法语助手
  • 关闭
adv.
1. 豪华地, 华丽地
livre magnifiquement relié装订精

2. 非常出色地
une pièce de théâtre magnifiquement interprétée演得非常出色一出戏 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
divinement,  royalement,  richement,  somptueusement,  admirablement,  formidablement,  merveilleusement,  prodigieusement,  superbement,  princièrement,  splendidement,  ravir,  luxueusement,  parfaitement,  brillamment
反义词:
pauvrement
联想词
superbement富丽堂皇地;admirablement令人钦佩;merveilleusement奇妙;joliment漂亮地,好地,出色地;remarquablement异常;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;parfaitement地,极好地;délicieusement味;magnifique壮丽,宏;superbe,漂亮,绚丽;bien正确地;

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功实现了两个目标而没有使文本内容过冗长。

Juan Xiu, le design élégant de l'hôtel, la salle magnifiquement décorée harmonie Sophie Li, une jolie, élégant hôtel de style show.

隽秀、高雅酒店设计,房间内装饰和谐柔丽、奂,尽显酒店高雅派。

Suit de nombreux styles différents, ainsi que la broche, magnifiquement conçu modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.

花色繁多,风格各异,针脚细密,设计,图案自然古朴,观大方,吉祥喜

Ce document directeur nous a fort bien servis, comme l'ont si magnifiquement illustré le Royaume de Thaïlande et d'autres pays qui ont remporté le prix FDR.

正如泰王国和罗斯福国际残疾奖其他获奖国所表明,这份指导性文件对我们具有极大助益。

Yiwu, accroché à l'industrie du jouet, est magnifiquement entreprise fabrique de jouets en Shantou, Guangdong, Fujian Shishi ZTE fabrique de jouets à la vente directe Yiwu Office.

义乌雄业玩具商行是广东汕头玩具厂福建石狮中兴玩具厂义乌直销处。

Et véritablement si le concept de prévention des conflits a un sens, ce concept doit s'appliquer merveilleusement et magnifiquement et le plus rapidement possible à la Guinée-Bissau.

如果预防冲突概念有任何意义话,它应得到尽快,并以最佳方式适内亚比绍。

Et dans un monde où tout va vite, trop vite, quel soulagement de retrouver, invariablement, ce goût magnifiquement râpeux et plus proche d’un mauvais vinaigre balsamique que d’un Mouton Rothschild !

在一个步调快速、极速世界里,能够找回真实自我是一件多么令人舒坦事啊,那苦涩口感比较接近坏掉香醋而非木桐罗吉德堡名酒啊!

La célébration de cet anniversaire prolonge magnifiquement la Réunion plénière de haut niveau des chefs État et de gouvernement, qui s'est voulu une première esquisse du bilan des engagements souscrits dans la Déclaration du Millénaire.

纪念60周年活动,令人满意发扬了国家元首和政府首脑高级别全体会议精神。 这次会议是初步评估《千年宣言》所作承诺执行情况。

De vastes musées d'histoire ont été magnifiquement construits dans les régions du centre et les provinces et sont utilisés pour présenter des objets historiques et comme des centres de recherche et d'enseignement universitaires consacrés à l'histoire et à la culture.

已经在中央和地方修建了雄大型历史博物馆,并且把它们作为保留历史文物基地和开展学术研究及历史和文化教育中心。

Nous souhaitons tous que le dialogue intercongolais puisse s'achever sur une cérémonie de clôture rassemblant l'ensemble des participants, de façon à ce que, en présence de Sir Ketumile Masire, il y ait un consensus rassemblant sans aucune exception, tous ceux qui ont si magnifiquement travaillé à Sun City.

我们都希望刚果人对话将以一个使所有参与者坐到一起结束仪式而落幕,这样,在凯图米莱·马西雷爵士参与下,将产生一个使在太阳城完成如此艰巨工作各方毫无例外地坐到一起协商一致意见。

Il s'est dit convaincu que, grâce au travail commun de tous les délégués et coorganisateurs, elle contribuerait magnifiquement aux travaux de la quatorzième session de la Commission du développement durable et démontrerait que la région de l'Asie et du Pacifique entend jouer un rôle majeur sur la voie du développement durable.

执行秘书满怀信心地表示,会议在所有代表和协办单位共同努力下,将对可持续发展委员会第十四届会议筹备工作作出得力贡献,并昭示亚太区域致力在促进可持续发展方面发挥关键作

Les troupes américaines et les forces de la coalition, le corps diplomatique international, les travailleurs humanitaires et le personnel de la Mission d'assistance des Nations Unies en Iraq (MANUI), qui tous concentrent leurs efforts sur la construction d'un avenir fait de paix, de sécurité et de stabilité en Iraq, se sont magnifiquement comportés et nous saluons les résultats qu'ils ont obtenus et leurs sacrifices.

国和联军部队、国际外交使团、援助工作人员以及联合国伊拉克援助团 (联伊援助团)工作人员都致力建设伊拉克和平、安全和稳定未来,他们表现出色,我们向他们取得成就和作出牺牲表示敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magnifiquement 的法语例句

用户正在搜索


nickelate, nickelbischoffite, nickelblende, nickelblœdite, nickel-carbonyle, nickelé, nickeler, nickéleux, nickelgymnite, nickelhexahydrite,

相似单词


magnificat, magnification, magnificence, magnifier, magnifique, magnifiquement, Magnin, magnioborite, magniophilite, magniotriplite,
adv.
1. 豪华地, 华丽地
livre magnifiquement relié装订精美

2. 非常出色地
une pièce de théâtre magnifiquement interprétée演得非常出色一出戏 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
divinement,  royalement,  richement,  somptueusement,  admirablement,  formidablement,  merveilleusement,  prodigieusement,  superbement,  princièrement,  splendidement,  ravir,  luxueusement,  parfaitement,  brillamment
词:
pauvrement
联想词
superbement富丽堂皇地;admirablement令人钦佩;merveilleusement奇妙;joliment漂亮地,美好地,出色地;remarquablement异常;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;parfaitement完美地,极好地;délicieusement美味;magnifique壮丽,宏伟;superbe美好,漂亮,绚丽;bien正确地;

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功实现了两个目标而没有使文本内容过于冗长。

Juan Xiu, le design élégant de l'hôtel, la salle magnifiquement décorée harmonie Sophie Li, une jolie, élégant hôtel de style show.

