法语助手
  • 关闭
n. f
计量学, 度量衡学

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多信息,可以参照法国计量这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正在进行生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准、计量学、住房和工业重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准和计量实验室升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计量网络伙伴关系加以改进

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准计量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准计量问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武项要求均已达到。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、计量测试和质量有关机构和国别能力。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克国家质量所合作,在计量领域执行一项综合方案。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计量、质量保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武和军火鉴定要求后,国家标准和计量中心发出证明。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目是通过转让生态技术和建立标准和度量衡制,促进可持续发展。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保证机构是现代工业活动基础设施。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物生物学和遗传学研究所和测量科学研究所一道进行。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视机关为政府检察官办公室、标准委员会、气象和专利、公共生局

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质量、计量学和标准以及与环境有关国际议定书执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞是注意到有关标准、计量学和达标方面评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要是强标准计量检测与合格评定方面基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


沉默的, 沉默的多数, 沉默寡言, 沉默寡言的, 沉默寡言的人, 沉木, 沉溺, 沉溺于, 沉溺于梦想, 沉溺于享乐,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
, 度

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的信息,可以参照法国的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了网络正在进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计网络等伙伴关系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、测试和质有关的机构和国别能力。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的国家质所合作,在计领域执行一项综合方案。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计、质保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家单位计合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和计中心发出证明。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让生态技术和建立标准化和度衡制,促进可持续发展。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

、标准、测试和质保证机构是现代工业活动的基础设施。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科验内分泌研究所、动物生物化和遗传研究所和研究所一道进行。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质、计和标准化以及与环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、和达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要的是强化标准化、检测与合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


沉箱地基, 沉箱潜水, 沉雄, 沉毅, 沉吟, 沉吟半晌, 沉勇, 沉鱼落雁, 沉郁, 沉冤,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多信息,可以参照法国计量这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正在进行生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准、计量学、住房和工业点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准和计量实验室升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计量网络伙伴关系加以改进

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准计量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准计量问题国家中心负责签发证书,表明关于核证各项要求均已达到。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、计量测试和质量有关机构和国别能力。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克国家质量所合作,在计量领域执行一项综合方案。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计量、质量保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻和军火鉴定要求后,国家标准和计量中心发出证明。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目是通过转让生态技术和建立标准和度量衡制,促进可持续发展。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保证机构是现代工业活动基础设施。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物生物学和遗传学研究所和测量科学研究所一道进行。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批点注视机关为政府检察官办公室、标准委员会、气象和专利、公共生局

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质量、计量学和标准以及与环境有关国际议定书执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞是注意到有关标准、计量学和达标方面评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,是强标准计量检测与合格评定方面基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


沉重, 沉重打击, 沉重的, 沉重的包, 沉重的步履, 沉重的步子, 沉重的打击, 沉重的负担, 沉重的感觉, 沉重的脚步,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
, 度

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于个装置更多的信息,可以参照法国个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了网络正在进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计网络等伙伴关系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、测试和质有关的机构和国别能力。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的国家质所合作,在计领域执行一项综合方

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

支助包括标准和计、质保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家单位计合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和计中心发出证明。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让生态技术和建立标准化和度制,促进可持续发展。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

、标准、测试和质保证机构是现代工业活动的基础设施。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科院实验内分泌研究所、动物生物化和遗传研究所和研究所一道进行。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质、计和标准化以及与环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、和达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要的是强化标准化、检测与合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的信息,可以参照法国的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了网络正在进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计网络等伙伴关系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、测试和质有关的机构和国别能力。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的国家质所合作,在计领域执行一项综合方案。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种括标准和计、质保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家单位计合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和计中心发出证明。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让生态技术和建立标准化和衡制,促进可持续发展。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

、标准、测试和质保证机构是现代工业活动的基础设施。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科院实验内分泌研究所、动物生物化和遗传研究所和研究所一道进行。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质、计和标准化以及与环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、和达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要的是强化标准化、检测与合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


陈规, 陈规旧俗, 陈规陋习, 陈化粮, 陈货, 陈迹, 陈酒, 陈旧, 陈旧的, 陈旧的词语,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
学, 度衡学

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了这个装置更多的信息,可以参照法国的这个释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了网络正在进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、学、住房和工业化等重点域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的学实验室并发起了ISO 14000划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过网络等伙伴系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和问题国家中心负责签发证书,表明核证武器的各项要求均已达到。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、测试和质的机构和国别能力。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的国家质所合作,在域执行一项综合方案。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和、质保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家单位合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和中心发出证明。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让生态技术和建立标准化和度衡制,促进可持续发展。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

、标准、测试和质保证机构是现代工业活动的基础设施。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物生物化学和遗传学研究所和科学研究所一道进行。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质学和标准化以及与环境有的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有标准、和达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

加强国家能力,重要的是强化标准化、检测与合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
, 度

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于个装置更多的信息,可以参照法国个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了网络正在进行的生普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

生信息系统是通过生计网络等伙伴关系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、测试和质有关的机构和国别能力。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的国家质所合作,在计领域执行一项综合方

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

支助包括标准和计、质保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家单位计合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和计中心发出证明。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让生态技术和建立标准化和度制,促进可持续发展。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

、标准、测试和质保证机构是现代工业活动的基础设施。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科院实验内分泌研究所、动物生物化和遗传研究所和研究所一道进行。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共生局等。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质、计和标准化以及与环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、和达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要的是强化标准化、检测与合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
量学, 度量衡学

