法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 委托, 委任;委托书, 委任状
donner mandat à qn de faire qch.委托某人做某事
mandat légal法定委任
territoire sous mandat (第二次世界大战前国际联盟的)委任统治地, 托管地
remplir son mandat 完成委托的任务

2. (选民对选出代表的)授权;〈引申义〉(代表的)职务
mandat représentatif受选民委托
mandat parlementaire议员的任职 [任期]
La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.总统任期定为四年。
le renouvellement de son mandat 连任
mandat impératif强制委托权 [指议员必须按照选民意见办事的一种制度]

3. (执行法律的)凭证
mandat d'arrêt逮捕证
délivrer un mandat d'amener发出传
mandat de dépôt拘留证

4. 付款通知
mandat de paiement付款通知
mandat de virement转账通知

5. (邮政)
mandat (postal)(邮政)
envoyer un mandat télégraphique寄电
toucher un mandat 领取

常见用法
mandat présidentiel总统任期
renouveler son mandat连任

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
mand手+at动作的结果

词根:
man, manch, mand 手

近义词:
charge,  commission,  fonction,  pouvoir,  procuration,  mission,  poste,  rôle,  délégation,  effet,  ordre
联想词
réélection重选,再次当选;contrat合同,契约;quinquennat五年计划期间;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;élection选举;président主席,总统;mandant委托者,委任者;élu当选者;législature立法机构,立法机关;nomination取名,命名;exécutif执行的,行政的;

Fix n'insista paset comprit qu'il devait se résigner à attendre son mandat.

费克斯没有坚持自己的要求。他知道现在没有别的办法,只好耐心等待

169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.

在这种情况下,视为是寄给您丈夫的。

Une grande première, puisque qu'aucun président français n'avait encore été papa pendant son mandat !

总之这是一条重要头条,因为此前从来没有哪位法国总统在他的任期里当爸爸的!

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束他的两个任期

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警察厅的职权,只有首都警察厅才有权签发

Est-ce que je peux toucher ce mandat ?

我能兑现这张吗?

La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.

总统任期定为四年。

167 Monsieur, est-ce que je peux toucher ce mandat ?

先生,我能兑现这张吗?

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成任务。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能的发展,提出一些本人的考虑。

La complexité du mandat n'a cessé d'être démontrée tout au long de ces 16 années.

这项任务的复杂性在这16年里已经表明无疑。

Le Représentant spécial a effectué 26 visites sur le terrain au cours de son mandat.

特别代表在他任职期间,已经进行了26次外地视察。

La composition et le mandat de la mission du Groupe consultatif spécial figurent dans l'annexe.

特设咨询小组代表团的组成和职权范围载于附件。

L'ONUDI a pour mandat de promouvoir l'industrialisation durable, en collaboration avec le PNUE.

工发组织的任务是同环境规划署一起推行可持续工业化。

Un mandat reposant sur un vote divisé serait contreproductif.

分部分表决的结果将会适得其反。

Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.

经过精心设计的任务规定不一定能保证一项任务的成功。

Par ailleurs, sans un tel mandat, une mission est vouée à l'échec.

另一方面,没有这样的任务规定,一项任务就注定会失败。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员的职责范围及工作方法作了界定。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandat 的法语例句

用户正在搜索


infumable, infundibliorme, infundibuliforme, infundibulotomie, infundibulum, infus, infuser, infusette, infusibilité, infusible,

相似单词


mandarinat, mandarine, mandarinier, mandarinisme, mandarinoïte, mandat, mandataire, mandat-carte, mandat-contributions, mandaté,
n.m.
1. 委托, 委任;委托书, 委任状
donner mandat à qn de faire qch.委托某人做某
mandat légal法定委任
territoire sous mandat (第二次世界大战前国际联盟)委任统治地, 托管地
remplir son mandat 完成委托任务

2. (选民对选出代表)授权;〈引申义〉(代表)职务
mandat représentatif受选民委托
mandat parlementaire议员任职 [任期]
La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.总统任期定为四年。
le renouvellement de son mandat 连任
mandat impératif强制委托权 [指议员必须按照选民意见一种制度]