隽秀、高雅酒店设计,房间内精美装饰和谐柔丽、美仑美奂,尽显酒店高雅派。

Suit de nombreux styles différents, ainsi que la broche, magnifiquement conçu modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.

花色繁多,风格各异,针脚细密,设计精美,图案自然古朴,美观大方,吉祥喜

Ce document directeur nous a fort bien servis, comme l'ont si magnifiquement illustré le Royaume de Thaïlande et d'autres pays qui ont remporté le prix FDR.

正如泰王国和罗斯福国际残疾奖其他获奖国所表明,这份指导性文件对我们具有极大助益。

Yiwu, accroché à l'industrie du jouet, est magnifiquement entreprise fabrique de jouets en Shantou, Guangdong, Fujian Shishi ZTE fabrique de jouets à la vente directe Yiwu Office.

乌雄业玩具商行是广东汕头精美玩具厂福建石狮中兴玩具厂乌直销处。

Et véritablement si le concept de prévention des conflits a un sens, ce concept doit s'appliquer merveilleusement et magnifiquement et le plus rapidement possible à la Guinée-Bissau.

如果预防冲突概念有任何意话,它应得到尽快采用,并以最佳方式适用于几内亚比绍。

Et dans un monde où tout va vite, trop vite, quel soulagement de retrouver, invariablement, ce goût magnifiquement râpeux et plus proche d’un mauvais vinaigre balsamique que d’un Mouton Rothschild !

在一个步调快速、极速世界里,能够找回真实自我是一件多么令人舒坦事啊,那苦涩口感比较接近坏掉香醋而非木桐罗吉德酒啊!

La célébration de cet anniversaire prolonge magnifiquement la Réunion plénière de haut niveau des chefs État et de gouvernement, qui s'est voulu une première esquisse du bilan des engagements souscrits dans la Déclaration du Millénaire.

纪念60周年活动,令人满意发扬了国家元首和政府首脑高级别全体会议精神。 这次会议是初步评估《千年宣言》所作承诺执行情况。

De vastes musées d'histoire ont été magnifiquement construits dans les régions du centre et les provinces et sont utilisés pour présenter des objets historiques et comme des centres de recherche et d'enseignement universitaires consacrés à l'histoire et à la culture.

已经在中央和地方修建了雄伟大型历史博物馆,并且把它们作为保留历史文物基地和开展学术研究及历史和文化教育中心。

Nous souhaitons tous que le dialogue intercongolais puisse s'achever sur une cérémonie de clôture rassemblant l'ensemble des participants, de façon à ce que, en présence de Sir Ketumile Masire, il y ait un consensus rassemblant sans aucune exception, tous ceux qui ont si magnifiquement travaillé à Sun City.

我们都希望刚果人对话将以一个使所有参与者坐到一起结束仪式而落幕,这样,在凯图米莱·马西雷爵士参与下,将产生一个使在太阳城完成如此艰巨工作各方毫无例外地坐到一起协商一致意见。

Il s'est dit convaincu que, grâce au travail commun de tous les délégués et coorganisateurs, elle contribuerait magnifiquement aux travaux de la quatorzième session de la Commission du développement durable et démontrerait que la région de l'Asie et du Pacifique entend jouer un rôle majeur sur la voie du développement durable.

执行秘书满怀信心地表示,会议在所有代表和协办单位共同努力下,将对可持续发展委员会第十四届会议筹备工作作出得力贡献,并昭示亚太区域致力在促进可持续发展方面发挥关键作用。

Les troupes américaines et les forces de la coalition, le corps diplomatique international, les travailleurs humanitaires et le personnel de la Mission d'assistance des Nations Unies en Iraq (MANUI), qui tous concentrent leurs efforts sur la construction d'un avenir fait de paix, de sécurité et de stabilité en Iraq, se sont magnifiquement comportés et nous saluons les résultats qu'ils ont obtenus et leurs sacrifices.

美国和联军部队、国际外交使团、援助工作人员以及联合国伊拉克援助团 (联伊援助团)工作人员都致力于建设伊拉克和平、安全和稳定未来,他们表现出色,我们向他们取得成就和作出牺牲表示敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magnifiquement 的法语例句

用户正在搜索


nickeltitane, nickelure, niclosamide, niclosamidum, Nicobion, nicodème, niçois, niçoise, nicol, nicolayite,

相似单词


magnificat, magnification, magnificence, magnifier, magnifique, magnifiquement, Magnin, magnioborite, magniophilite, magniotriplite,
adv.
1. 豪华地, 华丽地
livre magnifiquement relié装订精美的书

2. 非常出色地
une pièce de théâtre magnifiquement interprétée演得非常出色的一出戏 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
divinement,  royalement,  richement,  somptueusement,  admirablement,  formidablement,  merveilleusement,  prodigieusement,  superbement,  princièrement,  splendidement,  ravir,  luxueusement,  parfaitement,  brillamment
反义词:
pauvrement
联想词
superbement富丽堂皇地;admirablement令人钦佩;merveilleusement奇妙;joliment漂亮地,美好地,出色地;remarquablement异常;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;parfaitement完美地,极好地;délicieusement美味;magnifique壮丽的,宏伟的;superbe美好的,漂亮的,绚丽的;bien正确地;

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功实现了两个目标而没有内容过于冗长。

Juan Xiu, le design élégant de l'hôtel, la salle magnifiquement décorée harmonie Sophie Li, une jolie, élégant hôtel de style show.

隽秀、高雅的酒店设计,房间内的精美装饰和谐柔丽、美仑美奂,尽显酒店高雅派。

Suit de nombreux styles différents, ainsi que la broche, magnifiquement conçu modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.

花色繁多,风格各异,针脚细密,设计精美,图案自然古朴,美观大方,吉祥喜

Ce document directeur nous a fort bien servis, comme l'ont si magnifiquement illustré le Royaume de Thaïlande et d'autres pays qui ont remporté le prix FDR.

