Quel nom a cette jeune mademoiselle en les pantoufles jolis?
这位穿着漂亮拖鞋的年轻小叫什么名字?
Quel nom a cette jeune mademoiselle en les pantoufles jolis?
这位穿着漂亮拖鞋的年轻小叫什么名字?
Allô, est-ce que je pourrais parler avec Mademoiselle Du?
喂,我能和杜小说话
?
– Mademoiselle Marie, dit Brand, avec emphase.
“是玛丽小”布朗夸张地说。
Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.
您好,小。我要邮寄这个包裹。
Bonjour, Mademoiselle, je viens pour chercher du travail.
您好,小,我是来找工作的。
Mademoiselle, apportez ces documents à monsieur le Directeur.
小,把这些文件带去给经理。
Mademoiselle, vous voulez boire quelque chose avec moi?
小,您想和我喝
?
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小,你好.我想买国际电话卡!
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小你想怎么邮寄?是普通的还是挂号的?
Bonjour, Mademoiselle, quel est le prix de cette robe?
你好,小,请问这条连衣裙的价格是多少?
Allô ! Mademoiselle, donnez-moi l’inter, s’il vous plaît.
喂,小!请给我接国际长途电话。
Bonjour, mademoiselle. Avez-vous une chambre libre pour demain soir ?
你好,小。你们明天晚上有空房
?
Eh! bien, mademoiselle, voici ce que des Grassins m'ecrit. Lisez.
"那好,小,这是德•格拉珊给我的来信,您看看吧。"
Mademoiselle, est-ce que je peux laisser mon manteau ici ?
小,我可以把大衣放在这么?
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小,请问厕所在哪里?
Eh!bien, mademoiselle, en nous occupant de cette fille nous nous occuperons de vous.
"哎,小,我们关心那位姑娘,也就关心您。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小,我很遗憾帮不了你。
Est ce que je ne puis pas prendre une seule de ces fleurs magnifique,mademoiselle?
我不能从这些美丽的花取一朵?小
?
C'est clair, le president de Bonfons epouse mademoiselle Grandet, s'ecria madame d'Orsonval.
"明摆着,德•蓬丰庭长要同格朗台小结婚了,"德•奥松瓦尔太太叫起来。
Au nom de mademoiselle Zhang Ping.
用张萍小的名字登记吧.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel nom a cette jeune mademoiselle en les pantoufles jolis?
这位穿着漂亮拖鞋的年轻小叫什么名字?
Allô, est-ce que je pourrais parler avec Mademoiselle Du?
喂,我能和杜小说话吗?
– Mademoiselle Marie, dit Brand, avec emphase.
“是玛丽小”布朗夸张地说。
Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.
,小
。我要邮寄这个包
。
Bonjour, Mademoiselle, je viens pour chercher du travail.
,小
,我是来找工作的。
Mademoiselle, apportez ces documents à monsieur le Directeur.
小,把这些文件带去给经理。
Mademoiselle, vous voulez boire quelque chose avec moi?
小,
想和我喝几杯吗?
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小,你
.我想买国际电话卡!
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小你想怎么邮寄?是普通的还是挂号的?
Bonjour, Mademoiselle, quel est le prix de cette robe?
你,小
,请问这条连衣裙的价格是多少?
Allô ! Mademoiselle, donnez-moi l’inter, s’il vous plaît.
喂,小!请给我接国际长途电话。
Bonjour, mademoiselle. Avez-vous une chambre libre pour demain soir ?
你,小
。你们明天晚上有空房吗?
Eh! bien, mademoiselle, voici ce que des Grassins m'ecrit. Lisez.
"那,小
,这是德•格拉珊给我的来信,
看看吧。"
Mademoiselle, est-ce que je peux laisser mon manteau ici ?
小,我可以把大衣放在这么?
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不意思,小
,请问厕所在哪里?
Eh!bien, mademoiselle, en nous occupant de cette fille nous nous occuperons de vous.
"哎,小,我们关心那位姑娘,也就关心
。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小,我很遗憾帮不了你。
Est ce que je ne puis pas prendre une seule de ces fleurs magnifique,mademoiselle?
我不能从这些美丽的花取一朵吗?小?
C'est clair, le president de Bonfons epouse mademoiselle Grandet, s'ecria madame d'Orsonval.
"明摆着,德•蓬丰庭长要同格朗台小结婚了,"德•奥松瓦尔太太叫起来。
Au nom de mademoiselle Zhang Ping.