3. (执行法律)凭证
mandat d'arrêt逮捕证
délivrer un mandat d'amener发出传票
mandat de dépôt拘留证

4. 付款通知
mandat de paiement付款通知
mandat de virement转账通知

5. (邮政)
mandat (postal)(邮政)
envoyer un mandat télégraphique寄电
toucher un mandat 领取

常见用法
mandat présidentiel总统任期
renouveler son mandat连任

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
mand手+at动作结果

词根:
man, manch, mand 手

近义词:
charge,  commission,  fonction,  pouvoir,  procuration,  mission,  poste,  rôle,  délégation,  effet,  ordre
réélection选,再次当选;contrat合同,契约;quinquennat五年计划期间;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等职位;élection选举;président主席,总统;mandant委托者,委任者;élu当选者;législature立法机构,立法机关;nomination取名,命名;exécutif执行,行政;

Fix n'insista paset comprit qu'il devait se résigner à attendre son mandat.

费克斯没有坚持自己要求。他知道现在没有别法,只好耐心等待拘票

169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.

在这种情况下,被视为是寄给您丈夫

Une grande première, puisque qu'aucun président français n'avait encore été papa pendant son mandat !

总之这是一条要头条,因为此前从来没有哪位法国总统在他任期里当爸爸

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束他两个任期

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警察厅职权,只有首都警察厅才有权签发拘票

Est-ce que je peux toucher ce mandat ?

我能兑现这张吗?

La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.

总统任期定为四年。

167 Monsieur, est-ce que je peux toucher ce mandat ?

先生,我能兑现这张吗?

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会工作五个代表团告别。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成任务。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能发展,提出一些本人考虑。

La complexité du mandat n'a cessé d'être démontrée tout au long de ces 16 années.

这项任务复杂性在这16年里已经表明无疑。

Le Représentant spécial a effectué 26 visites sur le terrain au cours de son mandat.

特别代表在他任职期间,已经进行了26次外地视察。

La composition et le mandat de la mission du Groupe consultatif spécial figurent dans l'annexe.

特设咨询小组代表团组成和职权范围载于附件。

L'ONUDI a pour mandat de promouvoir l'industrialisation durable, en collaboration avec le PNUE.

工发组织任务是同环境规划署一起推行可持续工业化。

Un mandat reposant sur un vote divisé serait contreproductif.

分部分表决结果将会适得其反。

Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.

经过精心设计任务规定不一定能保证一项任务成功。

Par ailleurs, sans un tel mandat, une mission est vouée à l'échec.

另一方面,没有这样任务规定,一项任务就注定会失败。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员职责范围及工作方法作了界定。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandat 的法语例句

用户正在搜索


inhéritance, inhibé, inhibée, inhiber, inhibiteur, inhibiteur,trice, inhibitif, inhibition, inhibitive, inhibitoire,

相似单词


mandarinat, mandarine, mandarinier, mandarinisme, mandarinoïte, mandat, mandataire, mandat-carte, mandat-contributions, mandaté,
n.m.
1. 委托, 委任;委托书, 委任状
donner mandat à qn de faire qch.委托某人做某事
mandat légal法定委任
territoire sous mandat (第二次世界大战前国际联盟的)委任统治地, 托管地
remplir son mandat 完成委托的任务

2. (选民对选出代表的)授权;〈引申义〉(代表的)职务
mandat représentatif受选民委托
mandat parlementaire议员的任职 [任期]
La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.总统任期定为四年。
le renouvellement de son mandat 连任
mandat impératif强制委托权 [指议员必须按照选民意见办事的一种制度]

3. (执行法律的)凭
mandat d'arrêt
délivrer un mandat d'amener发出传票
mandat de dépôt拘留

4. 付款通知
mandat de paiement付款通知
mandat de virement转账通知

5. (邮政)
mandat (postal)(邮政)
envoyer un mandat télégraphique寄电
toucher un mandat 领取

常见用法
mandat présidentiel总统任期
renouveler son mandat连任

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
mand手+at的结果

词根:
man, manch, mand 手

近义词:
charge,  commission,  fonction,  pouvoir,  procuration,  mission,  poste,  rôle,  délégation,  effet,  ordre
联想词
réélection重选,再次当选;contrat合同,契约;quinquennat五年计划期间;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;élection选举;président主席,总统;mandant委托者,委任者;élu当选者;législature立法机构,立法机关;nomination取名,命名;exécutif执行的,行政的;

Fix n'insista paset comprit qu'il devait se résigner à attendre son mandat.

