Les espèces les plus diverses sont les petits animaux mesurant jusqu'à un millimètre, qu'on appelle la macrofaune.
最具有多样性的是被称之为大型动
区系的身长可达一毫米左右的小动
。
Les invertébrés de la macrofaune et de la méiofaune constituent l'essentiel de la diversité biologique dans la zone de Clarion-Clipperton et il est presque certain qu'ils comprennent des espèces aux capacités de dispersion et à la répartition biogéographique très limitées.
大型和小型水底无脊椎动构成克拉里昂-克利珀顿区生
多样性的绝大多数,并且几乎肯定包含那些散布能力最
和生
地理范围最小的
。
Par exemple, les chercheurs participant à une campagne menée dans les mers de Tasman et de Corail du Pacifique Sud ont déclaré que 16 à 36 % des 921 espèces de poissons et autre macrofaune benthique prélevés sur 24 monts sous-marins leur étaient inconnues.
例如,在对南太平洋塔斯曼海和珊瑚海的一次考察期间,科学家报告说,从24个海隆所收集的921类鱼和其他大型动区系中,有16%至36%属于科学之新
。
Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.
在板块边缘火山活动形成的富金属热泉沉积而成的多金属块状硫化矿床中,矿
、微生
、
小型底栖生
和大型动
之间存在着非常紧密的联系。
Pour atteindre ces objectifs, les scientifiques participant au projet ont prélevé des échantillons de macrofaune et de méiofaune, à l'aide de techniques spéciales qui permettent l'analyse de l'ADN, sur trois sites situés à environ 1 000 à 2 000 kilomètres de distance dans la zone du Pacifique visée par l'extraction de nodules.
为实现这些项目目标,参与项目的科学家使用特别的“脱氧核糖核酸便利型”技术在准备进行结核采矿的太平洋区域内相距约1 000至2 000公里的三个场址采集大型水底生和小型水底生
样本。
Les participants ont recommandé que les données sur la macrofaune, son abondance, sa biomasse, sa diversité spécifique et la structure des communautés ainsi que sa répartition en fonction de la profondeur dans le sédiment (profondeurs allant jusqu'à 10 centimètres, avec quelques sectionnements verticaux) et sa distribution spatiale, soient obtenues à partir de carottiers-boîtes de 0,25 mètre carré.
建议用0.25平方米的箱式采样器采集关于大型动丰度、生
量、
类多样性、每个
数量、沉积
深度
布(取样直至10厘米深,作若干切片)和空间
布的数据。
Entre 16 et 36 % des 921 espèces de poissons et de macrofaune benthique recueillies sur 24 monts sous-marins dans la mer de Tasman et la partie méridionale de la mer de Corail était inconnus des scientifiques et un grand nombre, sinon la totalité de ces espèces, étaient potentiellement endémiques aux fonds sous-marins particuliers ou aux groupes de fonds sous-marins sur lesquels elles avaient été recueillies.
从塔斯曼湾和南珊瑚海24个海隆搜集的921个鱼和海底动
群中,约有16%至36%是科学上的新发现,其中如果不是大部,也有许多基本上是所收集的个别海隆或海隆群地方性的。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des échantillons sont prélevés sur les fonds marins en vue d'identifier mégafaune, macrofaune, méiofaune, microfaune et bactéries, et de procéder à des identifications et à des études taxonomiques, notamment à une analyse génétique des espèces.
该项目在海底进行取样,以查明巨型动物、大型动物、小型动物、微型动物和细菌,并进行包括物种遗传分析在内的鉴定和分类学研究。
Les invertébrés de la macrofaune et de la méiofaune constituent l'essentiel de la diversité biologique dans la zone de Clarion-Clipperton et il est presque certain qu'ils comprennent des espèces aux capacités de dispersion et à la répartition biogéographique très limitées.