正如泰王国和罗斯福国际残疾奖其他获奖国所表明的,这份指导性件对我们具有极大助益。

Yiwu, accroché à l'industrie du jouet, est magnifiquement entreprise fabrique de jouets en Shantou, Guangdong, Fujian Shishi ZTE fabrique de jouets à la vente directe Yiwu Office.

义乌雄业玩具商行是广东汕头精美玩具厂福建石狮中兴玩具厂义乌

Et véritablement si le concept de prévention des conflits a un sens, ce concept doit s'appliquer merveilleusement et magnifiquement et le plus rapidement possible à la Guinée-Bissau.

如果预防冲突的概念有任何意义的话,它应得到尽快的采用,并以最佳方式适用于几内亚比绍。

Et dans un monde où tout va vite, trop vite, quel soulagement de retrouver, invariablement, ce goût magnifiquement râpeux et plus proche d’un mauvais vinaigre balsamique que d’un Mouton Rothschild !

在一个步调快速、极速的世界里,能够找回真实的自我是一件多么令人舒坦的事啊,那苦涩的口感比较接近坏掉的香醋而非木桐罗吉德堡的名酒啊!

La célébration de cet anniversaire prolonge magnifiquement la Réunion plénière de haut niveau des chefs État et de gouvernement, qui s'est voulu une première esquisse du bilan des engagements souscrits dans la Déclaration du Millénaire.

纪念60周年的活动,令人满意发扬了国家元首和政府首脑高级别全体会议的精神。 这次会议的目的是初步评估《千年宣言》所作承诺的执行情况。

De vastes musées d'histoire ont été magnifiquement construits dans les régions du centre et les provinces et sont utilisés pour présenter des objets historiques et comme des centres de recherche et d'enseignement universitaires consacrés à l'histoire et à la culture.

已经在中央和地方修建了雄伟的大型历史博物馆,并且把它们作为保留历史物的基地和开展学术研究及历史和化教育的中心。

Nous souhaitons tous que le dialogue intercongolais puisse s'achever sur une cérémonie de clôture rassemblant l'ensemble des participants, de façon à ce que, en présence de Sir Ketumile Masire, il y ait un consensus rassemblant sans aucune exception, tous ceux qui ont si magnifiquement travaillé à Sun City.

我们都希望刚果人对话将以一个所有参与者坐到一起的结束仪式而落幕,这样,在凯图米莱·马西雷爵士的参与下,将产生一个在太阳城完成如此艰巨工作的各方毫无例外地坐到一起的协商一致意见。

Il s'est dit convaincu que, grâce au travail commun de tous les délégués et coorganisateurs, elle contribuerait magnifiquement aux travaux de la quatorzième session de la Commission du développement durable et démontrerait que la région de l'Asie et du Pacifique entend jouer un rôle majeur sur la voie du développement durable.

执行秘书满怀信心地表示,会议在所有代表和协办单位的共同努力下,将对可持续发展委员会第十四届会议筹备工作作出得力贡献,并昭示亚太区域致力在促进可持续发展方面发挥关键作用。

Les troupes américaines et les forces de la coalition, le corps diplomatique international, les travailleurs humanitaires et le personnel de la Mission d'assistance des Nations Unies en Iraq (MANUI), qui tous concentrent leurs efforts sur la construction d'un avenir fait de paix, de sécurité et de stabilité en Iraq, se sont magnifiquement comportés et nous saluons les résultats qu'ils ont obtenus et leurs sacrifices.

美国和联军部队、国际外交团、援助工作人员以及联合国伊拉克援助团 (联伊援助团)的工作人员都致力于建设伊拉克和平、安全和稳定的未来,他们的表现出色,我们向他们取得的成就和作出的牺牲表示敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magnifiquement 的法语例句

用户正在搜索


nicotinate, nicotine, nicotineuse, nicotineux, nicotinique, nicotinisme, nicotinothérapie, nicotinoyl, nicotique, nicotisme,

相似单词


magnificat, magnification, magnificence, magnifier, magnifique, magnifiquement, Magnin, magnioborite, magniophilite, magniotriplite,
adv.
1. 豪华, 华丽
livre magnifiquement relié装订精美的书

2. 非常出色
une pièce de théâtre magnifiquement interprétée演得非常出色的一出戏 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
divinement,  royalement,  richement,  somptueusement,  admirablement,  formidablement,  merveilleusement,  prodigieusement,  superbement,  princièrement,  splendidement,  ravir,  luxueusement,  parfaitement,  brillamment
反义词:
pauvrement
联想词
superbement富丽堂皇;admirablement令人钦佩;merveilleusement奇妙;joliment漂亮,美好,出色;remarquablement异常;brillamment辉煌,卓越,杰出;parfaitement完美,极好;délicieusement美味;magnifique壮丽的,宏伟的;superbe美好的,漂亮的,绚丽的;bien正确;

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功实现了两个目标而没有使文本内容过于冗长。

Juan Xiu, le design élégant de l'hôtel, la salle magnifiquement décorée harmonie Sophie Li, une jolie, élégant hôtel de style show.

隽秀、高雅的酒店设计,房间内的精美装饰和谐柔丽、美仑美奂,显酒店高雅派。

Suit de nombreux styles différents, ainsi que la broche, magnifiquement conçu modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.

花色繁多,风格各异,针脚细密,设计精美,图案自然古朴,美观大方,吉祥喜

Ce document directeur nous a fort bien servis, comme l'ont si magnifiquement illustré le Royaume de Thaïlande et d'autres pays qui ont remporté le prix FDR.

正如泰王国和罗斯福国际残疾奖其他获奖国所表明的,这份指导性文件对我们具有极大助益。

Yiwu, accroché à l'industrie du jouet, est magnifiquement entreprise fabrique de jouets en Shantou, Guangdong, Fujian Shishi ZTE fabrique de jouets à la vente directe Yiwu Office.

义乌雄业玩具商行是广东汕头精美玩具厂福建石狮中兴玩具厂义乌直销处。

Et véritablement si le concept de prévention des conflits a un sens, ce concept doit s'appliquer merveilleusement et magnifiquement et le plus rapidement possible à la Guinée-Bissau.