费克斯没有坚持自己的要求。他知道现在没有别的办法,只好耐心等待拘票

169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.

在这种情况下,被视为是寄给您丈夫的。

Une grande première, puisque qu'aucun président français n'avait encore été papa pendant son mandat !

总之这是一条重要头条,因为此前从来没有哪位法国总统在他的任期里当爸爸的!

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束他的两个任期

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警察厅的职权,只有首都警察厅才有权签发拘票

Est-ce que je peux toucher ce mandat ?

我能兑现这张吗?

La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.

总统任期定为四年。

167 Monsieur, est-ce que je peux toucher ce mandat ?

先生,我能兑现这张吗?

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工的五个代表团告别。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成任务。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能的发展,提出一些本人的考虑。

La complexité du mandat n'a cessé d'être démontrée tout au long de ces 16 années.

这项任务的复杂性在这16年里已经表明无疑。

Le Représentant spécial a effectué 26 visites sur le terrain au cours de son mandat.

特别代表在他任职期间,已经进行了26次外地视察。

La composition et le mandat de la mission du Groupe consultatif spécial figurent dans l'annexe.

特设咨询小组代表团的组成和职权范围载于附件。

L'ONUDI a pour mandat de promouvoir l'industrialisation durable, en collaboration avec le PNUE.

工发组织的任务是同环境规划署一起推行可持续工业化。

Un mandat reposant sur un vote divisé serait contreproductif.

分部分表决的结果将会适得其反。

Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.

经过精心设计的任务规定不一定能保一项任务的成功。

Par ailleurs, sans un tel mandat, une mission est vouée à l'échec.

另一方面,没有这样的任务规定,一项任务就注定会失败。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员的职责范围及工方法了界定。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandat 的法语例句

用户正在搜索


inintérêt, ininterrompu, ininterruptibilité, ininterruptible, ininterruption, iniodyme, iniope, Inioteuthis, Iniprol, inique,

相似单词


mandarinat, mandarine, mandarinier, mandarinisme, mandarinoïte, mandat, mandataire, mandat-carte, mandat-contributions, mandaté,
n.m.
1. 委托, 委;委托书, 委
donner mandat à qn de faire qch.委托某人做某事
mandat légal法定委
territoire sous mandat (第二次世界大战前国际联盟的)委治地, 托管地
remplir son mandat 完成委托的

2. (选民对选出代表的)授权;〈引申义〉(代表的)职务
mandat représentatif受选民委托
mandat parlementaire员的职 []
La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.定为四年。
le renouvellement de son mandat
mandat impératif强制委托权 [指员必须按照选民意见办事的一种制度]

3. (执行法律的)凭证
mandat d'arrêt逮捕证
délivrer un mandat d'amener发出传票
mandat de dépôt拘留证

4. 付款通知
mandat de paiement付款通知
mandat de virement转账通知

5. (邮政)
mandat (postal)(邮政)
envoyer un mandat télégraphique寄电
toucher un mandat 领取

常见用法
mandat présidentiel总
renouveler son mandat连

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
mand手+at动作的结果

词根:
man, manch, mand 手

近义词:
charge,  commission,  fonction,  pouvoir,  procuration,  mission,  poste,  rôle,  délégation,  effet,  ordre
联想词
réélection重选,再次当选;contrat合同,契约;quinquennat五年计划间;présidence主席、总、委员等的职位;élection选举;président主席,总;mandant委托者,委者;élu当选者;législature立法机构,立法机关;nomination取名,命名;exécutif执行的,行政的;

Fix n'insista paset comprit qu'il devait se résigner à attendre son mandat.

费克斯没有坚持自己的要求。他知道现在没有别的办法,只好耐心等待拘票

169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.