用张萍小的名字登记吧.
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel nom a cette jeune mademoiselle en les pantoufles jolis?
这位穿着漂亮拖鞋的年轻小叫什么名字?
Allô, est-ce que je pourrais parler avec Mademoiselle Du?
喂,能和杜小
说话吗?
– Mademoiselle Marie, dit Brand, avec emphase.
“玛丽小
”布朗夸张地说。
Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.
您好,小。
要邮寄这个包裹。
Bonjour, Mademoiselle, je viens pour chercher du travail.
您好,小,
来找工作的。
Mademoiselle, apportez ces documents à monsieur le Directeur.
小,把这些文件带去给经理。
Mademoiselle, vous voulez boire quelque chose avec moi?
小,您想和
喝几杯吗?
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小,你好.
想买国际电话卡!
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小你想怎么邮寄?
普通的还
挂号的?
Bonjour, Mademoiselle, quel est le prix de cette robe?
你好,小,请问这条连衣裙的价格
多少?
Allô ! Mademoiselle, donnez-moi l’inter, s’il vous plaît.
喂,小!请给
接国际长途电话。
Bonjour, mademoiselle. Avez-vous une chambre libre pour demain soir ?
你好,小。你们明天晚上有空房吗?
Eh! bien, mademoiselle, voici ce que des Grassins m'ecrit. Lisez.
"那好,小,这
德•格拉珊给
的来信,您看看吧。"
Mademoiselle, est-ce que je peux laisser mon manteau ici ?
小,
可以把大衣放在这么?
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小,请问厕所在哪里?
Eh!bien, mademoiselle, en nous occupant de cette fille nous nous occuperons de vous.
"哎,小,
们关心那位姑娘,也就关心您。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小,
很遗憾帮不了你。
Est ce que je ne puis pas prendre une seule de ces fleurs magnifique,mademoiselle?
不能从这些美丽的花取一朵吗?小
?
C'est clair, le president de Bonfons epouse mademoiselle Grandet, s'ecria madame d'Orsonval.
"明摆着,德•蓬丰庭长要同格朗台小结婚了,"德•奥松瓦尔太太叫起来。
Au nom de mademoiselle Zhang Ping.
用张萍小的名字登记吧.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Quel nom a cette jeune mademoiselle en les pantoufles jolis?
这位穿拖鞋的年轻小
叫什么名字?
Allô, est-ce que je pourrais parler avec Mademoiselle Du?
喂,能和杜小
说话吗?
– Mademoiselle Marie, dit Brand, avec emphase.
“是玛丽小”布朗夸张地说。
Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.
您好,小。
寄这个包裹。
Bonjour, Mademoiselle, je viens pour chercher du travail.
您好,小,
是来找工作的。
Mademoiselle, apportez ces documents à monsieur le Directeur.
小,把这些文件带去给经理。
Mademoiselle, vous voulez boire quelque chose avec moi?
小,您想和
喝几杯吗?
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小,你好.
想买国际电话卡!
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小你想怎么
寄?是普通的还是挂号的?
Bonjour, Mademoiselle, quel est le prix de cette robe?
你好,小,请问这条连衣裙的价格是多少?
Allô ! Mademoiselle, donnez-moi l’inter, s’il vous plaît.
喂,小!请给
接国际长途电话。
Bonjour, mademoiselle. Avez-vous une chambre libre pour demain soir ?
你好,小。你们明天晚上有空房吗?
Eh! bien, mademoiselle, voici ce que des Grassins m'ecrit. Lisez.
"那好,小,这是德•格拉珊给
的来信,您看看吧。"
Mademoiselle, est-ce que je peux laisser mon manteau ici ?
小,
可以把大衣放在这么?
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小,请问厕所在哪里?
Eh!bien, mademoiselle, en nous occupant de cette fille nous nous occuperons de vous.
"哎,小,
们关心那位姑娘,也就关心您。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小,
很遗憾帮不了你。
Est ce que je ne puis pas prendre une seule de ces fleurs magnifique,mademoiselle?
不能从这些美丽的花取一朵吗?小
?
C'est clair, le president de Bonfons epouse mademoiselle Grandet, s'ecria madame d'Orsonval.
"明摆,德•蓬丰庭长
同格朗台小
结婚了,"德•奥松瓦尔太太叫起来。
Au nom de mademoiselle Zhang Ping.
用张萍小的名字登记吧.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Quel nom a cette jeune mademoiselle en les pantoufles jolis?