如果预防冲突的概念有任何意义的话,它应得的采用,并以最佳方式适用于几内亚比绍。

Et dans un monde où tout va vite, trop vite, quel soulagement de retrouver, invariablement, ce goût magnifiquement râpeux et plus proche d’un mauvais vinaigre balsamique que d’un Mouton Rothschild !

在一个步调速、极速的世界里,能够找回真实的自我是一件多么令人舒坦的事啊,那苦涩的口感比较接近坏掉的香醋而非木桐罗吉德堡的名酒啊!

La célébration de cet anniversaire prolonge magnifiquement la Réunion plénière de haut niveau des chefs État et de gouvernement, qui s'est voulu une première esquisse du bilan des engagements souscrits dans la Déclaration du Millénaire.

纪念60周年的活动,令人满意发扬了国家元首和政府首脑高级别全体会议的精神。 这次会议的目的是初步评估《千年宣言》所作承诺的执行情况。

De vastes musées d'histoire ont été magnifiquement construits dans les régions du centre et les provinces et sont utilisés pour présenter des objets historiques et comme des centres de recherche et d'enseignement universitaires consacrés à l'histoire et à la culture.

已经在中央和方修建了雄伟的大型历史博物馆,并且把它们作为保留历史文物的基和开展学术研究及历史和文化教育的中心。

Nous souhaitons tous que le dialogue intercongolais puisse s'achever sur une cérémonie de clôture rassemblant l'ensemble des participants, de façon à ce que, en présence de Sir Ketumile Masire, il y ait un consensus rassemblant sans aucune exception, tous ceux qui ont si magnifiquement travaillé à Sun City.

我们都希望刚果人对话将以一个使所有参与者坐一起的结束仪式而落幕,这样,在凯图米莱·马西雷爵士的参与下,将产生一个使在太阳城完成如此艰巨工作的各方毫无例外一起的协商一致意见。

Il s'est dit convaincu que, grâce au travail commun de tous les délégués et coorganisateurs, elle contribuerait magnifiquement aux travaux de la quatorzième session de la Commission du développement durable et démontrerait que la région de l'Asie et du Pacifique entend jouer un rôle majeur sur la voie du développement durable.

执行秘书满怀信心表示,会议在所有代表和协办单位的共同努力下,将对可持续发展委员会第十四届会议筹备工作作出得力贡献,并昭示亚太区域致力在促进可持续发展方面发挥关键作用。

Les troupes américaines et les forces de la coalition, le corps diplomatique international, les travailleurs humanitaires et le personnel de la Mission d'assistance des Nations Unies en Iraq (MANUI), qui tous concentrent leurs efforts sur la construction d'un avenir fait de paix, de sécurité et de stabilité en Iraq, se sont magnifiquement comportés et nous saluons les résultats qu'ils ont obtenus et leurs sacrifices.

美国和联军部队、国际外交使团、援助工作人员以及联合国伊拉克援助团 (联伊援助团)的工作人员都致力于建设伊拉克和平、安全和稳定的未来,他们的表现出色,我们向他们取得的成就和作出的牺牲表示敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magnifiquement 的法语例句

用户正在搜索


nidoreux, nièce, Niel, niellage, nielle, niellé, nieller, nielleur, niellure, nielsbohrium,

相似单词


magnificat, magnification, magnificence, magnifier, magnifique, magnifiquement, Magnin, magnioborite, magniophilite, magniotriplite,
adv.
1. 豪华地, 华
livre magnifiquement relié装订精的书

2. 非常出色地
une pièce de théâtre magnifiquement interprétée演得非常出色的一出戏 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
divinement,  royalement,  richement,  somptueusement,  admirablement,  formidablement,  merveilleusement,  prodigieusement,  superbement,  princièrement,  splendidement,  ravir,  luxueusement,  parfaitement,  brillamment
反义词:
pauvrement
联想词
superbement堂皇地;admirablement令人钦佩;merveilleusement奇妙;joliment漂亮地,好地,出色地;remarquablement异常;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;parfaitement地,极好地;délicieusement味;magnifique的,宏伟的;superbe好的,漂亮的,绚的;bien正确地;

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功实现了两个目标而没有使文本内容过于冗长。

Juan Xiu, le design élégant de l'hôtel, la salle magnifiquement décorée harmonie Sophie Li, une jolie, élégant hôtel de style show.

隽秀、高雅的酒店设计,房间内的精装饰和谐奂,尽显酒店高雅派。

Suit de nombreux styles différents, ainsi que la broche, magnifiquement conçu modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.

花色繁多,风格各异,针脚细密,设计,图案自然古朴,观大方,吉祥喜

Ce document directeur nous a fort bien servis, comme l'ont si magnifiquement illustré le Royaume de Thaïlande et d'autres pays qui ont remporté le prix FDR.

正如泰王国和罗斯福国际残疾奖其他获奖国所表明的,这份指导性文件对我们具有极大助益。

Yiwu, accroché à l'industrie du jouet, est magnifiquement entreprise fabrique de jouets en Shantou, Guangdong, Fujian Shishi ZTE fabrique de jouets à la vente directe Yiwu Office.

业玩具商行是广东汕头玩具厂福建石狮中兴玩具厂义直销处。

Et véritablement si le concept de prévention des conflits a un sens, ce concept doit s'appliquer merveilleusement et magnifiquement et le plus rapidement possible à la Guinée-Bissau.

如果预防冲突的概念有任何意义的话,它应得到尽快的采用,并以最佳方式适用于几内亚比绍。

Et dans un monde où tout va vite, trop vite, quel soulagement de retrouver, invariablement, ce goût magnifiquement râpeux et plus proche d’un mauvais vinaigre balsamique que d’un Mouton Rothschild !

在一个步调快速、极速的世界里,能够找回真实的自我是一件多么令人舒坦的事啊,那苦涩的口感比较接近坏掉的香醋而非木桐罗吉德堡的名酒啊!

La célébration de cet anniversaire prolonge magnifiquement la Réunion plénière de haut niveau des chefs État et de gouvernement, qui s'est voulu une première esquisse du bilan des engagements souscrits dans la Déclaration du Millénaire.