在这种情况下,被视为是寄给您丈夫的。

Une grande première, puisque qu'aucun président français n'avait encore été papa pendant son mandat !

总之这是一条重要头条,因为此前从来没有哪位法国总在他的里当爸爸的!

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总将结束他的两个

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警察厅的职权,只有首都警察厅才有权签发拘票

Est-ce que je peux toucher ce mandat ?

我能兑现这张吗?

La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.

定为四年。

167 Monsieur, est-ce que je peux toucher ce mandat ?

先生,我能兑现这张吗?

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成务。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其务可能的发展,提出一些本人的考虑。

La complexité du mandat n'a cessé d'être démontrée tout au long de ces 16 années.

这项务的复杂性在这16年里已经表明无疑。

Le Représentant spécial a effectué 26 visites sur le terrain au cours de son mandat.

特别代表在他间,已经进行了26次外地视察。

La composition et le mandat de la mission du Groupe consultatif spécial figurent dans l'annexe.

特设咨询小组代表团的组成和职权范围载于附件。

L'ONUDI a pour mandat de promouvoir l'industrialisation durable, en collaboration avec le PNUE.

工发组织的务是同环境规划署一起推行可持续工业化。

Un mandat reposant sur un vote divisé serait contreproductif.

分部分表决的结果将会适得其反。

Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.

经过精心设计的务规定不一定能保证一项务的成功。

Par ailleurs, sans un tel mandat, une mission est vouée à l'échec.

另一方面,没有这样的务规定,一项务就注定会失败。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员的职责范围及工作方法作了界定。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行务至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandat 的法语例句

用户正在搜索


initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à, iniversaliste, injectable, injecté,

相似单词


mandarinat, mandarine, mandarinier, mandarinisme, mandarinoïte, mandat, mandataire, mandat-carte, mandat-contributions, mandaté,
n.m.
1. 委托, 委任;委托书, 委任状
donner mandat à qn de faire qch.委托某人做某事
mandat légal法定委任
territoire sous mandat (第二次世界大战前国际联盟的)委任统治地, 托管地
remplir son mandat 完成委托的任务

2. (选民对选出代表的)授权;〈引申义〉(代表的)职务
mandat représentatif受选民委托
mandat parlementaire议员的任职 [任期]
La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.总统任期定为四年。
le renouvellement de son mandat 连任
mandat impératif强制委托权 [指议员必须按照选民意见办事的一种制度]

3. (执行法律的)凭证
mandat d'arrêt逮捕证
délivrer un mandat d'amener发出传票
mandat de dépôt拘留证

4.
mandat de paiement
mandat de virement转账

5. (邮政)
mandat (postal)(邮政)
envoyer un mandat télégraphique寄电
toucher un mandat 领取

常见用法
mandat présidentiel总统任期
renouveler son mandat连任

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
mand手+at动作的结果

词根:
man, manch, mand 手

近义词:
charge,  commission,  fonction,  pouvoir,  procuration,  mission,  poste,  rôle,  délégation,  effet,  ordre
联想词
réélection重选,再次当选;contrat合同,契约;quinquennat五年计划期间;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;élection选举;président主席,总统;mandant委托者,委任者;élu当选者;législature立法机构,立法机关;nomination取名,命名;exécutif执行的,行政的;

Fix n'insista paset comprit qu'il devait se résigner à attendre son mandat.

费克斯没有坚持自己的要求。他道现在没有别的办法,只好耐心等待拘票

169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.

在这种情况下,被视为是寄给您丈夫的。

Une grande première, puisque qu'aucun président français n'avait encore été papa pendant son mandat !

总之这是一条重要头条,因为此前从来没有哪位法国总统在他的任期里当爸爸的!

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束他的两个任期

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警察厅的职权,只有首都警察厅才有权签发拘票

Est-ce que je peux toucher ce mandat ?

我能兑现这张吗?

La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.

总统任期定为四年。

167 Monsieur, est-ce que je peux toucher ce mandat ?

先生,我能兑现这张吗?

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成任务。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能的发展,提出一些本人的考虑。

La complexité du mandat n'a cessé d'être démontrée tout au long de ces 16 années.