大型和小型水底无脊椎动物构成克拉里昂-克利珀顿区生物多样性的绝大多数,并且几乎肯定包含那些散布能力最低和生物地理范围最小的物种。
Par exemple, les chercheurs participant à une campagne menée dans les mers de Tasman et de Corail du Pacifique Sud ont déclaré que 16 à 36 % des 921 espèces de poissons et autre macrofaune benthique prélevés sur 24 monts sous-marins leur étaient inconnues.
例如,在对南太平洋塔斯曼海和珊瑚海的一次考察期间,科学家报告说,从24个海隆所收集的921类鱼和其他大型动物区系中,有16%至36%属科学之新物种。
Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.
在板块边缘火山活动形成的富金属热泉沉积而成的多金属块状硫化物矿床中,矿物、微生物、较小型底栖生物和大型动物之间存在着常紧密的联系。
Pour atteindre ces objectifs, les scientifiques participant au projet ont prélevé des échantillons de macrofaune et de méiofaune, à l'aide de techniques spéciales qui permettent l'analyse de l'ADN, sur trois sites situés à environ 1 000 à 2 000 kilomètres de distance dans la zone du Pacifique visée par l'extraction de nodules.
为实现这些项目目标,参与项目的科学家使用特别的“脱氧核糖核酸便利型”技术在准备进行结核采矿的太平洋区域内相距约1 000至2 000公里的三个场址采集大型水底生物和小型水底生物样本。
Les participants ont recommandé que les données sur la macrofaune, son abondance, sa biomasse, sa diversité spécifique et la structure des communautés ainsi que sa répartition en fonction de la profondeur dans le sédiment (profondeurs allant jusqu'à 10 centimètres, avec quelques sectionnements verticaux) et sa distribution spatiale, soient obtenues à partir de carottiers-boîtes de 0,25 mètre carré.
建议用0.25平方米的箱式采样器采集关大型动物丰度、生物量、种类多样性、每个物种数量、沉积物深度分布(取样直至10厘米深,
若干切片)和空间分布的数据。
Entre 16 et 36 % des 921 espèces de poissons et de macrofaune benthique recueillies sur 24 monts sous-marins dans la mer de Tasman et la partie méridionale de la mer de Corail était inconnus des scientifiques et un grand nombre, sinon la totalité de ces espèces, étaient potentiellement endémiques aux fonds sous-marins particuliers ou aux groupes de fonds sous-marins sur lesquels elles avaient été recueillies.
从塔斯曼湾和南珊瑚海24个海隆搜集的921个鱼种和海底动物群中,约有16%至36%是科学上的新发现,其中如果不是大部,也有许多基本上是所收集的个别海隆或海隆群地方性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les invertébrés de la macrofaune et de la méiofaune constituent l'essentiel de la diversité biologique dans la zone de Clarion-Clipperton et il est presque certain qu'ils comprennent des espèces aux capacités de dispersion et à la répartition biogéographique très limitées.
大型型水底无脊椎
构成克拉里昂-克利珀顿区生
多样性的绝大多数,并且几乎肯定包含那些散布能力最低
生
地理范围最
的
种。
Par exemple, les chercheurs participant à une campagne menée dans les mers de Tasman et de Corail du Pacifique Sud ont déclaré que 16 à 36 % des 921 espèces de poissons et autre macrofaune benthique prélevés sur 24 monts sous-marins leur étaient inconnues.
例如,在对南太平洋塔斯曼海珊瑚海的一次考察期间,科学家报告说,从24个海隆所收集的921类鱼
其他大型
区系中,有16%至36%属于科学之新
种。
Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.
在板块边缘火山活形成的富金属热泉沉积而成的多金属块状硫化
矿床中,矿
、微生
、较
型底栖生
大型
之间存在着非常紧密的联系。
Pour atteindre ces objectifs, les scientifiques participant au projet ont prélevé des échantillons de macrofaune et de méiofaune, à l'aide de techniques spéciales qui permettent l'analyse de l'ADN, sur trois sites situés à environ 1 000 à 2 000 kilomètres de distance dans la zone du Pacifique visée par l'extraction de nodules.
