法语助手
  • 关闭
v. i.
1. [海]逆风换抢行驶:
louvoyer au plus près 抢风航行

2. [转](为达到目的而)迂回曲折地 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer航行,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前;contraindre迫,迫使;contourner过,兜过;mouiller;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当的让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场的国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功的人力资源开发方针必须经得起这些多方面潮流的考验并且必须能够平衡地方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


端正地写, 端正态度, 端轴颈, 端庄, 端庄大方, 端庄的, 端庄的仪态, 端庄地, 端子, 端子板,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风换抢行驶:
louvoyer au plus près 抢风航行

2. [转](为达到目的曲折地进行 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer航行,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前进;contraindre强制,强迫,迫使;contourner过,兜过;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当的让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场的国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功的人力资源开必须经得起这些多面潮流的考验并且必须能够平衡地需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


短柄大镰刀, 短波, 短波变频匹配器, 短波透热法, 短波透热疗法, 短波治疗, 短玻纤, 短不了, 短舱, 短策,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风换抢行
louvoyer au plus près 抢风航行

2. [转](为达到目而)迂回曲折地进行 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer航行,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner;demi-tour半转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前进;contraindre强制,强迫,迫使;contourner过,兜过;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功人力资源开发方针必须经得起这些多方面潮流考验并且必须能够平衡地方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


短唇, 短促, 短促的, 短促划桨, 短打, 短大衣, 短刀, 短的, 短笛, 短笛吹奏者,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风换抢行驶:
louvoyer au plus près 抢风航行

2. [转](为达到目而)迂回曲折地进行 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer航行,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前进;contraindre强制,强迫,迫使;contourner过,兜过;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

人力资源开发方针必须经得起这些多方面潮流考验并且必须能够平衡地方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


短杆菌属, 短杆菌素, 短杆菌肽, 短杠, 短工, 短工作服, 短弓菌属, 短骨, 短管, 短管烟斗,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆
louvoyer au plus près 航行

2. [转](为达到目的而)迂回曲折地进行 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer航行,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前进;contraindre强制,强迫,迫使;contourner过,兜过;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当的让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场的国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功的人力资源开发针必须经得起这些多流的考验并且必须能够平衡地需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机, 短距起落飞机, 短孔贝属, 短口螺属,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,

用户正在搜索


断层阶地, 断层裂缝, 断层落差, 断层脉, 断层面, 断层泥, 断层盆地, 断层切割的, 断层区, 断层圈闭,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风驶:
louvoyer au plus près 风航

2. [转](为达到目而)迂回曲折地进 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前进;contraindre强制,强迫,迫使;contourner过,兜过;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功人力资源开发方针必须经得起这些多方面潮验并且必须能够平衡地方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


断炊, 断错, 断错裂缝, 断代, 断档, 断点, 断电, 断定, 断断, 断断续续,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风换抢行驶:
louvoyer au plus près 抢风航行

2. [转](为达到目的而)迂回曲折地进行 法语 助 手 版 权 所 有
词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer航行,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前进;contraindre强制,强迫,迫使;contourner过,兜过;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当的让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利一种一般性立场的国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功的人力资源开发方针必须经得起这些多方面潮流的考验并且必须能够平衡地方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


断梗飘萍, 断骨接续, 断行, 断航, 断喝, 断后, 断後, 断乎, 断乎不可, 断弧,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风换抢行驶:
louvoyer au plus près 抢风航行

2. [转](为达到目的而)迂回曲折地进行 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer航行,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前进;contraindre使;contourner,兜;mouiller,浸;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当的让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场的国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功的人力资源开发方针必须经得起这些多方面潮流的考验并且必须能够平衡地方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


断接, 断节孢子, 断经, 断颈病, 断句, 断绝, 断绝邦交, 断绝给养, 断绝关系, 断绝交通,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风驶:
louvoyer au plus près 风航

2. [转](为达到目而)迂回曲折地进 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前进;contraindre强制,强迫,迫使;contourner过,兜过;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功人力资源开发方针必须经得起这些多方面潮验并且必须能够平衡地方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风换抢行驶:
louvoyer au plus près 抢风航行

2. [转](为达到目的而)迂回曲折地进行 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer航行,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前进;contraindre强制,强迫,迫使;contourner过,兜过;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当的让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡般性立场的国家之

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

的人力资源开发方针必须经得起这些多方面潮流的考验并且必须能够平衡地方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


断裂韧性, 断裂载荷, 断流, 断垄, 断路, 断路(自动), 断路的, 断路火花, 断路器, 断路器(自动),

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,