法语助手
  • 关闭
a.
1. 大众传;由传宣传, 由传报导
campagne médiatique 依靠传动;传性很强

2. 经常通过传露面;有传意识;传效果好
politicien médiatique 性很强政客

常见用法
couverture médiatique体报道
personnage médiatique焦点人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不梦想着能得到如此“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向做出直介入发言前顺便向他做了简单提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

体发表言论是不够

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他体行动也将被认为是必要

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对提高一个人政治地位或新闻形象来说提供机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

体对这些项目实施给以了充分报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告目前已被学术界、体和决策界人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会了本地区大量体前来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她参加了活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

报道表明今天局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻体和人际间交流进行了宣传活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起了涉及到人口贩问题体宣传动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

体对这一问题激动报导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和目标明确体宣传努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,报道可如何影响我们对人道主义危机观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们不聼简直不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方体,只是反对对事实歪曲和信息操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力活动也已在全国范围内展开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


réabonner, réabri, réabsorber, réabsorption, réac, réaccoutumance, réaccoutumer, réacquérir, réacquisition, réactance,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众传媒;由传媒宣传, 由传媒报导
campagne médiatique 依靠传媒运动;传媒性很强运动

2. 经常通过传媒露面;有传媒意识;传媒效果好
politicien médiatique 传媒性很强政客

常见用法
couverture médiatique媒体报道
personnage médiatique焦点人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放媒体

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不梦想着能得到如此“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向媒体发言前顺便向他了简单提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒体发表言论是不够

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒体行动也将被认为是必要

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对提高一个人政治地位或新闻媒形象来说提供机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

媒体对这些项目实施给以了充分报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告目前已被学术界、媒体和决策界人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本地区大量媒体前来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她还参加了媒体活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

媒体报道表明今天局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒体和人际间交流进行了宣传活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑媒体一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起了涉及到人口贩运问题媒体宣传运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

媒体对这一问题激动报导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和目标明确媒体宣传努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,媒体报道可如何影响我们对人道主义危机观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们不聼运转媒体不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方媒体,只是反对媒体对事实歪曲和信息操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力媒体活动也已在全国范围内展开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène, réactrice, réactualisation,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众传媒;由传媒宣传, 由传媒报导
campagne médiatique 依靠传媒运动;传媒性很强运动

2. 经常通过传媒露面;有传媒意识;传媒效果好
politicien médiatique 传媒性很强政客

常见用法
couverture médiatique媒报道
personnage médiatique焦点人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不梦想着能得到如此“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向做出直介入发言前顺便向他做了简单提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒发表言论是不够

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒行动也将被认为是必要

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对提高一个人政治地位或新闻媒介形象来说提供机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

对这些项目实施给以了充分报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告目前已被学术界、媒和决策界人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本地区大量媒前来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她还参加了媒动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

报道表明今天局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒和人际间交流进行了宣传动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑媒一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起了涉及到人口贩运问题宣传运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

对这一问题激动报导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些动都通过尽责和目标明确宣传努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,媒报道可如何影响我们对人道主义危机观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们不聼运转简直不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方媒,只是反对对事实歪曲和信息操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力动也已在全国范围内展开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


réaffecter, réaffirmer, réaffrètement, réagencement, réagglutiner, réaggraver, réagibilité, réagine, réagir, réagréage,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众传媒;由传媒宣传, 由传媒报导
campagne médiatique 依靠传媒运动;传媒性很强运动

2. 经常通过传媒露面;有传媒意识;传媒效果好
politicien médiatique 传媒性很强政客

常见用法
couverture médiatique媒体报道
personnage médiatique焦点

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿以为在巴黎以利用非常开放媒体

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不梦想着能得到如此“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向媒体做出直介入发言前顺便向他做了简单提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒体发表言论是不够

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒体行动也将被认为是必要

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对提高一政治地位或新闻媒介形象来说提供机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

媒体对这些项目实施给以了充分报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告目前已被学术界、媒体和决策界士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本地区大量媒体前来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她还参加了媒体活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

媒体报道表明今天局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒体和际间交流进行了宣传活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑媒体一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起了涉及到口贩运问题媒体宣传运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