为实现这些项目目标,参与项目的科学家使用特别的“脱氧核糖核酸便利型”技术在准备进行结核采矿的太平洋区域内相距约1 000至2 000公里的三个场址采集大型水底生型水底生
样本。
Les participants ont recommandé que les données sur la macrofaune, son abondance, sa biomasse, sa diversité spécifique et la structure des communautés ainsi que sa répartition en fonction de la profondeur dans le sédiment (profondeurs allant jusqu'à 10 centimètres, avec quelques sectionnements verticaux) et sa distribution spatiale, soient obtenues à partir de carottiers-boîtes de 0,25 mètre carré.
建议用0.25平方米的箱式采样器采集关于大型丰度、生
量、种类多样性、每个
种数量、沉积
深度分布(取样直至10厘米深,作若干切片)
空间分布的数据。
Entre 16 et 36 % des 921 espèces de poissons et de macrofaune benthique recueillies sur 24 monts sous-marins dans la mer de Tasman et la partie méridionale de la mer de Corail était inconnus des scientifiques et un grand nombre, sinon la totalité de ces espèces, étaient potentiellement endémiques aux fonds sous-marins particuliers ou aux groupes de fonds sous-marins sur lesquels elles avaient été recueillies.
从塔斯曼湾南珊瑚海24个海隆搜集的921个鱼种
海底
群中,约有16%至36%是科学上的新发现,其中如果不是大部,也有许多基本上是所收集的个别海隆或海隆群地方性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les invertébrés de la macrofaune et de la méiofaune constituent l'essentiel de la diversité biologique dans la zone de Clarion-Clipperton et il est presque certain qu'ils comprennent des espèces aux capacités de dispersion et à la répartition biogéographique très limitées.
和小
水底无脊椎
物构成克拉里昂-克利珀顿区生物多样性的绝
多数,并且几乎肯定包含那些散布能力最低和生物地理范围最小的物种。
Par exemple, les chercheurs participant à une campagne menée dans les mers de Tasman et de Corail du Pacifique Sud ont déclaré que 16 à 36 % des 921 espèces de poissons et autre macrofaune benthique prélevés sur 24 monts sous-marins leur étaient inconnues.
例如,在对南太平洋塔斯曼海和珊瑚海的一次考察期间,科学家报告说,从24个海隆所收集的921类鱼和其他物区系中,有16%至36%属于科学之新物种。
Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.
在板块边缘火山活形成的富金属热泉沉积而成的多金属块状硫化物矿床中,矿物、微生物、较小
底栖生物和
物之间存在着非常紧密的联系。
Pour atteindre ces objectifs, les scientifiques participant au projet ont prélevé des échantillons de macrofaune et de méiofaune, à l'aide de techniques spéciales qui permettent l'analyse de l'ADN, sur trois sites situés à environ 1 000 à 2 000 kilomètres de distance dans la zone du Pacifique visée par l'extraction de nodules.
为实现这些项目目标,参与项目的科学家使用特别的“脱氧核糖核酸便利”技术在准备进行结核采矿的太平洋区域内相距约1 000至2 000公里的三个场址采集
水底生物和小
水底生物样本。
Les participants ont recommandé que les données sur la macrofaune, son abondance, sa biomasse, sa diversité spécifique et la structure des communautés ainsi que sa répartition en fonction de la profondeur dans le sédiment (profondeurs allant jusqu'à 10 centimètres, avec quelques sectionnements verticaux) et sa distribution spatiale, soient obtenues à partir de carottiers-boîtes de 0,25 mètre carré.