纪念60周年的活动,令人满意发扬了国家元首和政府首脑高级别全体会议的精神。 这次会议的目的是初步评估《千年宣言》所作承诺的执行情况。

De vastes musées d'histoire ont été magnifiquement construits dans les régions du centre et les provinces et sont utilisés pour présenter des objets historiques et comme des centres de recherche et d'enseignement universitaires consacrés à l'histoire et à la culture.

已经在中央和地方修建了伟的大型历史博物馆,并且把它们作为保留历史文物的基地和开展学术研究及历史和文化教育的中心。

Nous souhaitons tous que le dialogue intercongolais puisse s'achever sur une cérémonie de clôture rassemblant l'ensemble des participants, de façon à ce que, en présence de Sir Ketumile Masire, il y ait un consensus rassemblant sans aucune exception, tous ceux qui ont si magnifiquement travaillé à Sun City.

我们都希望刚果人对话将以一个使所有参与者坐到一起的结束仪式而落幕,这样,在凯图米莱·马西雷爵士的参与下,将产生一个使在太阳城完成如此艰巨工作的各方毫无例外地坐到一起的协商一致意见。

Il s'est dit convaincu que, grâce au travail commun de tous les délégués et coorganisateurs, elle contribuerait magnifiquement aux travaux de la quatorzième session de la Commission du développement durable et démontrerait que la région de l'Asie et du Pacifique entend jouer un rôle majeur sur la voie du développement durable.

执行秘书满怀信心地表示,会议在所有代表和协办单位的共同努力下,将对可持续发展委员会第十四届会议筹备工作作出得力贡献,并昭示亚太区域致力在促进可持续发展方面发挥关键作用。

Les troupes américaines et les forces de la coalition, le corps diplomatique international, les travailleurs humanitaires et le personnel de la Mission d'assistance des Nations Unies en Iraq (MANUI), qui tous concentrent leurs efforts sur la construction d'un avenir fait de paix, de sécurité et de stabilité en Iraq, se sont magnifiquement comportés et nous saluons les résultats qu'ils ont obtenus et leurs sacrifices.

国和联军部队、国际外交使团、援助工作人员以及联合国伊拉克援助团 (联伊援助团)的工作人员都致力于建设伊拉克和平、安全和稳定的未来,他们的表现出色,我们向他们取得的成就和作出的牺牲表示敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magnifiquement 的法语例句

用户正在搜索


nifésite, nifontovite, nigaud, nigauder, nigauderie, nigaut, nigelle, niger, nigeria, Nigérian,

相似单词


magnificat, magnification, magnificence, magnifier, magnifique, magnifiquement, Magnin, magnioborite, magniophilite, magniotriplite,
adv.
1. 豪华地, 华丽地
livre magnifiquement relié装订精美的书

2. 非常出色地
une pièce de théâtre magnifiquement interprétée演得非常出色的一出戏 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
divinement,  royalement,  richement,  somptueusement,  admirablement,  formidablement,  merveilleusement,  prodigieusement,  superbement,  princièrement,  splendidement,  ravir,  luxueusement,  parfaitement,  brillamment
反义词:
pauvrement
联想词
superbement富丽堂皇地;admirablement令人钦佩;merveilleusement奇妙;joliment漂亮地,美好地,出色地;remarquablement异常;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;parfaitement完美地,极好地;délicieusement美味;magnifique壮丽的,宏伟的;superbe美好的,漂亮的,绚丽的;bien确地;

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功实现了两个目标而没有使文本内容过于冗长。

Juan Xiu, le design élégant de l'hôtel, la salle magnifiquement décorée harmonie Sophie Li, une jolie, élégant hôtel de style show.

隽秀、高雅的酒店设计,房间内的精美装饰和谐柔丽、美仑美奂,尽显酒店高雅派。

Suit de nombreux styles différents, ainsi que la broche, magnifiquement conçu modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.

花色繁多,风格各异,针脚细密,设计精美,图案自然古朴,美观大方,

Ce document directeur nous a fort bien servis, comme l'ont si magnifiquement illustré le Royaume de Thaïlande et d'autres pays qui ont remporté le prix FDR.

王国和罗斯福国际残疾奖其他获奖国所表明的,这份指导性文件对我们具有极大助益。

Yiwu, accroché à l'industrie du jouet, est magnifiquement entreprise fabrique de jouets en Shantou, Guangdong, Fujian Shishi ZTE fabrique de jouets à la vente directe Yiwu Office.

义乌雄业玩具商行是广东汕头精美玩具厂福建石狮中兴玩具厂义乌直销处。

Et véritablement si le concept de prévention des conflits a un sens, ce concept doit s'appliquer merveilleusement et magnifiquement et le plus rapidement possible à la Guinée-Bissau.

果预防冲突的概念有任何意义的话,它应得到尽快的采用,并以最佳方式适用于几内亚比绍。

Et dans un monde où tout va vite, trop vite, quel soulagement de retrouver, invariablement, ce goût magnifiquement râpeux et plus proche d’un mauvais vinaigre balsamique que d’un Mouton Rothschild !

在一个步调快速、极速的世界里,能够找回真实的自我是一件多么令人舒坦的事啊,那苦涩的口感比较接近坏掉的香醋而非木桐罗德堡的名酒啊!

La célébration de cet anniversaire prolonge magnifiquement la Réunion plénière de haut niveau des chefs État et de gouvernement, qui s'est voulu une première esquisse du bilan des engagements souscrits dans la Déclaration du Millénaire.

纪念60周年的活动,令人满意发扬了国家元首和政府首脑高级别全体会议的精神。 这次会议的目的是初步评估《千年宣言》所作承诺的执行情况。

De vastes musées d'histoire ont été magnifiquement construits dans les régions du centre et les provinces et sont utilisés pour présenter des objets historiques et comme des centres de recherche et d'enseignement universitaires consacrés à l'histoire et à la culture.

已经在中央和地方修建了雄伟的大型历史博物馆,并且把它们作为保留历史文物的基地和开展学术研究及历史和文化教育的中心。

Nous souhaitons tous que le dialogue intercongolais puisse s'achever sur une cérémonie de clôture rassemblant l'ensemble des participants, de façon à ce que, en présence de Sir Ketumile Masire, il y ait un consensus rassemblant sans aucune exception, tous ceux qui ont si magnifiquement travaillé à Sun City.