媒体对这一问题激动报导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和目标明确媒体宣传努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,媒体报道如何影响我们对道主义危机观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,些头脑发热美帝国主义分子和他们不聼运转媒体简直不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方媒体,只是反对媒体对事实歪曲和信息操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力媒体活动也已在全国范围内展开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


réaléser, réalgar, réalignement, réaligner, réalimentation, réalisabilité, réalisable, réalisateur, réalisation, réaliser,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众传媒;由传媒宣传, 由传媒报导
campagne médiatique 依靠传媒运动;传媒性很强运动

2. 经常通过传媒露面;有传媒意识;传媒效果好
politicien médiatique 传媒性很强政客

常见用法
couverture médiatique媒体报
personnage médiatique人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放媒体

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不梦想着能得到如此“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向媒体做出直介入发言前顺便向他做了简单提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒体发表言论是不够

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒体行动也将被认为是必要

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对提高一个人政治地位或新闻媒介形象来说提会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

媒体对这些项目实施给以了充分

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告目前已被学术界、媒体和决策界人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本地区大量媒体前来报

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她还参加了媒体活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

媒体表明今天局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒体和人际间交流进行了宣传活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑媒体一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起了涉及到人口贩运问题媒体宣传运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

媒体对这一问题激动报导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和目标明确媒体宣传努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知,媒体可如何影响我们对人主义危观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们不聼运转媒体简直不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方媒体,只是反对媒体对事实歪曲和信息操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力媒体活动也已在全国范围内展开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


réassort, réassortiment, réassortir, réassurance, réassurer, réassureur, réattaquer, réatteler, Réaumur, réaumurite,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,

用户正在搜索


rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir, rebéquer, rebiffer, rebiquer,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,

用户正在搜索


rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher, rebouillement, rebouilleur,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众传媒;由传媒宣传, 由传媒报导
campagne médiatique 依靠传媒运动;传媒性很强运动

2. 经常通过传媒露面;有传媒意识;传媒效果好
politicien médiatique 传媒性很强政客

常见用法
couverture médiatique媒体报道
personnage médiatique

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放媒体

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不梦想着能得到如此“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向媒体做出直介入发言前顺便向他做了简单要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒体发表言论是不够

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒体行动也将被认为是必要

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对高一个政治地位或新闻媒介形象来说机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

媒体对这些项目实施给以了充分报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告目前已被学术界、媒体和决策界士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本地区大量媒体前来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她还参加了媒体活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

媒体报道表明今天局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒体和际间交流进行了宣传活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑媒体一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起了涉及到口贩运问题媒体宣传运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

媒体对这一问题激动报导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和目标明确媒体宣传努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,媒体报道可如何影响我们对道主义危机观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们不聼运转媒体简直不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方媒体,只是反对媒体对事实歪曲和信息操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力媒体活动也已在全国范围内展开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


rebranchement, rebras, rebrider, rebrocher, rebroder, rebrouiller, rebroussement, rebrousse-poil(à), rebrousser, rebrûler,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众传媒;由传媒宣传, 由传媒报导
campagne médiatique 依靠传媒运动;传媒性很强运动

2. 经常通过传媒露面;有传媒意识;传媒效果好
politicien médiatique 传媒性很强政客

常见用法
couverture médiatique媒体报道
personnage médiatique焦点人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放媒体

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不梦想着能得到如此“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

科齐在他本周中向媒体做出直介入发言前顺便向他做了简要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒体发表言论是不够

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒体行动也将被认为是必要

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对高一个人政治地位或新闻媒介形象来说机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

媒体对这些项目实施给以了充分报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告目前已被学术界、媒体和决策界人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本地区大量媒体前来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她还参加了媒体活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

媒体报道表明今天局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒体和人际间交流进行了宣传活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑媒体一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起了涉及到人口贩运问题媒体宣传运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

媒体对这一问题激动报导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和目标明确媒体宣传努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,媒体报道可如何影响我们对人道主义危机观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们不聼运转媒体简直不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方媒体,只是反对媒体对事实歪曲和信息操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力媒体活动也已在全国范围内展开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


réchauffage, réchauffe, réchauffé, réchauffement, réchauffer, réchauffeur, réchauffoir, réchaussement, rechausser, réche,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众传媒;由传媒宣传, 由传媒报导
campagne médiatique 依靠传媒运动;传媒性很运动

2. 经常通过传媒露面;有传媒意识;传媒效果好
politicien médiatique 传媒性很

常见用法
couverture médiatique媒体报道
personnage médiatique焦点人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放媒体