这位穿着漂亮拖鞋的年轻小叫什么名字?
Allô, est-ce que je pourrais parler avec Mademoiselle Du?
喂,我能和杜小说话吗?
– Mademoiselle Marie, dit Brand, avec emphase.
“是玛丽小”布朗夸张地说。
Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.
,小
。我要邮寄这个包
。
Bonjour, Mademoiselle, je viens pour chercher du travail.
,小
,我是来找工作的。
Mademoiselle, apportez ces documents à monsieur le Directeur.
小,把这些文件带去给经理。
Mademoiselle, vous voulez boire quelque chose avec moi?
小,
想和我喝几杯吗?
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小,你
.我想买国际电话卡!
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小你想怎么邮寄?是普通的还是挂号的?
Bonjour, Mademoiselle, quel est le prix de cette robe?
你,小
,请问这条连衣裙的价格是多少?
Allô ! Mademoiselle, donnez-moi l’inter, s’il vous plaît.
喂,小!请给我接国际长途电话。
Bonjour, mademoiselle. Avez-vous une chambre libre pour demain soir ?
你,小
。你们明天晚上有空房吗?
Eh! bien, mademoiselle, voici ce que des Grassins m'ecrit. Lisez.
"那,小
,这是德•格拉珊给我的来信,
看看吧。"
Mademoiselle, est-ce que je peux laisser mon manteau ici ?
小,我可以把大衣放在这么?
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不意思,小
,请问厕所在哪里?
Eh!bien, mademoiselle, en nous occupant de cette fille nous nous occuperons de vous.
"哎,小,我们关心那位姑娘,也就关心
。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小,我很遗憾帮不了你。
Est ce que je ne puis pas prendre une seule de ces fleurs magnifique,mademoiselle?
我不能从这些美丽的花取一朵吗?小?
C'est clair, le president de Bonfons epouse mademoiselle Grandet, s'ecria madame d'Orsonval.
"明摆着,德•蓬丰庭长要同格朗台小结婚了,"德•奥松瓦尔太太叫起来。
Au nom de mademoiselle Zhang Ping.
用张萍小的名字登记吧.
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel nom a cette jeune mademoiselle en les pantoufles jolis?
这位穿着漂亮拖鞋年轻
叫什么名字?
Allô, est-ce que je pourrais parler avec Mademoiselle Du?
喂,我能和杜说话吗?
– Mademoiselle Marie, dit Brand, avec emphase.
“是玛丽”布朗夸张地说。
Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.
您好,。我要邮寄这个包裹。
Bonjour, Mademoiselle, je viens pour chercher du travail.
您好,,我是来找工作
。
Mademoiselle, apportez ces documents à monsieur le Directeur.
,把这些文件带去给经理。
Mademoiselle, vous voulez boire quelque chose avec moi?
,您想和我喝几杯吗?
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
,你好.我想买国际电话卡!
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
你想怎么邮寄?是普通
还是挂号
?
Bonjour, Mademoiselle, quel est le prix de cette robe?
你好,,请问这条连
价格是多少?
Allô ! Mademoiselle, donnez-moi l’inter, s’il vous plaît.
喂,!请给我接国际长途电话。
Bonjour, mademoiselle. Avez-vous une chambre libre pour demain soir ?
你好,。你们明天晚上有空房吗?
Eh! bien, mademoiselle, voici ce que des Grassins m'ecrit. Lisez.
"那好,,这是德•格拉珊给我
来信,您看看吧。"
Mademoiselle, est-ce que je peux laisser mon manteau ici ?
,我可以把大
放在这么?
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,,请问厕所在哪里?
Eh!bien, mademoiselle, en nous occupant de cette fille nous nous occuperons de vous.
"哎,,我们关心那位姑娘,也就关心您。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,,我很遗憾帮不了你。
Est ce que je ne puis pas prendre une seule de ces fleurs magnifique,mademoiselle?
我不能从这些美丽花取一朵吗?
?
C'est clair, le president de Bonfons epouse mademoiselle Grandet, s'ecria madame d'Orsonval.
"明摆着,德•蓬丰庭长要同格朗台结婚了,"德•奥松瓦尔太太叫起来。
Au nom de mademoiselle Zhang Ping.
用张萍名字登记吧.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel nom a cette jeune mademoiselle en les pantoufles jolis?
这位穿着漂亮拖鞋年轻小
叫什么名字?
Allô, est-ce que je pourrais parler avec Mademoiselle Du?