建议用0.25平方的箱式采样器采集关于
物丰度、生物量、种类多样性、每个物种数量、沉积物深度分布(取样直至10厘
深,作若干切片)和空间分布的数据。
Entre 16 et 36 % des 921 espèces de poissons et de macrofaune benthique recueillies sur 24 monts sous-marins dans la mer de Tasman et la partie méridionale de la mer de Corail était inconnus des scientifiques et un grand nombre, sinon la totalité de ces espèces, étaient potentiellement endémiques aux fonds sous-marins particuliers ou aux groupes de fonds sous-marins sur lesquels elles avaient été recueillies.
从塔斯曼湾和南珊瑚海24个海隆搜集的921个鱼种和海底物群中,约有16%至36%是科学上的新发现,其中如果不是
部,也有许多基本上是所收集的个别海隆或海隆群地方性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les invertébrés de la macrofaune et de la méiofaune constituent l'essentiel de la diversité biologique dans la zone de Clarion-Clipperton et il est presque certain qu'ils comprennent des espèces aux capacités de dispersion et à la répartition biogéographique très limitées.
大型和小型水无脊椎动
构成克拉里昂-克利珀顿区生
多样性
绝大多数,并且几乎肯定包含那些散布能力最低和生
地理范围最小
种。
Par exemple, les chercheurs participant à une campagne menée dans les mers de Tasman et de Corail du Pacifique Sud ont déclaré que 16 à 36 % des 921 espèces de poissons et autre macrofaune benthique prélevés sur 24 monts sous-marins leur étaient inconnues.
例如,在对南太平洋塔斯曼海和珊瑚海一次考察期间,科学家报告说,从24个海隆所收集
921类鱼和其他大型动
区系中,有16%至36%属于科学之新
种。
Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.
在板块边缘火山活动形成富金属热泉沉积而成
多金属块状硫化
矿床中,矿
、微生
、较小型
栖生
和大型动
之间存在着非常紧密
联系。
Pour atteindre ces objectifs, les scientifiques participant au projet ont prélevé des échantillons de macrofaune et de méiofaune, à l'aide de techniques spéciales qui permettent l'analyse de l'ADN, sur trois sites situés à environ 1 000 à 2 000 kilomètres de distance dans la zone du Pacifique visée par l'extraction de nodules.
为实现这些项目目标,参与项目科学家使用特别
“脱氧核糖核酸便利型”技术在准备进行结核采矿
太平洋区域内相距约1 000至2 000公里
三个场址采集大型水
生
和小型水
生
样本。
Les participants ont recommandé que les données sur la macrofaune, son abondance, sa biomasse, sa diversité spécifique et la structure des communautés ainsi que sa répartition en fonction de la profondeur dans le sédiment (profondeurs allant jusqu'à 10 centimètres, avec quelques sectionnements verticaux) et sa distribution spatiale, soient obtenues à partir de carottiers-boîtes de 0,25 mètre carré.
建议用0.25平方米箱式采样器采集关于大型动
度、生
、种类多样性、每个
种数
、沉积
深度分布(取样直至10厘米深,作若干切片)和空间分布
数据。
Entre 16 et 36 % des 921 espèces de poissons et de macrofaune benthique recueillies sur 24 monts sous-marins dans la mer de Tasman et la partie méridionale de la mer de Corail était inconnus des scientifiques et un grand nombre, sinon la totalité de ces espèces, étaient potentiellement endémiques aux fonds sous-marins particuliers ou aux groupes de fonds sous-marins sur lesquels elles avaient été recueillies.
从塔斯曼湾和南珊瑚海24个海隆搜集921个鱼种和海
动
群中,约有16%至36%是科学上
新发现,其中如果不是大部,也有许多基本上是所收集
个别海隆或海隆群地方性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des échantillons sont prélevés sur les fonds marins en vue d'identifier mégafaune, macrofaune, méiofaune, microfaune et bactéries, et de procéder à des identifications et à des études taxonomiques, notamment à une analyse génétique des espèces.
