法语助手
  • 关闭
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重项目——即生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十分重的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们部分的期望

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的立法者很重

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者政府官员媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法
l'autorité du législateur立法权力
2. (科学、艺术等)法则制定
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构成员
3. (泛指)法律

a.
立法
une volonté législateurtrice立法意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上一个重要项目——即生境——上向各立法打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十分重要问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法清楚地优先考虑了孩子利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法满足了妇女们部分期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法提供指导,有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法基本上是从政;作为从政,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握问题立法很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法应对其负责选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

过,委员会提供成果肯定能够成为对立法一种宝贵工

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法和行政当局看来了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法政府官员和媒体注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程的一个重要项目——即——向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本是从政者;作从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成立法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其程上的一个重要项目——即生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,因为没有种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

立法者满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

目前正在研究个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定一难以把握的问题的立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织立法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员提供的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

项研究引起了智利立法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,

用户正在搜索


大隐静脉, 大隐静脉高位结扎术, 大隐静脉弓切除术, 大隐静脉切除术, 大鹰开式, 大涌, 大油, 大游动孢子, 大有裨益, 大有教益的,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者的权力
2. (术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会的成果肯定能够成为对立法者的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


带点蓝色的, 带点线, 带电, 带电的, 带电粒子, 带电云, 带动, 带动的, 带动电缆, 带动人,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1.
l'autorité du législateur的权力
2. (科学、艺术等)法则制定
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定

n.m.
1. 法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是法机构。
2. 法机构的成员
3. (泛指的)法

a.
法的
une volonté législateurtrice法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁法机构颁布法,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重要项目——即生境——上向各打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是一个对欧盟来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为提供指导,不具有法力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

基本上是从政;作为从政,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这一难以把握的问题的很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对的一种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

和行政当局看来不了解这一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法规定联邦层面的国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


带有偏袒的评价, 带有色纹的, 带有石印设备的印刷, 带有图章的, 带有吸墨纸的垫板, 带有嘘声的, 带有优越感的, 带有羽毛的, 带鱼, 带羽叶属,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构成员
3. (泛指)法律

a.
立法
une volonté législateurtrice立法意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上重要项目——即生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有这种规定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有闲暇时间特定法规。

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

这是对欧盟立法来说十分重要问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

就这样,立法者满足了妇女们部分期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会目前正在研究这问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两种备选案文都应当保留,因为两种方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定这难以把握问题立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供成果肯定能够成为对立法者种宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解这问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律规定联邦层面国家政府有责任履行这项义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

这项研究引起了智利立法者政府官员和媒体注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


贷记, 贷款, 贷款(国际间的), 贷款的赐发, 贷款抵押证券, 贷款给某人, 贷款机构, 贷物抵押贷款, 贷项通知书, 贷学金, , 待毙, 待哺, 待产, 待承, 待定系数, 待发, 待伐区, 待付印的文章, 待岗, 待回火钢, 待会儿, 待机, 待加工表面, 待价而沽, 待嫁的姑娘, 待见, 待接石, 待考, 待客,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,
n.
1. 立法者
l'autorité du législateur立法者的权力
2. (科学、艺术等)法则制定者
le législateur au Parnasse高蹈派法则制定者

n.m.
1. 立法机构
Dans les États modernes, le législateur est une assemblée.在现代国家中,议会是立法机构。
2. 立法机构的成员
3. (泛指的)法律

a.
立法的
une volonté législateurtrice立法的意愿

法 语 助 手

Le Principe 11 demande aux législateurs d'adopter des lois permettant d'exercer la compétence universelle.

原则11呼吁立法机构颁布法律,授权行使普遍管辖权。

L'ONU accueille les législateurs autour d'un thème qui ressort de son Programme sur l'habitat.

联合国在其议程上的一个重要——生境——上向各立法者打开了门。

Le législateur ne formule, en effet, aucune exigence en ce sens.

之所以如此,是因为没有定。

Le législateur n'a pas expressément organisé les loisirs.

没有管辖闲暇时间的特定法

C'est là une question qui tient au coeur du législateur européen.

是一个对欧盟立法来说十分重要的问题。

Le législateur a manifestement accordé la priorité aux meilleurs intérêts de l'enfant.

立法者清楚地优先考虑了孩子的利益。

Cette expression, tirée des notes, rendrait la recommandation plus claire pour le législateur.

该措词取自说明,但将使建议对立法者更清楚

Ce faisant, le législateur a rencontré la plupart des préoccupations et revendications des femmes.

样,立法者满足了妇女们部分的期望和要求。

Elles fournissent une orientation aux législateurs et ne sont pas juridiquement contraignantes.

注解是为立法者提供指导,不具有法律约束力。

Nous, les législateurs, sommes essentiellement des politiciens, et de ce fait, des gens d'action.

立法者基本上是从政者;作为从政者,他们注重行动。

Le législateur français a aussi réservé un sort particulier au délit de profanation de tombe.

法国的立法中也特别提到亵渎坟墓罪。

Les législateurs examinent actuellement la question, ce qui empêche l'adoption du projet de loi.

议会前正在研究个问题,而该问题正在阻止制订该法案。

Toutefois, les deux variantes devraient être conservées, ce qui donnerait le choix aux législateurs nationaux.

不过,两备选案文都应当保留,因为两方案都应当提供给国家立法者。

Cette description est importante pour les législateurs désireux de cerner une question qui continue d'être floue.

该定义对打算界定一难以把握的问题的立法者很重要。

Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.

公民及其组织是立法者应对其负责的选民。

La Commission a néanmoins élaboré un document dont l'utilité pour les législateurs sera certainement reconnue.

不过,委员会提供的成果肯定能够成为对立法者的一宝贵工具。

Dans une très large mesure, le législateur continue d'être mû par des considérations morales.

普遍来说,道德因素在不断地注入法律

Il semblerait qu'il y ait un manque de sensibilisation des législateurs et de l'administration.

立法者和行政当局看来不了解一问题。

Le législateur a chargé l'État fédéral d'œuvrer à la mise en œuvre de cette obligation.

我国法律定联邦层面的国家政府有责任履行义务。

L'étude a retenu l'attention des législateurs, des responsables de l'administration et des médias du Chili.

研究引起了智利立法者政府官员和媒体的极注意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 législateur 的法语例句

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


leghorn, légiférer, légion, légionellose, légionnaire, législateur, législatif, législation, législativement, législatives,