我们都希望刚果人对话将以一个使所有参与者坐到一起的结束仪式而落幕,这样,在凯图米莱·马西雷爵士的参与下,将产生一个使在太阳城完成此艰巨工作的各方毫无例外地坐到一起的协商一致意见。

Il s'est dit convaincu que, grâce au travail commun de tous les délégués et coorganisateurs, elle contribuerait magnifiquement aux travaux de la quatorzième session de la Commission du développement durable et démontrerait que la région de l'Asie et du Pacifique entend jouer un rôle majeur sur la voie du développement durable.

执行秘书满怀信心地表示,会议在所有代表和协办单位的共同努力下,将对可持续发展委员会第十四届会议筹备工作作出得力贡献,并昭示亚太区域致力在促进可持续发展方面发挥关键作用。

Les troupes américaines et les forces de la coalition, le corps diplomatique international, les travailleurs humanitaires et le personnel de la Mission d'assistance des Nations Unies en Iraq (MANUI), qui tous concentrent leurs efforts sur la construction d'un avenir fait de paix, de sécurité et de stabilité en Iraq, se sont magnifiquement comportés et nous saluons les résultats qu'ils ont obtenus et leurs sacrifices.

美国和联军部队、国际外交使团、援助工作人员以及联合国伊拉克援助团 (联伊援助团)的工作人员都致力于建设伊拉克和平、安全和稳定的未来,他们的表现出色,我们向他们取得的成就和作出的牺牲表示敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 magnifiquement 的法语例句

用户正在搜索


nihilisme, nihiliste, niigata, nikéthamide, niklésite, nil, nilas, niligongite, nille, nilotique,

相似单词


magnificat, magnification, magnificence, magnifier, magnifique, magnifiquement, Magnin, magnioborite, magniophilite, magniotriplite,
adv.
1. 豪华地, 华丽地
livre magnifiquement relié装订精美

2. 常出色地
une pièce de théâtre magnifiquement interprétée演得常出色一出戏 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
divinement,  royalement,  richement,  somptueusement,  admirablement,  formidablement,  merveilleusement,  prodigieusement,  superbement,  princièrement,  splendidement,  ravir,  luxueusement,  parfaitement,  brillamment
反义词:
pauvrement
联想词
superbement富丽堂皇地;admirablement令人钦佩;merveilleusement奇妙;joliment漂亮地,美好地,出色地;remarquablement异常;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;parfaitement完美地,极好地;délicieusement美味;magnifique壮丽,宏伟;superbe美好,漂亮,绚丽;bien正确地;

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功实现了两个目标而没有使文本内容过于冗长。

Juan Xiu, le design élégant de l'hôtel, la salle magnifiquement décorée harmonie Sophie Li, une jolie, élégant hôtel de style show.

隽秀、高雅酒店设计,房间内精美装饰谐柔丽、美仑美奂,尽显酒店高雅派。

Suit de nombreux styles différents, ainsi que la broche, magnifiquement conçu modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.

花色繁多,风格各异,针脚细密,设计精美,图案自然古朴,美观大方,吉祥喜

Ce document directeur nous a fort bien servis, comme l'ont si magnifiquement illustré le Royaume de Thaïlande et d'autres pays qui ont remporté le prix FDR.

正如泰王国罗斯福国际残疾奖其他获奖国所表明,这份指导性文件对我们具有极大助益。

Yiwu, accroché à l'industrie du jouet, est magnifiquement entreprise fabrique de jouets en Shantou, Guangdong, Fujian Shishi ZTE fabrique de jouets à la vente directe Yiwu Office.

义乌雄业玩具商行是广东汕头精美玩具厂福建石狮中兴玩具厂义乌直销处。

Et véritablement si le concept de prévention des conflits a un sens, ce concept doit s'appliquer merveilleusement et magnifiquement et le plus rapidement possible à la Guinée-Bissau.

如果预防冲突概念有任何意义话,它应得到尽快采用,并以最佳方式适用于几内亚比绍。

Et dans un monde où tout va vite, trop vite, quel soulagement de retrouver, invariablement, ce goût magnifiquement râpeux et plus proche d’un mauvais vinaigre balsamique que d’un Mouton Rothschild !

在一个步调快速、极速世界里,能够找回真实自我是一件多么令人舒坦事啊,那苦涩口感比较接近坏掉香醋而木桐罗吉德堡名酒啊!

La célébration de cet anniversaire prolonge magnifiquement la Réunion plénière de haut niveau des chefs État et de gouvernement, qui s'est voulu une première esquisse du bilan des engagements souscrits dans la Déclaration du Millénaire.

纪念60周年活动,令人满意发扬了国家政府脑高级别全体会议精神。 这次会议是初步评估《千年宣言》所作承诺执行情况。

De vastes musées d'histoire ont été magnifiquement construits dans les régions du centre et les provinces et sont utilisés pour présenter des objets historiques et comme des centres de recherche et d'enseignement universitaires consacrés à l'histoire et à la culture.

已经在中央地方修建了雄伟大型历史博物馆,并且把它们作为保留历史文物基地开展学术研究及历史文化教育中心。

Nous souhaitons tous que le dialogue intercongolais puisse s'achever sur une cérémonie de clôture rassemblant l'ensemble des participants, de façon à ce que, en présence de Sir Ketumile Masire, il y ait un consensus rassemblant sans aucune exception, tous ceux qui ont si magnifiquement travaillé à Sun City.

我们都希望刚果人对话将以一个使所有参与者坐到一起结束仪式而落幕,这样,在凯图米莱·马西雷爵士参与下,将产生一个使在太阳城完成如此艰巨工作各方毫无例外地坐到一起协商一致意见。

Il s'est dit convaincu que, grâce au travail commun de tous les délégués et coorganisateurs, elle contribuerait magnifiquement aux travaux de la quatorzième session de la Commission du développement durable et démontrerait que la région de l'Asie et du Pacifique entend jouer un rôle majeur sur la voie du développement durable.