这项任务的复杂性在这16年里已经表明无疑。

Le Représentant spécial a effectué 26 visites sur le terrain au cours de son mandat.

特别代表在他任职期间,已经进行了26次外地视察。

La composition et le mandat de la mission du Groupe consultatif spécial figurent dans l'annexe.

特设咨询小组代表团的组成和职权范围载于附件。

L'ONUDI a pour mandat de promouvoir l'industrialisation durable, en collaboration avec le PNUE.

工发组织的任务是同环境规划署一起推行可持续工业化。

Un mandat reposant sur un vote divisé serait contreproductif.

分部分表决的结果将会适得其反。

Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.

经过精心设计的任务规定不一定能保证一项任务的成功。

Par ailleurs, sans un tel mandat, une mission est vouée à l'échec.

另一方面,没有这样的任务规定,一项任务就注定会失败。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员的职责范围及工作方法作了界定。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandat 的法语例句

用户正在搜索


injection intra-pleura, injection intra-rachidienne, injection intra-veineuse, injection sous-cutanée, injective, injectivité, injectour, injectrice, injoignable, injonctif,

相似单词


mandarinat, mandarine, mandarinier, mandarinisme, mandarinoïte, mandat, mandataire, mandat-carte, mandat-contributions, mandaté,

用户正在搜索


injustifié, inlacé, inlandsis, inlassable, inlassablement, inlassblement, inlay, inlide, innamité, innavigabilité,

相似单词


mandarinat, mandarine, mandarinier, mandarinisme, mandarinoïte, mandat, mandataire, mandat-carte, mandat-contributions, mandaté,
n.m.
1. 委托, 委任;委托书, 委任状
donner mandat à qn de faire qch.委托某人做某事
mandat légal法定委任
territoire sous mandat (第二次世界大战联盟的)委任统治地, 托管地
remplir son mandat 完成委托的任务

2. (选民对选出代表的)授权;〈引申义〉(代表的)职务
mandat représentatif受选民委托
mandat parlementaire议员的任职 [任期]
La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.总统任期定为四年。
le renouvellement de son mandat 连任
mandat impératif强制委托权 [指议员必须按照选民意见办事的一种制度]

3. (执行法律的)凭证
mandat d'arrêt逮捕证
délivrer un mandat d'amener发出传票
mandat de dépôt拘留证

4. 付款通知
mandat de paiement付款通知
mandat de virement转账通知

5. (邮政)
mandat (postal)(邮政)
envoyer un mandat télégraphique寄电
toucher un mandat 领取

常见用法
mandat présidentiel总统任期
renouveler son mandat连任

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
mand手+at动作的结果

词根:
man, manch, mand 手

近义词:
charge,  commission,  fonction,  pouvoir,  procuration,  mission,  poste,  rôle,  délégation,  effet,  ordre
联想词
réélection重选,再次当选;contrat合同,契约;quinquennat五年计划期间;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;élection选举;président主席,总统;mandant委托者,委任者;élu当选者;législature立法机构,立法机关;nomination取名,命名;exécutif执行的,行政的;

Fix n'insista paset comprit qu'il devait se résigner à attendre son mandat.

费克斯没有坚的要求。他知道现在没有别的办法,只好耐心等待拘票

169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.

在这种情况下,被视为是寄给您丈夫的。

Une grande première, puisque qu'aucun président français n'avait encore été papa pendant son mandat !

总之这是一条重要头条,因为此从来没有哪位法总统在他的任期里当爸爸的!

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束他的两个任期

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英首都警察厅的职权,只有首都警察厅才有权签发拘票

Est-ce que je peux toucher ce mandat ?

我能兑现这张吗?

La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.

总统任期定为四年。

167 Monsieur, est-ce que je peux toucher ce mandat ?

先生,我能兑现这张吗?

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成任务。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能的发展,提出一些本人的考虑。

La complexité du mandat n'a cessé d'être démontrée tout au long de ces 16 années.

这项任务的复杂性在这16年里已经表明无疑。

Le Représentant spécial a effectué 26 visites sur le terrain au cours de son mandat.

特别代表在他任职期间,已经进行了26次外地视察。

La composition et le mandat de la mission du Groupe consultatif spécial figurent dans l'annexe.

