倒立着用手进酒吧。

Et, marchant ainsi, je découvris le puits au lever du jour.

于是,就这样在黎明时发现了水井。

J'ai évacué en avance, marchant dans la rue, fumant, me balance au vent.

提前退场了,叼着烟在路上,迎风而立。

L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.

他们当中有位显得更重要,在本子上记录。

On a regardé le rive gauche en marchant, des vieux immeubles et des petits Cafés nous a beaucoup séduit.

欣赏塞纳河左岸的风景被老式建筑和小咖啡馆深深吸引着。

Les appareils marchant sur 220 à 250 V peuvent être utilisés partout dans le pays.

属于220伏至250伏之间的电器在该国任何地方均可使用。

Les gens tristes sont tout à fait comme des oignons ils pleurent en marchant sans s'en apercevoir.

悲伤的人就像颗洋葱.着.不知不觉就哭了。

Le jour où une femme qui passe devant vous dégage de la lumière en marchant, vous êtes perdu, vous aimez.

个女人来到你的跟前,放光从那时起,你便完了,你便爱了。

Il achètent des choses toutes faites chez les marchants.Mais comme il n'existe point de marchands d'amis,les hommes n'ont plus d'amis.

他们在商店里买所有现成的东西,但是因为任何商店里都买不到朋友,所以人类不再有朋友。

Aujourd'hui, Israël a le devoir de relever le défi et de prouver le mouvement, en marchant résolument vers la paix.

当前以色列必须接受挑战并坚定地迈出向和平的步伐。

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无际的原始森林,孔雀和大象在街上,少数民族服装眼花缭乱?

Et les voilà marchant tous deux au pied de l'énorme muraille, sur cette grève que le flot descendant avait largement découverte.

他们两个人到海滩的庞大石壁底下,潮水离这里已经很远了,他们没有往北,而是向南。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

Il ne voit rien de très utile quand…un marchant l'appelle pour lui montrer un tapis. Le tapis se déroule sous les yeux étonnés d'Aboura.

这时,商人让他看张地毯,这地毯自己就打开了,老大惊得眼睛都直了,他并没有产生什么有用的东西。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣的城区,繁华的街道,漫步在城郊安静森林公园的林间小径,细细品味夜的静谧,祥和,美丽。

Le Coran dit : «Nulle bête marchant sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme vous en communauté» (sourate 6, verset 38).

“地球上每个动物,每只有翅膀的飞禽,都象你样,是社区的部分”(第13章第15节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 marchant 的法语例句

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


marchander, marchandeur, marchandisage, marchandise, marchandiseur, marchant, marchante, marchantia, marchantie, marchavant,

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


marchander, marchandeur, marchandisage, marchandise, marchandiseur, marchant, marchante, marchantia, marchantie, marchavant,
动词变位提示:marchant可能是动词marcher变位形式

marchant, e
a.
行进的
aile marchante(部队操练转弯时的)行进翼
l'aile marchante d'un parti〈转义〉党内激进派 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

一行人在路上了三年才到达拉萨

Tout en marchant, il me racontait son histoire.

他一面, 一面对我讲他的经历。

Viens Pierre, on va continuer la discussion tout en marchant.

皮埃尔走了,大家继续讨论。

Ce voyage, comme marchant dans la forêt du palais, agréable.

此游,恍如漫步在森林中的宫殿,乐而忘返。

Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.

一个人倒立着用手走进酒吧。

Et, marchant ainsi, je découvris le puits au lever du jour.

于是,,我在黎明时发现了水井。

J'ai évacué en avance, marchant dans la rue, fumant, me balance au vent.

我提前退场了,叼着烟在路上,迎风而立。

L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.

他们当中有一位显得更重要,一在本子上记录。

On a regardé le rive gauche en marchant, des vieux immeubles et des petits Cafés nous a beaucoup séduit.

我们欣赏塞纳河左岸的风景被老式建筑和小咖啡馆深深吸引着。

Les appareils marchant sur 220 à 250 V peuvent être utilisés partout dans le pays.