执行秘满怀信心地表示,会议在所有代表协办单位共同努力下,将对可持续发展委员会第十四届会议筹备工作作出得力贡献,并昭示亚太区域致力在促进可持续发展方面发挥关键作用。

Les troupes américaines et les forces de la coalition, le corps diplomatique international, les travailleurs humanitaires et le personnel de la Mission d'assistance des Nations Unies en Iraq (MANUI), qui tous concentrent leurs efforts sur la construction d'un avenir fait de paix, de sécurité et de stabilité en Iraq, se sont magnifiquement comportés et nous saluons les résultats qu'ils ont obtenus et leurs sacrifices.

美国联军部队、国际外交使团、援助工作人员以及联合国伊拉克援助团 (联伊援助团)工作人员都致力于建设伊拉克平、安全稳定未来,他们表现出色,我们向他们取得成就作出牺牲表示敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magnifiquement 的法语例句

用户正在搜索


nîmes, nimésite, nimite, Nîmois, n'importe comment, n'importe où, n'importe quand, n'importe quel, n'importe qui, n'importe quoi,

相似单词


magnificat, magnification, magnificence, magnifier, magnifique, magnifiquement, Magnin, magnioborite, magniophilite, magniotriplite,
adv.
1. 豪华地, 华丽地
livre magnifiquement relié装订精美的书

2. 非常出色地
une pièce de théâtre magnifiquement interprétée演得非常出色的一出戏 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
divinement,  royalement,  richement,  somptueusement,  admirablement,  formidablement,  merveilleusement,  prodigieusement,  superbement,  princièrement,  splendidement,  ravir,  luxueusement,  parfaitement,  brillamment
词:
pauvrement
联想词
superbement富丽堂皇地;admirablement令人钦佩;merveilleusement奇妙;joliment漂亮地,美好地,出色地;remarquablement异常;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;parfaitement完美地,极好地;délicieusement美味;magnifique壮丽的,宏伟的;superbe美好的,漂亮的,绚丽的;bien正确地;

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功实现了两个目标而没有使文本内容过于冗长。

Juan Xiu, le design élégant de l'hôtel, la salle magnifiquement décorée harmonie Sophie Li, une jolie, élégant hôtel de style show.

隽秀、高雅的店设计,房间内的精美装饰和谐柔丽、美仑美奂,尽显店高雅派。

Suit de nombreux styles différents, ainsi que la broche, magnifiquement conçu modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.

花色繁多,风格各异,针脚细密,设计精美,图案自然古朴,美观大方,吉祥喜

Ce document directeur nous a fort bien servis, comme l'ont si magnifiquement illustré le Royaume de Thaïlande et d'autres pays qui ont remporté le prix FDR.

正如泰王国和罗斯福国际残疾奖其他获奖国所表明的,这份指导性文件对我们具有极大助益。

Yiwu, accroché à l'industrie du jouet, est magnifiquement entreprise fabrique de jouets en Shantou, Guangdong, Fujian Shishi ZTE fabrique de jouets à la vente directe Yiwu Office.

乌雄业玩具商行是广东汕头精美玩具厂福建石狮中兴玩具厂乌直销处。

Et véritablement si le concept de prévention des conflits a un sens, ce concept doit s'appliquer merveilleusement et magnifiquement et le plus rapidement possible à la Guinée-Bissau.

如果预防冲突的概念有任何意的话,它应得到尽快的采用,并以最佳方式适用于几内亚比绍。

Et dans un monde où tout va vite, trop vite, quel soulagement de retrouver, invariablement, ce goût magnifiquement râpeux et plus proche d’un mauvais vinaigre balsamique que d’un Mouton Rothschild !

在一个步调快速、极速的世界里,能够找回真实的自我是一件多么令人舒坦的事,那苦涩的口感比较接坏掉的香醋而非木桐罗吉德堡的

La célébration de cet anniversaire prolonge magnifiquement la Réunion plénière de haut niveau des chefs État et de gouvernement, qui s'est voulu une première esquisse du bilan des engagements souscrits dans la Déclaration du Millénaire.

纪念60周年的活动,令人满意发扬了国家元首和政府首脑高级别全体会议的精神。 这次会议的目的是初步评估《千年宣言》所作承诺的执行情况。

De vastes musées d'histoire ont été magnifiquement construits dans les régions du centre et les provinces et sont utilisés pour présenter des objets historiques et comme des centres de recherche et d'enseignement universitaires consacrés à l'histoire et à la culture.

已经在中央和地方修建了雄伟的大型历史博物馆,并且把它们作为保留历史文物的基地和开展学术研究及历史和文化教育的中心。

Nous souhaitons tous que le dialogue intercongolais puisse s'achever sur une cérémonie de clôture rassemblant l'ensemble des participants, de façon à ce que, en présence de Sir Ketumile Masire, il y ait un consensus rassemblant sans aucune exception, tous ceux qui ont si magnifiquement travaillé à Sun City.

我们都希望刚果人对话将以一个使所有参与者坐到一起的结束仪式而落幕,这样,在凯图米莱·马西雷爵士的参与下,将产生一个使在太阳城完成如此艰巨工作的各方毫无例外地坐到一起的协商一致意见。

Il s'est dit convaincu que, grâce au travail commun de tous les délégués et coorganisateurs, elle contribuerait magnifiquement aux travaux de la quatorzième session de la Commission du développement durable et démontrerait que la région de l'Asie et du Pacifique entend jouer un rôle majeur sur la voie du développement durable.

执行秘书满怀信心地表示,会议在所有代表和协办单位的共同努力下,将对可持续发展委员会第十四届会议筹备工作作出得力贡献,并昭示亚太区域致力在促进可持续发展方面发挥关键作用。

Les troupes américaines et les forces de la coalition, le corps diplomatique international, les travailleurs humanitaires et le personnel de la Mission d'assistance des Nations Unies en Iraq (MANUI), qui tous concentrent leurs efforts sur la construction d'un avenir fait de paix, de sécurité et de stabilité en Iraq, se sont magnifiquement comportés et nous saluons les résultats qu'ils ont obtenus et leurs sacrifices.