项目在海
进行取样,以查明巨型动物、大型动物、小型动物、微型动物和细菌,并进行包括物种遗传分析在内的鉴定和分类学研究。
Les invertébrés de la macrofaune et de la méiofaune constituent l'essentiel de la diversité biologique dans la zone de Clarion-Clipperton et il est presque certain qu'ils comprennent des espèces aux capacités de dispersion et à la répartition biogéographique très limitées.
大型和小型无脊椎动物构成克拉里昂-克利珀顿
物多样性的绝大多数,并且几乎肯定包含那些散布能力最低和
物地理范围最小的物种。
Par exemple, les chercheurs participant à une campagne menée dans les mers de Tasman et de Corail du Pacifique Sud ont déclaré que 16 à 36 % des 921 espèces de poissons et autre macrofaune benthique prélevés sur 24 monts sous-marins leur étaient inconnues.
例如,在对南太平洋塔斯曼海和珊瑚海的一次考察期间,科学家报告说,从24个海隆所收集的921类鱼和其他大型动物系
,有16%至36%属于科学之新物种。
Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.
在板块边缘火山活动形成的富金属热泉沉积而成的多金属块状硫化物矿床,矿物、微
物、较小型
栖
物和大型动物之间存在着非常紧密的联系。
Pour atteindre ces objectifs, les scientifiques participant au projet ont prélevé des échantillons de macrofaune et de méiofaune, à l'aide de techniques spéciales qui permettent l'analyse de l'ADN, sur trois sites situés à environ 1 000 à 2 000 kilomètres de distance dans la zone du Pacifique visée par l'extraction de nodules.
为实现这些项目目标,参与项目的科学家使用特别的“脱氧核糖核酸便利型”技术在准备进行结核采矿的太平洋域内相距约1 000至2 000公里的三个场址采集大型
物和小型
物样本。
Les participants ont recommandé que les données sur la macrofaune, son abondance, sa biomasse, sa diversité spécifique et la structure des communautés ainsi que sa répartition en fonction de la profondeur dans le sédiment (profondeurs allant jusqu'à 10 centimètres, avec quelques sectionnements verticaux) et sa distribution spatiale, soient obtenues à partir de carottiers-boîtes de 0,25 mètre carré.
建议用0.25平方米的箱式采样器采集关于大型动物丰度、物量、种类多样性、每个物种数量、沉积物深度分布(取样直至10厘米深,作若干切片)和空间分布的数据。
Entre 16 et 36 % des 921 espèces de poissons et de macrofaune benthique recueillies sur 24 monts sous-marins dans la mer de Tasman et la partie méridionale de la mer de Corail était inconnus des scientifiques et un grand nombre, sinon la totalité de ces espèces, étaient potentiellement endémiques aux fonds sous-marins particuliers ou aux groupes de fonds sous-marins sur lesquels elles avaient été recueillies.
从塔斯曼湾和南珊瑚海24个海隆搜集的921个鱼种和海动物群
,约有16%至36%是科学上的新发现,其
如果不是大部,也有许多基本上是所收集的个别海隆或海隆群地方性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les invertébrés de la macrofaune et de la méiofaune constituent l'essentiel de la diversité biologique dans la zone de Clarion-Clipperton et il est presque certain qu'ils comprennent des espèces aux capacités de dispersion et à la répartition biogéographique très limitées.
小
水
无脊椎动
构成克拉里昂-克利珀顿区生
多样性的绝
多数,并且几乎肯定包含那些散布能力最低
生
地理范围最小的
种。
Par exemple, les chercheurs participant à une campagne menée dans les mers de Tasman et de Corail du Pacifique Sud ont déclaré que 16 à 36 % des 921 espèces de poissons et autre macrofaune benthique prélevés sur 24 monts sous-marins leur étaient inconnues.
例如,在对南太平洋塔斯曼海珊瑚海的一次考察期间,科学家报告说,从24个海隆所收集的921类鱼
其他
动
区系中,有16%至36%属于科学之新
种。
Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.