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解关于这个装置更多的信息,可以参照法国的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了网络正在进行的普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、量学、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的量学实验室并发起了ISO 14000划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和量实验室的升级建立了一个标准部门。

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

信息系统是量网络等伙伴关系加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和问题国家中心负责签发证书,表明关于核证武器的各项要求均已达到。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、测试和质量有关的机构和国别能力。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的国家质量所合作,在量领域执行一项综合方案。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和量、质量保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家单位量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和量中心发出证明。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是转让态技术和建立标准化和度量衡制,促进可持续发展。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

量、标准、测试和质量保证机构是现代工业活动的基础设施。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物物化学和遗传学研究所和测量科学研究所一道进行。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机关为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共局等。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质量、量学和标准化以及与环境有关的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有关标准、量学和达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

关于加强国家能力,重要的是强化标准化、检测与合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,
n. f
计量学, 度量衡学

Pour en savoir plussur ce dispositif, on peut se référer à cette explication de la Métrologie française.

若想了解于这个装置更多的信息,可以参照法国计量的这个解释。

Il traite également des travaux entrepris par le Réseau de métrologie sanitaire sur les enquêtes sanitaires.

它还列入了计量网络正在进行的普查工作。

Les domaines prioritaires comme la normalisation, la métrologie, le logement et l'industrialisation ont été pris en compte.

标准化、计量学、住房和工业化等重点领域已得到考虑。

Un nouveau laboratoire de métrologie a été mis en place et une procédure ISO 14000 a été lancée.

开发了一个新的计量学实验室并发起了ISO 14000计划。

Un service de normalisation a été créé en vue de moderniser les laboratoires de normalisation et de métrologie.

为标准化和计量实验室的升级建立了一个标准部

L'amélioration des systèmes d'information sanitaire est traitée dans le cadre de partenariats tels que le Réseau de métrologie sanitaire.

信息统是通过计量网络等伙加以改进的。

Le Bureau de normalisation, métrologie et mise à l'essai est également autorisé à imposer une amende à quiconque

标准化、计量法和测试办公室也有权进行罚款。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats suivant les prescriptions relatives à la certification des armes.

标准化和计量问题国家中心负责签发证书,表明于核证武器的各项要求均已达到。

Ce projet vise à renforcer les capacités institutionnelles et nationales des organismes de normalisation, de métrologie, d'essai et de contrôle qualité.

该项目旨在加强与标准、计量测试和质量有的机构和国别能力。

Au Mozambique, l'ONUDI exécute actuellement un programme intégré de métrologie, en collaboration avec l'institution nationale chargée du contrôle de la qualité.

工发组织目前正与莫桑比克的国家质量所合作,在计量领域执行一项综合方案。

Cet appui technique concerne les normes et la métrologie, l'assurance qualité, les essais et la certification et l'information sur les marchés.

这种支助包括标准和计量、质量保证、测试和认证以及市场情报。

Toutes les unités de mesure par les instruments nationaux de métrologie et de garantie qualifié Yi Nian, le maintien de la vie.

所有仪器均由国家计量单位计量合格并保修壹年,终身维护。

Le Centre national de normalisation et de métrologie délivre des certificats en conformité avec les prescriptions relatives à la certification des armes légères.

在符合对轻武器和军火的鉴定要求后,国家标准化和计量中心发出证明。

L'objectif est de favoriser le développement durable grâce au transfert d'écotechnologies et à la mise en place de systèmes de normalisation et de métrologie.

其目的是通过转让态技术和建立标准化和度量衡制,促进可持续发展。

Celles qui sont chargées de la métrologie, de la normalisation, des essais et du contrôle de la qualité constituent l'infrastructure de l'activité industrielle moderne.

计量、标准、测试和质量保证机构是现代工业活动的基础设施。

Ce projet est exécuté en parallèle par l'Institut d'endocrinologie expérimentale, l'Institut de biochimie animale et de génétique et l'Institut de métrologie de l'ASS à Bratislava.

这一项目与布拉迪斯拉发斯洛伐克科学院实验内分泌学研究所、动物物化学和遗传学研究所和测量科学研究所一道进行。

Il s'est penché en premier, notamment, sur le Cabinet du Procureur, l'Institut de la normalisation, de la métrologie et des brevets et la santé publique.

其首批重点注视的机为政府检察官办公室、标准化委员会、气象和专利、公共局等。

L'ONUDI a su s'imposer dans les domaines de la qualité, de la métrologie et de la normalisation, et de l'application des protocoles internationaux relatifs à l'environnement.

工发组织在质量、计量学和标准化以及与环境有的国际议定书的执行方面特别受到公认。

Il est encourageant de noter que les normes, la métrologie et l'évaluation de la conformité font partie de l'initiative de l'ONUDI visant à faciliter l'accès au marché.

令人鼓舞的是注意到有标准、计量学和达标方面的评估已涵盖在工发组织旨在便利市场准入的举措之中。

S'agissant du renforcement des capacités nationales, il importe de consolider les infrastructures dans les domaines de la normalisation, de la métrologie, des essais et des évaluations de conformité.

于加强国家能力,重要的是强化标准化、计量检测与合格评定方面的基础设施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 métrologie 的法语例句

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


métrite, Metrix, metro, metro-, métro, métrologie, métrologique, métrologiste, métrologue, métromanie,