法语助手
  • 关闭
v. i.
1. [海]逆风换抢驶:
louvoyer au plus près 抢风航

2. [转](为达到目的而)迂回曲折地 法 语 助手
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前;contraindre强制,强迫,迫使;contourner,兜;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当的让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场的国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功的人开发方针必须经得起这些多方面潮流的考验并且必须能够平衡地方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa, empuse, empyème, empyèse, empyomphale,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风换抢驶:
louvoyer au plus près 抢风航

2. [转](为达到目的而)迂回曲折地进 法 语 助手
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前进;contraindre强制,强迫,迫使;contourner,兜;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当的让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场的国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功的源开发方针必须经得起这些多方面潮流的考验并且必须能够平衡地方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


émusifier, Emydocephalus, émyloïdisme, en, en ...pré circuit demi-ouvert, en ...pré circuit fermé, en ...pré code, en ...pré onction, en abrégé, en abyme,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风换抢行驶:
louvoyer au plus près 抢风航行

2. [转](为达到目的而)迂回曲折地进行 法 语 助手
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer航行,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前进;contraindre强制,强迫,迫使;contourner;mouiller;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当的让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场的国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功的人力资源开发方针必须经得起这些多方面潮流的考验并且必须能够平衡地方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps, en deçà,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风换抢行驶:
louvoyer au plus près 抢风航行

2. [转](为达到)迂回曲折地进行 法 语 助手
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer航行,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前进;contraindre强制,强迫,迫使;contourner,兜;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功人力资源开发方针必起这些多方面潮流考验并且必能够平衡地方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant, en fait,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风换抢行驶:
louvoyer au plus près 抢风航行

2. [转](为达到目的而)迂回曲折地 法 语 助手
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer航行,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前;contraindre迫,迫使;contourner,兜;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

直截了当的让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场的国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功的人力资源开发方针必须经得起这些多方面潮流的考验并且必须能够平衡地方需求和全球实情。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


en haut de, en herbe, en l'absence de, en majorité, en matière de, en moins de, en nature, en pâmoison, en partance, en particulier,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,

用户正在搜索


en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风换抢行驶:
louvoyer au plus près 抢风航行

2. [转](为达到目的而)迂回曲 法 语 助手
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer航行,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier叠;avancer前移,使前;contraindre强制,强迫,迫使;contourner,兜;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当的让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场的国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功的人力资方针必须经得起这些多方面潮流的考验并且必须能够平衡方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie, énarbrer,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风换抢行驶:
louvoyer au plus près 抢风航行

2. [转](为达到目的而)迂回曲 法 语 助手
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer航行,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌舵;demi-tour半转,向后转;plier叠;avancer前移,使前;contraindre强制,强迫,迫使;contourner,兜;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当的让他知道您持反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场的国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功的人力资方针必须经得起这些多方面潮流的考验并且必须能够平衡方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager, encageur, encagoulé,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风换抢行驶:
louvoyer au plus près 抢风航行

2. [转](为达到目的而)迂回曲折地进行 法 语 助手
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer航行,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,;demi-tour转,向后转;plier折叠;avancer前移,使前进;contraindre强制,强迫,迫使;contourner,兜;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当的让他知道对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场的国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功的人力资源开发方针必须经得起这些多方面潮流的考验并且必须能够平衡地方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


encartonner, encartoucher, encas, en-cas, encaserner, encasteler, encastelure, encastiller, encastrable, encastré,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,
v. i.
1. [海]逆风换抢行驶:
louvoyer au plus près 抢风航行

2. [](为达到目的而)迂回曲折地进行 法 语 助手
近义词:
biaiser,  finasser,  remonter au vent,  tirer des bordées,  tituber,  zigzaguer,  tergiverser,  ruser,  tortiller,  atermoyer
联想词
négocier谈判,协商;naviguer航行,航海;dévier偏离,偏向;rallier重新集合;gouverner驾驶,掌;demi-tour,向后;plier折叠;avancer前移,使前进;contraindre强制,强迫,迫使;contourner,兜;mouiller弄湿,浸湿;

Il est inutile de louvoyer pour lui faire comprendre votre opposition.

应当直截了当的让他知反对意见。

Le Cap-Vert n'est pas de ceux qui se louvoient dans une position d'ensemble tant qu'elle nous est profitable.

佛得角并不是只要对自己有利就提倡一种一般性立场的国家之一。

Pour réussir, les approches suivies en matière de valorisation des ressources humaines doivent louvoyer habilement dans ces courants contraires et trouver un équilibre entre les besoins locaux et les réalités mondiales.

成功的人力资源开发方针必须经得起这些多方面潮流的考验并且必须能够平衡地方需求和全球实情。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 louvoyer 的法语例句

用户正在搜索


enceindre, enceinte, enceinte de confinement, enceinter, Encelia, encelluler, encens, encensement, encenser, encenseur,

相似单词


louveteau, louveter, louveterie, louveteur, louvoiement, louvoyer, louvre, lovage, lovchorrite, lovéite,