在板块边缘火山活动形成的富金属热泉沉积而成的多金属块状硫化矿床中,矿
、微生
、较小
栖生
动
之间存在着非常紧密的联系。
Pour atteindre ces objectifs, les scientifiques participant au projet ont prélevé des échantillons de macrofaune et de méiofaune, à l'aide de techniques spéciales qui permettent l'analyse de l'ADN, sur trois sites situés à environ 1 000 à 2 000 kilomètres de distance dans la zone du Pacifique visée par l'extraction de nodules.
为实现这些项目目标,参与项目的科学家使用特别的“脱氧核糖核酸便利”技术在准备进行结核采矿的太平洋区域内相距约1 000至2 000公里的三个场址采集
水
生
小
水
生
样本。
Les participants ont recommandé que les données sur la macrofaune, son abondance, sa biomasse, sa diversité spécifique et la structure des communautés ainsi que sa répartition en fonction de la profondeur dans le sédiment (profondeurs allant jusqu'à 10 centimètres, avec quelques sectionnements verticaux) et sa distribution spatiale, soient obtenues à partir de carottiers-boîtes de 0,25 mètre carré.
建议用0.25平方米的箱式采样器采集关于动
丰度、生
量、种类多样性、每个
种数量、沉积
深度分布(取样直至10厘米深,作若干切片)
空间分布的数据。
Entre 16 et 36 % des 921 espèces de poissons et de macrofaune benthique recueillies sur 24 monts sous-marins dans la mer de Tasman et la partie méridionale de la mer de Corail était inconnus des scientifiques et un grand nombre, sinon la totalité de ces espèces, étaient potentiellement endémiques aux fonds sous-marins particuliers ou aux groupes de fonds sous-marins sur lesquels elles avaient été recueillies.
从塔斯曼湾南珊瑚海24个海隆搜集的921个鱼种
海
动
群中,约有16%至36%是科学上的新发现,其中如果不是
部,也有许多基本上是所收集的个别海隆或海隆群地方性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les invertébrés de la macrofaune et de la méiofaune constituent l'essentiel de la diversité biologique dans la zone de Clarion-Clipperton et il est presque certain qu'ils comprennent des espèces aux capacités de dispersion et à la répartition biogéographique très limitées.
大和小
水底无脊椎
构成克拉里昂-克利珀顿区生
多样性的绝大多数,并且几乎肯定包含那些散布能力最低和生
地理范围最小的
种。
Par exemple, les chercheurs participant à une campagne menée dans les mers de Tasman et de Corail du Pacifique Sud ont déclaré que 16 à 36 % des 921 espèces de poissons et autre macrofaune benthique prélevés sur 24 monts sous-marins leur étaient inconnues.
例如,在对南太平洋塔斯曼海和珊瑚海的一次考察期间,科学家报告说,从24个海隆所收集的921类鱼和其他大区系中,有16%至36%属于科学之新
种。
Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.
在板块边缘火山活形成的富金属热泉沉积而成的多金属块状硫化
矿床中,矿
、微生
、较小
底栖生
和大
之间存在着非常紧密的联系。
Pour atteindre ces objectifs, les scientifiques participant au projet ont prélevé des échantillons de macrofaune et de méiofaune, à l'aide de techniques spéciales qui permettent l'analyse de l'ADN, sur trois sites situés à environ 1 000 à 2 000 kilomètres de distance dans la zone du Pacifique visée par l'extraction de nodules.
为实现这些项目目标,参与项目的科学家使用特别的“脱氧核糖核酸便利”技术在准备进行结核采矿的太平洋区域内相距约1 000至2 000公里的三个场址采集大
水底生
和小
水底生
样本。
Les participants ont recommandé que les données sur la macrofaune, son abondance, sa biomasse, sa diversité spécifique et la structure des communautés ainsi que sa répartition en fonction de la profondeur dans le sédiment (profondeurs allant jusqu'à 10 centimètres, avec quelques sectionnements verticaux) et sa distribution spatiale, soient obtenues à partir de carottiers-boîtes de 0,25 mètre carré.