美国和联军部队、国际外交使团、援助工作人员以及联合国伊拉克援助团 (联伊援助团)的工作人员都致力于建设伊拉克和平、安全和稳定的未来,他们的表现出色,我们向他们取得的成就和作出的牺牲表示敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magnifiquement 的法语例句

用户正在搜索


niobium, nioboæschynite, nioboloparite, niobophyllite, niobotantalate, niobotantalite, niobotantalotitanite, niobotantalpyrochlore, niobotitanate, niobozirconolite,

相似单词


magnificat, magnification, magnificence, magnifier, magnifique, magnifiquement, Magnin, magnioborite, magniophilite, magniotriplite,
adv.
1. 豪华, 华
livre magnifiquement relié订精美的书

2. 非常出色
une pièce de théâtre magnifiquement interprétée演得非常出色的一出戏 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
divinement,  royalement,  richement,  somptueusement,  admirablement,  formidablement,  merveilleusement,  prodigieusement,  superbement,  princièrement,  splendidement,  ravir,  luxueusement,  parfaitement,  brillamment
反义词:
pauvrement
联想词
superbement堂皇;admirablement令人钦佩;merveilleusement奇妙;joliment漂亮,美好,出色;remarquablement异常;brillamment辉煌,卓越,杰出;parfaitement完美,极好;délicieusement美味;magnifique的,宏伟的;superbe美好的,漂亮的,绚的;bien正确;

La CDI a magnifiquement réalisé ces deux objectifs sans surcharger le texte.

委员会成功实现了两个目标而没有使文本内容过于冗长。

Juan Xiu, le design élégant de l'hôtel, la salle magnifiquement décorée harmonie Sophie Li, une jolie, élégant hôtel de style show.

隽秀、雅的酒店设计,房间内的精美饰和谐柔、美仑美奂,尽显酒店派。

Suit de nombreux styles différents, ainsi que la broche, magnifiquement conçu modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.

花色繁多,风格各异,针脚细密,设计精美,图案自然古朴,美观大方,吉祥喜

Ce document directeur nous a fort bien servis, comme l'ont si magnifiquement illustré le Royaume de Thaïlande et d'autres pays qui ont remporté le prix FDR.

正如泰王国和罗斯福国际残疾奖其他获奖国所表明的,这份指导性文件对我们具有极大助益。

Yiwu, accroché à l'industrie du jouet, est magnifiquement entreprise fabrique de jouets en Shantou, Guangdong, Fujian Shishi ZTE fabrique de jouets à la vente directe Yiwu Office.

义乌雄业玩具商行是广东汕头精美玩具厂福建石狮中兴玩具厂义乌直销处。

Et véritablement si le concept de prévention des conflits a un sens, ce concept doit s'appliquer merveilleusement et magnifiquement et le plus rapidement possible à la Guinée-Bissau.

如果预防冲突的概念有任何意义的话,它应得到尽快的采用,并以最佳方式适用于几内亚比绍。

Et dans un monde où tout va vite, trop vite, quel soulagement de retrouver, invariablement, ce goût magnifiquement râpeux et plus proche d’un mauvais vinaigre balsamique que d’un Mouton Rothschild !

在一个步调快速、极速的世界里,能够找回真实的自我是一件多么令人舒坦的事啊,那苦涩的口感比较接近坏掉的香醋而非木桐罗吉德堡的名酒啊!

La célébration de cet anniversaire prolonge magnifiquement la Réunion plénière de haut niveau des chefs État et de gouvernement, qui s'est voulu une première esquisse du bilan des engagements souscrits dans la Déclaration du Millénaire.

纪念60周年的活动,令人满意发扬了国家元首和政府首别全体会议的精神。 这次会议的目的是初步评估《千年宣言》所作承诺的执行情况。

De vastes musées d'histoire ont été magnifiquement construits dans les régions du centre et les provinces et sont utilisés pour présenter des objets historiques et comme des centres de recherche et d'enseignement universitaires consacrés à l'histoire et à la culture.

已经在中央和方修建了雄伟的大型历史博物馆,并且把它们作为保留历史文物的基和开展学术研究及历史和文化教育的中心。

Nous souhaitons tous que le dialogue intercongolais puisse s'achever sur une cérémonie de clôture rassemblant l'ensemble des participants, de façon à ce que, en présence de Sir Ketumile Masire, il y ait un consensus rassemblant sans aucune exception, tous ceux qui ont si magnifiquement travaillé à Sun City.

我们都希望刚果人对话将以一个使所有参与者坐到一起的结束仪式而落幕,这样,在凯图米莱·马西雷爵士的参与下,将产生一个使在太阳城完成如此艰巨工作的各方毫无例外坐到一起的协商一致意见。

Il s'est dit convaincu que, grâce au travail commun de tous les délégués et coorganisateurs, elle contribuerait magnifiquement aux travaux de la quatorzième session de la Commission du développement durable et démontrerait que la région de l'Asie et du Pacifique entend jouer un rôle majeur sur la voie du développement durable.

执行秘书满怀信心表示,会议在所有代表和协办单位的共同努力下,将对可持续发展委员会第十四届会议筹备工作作出得力贡献,并昭示亚太区域致力在促进可持续发展方面发挥关键作用。

Les troupes américaines et les forces de la coalition, le corps diplomatique international, les travailleurs humanitaires et le personnel de la Mission d'assistance des Nations Unies en Iraq (MANUI), qui tous concentrent leurs efforts sur la construction d'un avenir fait de paix, de sécurité et de stabilité en Iraq, se sont magnifiquement comportés et nous saluons les résultats qu'ils ont obtenus et leurs sacrifices.

美国和联军部队、国际外交使团、援助工作人员以及联合国伊拉克援助团 (联伊援助团)的工作人员都致力于建设伊拉克和平、安全和稳定的未来,他们的表现出色,我们向他们取得的成就和作出的牺牲表示敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 magnifiquement 的法语例句

用户正在搜索


nipper, nippes, nipple, nippon, nipponia, niqab, nique, niquedouille, niquer, niridazole,

相似单词


magnificat, magnification, magnificence, magnifier, magnifique, magnifiquement, Magnin, magnioborite, magniophilite, magniotriplite,