属于220250间的电器在该国任何地方均可使用。

Les gens tristes sont tout à fait comme des oignons ils pleurent en marchant sans s'en apercevoir.

悲伤的人像颗洋葱.着.不知不觉哭了。

Le jour où une femme qui passe devant vous dégage de la lumière en marchant, vous êtes perdu, vous aimez.

一个女人来到你的跟前,一面,一面放光从那时起,你便完了,你便爱了。

Il achètent des choses toutes faites chez les marchants.Mais comme il n'existe point de marchands d'amis,les hommes n'ont plus d'amis.

他们在商店里买所有现成的东西,但是因为任何商店里都买不到朋友,所以人类不再有朋友。

Aujourd'hui, Israël a le devoir de relever le défi et de prouver le mouvement, en marchant résolument vers la paix.

当前以色列必须接受挑战并坚定地迈出走向和平的步伐。

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无际的原始森林,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

Et les voilà marchant tous deux au pied de l'énorme muraille, sur cette grève que le flot descendant avait largement découverte.

他们两个人到海滩的庞大石壁底下,潮水离里已经很远了,他们没有往北走,而是向南。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

Il ne voit rien de très utile quand…un marchant l'appelle pour lui montrer un tapis. Le tapis se déroule sous les yeux étonnés d'Aboura.

时,一个商人让他看一张地毯,地毯自己打开了,老大惊得眼睛都直了,他并没有产生什么有用的东西。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣的城区,繁华的街道,漫步在城郊安静森林公园的林间小径,细细品味夜的静谧,祥和,美丽。

Le Coran dit : «Nulle bête marchant sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme vous en communauté» (sourate 6, verset 38).

“地球上每一个动物,每一只有翅膀的飞禽,都象你一,是社区的一部分”(第13章第15节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marchant 的法语例句

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


marchander, marchandeur, marchandisage, marchandise, marchandiseur, marchant, marchante, marchantia, marchantie, marchavant,
动词变位提示:marchant可能是动词marcher变位形式

marchant, e
a.
行进的
aile marchante(部队操练转弯时的)行进翼
l'aile marchante d'un parti〈转义〉党内激进派 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

这一行人在路上三年才到达拉萨

Tout en marchant, il me racontait son histoire.

他一面, 一面对我讲他的经历。

Viens Pierre, on va continuer la discussion tout en marchant.

皮埃尔走,大家继续讨论。

Ce voyage, comme marchant dans la forêt du palais, agréable.

此游,恍如漫步在森林中的宫殿,乐而忘返。

Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.

一个人倒立着用手走进酒吧。

Et, marchant ainsi, je découvris le puits au lever du jour.

于是,就这样,我在黎明时发现

J'ai évacué en avance, marchant dans la rue, fumant, me balance au vent.

我提前退场,叼着烟在路上,迎风而立。

L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.

他们当中有一位显得更重要,一在本子上记录。

On a regardé le rive gauche en marchant, des vieux immeubles et des petits Cafés nous a beaucoup séduit.

我们欣赏塞纳河左岸的风景被老式建筑和馆深深吸引着。

Les appareils marchant sur 220 à 250 V peuvent être utilisés partout dans le pays.

属于220伏至250伏之间的电器在该国任何地方均可使用。

Les gens tristes sont tout à fait comme des oignons ils pleurent en marchant sans s'en apercevoir.

悲伤的人就像颗洋葱.着.不知不觉就哭

Le jour où une femme qui passe devant vous dégage de la lumière en marchant, vous êtes perdu, vous aimez.

一个女人来到你的跟前,一面,一面放光从那时起,你便完,你便爱

Il achètent des choses toutes faites chez les marchants.Mais comme il n'existe point de marchands d'amis,les hommes n'ont plus d'amis.

他们在商店里买所有现成的东西,但是因为任何商店里都买不到朋友,所以人类不再有朋友。

Aujourd'hui, Israël a le devoir de relever le défi et de prouver le mouvement, en marchant résolument vers la paix.