建议用0.25平方米的箱式采样器采集关于大丰度、生
量、种类多样性、每个
种数量、沉积
深度分布(取样直至10厘米深,作若干切片)和空间分布的数据。
Entre 16 et 36 % des 921 espèces de poissons et de macrofaune benthique recueillies sur 24 monts sous-marins dans la mer de Tasman et la partie méridionale de la mer de Corail était inconnus des scientifiques et un grand nombre, sinon la totalité de ces espèces, étaient potentiellement endémiques aux fonds sous-marins particuliers ou aux groupes de fonds sous-marins sur lesquels elles avaient été recueillies.
从塔斯曼湾和南珊瑚海24个海隆搜集的921个鱼种和海底群中,约有16%至36%是科学上的新发现,其中如果不是大部,也有许多基本上是所收集的个别海隆或海隆群地方性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les invertébrés de la macrofaune et de la méiofaune constituent l'essentiel de la diversité biologique dans la zone de Clarion-Clipperton et il est presque certain qu'ils comprennent des espèces aux capacités de dispersion et à la répartition biogéographique très limitées.
大和小
水底无脊椎
构成克拉里昂-克利珀顿区生
多样性的绝大多数,并且几乎肯定包含那些散布能力最低和生
地理范围最小的
种。
Par exemple, les chercheurs participant à une campagne menée dans les mers de Tasman et de Corail du Pacifique Sud ont déclaré que 16 à 36 % des 921 espèces de poissons et autre macrofaune benthique prélevés sur 24 monts sous-marins leur étaient inconnues.
例如,在对南太平洋塔斯曼海和珊瑚海的一次考察期间,科学家报告说,从24个海隆所收集的921类鱼和其他大区系中,有16%至36%属于科学之新
种。
Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.
在板块边缘火山活形成的富金属热泉沉积而成的多金属块状硫化
矿床中,矿
、微生
、较小
底栖生
和大
之间存在着非常紧密的联系。
Pour atteindre ces objectifs, les scientifiques participant au projet ont prélevé des échantillons de macrofaune et de méiofaune, à l'aide de techniques spéciales qui permettent l'analyse de l'ADN, sur trois sites situés à environ 1 000 à 2 000 kilomètres de distance dans la zone du Pacifique visée par l'extraction de nodules.
为实现这些项目目标,参与项目的科学家使用特别的“脱氧核糖核酸便利”技术在准备进行结核采矿的太平洋区域内相距约1 000至2 000公里的三个场址采集大
水底生
和小
水底生
样本。
Les participants ont recommandé que les données sur la macrofaune, son abondance, sa biomasse, sa diversité spécifique et la structure des communautés ainsi que sa répartition en fonction de la profondeur dans le sédiment (profondeurs allant jusqu'à 10 centimètres, avec quelques sectionnements verticaux) et sa distribution spatiale, soient obtenues à partir de carottiers-boîtes de 0,25 mètre carré.
建议用0.25平方米的箱式采样器采集关于大丰度、生
量、种类多样性、每个
种数量、沉积
深度分布(取样直至10厘米深,作若干切片)和空间分布的数据。
Entre 16 et 36 % des 921 espèces de poissons et de macrofaune benthique recueillies sur 24 monts sous-marins dans la mer de Tasman et la partie méridionale de la mer de Corail était inconnus des scientifiques et un grand nombre, sinon la totalité de ces espèces, étaient potentiellement endémiques aux fonds sous-marins particuliers ou aux groupes de fonds sous-marins sur lesquels elles avaient été recueillies.
从塔斯曼湾和南珊瑚海24个海隆搜集的921个鱼种和海底群中,约有16%至36%是科学上的新发现,其中如果不是大部,也有许多基本上是所收集的个别海隆或海隆群地方性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。