特设咨询小组代表团的组成和职权范围载于附件。

L'ONUDI a pour mandat de promouvoir l'industrialisation durable, en collaboration avec le PNUE.

工发组织的任务是同环境规划署一起推行可续工业化。

Un mandat reposant sur un vote divisé serait contreproductif.

分部分表决的结果将会适得其反。

Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.

经过精心设计的任务规定不一定能保证一项任务的成功。

Par ailleurs, sans un tel mandat, une mission est vouée à l'échec.

另一方面,没有这样的任务规定,一项任务就注定会失败。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员的职责范围及工作方法作了界定。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandat 的法语例句

用户正在搜索


innerver, inninmorite, innobservation, innoccupé, innocemment, innocence, innocent, innocente, innocenter, innocuité,

相似单词


mandarinat, mandarine, mandarinier, mandarinisme, mandarinoïte, mandat, mandataire, mandat-carte, mandat-contributions, mandaté,
n.m.
1. 托, ;托书,
donner mandat à qn de faire qch.托某人做某事
mandat légal法定
territoire sous mandat (第二次世界大战前国际联盟的)统治地, 托管地
remplir son mandat 完成托的

2. (选民对选出代表的)授权;〈引申义〉(代表的)职务
mandat représentatif受选民
mandat parlementaire议员的职 [期]
La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.总统期定为四年。
le renouvellement de son mandat
mandat impératif强制托权 [指议员必须按照选民意见办事的一种制度]

3. (执行法律的)凭证
mandat d'arrêt逮捕证
délivrer un mandat d'amener发出传票
mandat de dépôt留证

4. 付款通知
mandat de paiement付款通知
mandat de virement转账通知

5. (邮政)
mandat (postal)(邮政)
envoyer un mandat télégraphique寄电
toucher un mandat 领取

常见用法
mandat présidentiel总统
renouveler son mandat连

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
mand手+at动作的结果

词根:
man, manch, mand 手

近义词:
charge,  commission,  fonction,  pouvoir,  procuration,  mission,  poste,  rôle,  délégation,  effet,  ordre
联想词
réélection重选,再次当选;contrat合同,契约;quinquennat五年计划期间;présidence主席、总统、员长、议长、院长的职位;élection选举;président主席,总统;mandant托者,者;élu当选者;législature立法机构,立法机关;nomination取名,命名;exécutif执行的,行政的;

Fix n'insista paset comprit qu'il devait se résigner à attendre son mandat.

费克斯没有坚持自己的要求。他知道现在没有别的办法,只好耐心

169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.

在这种情况下,被视为是寄给您丈夫的。

Une grande première, puisque qu'aucun président français n'avait encore été papa pendant son mandat !

总之这是一条重要头条,因为此前从来没有哪位法国总统在他的里当爸爸的!

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束他的两个

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警察厅的职权,只有首都警察厅才有权签发

Est-ce que je peux toucher ce mandat ?

我能兑现这张吗?

La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.

总统期定为四年。

167 Monsieur, est-ce que je peux toucher ce mandat ?

先生,我能兑现这张吗?

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成务。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其务可能的发展,提出一些本人的考虑。

La complexité du mandat n'a cessé d'être démontrée tout au long de ces 16 années.

这项务的复杂性在这16年里已经表明无疑。

Le Représentant spécial a effectué 26 visites sur le terrain au cours de son mandat.

特别代表在他职期间,已经进行了26次外地视察。

La composition et le mandat de la mission du Groupe consultatif spécial figurent dans l'annexe.

特设咨询小组代表团的组成和职权范围载于附件。

L'ONUDI a pour mandat de promouvoir l'industrialisation durable, en collaboration avec le PNUE.

工发组织的务是同环境规划署一起推行可持续工业化。

Un mandat reposant sur un vote divisé serait contreproductif.

分部分表决的结果将会适得其反。

Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.

经过精心设计的务规定不一定能保证一项务的成功。

Par ailleurs, sans un tel mandat, une mission est vouée à l'échec.