喂,我能杜小
说话吗?
– Mademoiselle Marie, dit Brand, avec emphase.
“是玛丽小”布朗夸张地说。
Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.
好,小
。我要邮寄这个包裹。
Bonjour, Mademoiselle, je viens pour chercher du travail.
好,小
,我是来找工作
。
Mademoiselle, apportez ces documents à monsieur le Directeur.
小,把这些文件带去给经理。
Mademoiselle, vous voulez boire quelque chose avec moi?
小,
我喝几杯吗?
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小,你好.我
买国际电话卡!
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小你
怎么邮寄?是普通
还是挂号
?
Bonjour, Mademoiselle, quel est le prix de cette robe?
你好,小,请问这条连衣裙
价格是多少?
Allô ! Mademoiselle, donnez-moi l’inter, s’il vous plaît.
喂,小!请给我接国际长途电话。
Bonjour, mademoiselle. Avez-vous une chambre libre pour demain soir ?
你好,小。你们明天晚上有空房吗?
Eh! bien, mademoiselle, voici ce que des Grassins m'ecrit. Lisez.
"那好,小,这是德•格拉珊给我
来信,
看看吧。"
Mademoiselle, est-ce que je peux laisser mon manteau ici ?
小,我可以把大衣放在这么?
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小,请问厕所在哪里?
Eh!bien, mademoiselle, en nous occupant de cette fille nous nous occuperons de vous.
"哎,小,我们关心那位姑娘,也就关心
。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小,我很遗憾帮不了你。
Est ce que je ne puis pas prendre une seule de ces fleurs magnifique,mademoiselle?
我不能从这些美丽花取一朵吗?小
?
C'est clair, le president de Bonfons epouse mademoiselle Grandet, s'ecria madame d'Orsonval.
"明摆着,德•蓬丰庭长要同格朗台小结婚了,"德•奥松瓦尔太太叫起来。
Au nom de mademoiselle Zhang Ping.
用张萍小名字登记吧.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel nom a cette jeune mademoiselle en les pantoufles jolis?
这位穿着漂亮拖鞋的年轻叫什么名字?
Allô, est-ce que je pourrais parler avec Mademoiselle Du?
喂,我能和杜说话吗?
– Mademoiselle Marie, dit Brand, avec emphase.
“是玛丽”布朗夸张地说。
Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.
您好,。我要邮寄这个包裹。
Bonjour, Mademoiselle, je viens pour chercher du travail.
您好,,我是来找工作的。
Mademoiselle, apportez ces documents à monsieur le Directeur.
,把这些文件带去给经
。
Mademoiselle, vous voulez boire quelque chose avec moi?
,您想和我喝几杯吗?
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
,你好.我想买国际电话卡!
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
你想怎么邮寄?是普通的还是挂号的?
Bonjour, Mademoiselle, quel est le prix de cette robe?
你好,,请问这条连衣裙的价格是多少?
Allô ! Mademoiselle, donnez-moi l’inter, s’il vous plaît.
喂,!请给我接国际长途电话。
Bonjour, mademoiselle. Avez-vous une chambre libre pour demain soir ?
你好,。你们明天晚上有空房吗?
Eh! bien, mademoiselle, voici ce que des Grassins m'ecrit. Lisez.
"那好,,这是德•格拉珊给我的来信,您看看吧。"
Mademoiselle, est-ce que je peux laisser mon manteau ici ?
,我可以把大衣放在这么?
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,,请问厕所在哪里?
Eh!bien, mademoiselle, en nous occupant de cette fille nous nous occuperons de vous.
"哎,,我们关心那位姑娘,也就关心您。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,,我很遗憾帮不了你。
Est ce que je ne puis pas prendre une seule de ces fleurs magnifique,mademoiselle?
我不能从这些美丽的花取一朵吗??
C'est clair, le president de Bonfons epouse mademoiselle Grandet, s'ecria madame d'Orsonval.
"明摆着,德•蓬丰庭长要同格朗台结婚了,"德•奥松瓦尔太太叫起来。
Au nom de mademoiselle Zhang Ping.
用张萍的名字登记吧.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel nom a cette jeune mademoiselle en les pantoufles jolis?
这位穿着漂亮拖鞋年轻小
叫什么名字?
Allô, est-ce que je pourrais parler avec Mademoiselle Du?
喂,我能和杜小说话吗?
– Mademoiselle Marie, dit Brand, avec emphase.
“是玛丽小”布朗夸张地说。
Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.