当前以色列必须接受挑战并坚定地迈出走向和平的步伐。

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无际的原始森林,孔雀和大象在街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

Et les voilà marchant tous deux au pied de l'énorme muraille, sur cette grève que le flot descendant avait largement découverte.

他们两个人到海滩的庞大石壁底下,潮离这里已经很远,他们没有往北走,而是向南。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋子。

Il ne voit rien de très utile quand…un marchant l'appelle pour lui montrer un tapis. Le tapis se déroule sous les yeux étonnés d'Aboura.

这时,一个商人让他看一张地毯,这地毯自己就打开,老大惊得眼睛都直,他并没有产生什么有用的东西。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣的城区,繁华的街道,漫步在城郊安静森林公园的林间径,细细品味夜的静谧,祥和,美丽。

Le Coran dit : «Nulle bête marchant sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme vous en communauté» (sourate 6, verset 38).

“地球上每一个动物,每一只有翅膀的飞禽,都象你一样,是社区的一部分”(第13章第15节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marchant 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


marchander, marchandeur, marchandisage, marchandise, marchandiseur, marchant, marchante, marchantia, marchantie, marchavant,
动词变位提示:marchant可能是动词marcher变位形式

marchant, e
a.
行进的
aile marchante(部队操练转弯时的)行进翼
l'aile marchante d'un parti〈转义〉党内激进派 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

这一行人在路上了三年才到达拉萨

Tout en marchant, il me racontait son histoire.

他一面, 一面对我讲他的经历。

Viens Pierre, on va continuer la discussion tout en marchant.

皮埃尔了,大家继续讨论。

Ce voyage, comme marchant dans la forêt du palais, agréable.

此游,恍如漫步在森林中的宫殿,乐而忘返。

Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.

一个人倒立用手进酒吧。

Et, marchant ainsi, je découvris le puits au lever du jour.

是,就这,我在黎明时发现了水井。

J'ai évacué en avance, marchant dans la rue, fumant, me balance au vent.

我提前退场了,叼在路上,迎风而立。

L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.

他们当中有一位显得更重要,一在本子上记录。

On a regardé le rive gauche en marchant, des vieux immeubles et des petits Cafés nous a beaucoup séduit.

我们欣赏塞纳河左岸的风景被老式建筑和小咖啡馆深深吸引

Les appareils marchant sur 220 à 250 V peuvent être utilisés partout dans le pays.

220250之间的电器在该国任何地方均可使用。

Les gens tristes sont tout à fait comme des oignons ils pleurent en marchant sans s'en apercevoir.

悲伤的人就像颗洋葱..不知不觉就哭了。

Le jour où une femme qui passe devant vous dégage de la lumière en marchant, vous êtes perdu, vous aimez.

一个女人来到你的跟前,一面,一面放光从那时起,你便完了,你便爱了。

Il achètent des choses toutes faites chez les marchants.Mais comme il n'existe point de marchands d'amis,les hommes n'ont plus d'amis.

他们在商店里买所有现成的东西,但是因为任何商店里都买不到朋友,所以人类不再有朋友。

Aujourd'hui, Israël a le devoir de relever le défi et de prouver le mouvement, en marchant résolument vers la paix.

当前以色列必须接受挑战并坚定地迈出向和平的步伐。

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无际的原始森林,孔雀和大象在街上,少数民族服装眼花缭乱?

Et les voilà marchant tous deux au pied de l'énorme muraille, sur cette grève que le flot descendant avait largement découverte.

他们两个人到海滩的庞大石壁底下,潮水离这里已经很远了,他们没有往北,而是向南。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索向壁炉,那里放她那双漂亮的鞋子。

Il ne voit rien de très utile quand…un marchant l'appelle pour lui montrer un tapis. Le tapis se déroule sous les yeux étonnés d'Aboura.

这时,一个商人让他看一张地毯,这地毯自己就打开了,老大惊得眼睛都直了,他并没有产生什么有用的东西。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣的城区,繁华的街道,漫步在城郊安静森林公园的林间小径,细细品味夜的静谧,祥和,美丽。

Le Coran dit : «Nulle bête marchant sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme vous en communauté» (sourate 6, verset 38).