另一方面,没有这样的务规定,一项务就注定会失败。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员的职责范围及工作方法作了界定。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行务至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandat 的法语例句

用户正在搜索


inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation, inosilicates,

相似单词


mandarinat, mandarine, mandarinier, mandarinisme, mandarinoïte, mandat, mandataire, mandat-carte, mandat-contributions, mandaté,
n.m.
1. 委托, 委任;委托书, 委任状
donner mandat à qn de faire qch.委托某人做某事
mandat légal法定委任
territoire sous mandat (第二次世界大战前国际联盟的)委任统治地, 托管地
remplir son mandat 完成委托的任务

2. (选民对选出代表的)授权;〈引申义〉(代表的)职务
mandat représentatif受选民委托
mandat parlementaire议员的任职 [任期]
La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.总统任期定为四年。
le renouvellement de son mandat 连任
mandat impératif强制委托权 [指议员必须按照选民意见办事的一种制度]

3. (执的)凭证
mandat d'arrêt逮捕证
délivrer un mandat d'amener发出传票
mandat de dépôt拘留证

4. 付款通知
mandat de paiement付款通知
mandat de virement转账通知

5. (邮政)
mandat (postal)(邮政)
envoyer un mandat télégraphique寄电
toucher un mandat 领取

常见用法
mandat présidentiel总统任期
renouveler son mandat连任

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
mand手+at动作的结

man, manch, mand 手

近义词:
charge,  commission,  fonction,  pouvoir,  procuration,  mission,  poste,  rôle,  délégation,  effet,  ordre
联想词
réélection重选,再次当选;contrat合同,契约;quinquennat五年计划期间;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;élection选举;président主席,总统;mandant委托者,委任者;élu当选者;législature立法机构,立法机关;nomination取名,命名;exécutif的,政的;

Fix n'insista paset comprit qu'il devait se résigner à attendre son mandat.

费克斯没有坚持自己的要求。他知道现在没有别的办法,只好耐心等待拘票

169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.

在这种情况下,被视为是寄给您丈夫的。

Une grande première, puisque qu'aucun président français n'avait encore été papa pendant son mandat !

总之这是一条重要头条,因为此前从来没有哪位法国总统在他的任期里当爸爸的!

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束他的两个任期

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警察厅的职权,只有首都警察厅才有权签发拘票

Est-ce que je peux toucher ce mandat ?

我能兑现这张吗?

La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.

总统任期定为四年。

167 Monsieur, est-ce que je peux toucher ce mandat ?

先生,我能兑现这张吗?

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成任务。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能的发展,提出一些本人的考虑。

La complexité du mandat n'a cessé d'être démontrée tout au long de ces 16 années.

这项任务的复杂性在这16年里已经表明无疑。

Le Représentant spécial a effectué 26 visites sur le terrain au cours de son mandat.

特别代表在他任职期间,已经进了26次外地视察。

La composition et le mandat de la mission du Groupe consultatif spécial figurent dans l'annexe.

特设咨询小组代表团的组成和职权范围载于附件。

L'ONUDI a pour mandat de promouvoir l'industrialisation durable, en collaboration avec le PNUE.

工发组织的任务是同环境规划署一起推可持续工业化。

Un mandat reposant sur un vote divisé serait contreproductif.

分部分表决的结将会适得其反。

Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.

经过精心设计的任务规定不一定能保证一项任务的成功。

Par ailleurs, sans un tel mandat, une mission est vouée à l'échec.

另一方面,没有这样的任务规定,一项任务就注定会失败。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员的职责范围及工作方法作了界定。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执任务至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandat 的法语例句

用户正在搜索


inquisitoire, inquisitorial, inquisitoriale, inracontable, inratable, INRI, inri.i.n.r.i., INRl, insaisiable, insaisissabilité,

相似单词


mandarinat, mandarine, mandarinier, mandarinisme, mandarinoïte, mandat, mandataire, mandat-carte, mandat-contributions, mandaté,
n.m.
1. 委托, 委任;委托书, 委任状
donner mandat à qn de faire qch.委托某人做某事
mandat légal法定委任
territoire sous mandat (第二世界大战前国际联盟的)委任统治地, 托管地
remplir son mandat 完成委托的任务