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌老板,无一不梦想着能得到如此“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向媒体做出直介入发言前顺便向他做了简单提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

向媒体发表言论是不够

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他媒体行动也将被认为是必要

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对提高一个人治地位或新闻媒介形象来说提供机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

媒体对这些实施给以了充分报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告前已被学术界、媒体和决策界人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本地区大量媒体前来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她还参加了媒体活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

媒体报道表明今天局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻媒体和人际间交流进行了宣传活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑媒体重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

府组织也发起了涉及到人口贩运问题媒体宣传运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

媒体对这一问题激动报导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和标明确媒体宣传努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,媒体报道可如何影响我们对人道主义危机观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们不聼运转媒体简直不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方媒体,只是反对媒体对事实歪曲和信息操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力媒体活动也已在全国范围内展开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


rechute, rechute due à la prise des aliments gras, rechuter, récidivant, récidivante, récidive, récidiver, récidiviste, récidivité, récif,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,
a.
1. 大众传的;由传宣传的, 由传报导的
campagne médiatique 依靠传的运动;传性很强的运动

2. 经常通过传的;有传意识的;传效果好的
politicien médiatique 性很强的政客

常见用法
couverture médiatique体报道
personnage médiatique焦点人物

Là-bas, il pense pouvoir bénéficier d’une grande couverture médiatique.

本阿里以为在巴黎那里可以利用非常开放的

Tous les patrons de marques de mode rêveraient d’un tel cadeau médiatique.

所有时尚品牌的老板,无一不梦想着能得到如此的“馈赠”

Nicolas Sarkozy l'a d'ailleurs directement «briefé» avant ses interventions médiatiques en mi lieu de semaine.

尼古拉萨科齐在他本周中向做出直介入的发言前顺便向他做了简单的提要。

Les déclarations médiatiques et les discours sont insuffisants.

体发表言论是不够的。

D'autres initiatives médiatiques seront envisagées selon les besoins.

其他体行动也将被认为是必要的。

Partant, elle semble moins valorisante sur les plans politique et médiatique.

因此,它对提高一个人的政治地位或新闻的形象来说提供的机会较少

L'exécution des projets a bénéficié d'une bonne couverture médiatique.

体对这些项目的实施给以了充分的报道。

Le rapport est utilisé dans des cercles universitaires, médiatiques et politiques.

该报告目前已被体和决策人士所采用。

Le Séminaire a également suscité une grande couverture médiatique dans la région.

研讨会还吸引了本地区大量体前来报道。

Elle a profité de sa visite pour participer à des activités médiatiques.

在该国期间,她还参加了体的活动。

Les reportages médiatiques indiquent que la situation est aujourd'hui extrêmement grave.

体的报道表明今天的局势极为严重。

Des activités de promotion ont été menées par voie médiatique et interpersonnelle.

通过新闻体和人际间的交流进行了宣传活动。

Ce bulletin comble une grave lacune de la couverture médiatique en Bosnie-Herzégovine.

该通讯填补了波黑体的一项重要空白。

Les organisations non gouvernementales ont mené des campagnes médiatiques consacrées à cette question.

非政府组织也发起了涉及到人口贩运问题的体宣传运动。

Cette question produit désormais un effet médiatique moins sensationnel que par le passé.

体对这一问题的激动报导较以往也有所下降。

Toutes ces activités ont été orchestrées par une campagne médiatique sérieuse et ciblée.

所有这些活动都通过尽责和目标明确的体宣传努力得到了协调。

Nous savons tous combien les reportages médiatiques affectent notre perception des crises humanitaires.

我们大家都知道,体的报道可如何影响我们对人道主义危机的观念。

En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.

还有,那些头脑发热的美帝国主义分子和他们不聼运转的简直不负责任。

Nous ne sommes pas contre les medias occidentaux, mais contre la distorsion et la manipulation médiatique.

我们并不反对西方体,只是反对对事实的歪曲和信息的操纵

Une campagne médiatique sur la violence sexiste a été lancée à l'échelle nationale.

一场关于性别暴力的活动也已在全国范围内展开。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiatique 的法语例句

用户正在搜索


récital, récitant, récitatif, récitation, réciter, recklinghausen, réclamant, réclamante, réclamateur, réclamation,

相似单词


médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique, médiatisation, médiatiser, médiator, médiatrice,