您好,小。我要邮寄这个包裹。
Bonjour, Mademoiselle, je viens pour chercher du travail.
您好,小,我是来找工作
。
Mademoiselle, apportez ces documents à monsieur le Directeur.
小,把这些文件带去给经理。
Mademoiselle, vous voulez boire quelque chose avec moi?
小,您
和我喝几杯吗?
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小,你好.我
际电话卡!
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小你
怎么邮寄?是普通
还是挂号
?
Bonjour, Mademoiselle, quel est le prix de cette robe?
你好,小,请问这条连衣裙
价格是多少?
Allô ! Mademoiselle, donnez-moi l’inter, s’il vous plaît.
喂,小!请给我接
际长途电话。
Bonjour, mademoiselle. Avez-vous une chambre libre pour demain soir ?
你好,小。你们明天晚上有空房吗?
Eh! bien, mademoiselle, voici ce que des Grassins m'ecrit. Lisez.
"那好,小,这是德•格拉珊给我
来信,您看看吧。"
Mademoiselle, est-ce que je peux laisser mon manteau ici ?
小,我可以把大衣放在这么?
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小,请问厕所在哪里?
Eh!bien, mademoiselle, en nous occupant de cette fille nous nous occuperons de vous.
"哎,小,我们关心那位姑娘,也就关心您。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小,我很遗憾帮不了你。
Est ce que je ne puis pas prendre une seule de ces fleurs magnifique,mademoiselle?
我不能从这些美丽花取一朵吗?小
?
C'est clair, le president de Bonfons epouse mademoiselle Grandet, s'ecria madame d'Orsonval.
"明摆着,德•蓬丰庭长要同格朗台小结婚了,"德•奥松瓦尔太太叫起来。
Au nom de mademoiselle Zhang Ping.
用张萍小名字登记吧.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel nom a cette jeune mademoiselle en les pantoufles jolis?
这位穿着漂亮拖鞋的年轻小叫什么名字?
Allô, est-ce que je pourrais parler avec Mademoiselle Du?
喂,能和杜小
说话吗?
– Mademoiselle Marie, dit Brand, avec emphase.
“玛丽小
”布朗夸张地说。
Bonjour, mademoiselle. Je voudrais envoyer ce paquet.
您好,小。
要邮寄这个包裹。
Bonjour, Mademoiselle, je viens pour chercher du travail.
您好,小,
找工作的。
Mademoiselle, apportez ces documents à monsieur le Directeur.
小,把这些文件带去给经理。
Mademoiselle, vous voulez boire quelque chose avec moi?
小,您想和
喝几杯吗?
Bonjour ,mademoiselle, je voudrais prendre une carte téléphonique internatonale!
小,你好.
想买国际电话卡!
Mademoiselle,comment voulez-vous l’envoyer ?ordinairent ou en recommandé?
小你想怎么邮寄?
普通的还
挂号的?
Bonjour, Mademoiselle, quel est le prix de cette robe?
你好,小,请问这条连衣裙的价格
多少?
Allô ! Mademoiselle, donnez-moi l’inter, s’il vous plaît.
喂,小!请给
接国际长途电话。
Bonjour, mademoiselle. Avez-vous une chambre libre pour demain soir ?
你好,小。你们明天晚上有空房吗?
Eh! bien, mademoiselle, voici ce que des Grassins m'ecrit. Lisez.
"那好,小,这
德•格拉珊给
的
信,您看看吧。"
Mademoiselle, est-ce que je peux laisser mon manteau ici ?
小,
可以把大衣放在这么?
Excusez-moi, mademoiselle, où est le w.c., s'il vous plaît ?
不好意思,小,请问厕所在哪里?
Eh!bien, mademoiselle, en nous occupant de cette fille nous nous occuperons de vous.
"哎,小,
们关心那位姑娘,也就关心您。
Désolé,mademoiselle, j’ai le regret de ne pas pouvoir vous rendre service.
抱歉,小,
很遗憾帮不了你。
Est ce que je ne puis pas prendre une seule de ces fleurs magnifique,mademoiselle?
不能从这些美丽的花取一朵吗?小
?
C'est clair, le president de Bonfons epouse mademoiselle Grandet, s'ecria madame d'Orsonval.
"明摆着,德•蓬丰庭长要同格朗台小结婚了,"德•奥松瓦尔太太叫起
。
Au nom de mademoiselle Zhang Ping.
用张萍小的名字登记吧.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。