“地球上每一个动物,每一只有翅膀的飞禽,都象你一,是社区的一部分”(第13章第15节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marchant 的法语例句

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


marchander, marchandeur, marchandisage, marchandise, marchandiseur, marchant, marchante, marchantia, marchantie, marchavant,
动词变位提示:marchant可能是动词marcher变位形式

marchant, e
a.
行进的
aile marchante(部队操练转弯时的)行进翼
l'aile marchante d'un parti〈转义〉党内激进派 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

36. L’expédition a pris trois ans pour arriver à Lhassa en marchant.

这一行人路上了三年才到达拉萨

Tout en marchant, il me racontait son histoire.

他一面, 一面对我讲他的经历。

Viens Pierre, on va continuer la discussion tout en marchant.

皮埃尔走了,大家继续讨论。

Ce voyage, comme marchant dans la forêt du palais, agréable.

此游,恍如漫步森林中的宫殿,乐而忘返。

Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.

一个人倒立着用手走进酒吧。

Et, marchant ainsi, je découvris le puits au lever du jour.

于是,就这样,我黎明时发现了水井。

J'ai évacué en avance, marchant dans la rue, fumant, me balance au vent.

我提前退场了,叼着烟路上,迎风而立。

L'un d'eux, qui semblait plus considérable, prenait, tout en marchant, quelques notes sur un album.

他们当中有一位重要,一上记录。

On a regardé le rive gauche en marchant, des vieux immeubles et des petits Cafés nous a beaucoup séduit.

我们欣赏塞纳河左岸的风景被老式建筑和小咖啡馆深深吸引着。

Les appareils marchant sur 220 à 250 V peuvent être utilisés partout dans le pays.

属于220伏至250伏之间的电器该国任何地方均可使用。

Les gens tristes sont tout à fait comme des oignons ils pleurent en marchant sans s'en apercevoir.

悲伤的人就像颗洋葱.着.不知不觉就哭了。

Le jour où une femme qui passe devant vous dégage de la lumière en marchant, vous êtes perdu, vous aimez.

一个女人来到你的跟前,一面,一面放光从那时起,你便完了,你便爱了。

Il achètent des choses toutes faites chez les marchants.Mais comme il n'existe point de marchands d'amis,les hommes n'ont plus d'amis.

他们商店里买所有现成的东西,但是因为任何商店里都买不到朋友,所以人类不再有朋友。

Aujourd'hui, Israël a le devoir de relever le défi et de prouver le mouvement, en marchant résolument vers la paix.

当前以色列必须接受挑战并坚定地迈出走向和平的步伐。

La forêt vierge sans limite, des éléphants et des paons marchant dans la rue, les minorités en vêtements ethniques se bousculent?

无际的原始森林,孔雀和大象街上行走,少数民族服装眼花缭乱?

Et les voilà marchant tous deux au pied de l'énorme muraille, sur cette grève que le flot descendant avait largement découverte.

他们两个人到海滩的庞大石壁底下,潮水离这里已经很远了,他们没有往北走,而是向南。

Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.

天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁炉,那里放着她那双漂亮的鞋

Il ne voit rien de très utile quand…un marchant l'appelle pour lui montrer un tapis. Le tapis se déroule sous les yeux étonnés d'Aboura.

这时,一个商人让他看一张地毯,这地毯自己就打开了,老大惊眼睛都直了,他并没有产生什么有用的东西。

Loin du bruit de la ville, la ville rues, marchant dans la banlieue tranquille de Forest Park Drive, forêt,Nuit à savourer le calme et paisible, beau.

远离喧嚣的城区,繁华的街道,漫步城郊安静森林公园的林间小径,细细品味夜的静谧,祥和,美丽。

Le Coran dit : «Nulle bête marchant sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme vous en communauté» (sourate 6, verset 38).

“地球上每一个动物,每一只有翅膀的飞禽,都象你一样,是社区的一部分”(第13章第15节)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marchant 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


marchander, marchandeur, marchandisage, marchandise, marchandiseur, marchant, marchante, marchantia, marchantie, marchavant,