2. (出代表的)授权;〈引申义〉(代表的)职务
mandat représentatif委托
mandat parlementaire议员的任职 [任期]
La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.总统任期定为四年。
le renouvellement de son mandat 连任
mandat impératif强制委托权 [指议员必须按照见办事的一种制度]

3. (执行法律的)凭证
mandat d'arrêt逮捕证
délivrer un mandat d'amener发出传票
mandat de dépôt拘留证

4. 付款通知
mandat de paiement付款通知
mandat de virement转账通知

5. (邮政)
mandat (postal)(邮政)
envoyer un mandat télégraphique寄电
toucher un mandat 领取

常见用法
mandat présidentiel总统任期
renouveler son mandat连任

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
mand手+at动作的结果

词根:
man, manch, mand 手

近义词:
charge,  commission,  fonction,  pouvoir,  procuration,  mission,  poste,  rôle,  délégation,  effet,  ordre
联想词
réélection;contrat合同,契约;quinquennat五年计划期间;présidence主席、总统、委员长、议长、院长等的职位;élection举;président主席,总统;mandant委托者,委任者;élu者;législature立法机构,立法机关;nomination取名,命名;exécutif执行的,行政的;

Fix n'insista paset comprit qu'il devait se résigner à attendre son mandat.

费克斯没有坚持自己的要求。他知道现在没有别的办法,只好耐心等待拘票

169 Dans ce cas, le mandat est considéré comme étant envoyé à votre mari.

在这种情况下,被视为是寄给您丈夫的。

Une grande première, puisque qu'aucun président français n'avait encore été papa pendant son mandat !

总之这是一条重要头条,因为此前从来没有哪位法国总统在他的任期爸爸的!

Le président arrive à la fin de son deuxième mandat au printemps 2008.

在2008年总统将结束他的两个任期

Le directeur refusa.L'affaire regardaitl'administration métropolitaine, et celle-ci seule pouvait légalement délivrerun mandat.

因为这是英国首都警察厅的职权,只有首都警察厅才有权签发拘票

Est-ce que je peux toucher ce mandat ?

我能兑现这张吗?

La durée du mandat présidentiel est fixée à quatre ans.

总统任期定为四年。

167 Monsieur, est-ce que je peux toucher ce mandat ?

先生,我能兑现这张吗?

Aujourd'hui, nous prenons congé de cinq délégations qui achèvent leur mandat au Conseil.

今天,我们向正结束其在安理会的工作的五个代表团告别。

Nous sommes persuadés qu'il s'acquittera de son mandat avec succès.

我们相信,他将成功地完成任务。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能的发展,提出一些本人的考虑。

La complexité du mandat n'a cessé d'être démontrée tout au long de ces 16 années.

这项任务的复杂性在这16年里已经表明无疑。

Le Représentant spécial a effectué 26 visites sur le terrain au cours de son mandat.

特别代表在他任职期间,已经进行了26外地视察。

La composition et le mandat de la mission du Groupe consultatif spécial figurent dans l'annexe.

特设咨询小组代表团的组成和职权范围载于附件。

L'ONUDI a pour mandat de promouvoir l'industrialisation durable, en collaboration avec le PNUE.

工发组织的任务是同环境规划署一起推行可持续工业化。

Un mandat reposant sur un vote divisé serait contreproductif.

分部分表决的结果将会适得其反。

Un mandat bien conçu ne garantit pas le succès d'une mission.

经过精心设计的任务规定不一定能保证一项任务的成功。

Par ailleurs, sans un tel mandat, une mission est vouée à l'échec.

另一方面,没有这样的任务规定,一项任务就注定会失败。

La section I du rapport définit le mandat et les méthodes de travail du Rapporteur spécial.

报告第一节对特别报告员的职责范围及工作方法作了界定。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mandat 的法语例句

用户正在搜索


inscrite, inscrivant, inscrivante, insculper, insécable, insectarium, insecte, insecticide, insectier, insectifuge,

相似单词


mandarinat, mandarine, mandarinier, mandarinisme, mandarinoïte, mandat, mandataire, mandat-carte, mandat-contributions, mandaté,